FMV152K - Micro-ondes FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FMV152K FRIGIDAIRE au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FRIGIDAIRE FMV152K - page 1
Intitulé Description
Type de produit Four à micro-ondes
Capacité 38 litres
Puissance 1500 watts
Dimensions approximatives Largeur : 60 cm, Hauteur : 38 cm, Profondeur : 50 cm
Poids 25 kg
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Fonctions principales Chauffage, décongélation, cuisson, grill
Matériau de la cavité Acier inoxydable
Type de commande Panneau de commande numérique
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe
Compatibilités Compatible avec les plats en verre, céramique et plastique adaptés au micro-ondes
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - FMV152K FRIGIDAIRE

Pourquoi mon FRIGIDAIRE FMV152K ne chauffe-t-il pas correctement ?
Vérifiez que le plat est bien centré sur le plateau tournant et que la porte est correctement fermée. Assurez-vous également que la puissance de cuisson est réglée correctement.
Comment puis-je nettoyer l'intérieur de mon micro-ondes ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre blanc dans un bol, puis faites chauffer pendant 5 minutes. Essuyez ensuite l'intérieur avec un chiffon doux.
Que faire si le plateau tournant ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le plateau est bien en place et que le rouleau support est propre. Assurez-vous que le micro-ondes est de niveau.
Comment réinitialiser mon FRIGIDAIRE FMV152K ?
Débranchez l'appareil pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le pour réinitialiser les paramètres.
Mon micro-ondes émet un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si des objets sont coincés dans le plateau tournant ou si le ventilateur est obstrué. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment utiliser le mode de décongélation ?
Sélectionnez la fonction 'Décongélation' sur le panneau de contrôle, entrez le poids de l'aliment et appuyez sur 'Démarrer'.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le FRIGIDAIRE FMV152K ?
Assurez-vous que les récipients en plastique sont marqués comme étant adaptés au micro-ondes. Évitez les plastiques non adaptés qui pourraient fondre.
Comment régler la minuterie sur mon micro-ondes ?
Appuyez sur le bouton 'Minuterie', entrez le temps souhaité à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur 'Démarrer'.
Quelle est la capacité du FRIGIDAIRE FMV152K ?
La capacité de ce modèle est de 38 litres.
Le micro-ondes ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème électrique ou un fusible grillé.

Questions des utilisateurs sur FMV152K FRIGIDAIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FMV152K - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FMV152K de la marque FRIGIDAIRE.

MODE D'EMPLOI FMV152K FRIGIDAIRE

Guide d'utilisation et d'entretien

Consultez le site Web de Frigidaire à l'adresse : http://www.frigidaire.com

Four à micro-ondes

Avec hotte intégrée et touches prédéfinies

FRIGIDAIRE FMV152K - Four à micro-ondes - 1

Pour toute question ou pour communiquer avec le service après-vente, composez le :

1-800-944-9044(US)

1-800-265-8352(Canada)

Bienvenue 2

Mesures de sécurité importantes.. 3-6

Caracteristiques et specifications.....7

Avant l'utilisation 8

Fonctions manuelles 9-14

Fonctions prédéfinies 15-16

Tables de cuisson 17-18

Entretien et nettoyage 19-21

Avant de faire appel au service après-venture

Solutions aux problèmes courants 22

Garantie .... Dernière de couverture

FRIGIDAIRE FMV152K - Four à micro-ondes - 2

FRIGIDAIRE FMV152K - Four à micro-ondes - 3

FRIGIDAIRE FMV152K - Four à micro-ondes - 4

FRIGIDAIRE FMV152K - Four à micro-ondes - 5

FRIGIDAIRE FMV152K - Four à micro-ondes - 6

FRIGIDAIRE FMV152K - Four à micro-ondes - 7

FRIGIDAIRE FMV152K - Four à micro-ondes - 8

FRIGIDAIRE FMV152K - Four à micro-ondes - 9

FRIGIDAIRE FMV152K - Four à micro-ondes - 10

FRIGIDAIRE FMV152K - Four à micro-ondes - 11

FRIGIDAIRE FMV152K - Four à micro-ondes - 12

Enregistrement du produit

Assurez-vous d'enregistrer votre produit. La CARTED'ENREGISTREMENT DU PRODUIT pré-adressée doit être complètement remplie, signée et returnée à Electrolux Home Products.

Ce manuel d'utilisation et d'entretien contient des instructions generales d'utilisation pour votre apparéil, ainsi que de l'information sur les caractéristiques de plusieurs modèles. Il est possible que votre four à micro-ondes ne possède pas toutes les caractéristiques décrites. Les illustrations sont représentées à titre d'exemple. L'aspect de votre four à micro-ondes peut différer des illustrations.

Félicitations pour l'achat de votre nouveau four à micro-ondes! Chez Electrolux Home Products, nous sommes très fiers de nos produits et nous nous engageons totally à vous fournir le meilleur service possible. Notre satisfaction est notre priorité.

Nous espérons que vous apprécièez votre nouveau four à micro-ondes. Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Nous espérons que vous penserez à nous lors de vos prochains achats.

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER

Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'utilisation spécifiques à votre modèle. Utilisez votre four à micro-ondes en suivant strictement les instructions de ce guide. Ces instructions netrait pas de toutes les conditions d'utilisation et situations possibles. Faites preuve de bon sens et de prudence durant l'installation, l'emploi et l'entretien de tout apparéil electroménager.

Veillez à conserver le nom du modele et son numero de série. La plaque signalétique se trouve au dos du four à micro-ondes.

Veuillez inscrite le nom du modele, son numero de série et la date d'achat dans les espaces indiqués ci-dessous, pour vous y reporter ultérieurement au cas où vous devriez faire réparer votre four à micro-ondes :

Numéro de modulo :

Numéro de série :

Date d'achat :

Ce qu'il faut savoir en matière de sécurité

Les avertissements et les mesures de sécurité importantes données dans le guide d'utilisation et d'entretien netrait pas de toutes les conditions d'utilisation et situations possibles. Il convient d'utiler de bon sens et de prudence durant l'installation, l'emploi et l'entretien d'un four à micro-ondes.

Communiquez toujours avec vous marchand, vous distributeur, vous répartirou ou le fabricant en cas de problème ou de difficulté de compréhension de certaines conditions.

Sachez reconnaître les symboles, les mots et les étiquettes donnant des instructions sur la sécurité

FRIGIDAIRE FMV152K - Sachez reconnaître les symboles, les mots et les étiquettes donnant des instructions sur la sécurité - 1

DANGER

DANGER - Dangers immédiats ENTRAINANT des blessures graves ou la mort.

FRIGIDAIRE FMV152K - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT - Des dangers ou des pratiques dangereuses POURRAIENT entraîner des blessures graves ou la mort.

FRIGIDAIRE FMV152K - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

ATTENTION - Des dangers ou des pratiques dangereuses POURRAIENT entrainer des blessures legères.

FRIGIDAIRE FMV152K - ATTENTION - 1

ATTENTION

Afin d'éviter les blessures ou des dommages matériels, suivez les consignes ci-dessous:

  1. Ne faites pas cuire à grande friture dans le four. Le gras pourrait surchauffer et constituer un danger lors de la manipulation.
  2. Ne cuisez pas au four à micro-ondes les øeufs dans leur coquille ou dont le jaune n'est pas percé. La pression qui se créait pourrait les faire éclater. Percez le jaune avec une fourchette ou un couteau avant la cisson.
  3. Percez également la peau des pommes de terre, des tomates et des alimentés du même type avant de les cuisiner au four à micro-ondes. Percer la peau permet à la vapeur de s'échapper lors de la cuisson.
  4. Ne faites pas fonctionner le four a vide.
  5. N'utilise que du moins à éclater vendu dans des sacs conçus etétiquêtes pour la cuisson au four à micro-ondes. Le délai d'éclatement du moins dépend de la puissance du four. Ne continuez pas à faire fonctionner le four une fois que le moins a fini d'éclater, sous peine de le faire roussir ou brûler. Ne laissez pas le four sans surveillance.
  6. N'utilisez pas de thermomètre à cuisson ordinaire dans le four. La plupart de ces thermomètres contiennent du mercure qui pourrait provoquer un arc électrique, une défaillance ou des dégats au four.
  7. N'utilisez aucun ustensile métallique dans le four.
  8. N'utilisez jamais de papier, de plastique ou d'autres matériaux combustibles non concus pour la cuisson.
  9. Si vous employez du papier, du plastique ou un autre matérieliau combustible pour la cuisson, respectez les instructions du fabricant.
  10. N'utilise pas d'essuie-tout contenant du nylon ou des fibres synthétiques. Enchauffant, les fibres synthétiques pourraient fondre et enflammer le papier.
  11. Ne faites chauffer aucun contenant ou sac de plastique hermétique dans le four. Les alimentents ou la boisson qu'ils contiennent pourraient se dilater rapidement et briser le contenant ou le sac. Percez ou ouvre le contenant ou le sac avant la cuisson.
  12. Pour éviter une défaillance des stimulateurs cardiaques,

Mesures de sécurité importantes

A VERTISSEMENT

Afin d'éviter les risques de chocolélectrique ou la mort, il est impératif de brancher ce four à la terre et de ne pas modifier sa fiche.

Instructions de mise à la terre

FRIGIDAIRE FMV152K - Instructions de mise à la terre - 1

Le four DOIT estre relié à la terre.

La mise à la terre réduit les risques de choc électrique en permettant au courant électrique de s'échapper en cas de court-circuit. Ce four est muni

d'un cordon d'alimentation comportant un fil et une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre. Veuillez dire les instructions d'installation.

Consultez un électricien ou un réparateur qualifié si vous ne comprendez pas bien les instructions de mise à la terre ou si un doute subsiste quant à la conformité de la mise à la terre du four.

N'utilisez pas de cordon prolongateur. Si le cordon d'alimentation est trop court, faites installer une prise à trois alvées par un électricien. Ce four devrait être branché sur un circuit distinct de 60 hertz dont l'alimentation électrique nominale correspond à cette indiquée dans le tableau des spécifications. Si le four est branché sur le circuit avec d'autres apparèils, il est possible que le temps de cuisson soit plus long et que des fusibles grillent.

Le four à micro-ondes fonctionne avec un courant électrique domestique standard de 110 à 120 V.

A VERTISSEMENT

a) Un cordon d'alimentation court est fourni pour éviter les risqué qu'il s'emmèle ou que l'on trèbuche dessus.
b) Des cordons de rallonge mais doivent etre utilisés avec précaution.
c) Si vous utilisez un cordon de rallonge:

  1. La puissance d'alimentation du cordon de rallonge doit être au moins équivalent à la source d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
  2. Le cordon de rallonge doit avoir une fiche polarisée à trois lames de courant et doit se brancher dans une prise secteur triple.
  3. Le cordon de rallonge qui serait plus long devrait être installe de façon a ne pas prendre du comptoir afin de éviter que les enfants puissant le tirer ou trabucher dessus.

Si vous utilisez une rallonge, le témoin a l'intérieur pourrait clignoter et la ventilation pourrait varier lorsque le four fonctionne Le temps de cuisson peut durer plus longtemps.

Avertissement de la Commission fédérale des communications sur les interférences aux fréquences radio électriques (É.-U. seulement)

Cet apparéil génére et utilise une énergie de fréquence ISM. S'il n'est pas exactement installé et utilisé selon les instructions du fabricant, il peut cause des interférences à la réception de la radio ou de la télévision. Cet apparéil a subi un essai de type confirmant sa conformité aux normes de l'article 18 des règlements de la FCC concernant la protection raisonnable contre les interférences nuisibles de l'équipement ISM installé dans une résidence.

Cependant, nous ne garantissons pas l'absence d'interférences pour une installation particulière. Si cet apparéil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de déterminer la provenance de ces interférences en éteignant et en rallumant le four à micro-ondes), nousuggérons à l'utilisateur de tenter de corriger la situation par l'un des moyens suivants :

  • Changer l'orientation de l'antenne de réception de la radio ou de la télévision.
  • Déplacer le four à micro-ondes en fonction du récepteur.
  • Placer le four à micro-ondes loin du récepteur.
  • Brancher le four à micro-ondes sur une prise d'un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché.

Lefabricant n'est pas responsable des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision causées par une modification non autorisée de ce four à micro-ondes. C'est à l'utilisateur de corriger de telles interférences.

Précautions à prendre pour éviter toute exposition excessive aux micro-ondes

Respectez les précautions suivantes :

  • NETENTEZPAS de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte. Vous vous exposeriez de manière dangereuse à l'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas entraver ni modifier le dispositif de verrouillage de sécurité.
  • NEPLACEZ AUCUN objet entre la façade du four et la porte et ne laissez pas de saleté ou de résidus de nettoyant s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
  • N'UTILISEZ AUCUN produit de nettoyage sur le joint de la porte. Vous risqueries de l'endommager.
  • N'UTILISEZ PAS le four s'il est défectueux. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme correctement et qu'il n'y ait aucun dommage aux pieces suivantes :

  • la porte (pliee),

  • les charnières et les loquets (brisés ou lâches),
  • les joints de la porte et les surfaces d'étanchéité.

  • Le four ne devrait être régle ou réparé que par un technicien qualifié.

A VERTISSEMENT

Des liquides comme l'eau, le café ou le thé peuvent être chauffés jusqu'àu point d'ébullition sans qu'il y ait appariece d'ébullition. Le bouillonnement ou l'ébullition ne sont pas toujours visibles lorsque vous retirez le contenant du four à micro-ondes. LES LIQUIDES TRÉS CHAUDS PEUVENT DÉBORDER SOUDAINEMENT LORSQU'ON Y INSÈRE UNE CUILLÈRE OU UNAUTRE USTENSILE. Pour réduire les risques de blessure :

  1. Nefaites pas chauffer les liquides plus que nécessaire.
  2. Remuez le liquide avant la cuisson et à la mi-cuisson.
    3- N'utilise pas de contenants à parois droites et à ouverture étroite.
  3. ÀpRES avoir fait chauffer le liquide, laissez le contenant reposer quelques instants dans le four à micro-ondes avant de le retirer.
  4. Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous insérez une cuillère ou un autre ustensile dans le contenant.

A VERTISSEMENT

Lorsque vous utilisez un apparéil électrique, vous devez toujours respecter les précautions de sécurité de base pour réduire le risque de brûlure, de chocolélectrique, d'incendie, de blessure ou d'une exposition excessive aux micro-ondes.

  1. LISEZ TOUTES les instructions avant d'utiliser le four.
  2. VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER les « PRECAUTIONS À PRENDRE POURÉVITER TOUTE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES » de la page 5.
  3. C'est appeareil doit être branchée sur une prise de courant correctement installée et mise à la terre. Regard INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE Pag 4.
  4. Installez ou placez le four CONFORMÉMENT aux instructions d'installation de ce guide d'utilisation et d'entretien.
  5. Certains produits, comme les oeufs en coquille et les contenants hermétiques (ex.: pots en verre fermés), ne DOIVENT PAS être CHAUFFÉS dans ce four sous peine d'explorer.
  6. Faites fonctionner cet apparéil UNIQUÉMENT selon les instructions de ce guide. N'utilise pas de produits chimiques ou de vapeurs à effet corrosif à l'intérieur de cet apparéil. Ce four a été créé pour chauffer, cuire ou sécher de la nourriture. Il ne doit pas être utilisé pour un usage industriel ou des travaux en laboratoire.
  7. Comme pour tout apparéil électroménager, exercez une SURVEILLANCE ÉTROITE lorsque des ENFANTS ou des PERSONNES HANDICAPÉES utilisent cet apparéil.
  8. N'UTILISEZ PAS ce four si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommages, s'il ne fonctionne pas bien, s'il a ete endommagé ou s'il a subi une chute.
  9. Ce four, y compris le cordon d'alimentation, doit être réparé par un technicien qualifié SEULEMENT. La réparation de ce four nécessite des outils spéciaux. Communiquez avec le réparateur autorisé le plus proche pour le faire vérifier, réparer ou ajuster.
  10. NE COUVREZ OU N'OBSTRUEZ AUCUN des filtres, ouvertures, ou évents du four.
  11. N'ENTREPOSEZ PAS lefour à l'extérieur. N'UTILISEZPAS cet apparéil à proximité d'eau (par exemple : près d'un évier de cuisine), dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou d'autres endroitssemblables.
  12. N'IMMERGEZ PAS le cordon électrique ni la fiche.
  13. Tenez le cordon électrique ÉLOIGNÉ des SOURCES DE CHALEUR.
  14. NE LAISSEZ PAS le cordon d'alimentation prendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir.

  15. Consultez les instructions de nettoyage de la porte dans la section Entretien et nettoyage.

  16. Pour réduire le risque d'incendie dans la cavité du four, les risques de blessure ou exposition excessive aux micro-ondes.

a) NE FAITES PAS trop cuire les alimentents. Restez pres de l'appareil lorsque vous y placez du papier, du plastique ou tout autre matériel combustible visant à facilititer la cuisson.
b) Enlevez les attaches métalliques des sacs de papier ou de plastique avant de les placer dans le four.
c) Si les matériaux places à l'intérieur du four prènnant feu, laissez la porte du four FERMÉE, éteignez le four et débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant à partir du fusible ou du panneau à disjoncteurs.
d) N'UTILISEZ PAS la cavité de ce four pour le rangement. NE LAISSEZ AUCUN papier, ustensile de cuisson ni aliment dans la cavité du four lorsqu'il n'est pas utilisé.

  1. Des liquides comme l'eau, le café ou le thé peuvent être chauffés jusqu'àu point d'ébullition sans qu'il y ait apparcè de ébullition. Le bouillonnement ou l'ébullition ne sont pas toujours visibles lorsque vous retirez le contenant du four à micro-ondes. LES LIQUIDES TRÉS CHAUDS PEUVENT DÉBORDER SOUDAINEMENT LORSQU'ON Y INSÈRE UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE.
  2. NE RÉCHAUFFEZ PAS de biberons dans le four.
  3. Les pots de nourriture pour bébé doivent être rechauffés ouverts. Pour éviter les brûlures, leur contenu doit être remué ou agité avant consommation.
  4. N'UTILISEZ PAS ce four à des fins commerciales. Il est consçu pour un usage domestique exclusivement.
    21.Nettoyez fréquement la hotte.
  5. NE LAISSEZ PAS laGRAisse s'accumuler sur la hotte ou les
    filtres.
  6. Faites preuve de prudence lorsque vous nettoyez les filtres de la hotte. Les produits de nettoyage corrosifs, comme les nettoyants pour four à la soude caustique, peuvent abîmer les filtres.
  7. Si vous flambez des alimentés sous la hotter, allumez le ventilateur.
  8. Ce four a été concu pour être utilisé au-dessus d'appareils de cuisson à gaz ou électriques d'une largeur maximale de 91,5cm (36 po).

Caracteristiques du four à micro-ondes

FRIGIDAIRE FMV152K - Caracteristiques du four à micro-ondes - 1

FRIGIDAIRE FMV152K - Caracteristiques du four à micro-ondes - 2

FRIGIDAIRE FMV152K - Caracteristiques du four à micro-ondes - 3

Tableau de commande

(1) Popcorn (Mais à éclater)
(2) Beverage (Boissons)
(3) Potato (Pommes de terre / 1 à 3)
(4) Reheat (Réchauffage / 3 réglages)
(5) Defrost (Décongélation / au temps ou au poids)
(6) EasySet (3 touches de cuisson instantanée)
(7) Touches numériques (0 à 9)
(8)Clock(Horloge)
(9) Timer (Minuterie)
(10) Cook Time (Temps de cuisson)
(11) Power Level (Puisance /10 niveaux de puissance)
(12) +30 sec ~ Appuyez sur cette touche pour ajouter 30 secondes au temps de cuisson. Chaque fois que vous appuyez, le temps de cuisson augmente de 30 secondes.
(13) START/Pause(Départ/Pause)
(14) Stop/Cancel(Arrêt/Annuler)
(15) Ventilation (haut/bas/arrêt) ~ Permet d'allumer et d'eteindre le ventilateur ou de régler sa vitesse.
(16) Surface Light (Éclairage de surface) ~ Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l'éclairage de surface.

Spcifications du four

Alimentation électrique120 volts AC, 60 Hz
Puissance d'entrée1 550 W
Puissance de cuisson1 000 W
Fréquence2 450 MHz
Dimensions extérieures (LxHxP)75,9 x 40,0 x 38,2 cm (29,88 x 15,75 x 15,04 po)
Volume de la cavité4,25 L (1,5 pi³)
Poids net25.5kg (56.20 lb)

À propos de votre four à micro-ondes

ATTENTION

  • Afin d'éviter les blessures ou des dommages matériels, ne faites pas fonctionner le four à micro-ondes lorsqu'il est vide.
  • Afin d'eviter les blessures ou des dommages matériels, n'utilisez pas de matériel en grès, de papier d'aluminium, d'ustensiles en métal ou compteant une garniture métallique dans le four à micro-ondes.

Réglage de l'horloge

Exemple: régler l'horloge à 9 h 00

  1. Appuyez une fois sur la touche Clock (Horloge).
  2. Entrez l'heure à l'aide des touches numériques.
  3. Appuyez de nouveau sur la touche Clock.

Clock

9 0 0

Clock

Guide des ustensiles pour four à micro-ondes

UtilisezN'utilisez pas
• Verre à l'épréuve du feu (spécialement traité contre la chaleur intense):VAisselle courante, mouses à gâteau, plats à tarte, plats à gâteau, tasses à mesurer, casseroles etols sans garniture métallique.• Porcelaine:bolss, tasses, assiettes et plats de service sans garniture métallique.• Plastique:pellicule plastique (pour couvrir):ne serrez pas trop la pellicule plastique sur les plats, appuyez-la sur les côtés.Soulevez doucement un coin de la pellicule plastique pour permettre à la vapeur de s'échapper. Le plat doit être suffisamment profond pour que la pellicule de plastique ne touche pas la nourriture. Utilizez les plats, les tasses, les contenants semi-rigides pour congélateur et les sacs de plastique pour la cuisson rapide. Utilizez-les avec précaution:le plastique peut ramollir au contact de la nourriture chaude.• Papier:essuie-tout, papier cié, serviettes en papier, assiettes en carton sans garniture ni motif métallique.Vérifiez l'étiquette du fabricant concernant les instructions pour l'utilisation au four à micro-ondes.• Ustensiles en métal:Le métal empêche l'énergie des micro-ondes de serendeux alimentés et donne des résultats de cuisson inégaux. Évitez les brochettes, les thermomètres métalliques ou les plateaux en aluminium. Les ustensiles de métal peuvent provoquer un arc électricque pouvant endommager votre four à micro-ondes.Décoration en métal:bols, tasses, assiettes et plats de service sans garniture métallique.Papier d'aluminium:évitez les grandes feuilles de papier d'aluminium qui peuvent entraver la cuisson et provoquer un arc électricque dangereux. Utilizez de petites feuilles pour protégger les cuisses et les ailes de volaille. Placez LA TOTALITÉ du papier d'aluminium à 2,5 cm (1 po) au moins des parois interieures et de la porte du four à micro-ondes.Bois:les bois et les planches de bois s'esthent et peuvent se fendre ou craquer lorsqu'ils sont utilisés au four à micro-ondes. Les paniers de bois réagiront de la même manière.Plats hermétiquement fermés:veiliez à managerial des ouvertures pour laisser la vapeur s'échapper du plat couvert. Avant la cuisson, perceze les sachets en plastique contenant des légumes ou d'autres alimentents. Des sachets en plastique hermétiquement fermés peuvent explodeer.Papier gris:Évitez l'utilisation de sacs de papier gris. En absorbant la chaleur, ils pourraient's'enflammer.Ustensiles de cuisine abîmés ou ébréchés:les ustensiles fendillés, abîmés ou ébréchés peuvent se casser dans le four.Attracts en métal:retirez les attaches en métal des sacs de plastique ou de papier. Enchauffant, elles pourraient provoquer un incendie.

Réglage de la minuterie

Exemple: régler la minuterie à 5 minutes

  1. Appuyez une fois sur la touche TIMER (Minuterie).

FRIGIDAIRE FMV152K - Réglage de la minuterie - 1

  1. Entrez le nombre de minutes à l'aide des touches numériques.

FRIGIDAIRE FMV152K - Réglage de la minuterie - 2

  1. Appuyez surlatouche TIMER (Minuterie).

FRIGIDAIRE FMV152K - Réglage de la minuterie - 3

Lorsque le temps définit est écoulé, la minuterie émet un bip sonore pour vous avertir.

Exhaust High / Low / Off (Ventilation haut/bas/arrêt)

La hotte aspirante élimine la vapeur et les fumées de cuisson de la surface de la cuisine situee sous le four à micro-ondes.

Pour allumer la hotte, appuyez une fois sur la touche Exhaust High/Low/Off (Ventillation haut/bas/arrêt) pour la vitesse la plus rapide. Appuyez de nouveau sur la touche pour désir la vitesse basse (Low), et une troisième fois pour l'éteindre.

FRIGIDAIRE FMV152K - Exhaust High / Low / Off (Ventilation haut/bas/arrêt) - 1

Remarque: Si la température autour du four à micro-ondes augmente trop, la hotte aspirante se met automatiquement en marche à la vitesse LOW, pour le refroidir. Elle s'arrête ensuite automatiquement une fois l'intérieur du four refroidi. Dans cette situation, il est impossible d'éteindre la hotte.

Surface Light / On / Off (Éclairagede surface marche /arrêt)

Appuyez une fois sur la touche Surface Light/ On/Off (Éclairage de surface marche/arrêt) pour allumer l'éclairage de la surface de cuisson. Appuyez de nouveau sur la touche pour êtreindre l'éclairage.

FRIGIDAIRE FMV152K - Surface Light / On / Off (Éclairagede surface marche /arrêt) - 1

Verrouillage des commandes

Vous pouvez verrouiller le tableau de commande pour prévenir l'utilisation accidentelle du four par des enfants.

Le verrouillage des commandes s'avere très pratique lors du nettoyage du panneau de commande. Il évite de programmer le four par accident lorsque vous essuyez le panneau.

Exemple:verrouiller les commandes

Maintenez latouce STOP/CANCELenfoncée pendant au moins 3 secondes. La dette L s'affiche et un bip se fait entendre.

FRIGIDAIRE FMV152K - Exemple:verrouiller les commandes - 1

Maintenez la touche enforcée pendant 3 secondes.

Exemple : déverrouiller les commandes

Maintenez la touche STOP/CANCEL enforcée pendant au moins 3 secondes. La dette L disparait et un bip se fait entendre.

FRIGIDAIRE FMV152K - Exemple : déverrouiller les commandes - 1

Maintenez la touche enforcée pendant 3 secondes.

EasySet (Cuisson instantanée)

FRIGIDAIRE FMV152K - EasySet (Cuisson instantanée) - 1

FRIGIDAIRE FMV152K - EasySet (Cuisson instantanée) - 2

FRIGIDAIRE FMV152K - EasySet (Cuisson instantanée) - 3

Il est possible de régler un temps de rechauffage ou de cisson à la puissance maximale de 1, 2 ou 3 minutes. Utilisez les touches 1, 2 ou 3 pour désirir le temps de cisson désiré (cette option ne fonctionné qu'avces les touches numériques 1, 2 et 3).

Exemple : effectuer rapidement une cuisson de 2 minutes à la puissance maximale

Appuyez sur les touches 1, 2 ou 3 pour désirir le nombre de minutes de cuisson.

FRIGIDAIRE FMV152K - Exemple : effectuer rapidement une cuisson de 2 minutes à la puissance maximale - 1

Remarque: la fonction EasySet ne peut pas etre utiliser avec la fonction Defrost (Décongeler) en fonction du poids.

Cuire à une puissance élevé

Exemple: cuire pendant 5 minutes à la puissance maximale

  1. Appuyez sur la touche Cook Time (Temps de cuisson).
  2. Entrez le temps de cuisson可以选择 à l'aide des touches numériques (le temps de cuisson peut être réglié jusqu'à 99 minutes et 99 secondes).
  3. Appuyez sur la touche START.

Cook Time

FRIGIDAIRE FMV152K - Exemple: cuire pendant 5 minutes à la puissance maximale - 1

START

Une fois la cuisson terminée, le four émet bips sonores et affiche de nouveau l'heure.

Cuire à une puissance plus faible

La cuisson des alimentes à la puissance la plus élevé ne donne pas toujours de bons résultats : certains types d'aliments doivent cuire doucement, comme les rôts, les plats cuits au four ou la crème-dessert. Notre four propose neuf autres puissances de cuisson.

Exemple: cuire pendant 5 minutes à la puissance de 70%

  1. Appuyez sur la touche Cook Time.
  2. Entrez le temps de cuisson可以选择 à l'aide des touches numériques (le temps de cuisson peut être régé jusqu'à 99 minutes et 99 secondes).
  3. Appuyez une fois sur la touche Power Level pour obtenir la puissance 10 (100%).
  4. Appuyez sur la touche 7 pour définir la puissance à 7. Le message PL7 (puissance de 70% ) s'affiche.
  5. Appuyez sur la touche START (Départ).

Cook Time

FRIGIDAIRE FMV152K - Exemple: cuire pendant 5 minutes à la puissance de 70% - 1

Power Level

FRIGIDAIRE FMV152K - Exemple: cuire pendant 5 minutes à la puissance de 70% - 2

START

Pause

Une fois la cuisson terminée, le four émet bips sonores et affiche de nouveau l'heure.

Cuire en plusieurs étapes

Pour obtenir de plusieurs résultats, certaines recettes au four à micro-ondes nécessitent différentes puissances ou périodes de cuisson. Il est possible de régler votre four à micro-ondes afin qu'il passée automatiquement d'une étape à l'autre (avec un maximum de 2 étapes).

Exemple : cuire de la nourriture à une puissance de 80 % pendant 3 minutes, puis à 50 % pendant 6 minutes et 30 secondes

  1. Appuyez sur la touche Cook Time (Temps de cuisson).
  2. Entrez le temps de cuisson de la première étapé à l'aide des touches numériques (le temps de cuisson peut être régle jusqu'à 99 minutes et 99 secondes).
  3. Appuyez une fois sur la touche Power Level (Niveau de puissance).
  4. Entrez la puissance de cuisson de la première étape à l'aide des touches numériques. Le message PL8 (puissance de 80% ) s'affiche.
  5. Appuyez sur la touche Cook Time (Temps de cuisson) pour définir la deuxieme étape.
  6. Entrez le temps de cuisson de la seconde étape à l'aide des touches numériques (le temps de cuisson peut être régle jusqu'à 99 minutes et 99 secondes).
  7. Appuyez sur la touche Power Level (Niveau de puissance) pour définir la deuxieme étape.
  8. Entre la puissance de cuisson de la seconde étape à l'aide des touches numériques. Le message PL5 (puissance de 50% ) s'affiche.
  9. Appuyez sur la touche START (Départ).

Cook Time

FRIGIDAIRE FMV152K - Exemple : cuire de la nourriture à une puissance de 80 % pendant 3 minutes, puis à 50 % pendant 6 minutes et 30 secondes - 1

Power Level

FRIGIDAIRE FMV152K - Exemple : cuire de la nourriture à une puissance de 80 % pendant 3 minutes, puis à 50 % pendant 6 minutes et 30 secondes - 2

Cook Time

FRIGIDAIRE FMV152K - Exemple : cuire de la nourriture à une puissance de 80 % pendant 3 minutes, puis à 50 % pendant 6 minutes et 30 secondes - 3

Power Level

FRIGIDAIRE FMV152K - Exemple : cuire de la nourriture à une puissance de 80 % pendant 3 minutes, puis à 50 % pendant 6 minutes et 30 secondes - 4

START

Pause

Une fois la cuisson terminée, le four émet bips sonores et affiche de nouveau l'heure.

La touche Pause

La touche START/Pause (Départ/Pause) permet de faire une pause pour remuer le plat ou d'arrêté le four en cours de cuisson selon les besoin de la recette.

Arreter temporairement le four en cours de cuisson :

  1. Appuyez une fois sur la touche START/ Pause(Départ/Pause).
  2. Appuyez de nouveau sur la touche START/ Pause (Départ/Pause) pour reprendre la cuisson.

FRIGIDAIRE FMV152K - Arreter temporairement le four en cours de cuisson : - 1

Augmenter le temps de cuisson (Plus 30 sec.)

Cette fonction raccourci permet d'ajouter rapidement 30 secondes au temps de cuisson définì à une puissance de 100% . Elle ne peut être utilisé qu'au cours de la cuisson et lorsque le temps de cuisson n'est pas encore écoulé. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le temps de cuisson augmente de 30 secondes.

Exemple : ajouter 1 minute de temps de cuisson à la puissance maximale par défaut de 100%

Appuyez deux fois sur la touche Plus 30 sec.

Plus 30 sec.

Réglage de la décongélation (en fonction du poids)

Exemple : décongeler un aliment de 452 g (1 lb) à la puissance par défaut de 30 % et avec un temps de cuisson régle automatiquement

  1. Appuyez une fois sur la touche Defrost (Décongélation). Le message 0.0 s'affiche.
  2. À l'aide des touches numériques, entrez le poids de l'aliment à décongeler en livres (10 = 1 lb). Vous pouvez entraun un poids allant de 0,1 à 6,0 lb (45 g à 2,7 kg).
  3. Appuyez sur la touche START (Départ).

Defrost

Time/Weight

1

EasySet

0

START

Pause

Une fois la décongélation terminée, le four émet bips sonores et affiche de nouveau l'heure.

Remarque : Le poids doit être entré correctement pour que cette fonction se mette en marche. Un poids est valide lorsqu'il est compris entre 0,1 et 6,0 lb ( 45 g à 2,7 kg).

Réglage de la décongélation (en fonction du temps)

Exemple : décongeler un aliment pendant 5 minutes à la puissance par défaut de 30%

  1. Appuyez deux fois sur la touche Defrost (Décongélation). Le message 0:00 s'affiche.
  2. Entreze le temps de déconnélation choisi à l'aide des touches numériques (le temps de déconnélation peut être réglé jusqu'à 99 minutes et 99 secondes).
  3. Appuyez sur la touche START (Départ).

Defrost

Time/Weight

5

0 0

START

Pause

Une fois la cuisson terminée, le four émet bips sonores et affiche de nouveau l'heure.

Remarque: La puissance de la décongénation en fonction du poids et celle de la décongénation en fonction du temps ne peuvent être modifiées, sous peine de compromètre l'efficacité de la décongénation.

Remarques concernant la décongélation

  • Àprous avoir appuyé sur la touche START/Pause (Départ/Pause), le décompte du temps restant à la décongélation s'affiche. Le four émet un bip sonore au cours du cycle de décongélation. Ouvrez la porte, returnez l'aliment au besoin et retirez les parties déjà décongelées. Appuyez sur la touche START/Pause pour reprendre le cycle de décongélation.
  • Une fois l'opération terminée, le four émet bips sonores.

Fonctions manuelles

Conseils pour la décongélation

  • Lorsque vous utilisez la fonction de décongélation en fonction du poids, entrez toujours les poids en livres (un poids valide est compris entre 0,1 et 6,0 livres (45 g à 2,7 kg).
    Utilisez à la fois la décongélation en fonction du poids et la décongélation en fonction du temps pour les alimentents crus seulement. La décongélation est plus efficace lorsqu'la température de l'aliment à décongeler sort directement d'un congélateur et qu'elle est à une température de -17,8 °C (0° F) ou inférieure. Si l'aliment provient du compartiment de congélation d'un réfrigérateur dont la température est supérieure à -15 °C (5° F), programmez un poids ou un temps de décongélation inférieurs pour éviter que l'aliment ne cuise.

  • Sil'aliment congèle est sorti du congélateur depuis plus de 20 minutes, entrez un temps de décongélation ou un poids inférieurs.

  • La forme de l'emballage a une influence sur le temps de décongélation. Les emballages rectangulaires peu écais décongélént plus rapidement qu'un bloc de nourriture écais.
  • Séparez les morceaux lorsqu'ils commencent à décongeler. Les parties séparées déconglient plus facilement.
    Recouvre les parties chaudes avec de petits morceaux de papier d'aluminium si elles commencent àCHAuffer.
  • Vous pouvez utiliser de petits morceaux de papier d'aluminium pour recouvrir les alimentés comme les ailes de poulet, les morceaux de cuisse et les queues de poisson, sans toute fois laisser le papier toucher les parois interieures du four lors de la décongélation.

Suggestions pour la décongélation des viandes

Pour obtenir deailles résultats, veuillez direcs suggestions pour la déconnélation des viandes.

ViandeQuantité normaleSuggestions
• Rôti de bœuf ou de porc1,13 à 2,7 kg(2,5 à 6 lb)Placez la viande en tournant le côte gras vers le bas. Àpres chaque étape, returnez l'aliment et recouvre les parties chaudes avec d'étrôtes bandes de papier d'aluminium. Laissez reposer à couvert pendant 15 à 30 minutes.
• Steaks, côtelettes ou poisson0,2 à 1,3 kg(0,5 à 3 lb)Après chaque étape, changez la disposition de la nourriture. Recouvre les parties chaudes ou décongelées avec d'étrôtes bandes de papier d'aluminium. Retirez toutes les parties presque décongelées. Laissez reposer à couvert pendant 5 à 10 minutes.
• Viande hachée0,2 à 1,3 kg(0,5 à 3 lb)Après chaque étape, retirez toutes les parties presque décongelées. Laissez reposer à couvert sous une feuille de papier d'aluminium pendant 5 à 10 minutes.
• Poulet entier1,13 à 2,7 kg(2,5 à 6 lb)Retirez les abattis avant de congefer la volaille. Commencez la décongélation en plaçant la poitrine vers le bas. Àpres la première étape, returnez le poulet et recouvre les parties chaudes avec d'étrôtes bandes de papier d'aluminium. Àpres la seconde étape, recouvre à nouveau les parties chaudes avec d'étrôtes bandes de papier d'aluminium. Laissez reposer à couvert dans le réfrigérateur pendant 30 à 60 minutes.
• Morceaux de poulet0,2 à 1,3 kg(0,5 à 3 lb)Après chaque étape, changez la disposition des parties presque décongelées ou retirez-les. Laissez reposer à couvert pendant 10 à 20 minutes

Fonctions manuelles

Réchauffage

La fonction de réchauffage propose 3 réglages prédéfinis pour vous simplifier la vie.

Exemple : réchauffer 3 portions de pâtes

  1. Appuyez 3 fois sur la touche Reheat (Réchauffage) pourCHOISIR LA CATÉGORIE des pâtes. Le message 24 s'affiche (consultez le tableau des catégories de réchauffage).
  2. Appuyez sur la touche START (Départ).

FRIGIDAIRE FMV152K - Exemple : réchauffer 3 portions de pâtes - 1

FRIGIDAIRE FMV152K - Exemple : réchauffer 3 portions de pâtes - 2

Réchauffage CatégorieAppuyezAffichage
Assiette1 fois8 Oz
Plat mijoté2 fois16 Oz
Pâtes3 fois24 Oz

Suggestions pour réchauffer

RéchauffageInstructionsQuantité
AssietteNe réchauffez que des alimentés précuits et réfrigérés. Couvrez l'assiette avec de la pellicule plastique ou de papier cité reliée sous l'assiette et laissant passer l'air. Si la fonction Reheat ne réchauffe pas suffisamment les alimentés à votre goût, continuez à réchauffer en utilisant les réglages manuels de temps et de puissance.Contenu: · 85 à 110 g (3 à 4 oz) de viande, de volaille ou de poisson(jusqu'à 170 g (6 oz) avec les os)· 1/2 tasse de féculents (pommes de terre, pâtes, riz, etc.)· 1/2 tasse de légumes (environ 85 à 110 g ou 3 à 4 oz)1 portion(1 assiette)
Plat mijotéCouvrez l'assiette avec un couvercle ou une pellicule plastique. Si la fonction Reheat (Réchauffage) ne réchauffe pas suffisamment les alimentés à votre goût, continuez à les réchauffer en utilisant les réglages manuels de temps et de puissance.Remuez avant de servir.Contenu: · Plat mijoté réfrigéré (par exemple, ragoût de bœuf ou lasagnes)· Spaghetti et ravioli en conserve, alimentés réfrigérés.1 à 4 portions
Pâtes

Puisance de cuisson suggerée

Les 10 puissances de cuisson de ce four à micro-ondes vous permettront deCHOISIR LA MEILLEUR intense pour le type d'aliment que vous préparez. Quel que soit l'aliment préparé au four à micro-ondes, respectez les instructions del'emballage.

Le tableau ci-dessous suggère une puissance de cuisson pour divers types d'aliments pouvant être préparés au four à micro-ondes.

Puisss. requisePuisss. du micro- ondesUtilisez pour:
10 High (élevé)100 %• Faire bouillir de l'eau • Cuire du bœuf haché • Faire des friandises • Cuire des fruits et des légumes frais • Cuire du poisson et de la volaille • Préchauffer un plat à brunir • Réchauffer une boisson • Cuire des tranches de bacon
990 %• Réchauffer rapidement des tranches de viande • Faire sauter des oignons, du célé et des poivrons verts
880 %• Tout réchauffer • Cuire des oeufs brouillés
770 %• Cuire des produits à base de pain et de céréales • Cuire des plats au fromage et duveau • Gâteaux, muffins, brownies et petits gâteaux
660 %• Cuire des pâtes
550 %• Cuire de la viande et du poulet entier • Cuire de la crème-dessert • Cuire des côtes levées, une côte de bœuf rôtie et un rôti de surlonge
440 %• Cuire des coupes de viande moins tendres • Réchauffer des alimentés emballés congelés
330 %• Déconceler la viande, la volaille et les fruits de mer • Cuire de petites quantité d'aliments • Finir de cuire des plats mijotés, des ragoûts et certaines sauces
220 %• Ramollir le beurre et le fromage à la crème • Chauffer de petites quantités d'aliments
110 %• Ramollir la crème glacée • Faire lever une pâte à la levure

Suggestions pour deGXrultats

Pour obtenir le meilleur de votre four à micro-ondes, lisez les suggestions suivantes.

- Température d'entreposage

Les alimentés qui sortent du congélateur ou du réfrigérateur sont plus longs à cuire que ceux qui sont à la température de la pièce.

Dimension

Les petites portions d'aliments cuisent plus vite que les grosses. Des portions d'aliments de taille et de formesemblables auront tendance à cuire de manière plus uniforme s'ils sont cuits ensemble. Pour obtenir des résultats encoreacieurs, diminuez la puissance lors de la cuisson de grosses portions de nourriture.

- Humidité naturelle

Les alimentés très humides cuisent de manière plus uniforme, car les micro-ondes chauffent très bien les molécules de l'eau.

Mélanger

Pour比较好 répartir la chaleur, mélangez les aliments comme les plats mijotés et les légumes, en partant de l'extérieur vers l'intérieur. Les aliments cuiront plus rapidement. Il n'est pas nécessaire de mélanger constamment.

- Retourner les aliments

À mi-cuisson, returnez les alimentés comme les côtelettes de porc, les rôts ou le chou-fleur entier. Tous les côtés seront ainsi également exposés aux micro-ondes.

- Emplacement des aliments

Placez les parties fragiles des alimentes, comme les pointes d'asperges, vers le centre du plateau tournant.

Disposition des aliments

Placez la partie la plus fine ou la moins charnue des alimentés à la forme inégale, comme les morceaux de poulet ou le saumon, vers l'extérieur du plateau tournant.

Temps de repos des alimentés

Après avoir retirel'aliment du four à micro-ondes, couvrelez avec une feuille de papier d'aluminium ou un couvercle de casserole et laissez-le reposer. La cuisson pourra ainsi se poursuivre au cœur de l'aliment, sans que ses côtés soient trop cuits. Le temps de repos dépend de la densité et de la surface de l'aliment.

L'emballage dans un essuie-tout ou un papier cié

Les sandwiches et les autres types d'aliments contenant du pain précuit doivent être emballés avant d'être placés dans le four à micro-ondes, afin d'éviter le déssechement.

Popcorn (Mais éclater)

FRIGIDAIRE FMV152K - Popcorn (Mais éclater) - 1

ATTENTION

  • NE LAISSEZ PAS le four sans surveillance lorsqu'el mais éclate.

La fonction Mais éclaté permet de cuire 3 tailles différentes d'emballages commerciaux de mai à éclater. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître le réglage à utiliser.

QuantitéAppuyez sur la touche Popcorn (Mais éclaté)
50 g (1,75 oz)1 fois
85 g (3 oz) (réglage par défaut)2 fois
100 g (3,5 oz)3 fois

Exemple: éclater automatiquement un sac de 85 g (3 oz) de mais

  1. Appuyez sur la touche Popcorn (Mais éclaté) (1, 2 ou 3 fois, consultez le tableau cédessus pour modifier le nombre de portions).
  2. Appuyez sur la touche START (Départ).

Popcorn

START

Pause

Une fois terminé, le four à micro-ondes émet bips sonores.

Potato (Pommes de terre)

La fonction Pommes de terre permet de cuire automatiquement 1, 2 ou 3 pommes de terre (le temps de cuisson est basé sur un poids de 0,22 à 1,19 kg (8 à 24 oz). Consultez le tableau cédssous pour connaître le réglage à utiliser.

QuantitéAppuyez sur la touche Potato (Pommes de terre)
1 pomme de terre (réglage par défaut)1 fois
2 pommes de terre2 fois
3 pommes de terre3 fois

Exemple: cuire automatiquement 1 pomme de terre

  1. Appuyez sur la touche Potato (Pommes de terre) (1, 2 ou 3 fois, consultez le tableau cédessus pour modifier le nombre de portions).
  2. Appuyez sur la touche START (Départ).

Potato

START

Pause

Une fois terminé, le four à micro-ondes émet bips sonores.

Remarques:

  • Avant la cuisson,/percez les pommes de terre à plusieurs endroits avec une fourchette.
  • Àprous la cuisson, laissez reposer les pommes de terrependant 5 minutes.

Beverage (Boissons)

La fonction Beverage (Boissons) permet de chauffer 1, 2 ou 3 tasses de boisson. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître le réglage à utiliser.

QuantitéAppuyez sur la touche Beverage (Boissons)
1 tasse (environ 230 g ou 8 oz)1 fois (réglage par défaut)
2 tasses (environ 460 g ou 16 oz)2 fois
3 tasses(environ 680g ou 24 oz)3 fois

Exemple: réchauffer 1 tasse de boisson

  1. Appuyez sur la touche Beverage (Boissons) (1, 2 ou 3 fois, consultez le tableau cédessus pour modifier le nombre de portions).
  2. Appuyez sur la touche START (Départ).

Beverage

START

Pause

Une fois terminé, le four à micro-ondes émet bips sonores.

Suggestions de cuisson prédéfinie

Catégories prédéfiniesQuantitéSuggestions
Popcorn (Mais éclater)50 g à 100 g (1,75 à 3,5 oz) 1 emb.Ne cuisez à la fois qu'un seul sac de maiès à éclater conçu pour le four à micro- ondes. Faites preuve de prudence lorsque vous retirez le sac brûlant du four et que vous l'ouvrez. Laissez refroidir le four pendant 5 minutes au moins avant de l'utiliser à nouveau.
Potato (Pommes de terre)1-3 pommes de terre 220 à 680 g (8 à 24 oz)Perceez les pommes de terre à plusieurs endroits avec une fourchette. Disposez- les en cercle sur le plateau tournant. Une fois la cuisson terminée, laissez-les reposer durant 3 à 5 minutes. Laissez refroidir le four pendant 5 minutes au moins avant de l'utiliser à nouveau. Appuyez sur les touches start/+30sec (Départ/ +30 sec.) pour augmenter le temps de cuisson des plus grosses pommes de terre.
Beverage (Boissons)1-3 tasses (220 à 680 g ou 8 à 24 oz)Utilisez une tasse à mesurer ou une tasse allant au four à micro-ondes. Ne couvrez pas. Placez la nourriture dans le four. ÀpRES le réchauffage, mélangez bien. Laissez refroidir le four pendant 5 minutes au moins avant de l'utiliser à nouveau. Les boissons chauffées avec cette fonction peuvent être brûlantes. Prenez des précautions pour-retirer le contenant.

Tableaux de cuisson

Cuire de la vande dans votre four à micro-ondes

Vérifiez que vous disposez bien la viande préparée sur la grille de rôtissage d'un plat allant au four à micro-ondes. Commenciez à cuire la viande avec le côte gras vers le bas. Au besoin, disposez d'étrôtes bandes de papier d'aluminium pour protéger les parties osseuses ou peu charnues. Àpres la cuisson, vérifiez la température à plusieurs endroits avant de laisser la viande reposer durant la période recommandaee. Veuillez noter que les températures indiquées dans les tableaux suivants sont celles des pièces de viande à la sortie du four. Cette température augmente pendant le temps de repos.

ViancePuisanceTemps de cuissonInstructions
• Rôti de bœuf sans os(jusqu'à 1,8 kg ou4 lb)Élevé (10) pendant5 minutes, puismoyen (5)12 à 17 min/lb à 71 °C(160°F)(moyen)Disposez le rôti avec le côté gras vers le bas surla grille de rôtissage. Couvrez avec du papier ciéré.Returnnez-le à mi-cuisson. Laissez reposer*pendant 10 à 15 minutes.
14 à 19 min/lb à 82 °C(170°F)(bien cuit)
• Rôti de porc avec ousans os jusqu'à 1,8kg ou 4 lb)Élevé (10) pendant5 minutes, puismoyen (5)15 à 20 min/lb à 77 °C(170°F)(bien cuit)Disposez le rôti avec le côté gras vers le bas surla grille de rôtissage. Couvrez avec du papier ciéré.Returnnez-le à mi-cuisson. Laissez reposer*pendant 10 à 15 minutes.
  • La température peut augmenter de 12^ C ( 10^ F) au cours de la période de repos.
ViandeCuissonRetirez du fouraprès un temps de repos (10 à 15 min)
• BœufMoyen65 °C (150 °F)65 °C (150 °F)
Bien cuit71 °C (160 °F)71 °C (160 °F)
• PorcMoyen65 °C (150 °F)65 °C (150 °F)
Bien cuit71 °C (160 °F)71 °C (160 °F)
• VolailleViande brune77 °C (170 °F)77 °C (170 °F)
Viande blanche71 °C (160 °F)71 °C (160 °F)

Cuire de la volaille dans votre four à micro-ondes

Vérifiez que vous disposez bien la volaille sur la grille de rotissage d'un plat allant au four à micro-ondes. Couvrez la volaille avec du papier cié pour empêcher les éclaboussures. Couvrez les parties osseuses ou peu charnues, ou celles qui commencent à trop cuire, avec d'étrôtes bandes de papier d'aluminium. ÀpRES la cuisson, vérifiez la température à plusieurs endroits avant de laisser la viande reposer durant la période recommandaee.

VolailleTemps de cuisson/puissanceInstructions
• Poulet entier(jusqu'à 1,8 kg ou 4 lb)Temps de cuisson : 7 à 10 min/lb 82 °C (180 °F) pour la vande brune 77 °C (170 °F) pour la vande brune Puissance : moyen élevé (7)Disposez le poulet avec la poitrine vers le bas sur la grille de rôttssue. Couvrez avec du papier ciré. Retournez-le à mi-cuisson. Cuisez jusqu'à ce que le jus soit clair lorsqu'il coule et que la vande ne soit plus rose pres de l'os. Laissez reposer pendant 5 à 10 minutes.
• Morceaux de poulet(jusqu'à 1,8 kg ou 4 lb)Temps de cuisson : 7 à 10 min/lb 82 °C (180 °F) pour la vande brune 77 °C (170 °F) pour la vande brune Puissance : moyen élevé (7)Placez le poulet dans le plat avec l'os vers le bas et les parties les plus minces vers l'intérieur. Couvrez avec du papier ciré. Retournez-le à mi-cuisson. Cuisez jusqu'à ce que le jus soit clair lorsqu'il coule et que la vande ne soit plus rose pres de l'os. Laissez reposer pendant 5 à 10 minutes.

Cuire des øeufs dans votre four à micro-ondes

  • Ne cuisez jamais d'œufs dans leur coquille et ne réchauffez jamais d'œufs durs non écalés, ils pourraient exploser.

  • Ne cuisez les oeufs que durant le temps indiqué : ils durçissent lorsqu'ils sont trop cuits.

  • Percez toujours les œurs entiers pour les empêcher d'éclater.

Cuire des légumes dans votre four à micro-ondes

  • Les légumes doivent être lavés immédiatement avant la cuisson. Il est rare de devoir ajouter de l'eau. S'il s'agit de légumes compacts comme les pommes de terre, les carottes et les légumes verts, ajoutez environ 1/4 tasse d'eau.
  • Les petits légumes (carottes en rondelles,.POIS, haricots de Lima, etc.) ciiront plus vite que les plus gros.
  • Les légumes entiers, comme les pommes de terre, la courge poivrée ou le mais en épis doivent être disposés en cercle sur le plateau tournant avant la cuisson. Ils ciiront de manière plus uniforme s'ils sont returnés à la mi-cuisson.
  • Disposez toutes la tige des légumes comme les asperges et le broccoli vers les parois du plat, et la tête vers le centre.

  • Lors de la cuisson de légumes coupés, couvrez toujours le plat avec un couvercle ou une pellicule plastique laissant passer l'air.

  • Avant la cuisson, percez à plusieurs endroits la peau des légumes entiers et non épluchés comme, par exemple, les pommes de terre, les courges et les aubergines, pour les empêcher d'éclater.
    Pour une cuisson plus uniforme, mélangez les légumes à mi-cuisson ou changez leur disposition.
  • En général, plus l'aliment est compact, plus le temps de repos est long. Par exemple, il faut attendre 5 minutes avant de servir des pommes de terre cuites tandis que des petits.POIS peuvent etre consommés immediatement.

Cuire des fruits de mer dans votre four à micro-ondes

Placez le poisson sur la grille de rôtissage d'un plat allant au four à micro-ondes. Cuisez le poisson jusqu'à ce qu'il s'émiette facilement avec une fourchette. Pour cuire le poisson à la vapeur, utilisez un couvercle qui couvre bien. Couvrez avec une feuille de papier cié ou un essuie-tout si vous foulez moins de vapeur. Veillez à ne pas trop cuire le poisson. Vérifiez la cuisson au temps de cuisson minimum avant de continuer.

Fruits de merTemps et puissance de cuissonInstructions
Darnes de poissonJusqu'à 0,68 kg(1½ lb).Temps de cuisson :7 à 11 min/lbPuisance :moyen élevé (7)DisPOSEz le poisson sur la grille de rôtissage en plaçant les parties plus charnues vers l'extérieur du plat. Couvrez avec du papier ciré. Retournez le poisson à mi-cuisson et changez sa disposition. Poursuivez la cuisson jusqu'à ce le poisson s'émitte facilement avec une fourchette. Laissez reposer de 3 à 5 min.
Filets de poissonJusqu'à 0,68 kg(1½ lb).Temps de cuisson :4 à 8 min/lbPuisance :moyen élevé (7)DisPOSEz les fillets dans un plat à cuisson, en tournant les parties plus minces vers le bas. Couvrez avec du papier ciré. Si l'épaisseur du filet est supérieure à 1,2 cm (½ po), returnez-le et changez sa disposition à mi-cuisson. Poursuivez la cuisson jusqu'à ce le poisson s'émitte facilement avec une fourchette. Laissez reposer de 2 à 3 min.
CrevettesJusqu'à 0,68 kg(1 1/2 lb).Temps de cuisson :4 à 6 min/lbPuisance :moyen élevé (7)DisPOSEz les crevettes dans un plat à cuisson sans les superposer. Couvrez avec du papier ciré. Cuisiez-les jusqu'à ce qu'elles deviennent fermes et opaques. Mélangez-les 2 ou 3 fois. Laissez reposer 5 min.

Nettoyer les filtres de la hotte

Les filtres de la hotte du four doivent souvent être retirés et nettoyés, en général au moins une fois par mois.

FRIGIDAIRE FMV152K - Nettoyer les filtres de la hotte - 1

ATTENTION

Afin d'eviter les blessures ou des dommages matériels, n'utilisez pas la hotte du four si les filtres ne sont pas correctement installés.

FRIGIDAIRE FMV152K - ATTENTION - 1

FRIGIDAIRE FMV152K - ATTENTION - 2
Filtres de la hotte

  1. Pour-retirer un filtré,faites-le glisser sur le côté.Tirez ensuite le filtrévers le bas et poussez l'autre côté.Le filtrésè détache.Répéteze l'opération pour le second filtré.

FRIGIDAIRE FMV152K - ATTENTION - 3

  1. Faites tremper les filtres dans un mélange d'eau chaude et de détergent doux. Rincez bien et secouez pour secher. N'utilise pas d'ammoniaque et ne les lave pas au lave-vaisselle. L'aluminium contenu dans le filtr se corroderait et se ternirait.

FRIGIDAIRE FMV152K - ATTENTION - 4

  1. Pour réinstaller le filtr, glissez-le dans la fente et poussez vers le haut en direction du four pour le verrouiller. Recommencez la procédure pour installer le second filtr.

Remplacement des ampoules de l'éclairage de surface

FRIGIDAIRE FMV152K - Remplacement des ampoules de l'éclairage de surface - 1

ATTENTION

Afin d'eviter les blessures ou des dommages matériels, portez des gants lors du remplacement des ampôules.

  1. Débranche le four à micro-ondes ou coupe la source de courant au disjoncteur du circuit général.
  2. Retirez les vis des deux couvercles des ampôules situés sous le four.

FRIGIDAIRE FMV152K - ATTENTION - 1

  1. Remplacez l'ampoule par une ampoule de 40 watts pour électroménagers.
  2. Remettez le couvercle et les vis en place.
  3. Rebranche le four à micro-ondes ou rétablissez le courant électrique au disjoncteur du circuit principal.

Remplacement de la lampe du four

  1. Pour remplaçer l'ampoule, coupez l'alimentation du four à micro-ondes au disjoncteur, puis débranchez l'appareil
  2. Enlevez les vis de montage de la grille de ventilation
  3. Enlevez la grille de ventilation de l'unité

FRIGIDAIRE FMV152K - Remplacement de la lampe du four - 1

  1. Retirez le filtré à charbon en appuyant dessus, puis tournez-le et retirez-le de l'unité

FRIGIDAIRE FMV152K - Remplacement de la lampe du four - 2

  1. Ouvrez le couvercle de l'ampoule, situé derrière le support de filtre en tirant soigneusement sur le rebord avant

FRIGIDAIRE FMV152K - Remplacement de la lampe du four - 3

  1. Retirez l'ampoule et la remplacer par une ampoule 30 W équivalente, obtenue auprès d'un distributeur de pièces. Vous pouze également obtaining les ampoules dans la plupart des quincailleries ou détaillants de luminaires.

FRIGIDAIRE FMV152K - Remplacement de la lampe du four - 4

REMARQUE: NE PAS UTILISER UNE AMPOULE DE PLUS DE 30 W

  1. Réinstallé le couvercle de lampe en appuyant soigneusement jusqu'à ce qu'il clique en place. Réinstallé le filtré à charbon. Replacez la grille de ventilation (en l'insérant dans les languettes inférieures et supérieures), puis vissez les vis de montage de la grille.

Suggestions pour le nettoyage

Pour des résultats de cuisson optimaux et pour des raisons de sécurité, gardez l'intérieur et l'extérieur du four propres. Faites particulièrement attention à ne laisser aucune nourriture ouGRAISSÉS ACCUMULER SUR LE PANNEAU INTérieur DE LA Porte ET SUR le cadre avant.

N'utilise jamais de tampons ou de poudre à récurer pour nettoyer le four à micro-ondes. Essuyez l'intérieur et l'extérieur du four avec un chiffon doux et un mélange d'eau tiède et de détergent doux. Rinsez et séchez complètement.

Essuyez immédiatement les éclaboussures avec un essuiétout humide, surtout après la cuisson d'aliments gras comme le poulet ou le bacon.

Nettoyez vous four à micro-ondes au moins une fois parSEAIME,au besoin.

Suivez ces instructions pour nettoyer et entretenir votre four à micro-ondes :

  • Gardez l'intérieur du four propre (cavité). Les débris d'aliments et les renversements de liquide peuvent adhéérer aux parois du four et réduire son efficacité.
  • Essuyez immédiatement les renversements. Utilisez un chiffon propre mouillé et du savon doux. N'UTILISEZ PAS de détergents puissants ou abrasifs.
  • Pour比较好es les débris d'aliments ou de liquides, faites chauffez 2 tasses d'eau (avec le jus d'un citron si vous pouze donner une odeur de fraîcheur à votre four) dans une tasse à mesurer de 4 tasses à la puissance maximale pendant 5 minutes, ou jusqu'à ébullition. Laissez reposer dans la cavité du four pendant 1 ou 2 minutes.
  • Retirez le plateau tournant en verre du four lorsque vous nettoyez les parois interieures ou le plateau. Pour ne pas casser le plateau tournant, manipuez-le avec précautions et ne le mettez pas dans l'eau immédiatement après une cuisson. Lavez le plateau tournant dans de l'eau tiède savonneuse ou au lave-vaisse.
  • Nettoyez les surfaces extérieures avec du savon et un chiffon propre mouillé. Séchez avec un linge propre et doux. Pour éviter de causeur des dégats aux parties mécaniques du four, ne laissez pas l'eau s'infiltrer dans les ouvertures ou les aérations.

  • Lavez le hublot de la porte avec du savon très doux et de l'eau. Veillez à utiliser un chiffon doux pour éviter d'égratigner la surface du hublot.

  • Si de la vapeur se dépose à l'intérieur ou à l'extérieur de la porte du four, essuyez-la avec un chiffon doux. La vapeur peut s'accumuler lorsque le four fonctionne dans un environnement très humide. Elle n'indique enaucun cas une défaillance du four à micro-ondes.
  • N'utilisez jamais le four à vide : vous pourriez endommager le magnétron ou le plateau en verre. Lorsque vous ne l'utilisez pas, vous pouvez laisser une tasse d'eau dans le four pour éviter de l'endommager au cas où il serait utilisé par accident.

Guide de dépannage

S'il vous est impossible de régler votre problème, n'hésitez pas à appeler notre service après-venture :

FRIGIDAIRE FMV152K - Guide de dépannage - 1

Avant d'appeler un réparateur pour votre four à micro-ondes, consultez la liste ci-dessous pour connaître les solutions faciles aux problèmes les plus courants.

Ni I'affichage ni le four ne fonctionnent :

  • Insérez bien la fiche dans une prise correctement mise à la terre.
  • Si la prise est commandée par un interrupteur mural, vérifie que l'interrupteur est bien allumé.
  • Retirez la fiche de la prise, attendez 10 secondes et rebranchez-la.
  • Réinitialisez le disjoncteur du circuit de la maison ou remplacez les fusibles grillés.
  • Branchez un autre apparéil dans la prise. S'il ne fonctionné pas, faites réparer la prise par un électricien qualifié.
  • Branche le four à micro-ondes dans une autre prise.

L'affichage fonctionne, mais pas le four :

Vérifiez que la porte du four est complètement fermée.
- Vérifiez que des parties de l'emballage ou d'autres matériaux ne sont pas coincés dans le joint de la porte.
Vérifiez si la porte est endommagée.
- Appuyez 2 fois sur le bouton STOP/cancel (Arrêt/Annuler) et essayez d'entrée à nouveau les données de cuisson.
- Branchez un autre apparéil dans la prise. S'il ne fonctionné pas, faites réparer la prise par un électricien qualifié.
- Branche le four à micro-ondes dans une autre prise.

Le four s'éteint avant la fin du temps de cuisson :

  • En cas d'interruption du courant, débranchez la fiche de la prise, attendez 10 secondes et rebranchez-la. En cas de panne électrique, l'affichage indique 00:00.
    Réenclenchez l'horloge et les instructions de cuisson.
  • Renclenchez le disjoncteur du circuit de la maison ou remplacez les fusibles grillés.
  • Appuyez 2 fois sur le bouton STOP/cancel (Arrêt/Annuler) et essayez d'entrée à nouveau les données de cuisson.
  • Branchez un autre apparéil dans la prise. S'il ne fonctionné pas, faites réparer la prise par un électricien qualifié.
  • Branchez le four à micro-ondes dans une autre prise.

Le temps de cuisson des alimentés est trop lent :

  • Vérifiez que le four est bien branché sur une ligne séparée de 15 A. En branchant un autre apparéil sur la même ligne, vous pouvez provoquer une chute de tension. Au besoin, branchez le four sur sa propre ligne.
  • Retirez les ustensiles, plats ou attaches de métal de la cavité du four. Si vous utilisez du papier d'aluminium, n'employez que des bandes étroites et laissez au moins 2,5 cm (1 po) entre la feuille et les parois du four.

Le plateau tournant fait du bruit ou reste coince :

  • Nettoyez le plateau tournant, l'anneau de roulement et le bas de la cavité du four.
    Veillez à bien positionner le plateau tournant et l'anneau de roulement.

En fonctionnant, vous four à micro-ondes provoque une interférence avec la télévision ou la radio :

Il s'agit du même type d'interfERENCE que celles causées par d'autres petits appareils, comme les séchoirs à cheveux. Éloignez votre four des autres appareils, comme la télévision ou la radio.

Veuillez prendre note : Si le four est reglé pour cuire à la puissance maximale pendant plus de 25 minutes, sa puissance diminuera automatiquement à 70 % au bout de 25 minutes, pour éviter de trop cuire les alimentés.

Remarques

Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux assumera les coûts, à l'exception de ceux mentionnés ci-dessous, du remplacement des pieces de cet apparéil quiprésent un défaut de matériel ou de fabrication, si cet apparéil est installé, utilisé etenetretenu selon les instructions fournies.

Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :

  1. Les produits dont le numero de série d'origine a ete enlevé, modifie ou n'est pas facilement lisible.
  2. Les produits qui ont ete transfere de leur propriete initial a une autre personne ou qui ne sont plus aux Etats-Unis ou au Canada.
  3. La rouille à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.
  4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
  5. Les alimentes perdus en raison de pannes du réfrigérateur ou du congélateur.
  6. Les produits utilisés dans des établissements commerciaux.
  7. Les appeals de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de matériel ou de fabrication ou pour les apparciels qui ne font pas l'objet d'un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
  8. Les appels de service visant à vérifier l'installation de votre apparéil ou à obtaining des instructions concernant l'utilisation de votre apparéil.
  9. Les frais encourus pour rendre l'appareil accessible pour une réparation, par exemple l'enlèvement des garnitures, des armoires, des étagères, etc., qui ne faisient pas partie de l'appareil lorsqu'il a quitté l'usine.
  10. Les appels de service concernant la réparation ou le remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau, d'autres matériaux jétables ou des boutons, des poignées ou d'autres pièces esthétiques.
  11. Les frais supplémentaires comptant, mais ne s'y limitant pas, les appeals de service en dehors des heures normales de bureau, en fin de这段时间 ou un jour férié, les droits de péage, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appeals de service dans des endroits isolés, notamment l'État de l'Alaska.
  12. Les dommages causés au fin de l'appareil ou à la maison pendant l'installation, y compris, sans s'y limiter, aux planchers, aux armoires, aux murs, etc.
  13. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés; l'utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d'origine ou de pièces qui n' ont pas été obtenues par l'entremise d'un réparateur autorisé; ou les causes externes comme l'usage abusif, le mauvais usage, l'emploi d'une alimentation électrique inadéquate, les accidents, les incendies ou les catastrophes naturelles.
  14. Les coûts de main-d'oeuvre dus à la réparation ou au remplacement du produit, après une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d'achat d'origine, selon les dispositions de la présente concernant les electroménagers transportables

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ SUR LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS

L'UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITEE EST LA RÉPARATION OULE REMPLACEMENT DU PRODUIT SELON LES TERMES DE LAPRÉSENTE. LES RECLAMATIONS BASEES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITAÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. ELECTROLUX NE POURRAÊTR TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATériELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D'une VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTEAUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LESDOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS ÉTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX PRECIS. SELON L'ÊTAT OULAPROVINCE, IL SE POT QUE VOUS DISPOSIEZ D'AUTRES DROITS.

Pour une réparation

Conservez vous reçu, votre bon de livraison ou une autre preuve valide de paiement pour établit la période de la garantie dans le cas où vous devriez faire appel aux services d'un technicien autorisé. Si une réparation est effectuee, il est dans leur'intérêt d'obtenir et de conserver tous les reçus.

Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie doit etre obtenu en communiquant avec Electrolux aux
adresses ou aux numeros de telephone indiques ci-dessous.

Cetie g t t t. Axt t, r t a Appliances North America, une division de Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, suaeil est garanti par Electrolux

Canada Corp. Personne n'est autorise a modifier ou a apporter des ajouts aux obligations continues dans cette garantie. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pieces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagne de réparation autorisée. Les caractéristiques et specifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis.

ETATS-UNIS

1800944-9044

Augusta, GA 30907, États-Unis

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIGIDAIRE

Modèle : FMV152K

Catégorie : Micro-ondes