HTS-1000 - Système home cinéma ADVANCE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTS-1000 ADVANCE au format PDF.
| Type de système | Home cinéma 5.1 |
| Nombre de canaux | 5.1 |
| Puissance totale | Non précisé |
| Connectivité | HDMI, RCA, Optique |
| Formats audio supportés | Dolby Digital, DTS |
| Entrées HDMI | Non précisé |
| Sorties HDMI | Non précisé |
| Radio intégrée | Non précisé |
| Contrôle à distance | Oui |
| Caisson de basses | Inclus |
| Haut-parleurs satellites | 5 |
| Dimensions (unité principale) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Alimentation | AC 220-240V |
| Fonctionnalités supplémentaires | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTS-1000 ADVANCE
Questions des utilisateurs sur HTS-1000 ADVANCE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTS-1000 - ADVANCE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTS-1000 de la marque ADVANCE.
MODE D'EMPLOI HTS-1000 ADVANCE
Ce symbole figurant sur le produit ou son emballage signifie que votre équipement électrique etlectronique doit être mis au rebut séparément de vos déchets menagers lorsqu'il atteint la fin de sa durée de vie. Il existe des systèmes de collecte séparée pour le recyclage dans l'UE.
Pour pius d'informations, veuliliez prendre contact avec les autorités locales ou le revendeur auquel vous avez acheté ce produit.
German
ATTENTION: afin de réduire tout risque de chocolélectrique ou de feu, ne pas exposer votre apparéil à l'humidité ou à toutes sortes de liquides
Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pas ouvrir l'appareil. Si un problème apparait, faites réparer votre appliéré par un technicien qualifié.
LE POINT D'EXCLAMATION vous indiquera la présence d'informations importantes, tant au niveau utilisation que maintenance de votre apparéel.
Si vous souhaitez déplacer ou transporter votre apparéil, nous vous conseillons dans le cas d'un déménagement, d'un retour pour réparation, etc...de réemballer dans son embailleage d'origine votre apparéil.
Toutes les consignes de sécurité et instructions quant à l'utilisation de notre produit doivent faire l'objet d'une lecture attentive.
Les consignes de sécurité et instructions doivent être retenues pour un usage futuro de leur produit
TENEZ COMPTE DES ALERTES
Les mises en garde inscrites sur votre apparéil ou imprimées dans ce manuel doivent être respectées.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS
Toutes les instructions concernant l'utilisation et le fonctionnement de votre appareils doivent être suivies.
EAU ET MOISISSURE
Votre appareil ne doit pas etre utilise pres d'un point d'eau ou dans un environnement trop humide.
VENTILATION
Votre apparéil doit être installé de telle façon que sa ventilation ne soit enaucun cas entravée. Ilne faut pas l'utiliser sur un lit, un sofa ou une surface similaire qui obstruait ses grilles de ventilation.Dans tous les cas, il convient de vérifier que votre apparéil puisse être ventilé naturellement.Ne pas l'encastrer.
SOURCES DE CHALEUR
Il est conseilé d'éloigner votre appliéil d'une source de chaleur type radiateur ou autres sources produitant une source de chaleur.
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Le branchement de votre apparéil doit se faire en respectant les indications contenues dans ce manuel. Your installation électrique doit être en conformité afin de permettre une utilisation en toute sécurité de votre apparéil.
MASSÉ ET POLARITÉ
Des précautions doivent être prises afin de respecter la polarité et la mise à la terre de votre apparéil.
PROTECTION DU CORDON SECTEUR
Votre cordon d'alimentation doit etre correctement installee afin qu'il ne soit pas piétiner ou arracher.
NETTOYAGE
Votre apparéil doit être nettoyée seulement avec les produits préconisés par le fabricant. Des produits trop agressifs contenant des acides peuvent endomagés les différentes surfaces de votre apparéil.
AUTRES SOURCES D'ALIMENTATION
Dans le cas d'une utilisation d'une antenné externe, vous nevez l'éloigner d'une ligne électrique.
PERiode D'INUTILISATION
Si vous quittez votre domicile pour une longue période, nous vous conseillons de débrancher notre apparéil.
PENETRATION D'OBJETS OU DE LIQUIDE
Des précautions doivent être prises afin d'empecher la pénetration d'objets ou de liquide à l'intérieur de votre apparéil.
DOMMAGES NECESSITANT UNE INTERVENTION
Votre appareil doit etre dépanne par une personne qualifiée quand:
- La prise d'alimentation ou son cordon a subi une déterioration, ou
- Un objet ou un liquide a pénétré à l'intérieur de votre apparéil, ou
- Notre apparéil a pris la pluie, ou
- Voiture appareil ne semble pas fonctionner correctement ou presente des modifications quand à ses performances habituelles, ou
- Voiture apparéil est tombé ou son capot a été endommagé.
SERVICE
Votre apparueil doit etre impérativement dépanne par du personnel compétent et qualifié. Afin de connaître la station technique la plus proche, merci de contacter votre distributeur national.
SAFETY INSTRUCTIONS
READ INSTRUCTIONS
Félicitations pour votre achat de notre système Home Cinema HTS-1000

Bienvenue !
Nous vous remercions d'avoir besoin un produit Advance Acoustic. Vote HTS-1000 vous procurera un reel plaisir musical pendant de longues années.
Le système Home Cinema HTS-1000 associe une superbe presentation, à une rigueur technique exemplaire.
Complément idéal de votre amplificateur ou ampliturer Home Cinema, notre système Home Cinema HTS-1000 s'intégrera à merveille dans votre installation.
Avec le HTS-1000, rien n'a été laxé au hasard, tous les composants sont de type "Audiophile": transformateur d'alimentation toroidal largement dimensionné, transistors de puissance bipolaires, haut-parleurs de graves à membrane en pulpe de cellulose et tweeter à dôme traité garantiront des performances élevées.
Le système HTS-1000 est composé d'un subwoofer actif, de 4 satellites (enceintes avant gauche et droite plus enceintes arrirées gauche et droite) et d'une voie centrale center.
Votre HTS-1000 bénéficia d'une garantie de deux ans.
Le HTS-1000 est équipé d'un système de détction automatique du signal audio. Lorsque le contacteur ①_B est placé en mode Auto, le caisson se mettra immediatement sous tension des qu'un signal audio sera détecté en entrée et passera en mode veille après quelques minutes si aucun signal ne lui parvient.
En mode ON, le caisson est toujours actif.
En cas d'absence prolongée durant plusieurs jours, il est conseilé demettre le contacteur général de mise sous tension Power ①_A sur OFF. En cas d'orage, débranchez le cordon secteur.
- En mode auto, à l'allumage, le caisson émettra un léger "plop" lié au chargement des condensateurs.
PRISE D'ALIMENTATION / PORTE FUSIBLE
Votre caisson est prévu pour fonctionner en 220V. Pour alimenter votre apparéil, brancher le cordon secteur sur une prise de courant.
AUTOPower ON/OFF
Voyant rouge quand le caisson est en StandBy et vert lorsqu'il est en marche
POWER INDICATOR LED
Permet d'ajuster le niveau sonore de votre caisson de graves.
VOLUME BUTTON
Ce sélecteur à deux positions vous permet demettre en phase votre caisson de graves. La bonne phase se traduit par une sensation plus important de profondeur et de niveau dans le grave ainsi qu'une meilleure cohérence.
PHASE SELECTOR, 0 OR 180^
Ce bouton vous permet de régler la fréquence de coupure de votre caisson de grave. En fait, il laissera passer uniquement les fréquences sonores inférieures à la fréquence de coupure. Les autres fréquences étant pris en charge par les quatre satellites et la voie centrale.
CROSSING FREQUENCY ADJUSTMENT 40 TO 160Hz
Si vous utilisez un amplificateur stéreo avec des sorties PRE OUT, le HTS-1000 sera connecté sur ses entrées bas niveau (LOW LEVEL INPUTS) gauche et droite à l'aide d'un cordon stereo RCA. Si vous utilisez un ampliturn home cinema, vous connectez une seule entrée LOW LEVEL INPUTS (gauche L ou droite D, cela n'a pas d'importance) à la sortie SUB de votre ampliturn Home cinema. Shémas A et B
LOW LEVEL INPUT
Si vous utilisez un amplificateur stéreo sans PRE OUT, relier les sorties haut-parleurs gauche et croite de votre amplificateur sur l'entrée "HIGH LEVEL INPUT" de votre caisson. Respectez les polarités (+ et -). Ensuite relier vos deux enceintes acoustiques sur "HIGH LEVEL OUTPUT" de votre caisson. Respectez les polarités (+ et -). Shéma C.
HIGH LEVEL INPUTS / HIGH LEVEL OUTPUTS
1 - Ajustez le niveau de grave en fonction des autres enceintes utilisées. Pas trop!
2 - Choisissez la phase correcte (0^ ou 180^) . La bonne position est celle qui procure subjectivement un niveau de grave le plus élevé et le plus équilibré.
3 - Affinez le réglage de la fréquence de coupure autour de 100 Hz. Plus cette valeur sera réglée bas, plus le grave semblera profond et ample. Plus elle sera élevé, plus les impacts seront percutants. Le bon réglage est obtenu lorsque toutes ses caractéristiques sont simultanément atteintes.
TO FINE TUNE YOUR SYSTEM, FOLLOW THOSE 3 STEPS
Puissance : 110 Watts
Boomer (diametre 21 cm)
Charge bass reflex
Réponse en fréquence : 25Hz à 160 Hz
Réglage de la fréquence de coupure de 40 Hz à 160 Hz
Réglage du volume
Réglage de la phase: 0^ - 180^
Stand by automatique
Consummation Stand By : 0,5 W
Finition : Laque noire ou laque blanche
Cache Haut Parleur : Tissus noir
Enceinte centrale :
Puissance : 100 Watts
Sensibilité : 87 dB (90 dB avec Subwoofer)
Impedance : 4 Ohms
Réponse en fréquence : 100 Hz à 20 kHz
Fréquence du filtre 3kHz
2 x Boomer - Médium (diamètre 8 cm)
1 Tweeter (diametre 2,5 cm)
Finition : Laque noire ou laque blanche
Cache Haut Parleurs : Tissus noir
Enceintes Av/Ar :
Puissance : 100 Watts
Sensibilité : 86 dB (89 dB avec Subwoofer)
Impédance : 4 Ohms
Réponse en fréquence : 100 Hz à 20 kHz
Fréquence du filtre 3kHz
1 Boomer - Médium (diamètre 8 cm)
1 Tweeter (diametre 2,5 cm)
Finition : Laque noire ou laque blanche
Cache Haut Parleurs : Tissus noir
IMPORTANT
Déclenchements liés à des parasites secteur
L'utilisation de certains appareils électriques (lampe d'éclairage, four micro onde, réfrigérateur...) branchés sur le même réseau électrique, peuvent déclencher l'allumage automatique du caisson. Dans ce cas, il est préféable d'eteindre le caisson si vous ne l'utilise pas. L'utilisation d'un ondueur ou d'une prise multiple filtrée éliminera ce problème.
Perturbations magnétiques
Le HTS-1000 subwoofer génére un champ magnétique de fuite pouvant perturber le fonctionnement des appeareils qui y sont sensibles. Il est strictement déconseillé de l'utiliser à moins de 50 cm d'un téléviseur.
D'une manière générale, tous les éléments sensibles à un champ magnétique (cassettes audio et video, stockage magnétique ne doivent pas être placés à proximité immediate du caisson de grave.
Dommages causés par l'eau
L'appareil ne doit pas etre exposé à des projections d'eau. Aucun objet contenant du liquide ne doit etre posé dessus.
Déconnexion
Avant toute intervention ou tout dépannage, votre apparéil doit être débranché électricquèment.
Class 1
Cet apparéil de conception Class 1 doit être connecté à une prise électrique murale munie d'une masse protégée.
Notice Facile