COLOREDGE CG222W - Moniteur professionnel EIZO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil COLOREDGE CG222W EIZO au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice EIZO COLOREDGE CG222W - page 19
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN 中文 ZH
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EIZO

Modèle : COLOREDGE CG222W

Catégorie : Moniteur professionnel

Type de produit Moniteur professionnel EIZO ColorEdge CG222W
Taille de l'écran 21,3 pouces
Résolution 1920 x 1200 pixels
Type de panneau IPS (In-Plane Switching)
Gamme de couleurs 99% Adobe RGB
Luminosité 300 cd/m²
Contraste 1000:1
Temps de réponse 25 ms (gris à gris)
Connectivité 2 x DisplayPort, 1 x DVI-D, 1 x HDMI
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 473 x 396 x 210 mm (sans support)
Poids 7,4 kg (sans support)
Fonctions principales Calibration matérielle, gestion des couleurs, mode de visualisation multiple
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, service après-vente EIZO
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE, RoHS
Informations générales Idéal pour les professionnels de la photographie, du design graphique et de l'impression

FOIRE AUX QUESTIONS - COLOREDGE CG222W EIZO

Comment calibrer mon EIZO ColorEdge CG222W ?
Pour calibrer votre EIZO ColorEdge CG222W, utilisez un logiciel de calibration tel que ColorNavigator. Suivez les instructions à l'écran pour ajuster la luminosité, le contraste et les couleurs selon vos préférences.
Que faire si l'écran reste noir après la mise sous tension ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement connecté et que l'écran est bien en marche. Testez également avec un autre câble ou un autre ordinateur pour exclure un problème de source.
Comment résoudre les problèmes de couleurs affichées sur l'écran ?
Assurez-vous que le profil de couleur de votre système est bien configuré pour le CG222W. Vous pouvez également réinitialiser les paramètres d'usine via le menu OSD de l'écran.
L'écran clignote, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles vidéo. Essayez de changer de port ou d'utiliser un autre câble. Si le problème persiste, testez l'écran avec un autre ordinateur.
Comment nettoyer l'écran sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux légèrement humidifié avec de l'eau ou un produit de nettoyage spécifique pour écrans. Évitez d'appliquer directement le liquide sur l'écran.
Mon écran n'affiche pas la résolution native, que faire ?
Assurez-vous que les paramètres d'affichage de votre ordinateur sont réglés sur la résolution native de 1920 x 1200 pixels. Cela peut être ajusté dans les paramètres d'affichage de votre système d'exploitation.
Comment activer le mode papier sur l'EIZO ColorEdge CG222W ?
Accédez au menu OSD, puis sélectionnez 'Mode d'affichage'. Choisissez 'Mode papier' pour réduire la lumière bleue et rendre l'affichage plus doux pour les yeux.
L'écran chauffe-t-il trop, est-ce normal ?
Un léger échauffement est normal pour les écrans LCD. Assurez-vous qu'il y a une bonne ventilation autour de l'écran. Si la température devient excessive, vérifiez les connexions électriques.
Où puis-je trouver des mises à jour pour le firmware de mon écran ?
Les mises à jour pour le firmware peuvent être trouvées sur le site officiel d'EIZO. Assurez-vous de suivre les instructions fournies pour effectuer la mise à jour en toute sécurité.

Téléchargez la notice de votre Moniteur professionnel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice COLOREDGE CG222W - EIZO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil COLOREDGE CG222W de la marque EIZO.

MODE D'EMPLOI COLOREDGE CG222W EIZO

  • Résolution recommandée (Réglez votre appareil sur cette résolution). Lors de l'affichage du signal d'entrée format large, une carte vidéo conforme à la norme VESA CVT est requise. CHARME CRERSNE). ARRARAMLUMNESE, FEA VESA OVT RÉ +.

ColorEdge CG222W Moniteur couleur LCD Contrôle du contenu de la boîte En enlevant le moniteur de son emballage, retirez d’abord les accessoires, puis soulevez doucement le moniteur pour le sortir. Contactez votre revendeur local si un article manque ou est endommagé. La boîte doit comporter les éléments suivants. + Ne jetez pas l'emballage (boîte et emballages de protection). Conservez-le dans un endroit sûr. Vous en aurez besoin si vous étiez amené à retourner l'appareil pour réparation. + Référence rapide de ColorNavigator + Manuel d'installation (ce manuel) + Garantie limitée + Informations sur le recyclage + Vis de montage (M4 x 12, 4 pièces) + PRECAUTIONS + ElZO LCD Uïility Disk (CD-ROM) | æ + Logiciel d'étalonnage + Manuels d'utilisation au format PDF ColorNavigator ColorEdge CG222W ColorNavigator etc. Kit de nettoyage « ScreenCleaner » Cordon d'alimentation Câble de signal analogique (FD-C16) Câble de signal numérique(FD-C39) . Certification du réglage Certification du réglage La présente feuille est jointe à la housse de protection du panneau LCD « PAD-LCD ».

Commandes et fonctions Les boutons d’affichage et de réglage sont disposés à l’avant du moniteur et les connecteurs à l’arrière. Vous trouverez à la suite le nom et les fonctions des boutons et des connecteurs. Menu Ajustage (ScreenManager © *)

= EEE EXEIIIEELTE TITITI lÎ 1 | Capteur Détecte la luminosité ambiante. Fonction BrightRegulator. Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel d'utilisation qui se trouve sur le CD-ROM. 2 | Touche de Verrouillage des Cette fonction verrouille les touches pour maintenir l'état réglé ou défi ni réglages précédemment. 3 | Touche de sélection du Pour commuter les signaux d'entrée de l'affichage lors de la connexion de 2 PC signal d'entrée au moniteur. Touche Mode Permet de changer le mode d'affichage. Touche de réglage Auto Pour ajuster automatiquement l'écran. (entrée analogique uniquement) Touche de validation Pour afficher le menu Ajustage, pour sélectionner un élément de l'écran de menu et sauvegarder les valeurs ajustées. 7 | Touches de commande Pour sélectionner un élément d'ajustage ou augmenter/diminuer les valeurs (Gauche, Bas, Haut, Droite) | ajustées pour des ajustages avancés à l’aide du menu Ajustage. 8 | Touche d'alimentation Pour mettre sous/hors tension. 9 | Voyant d'alimentation Pour indiquer l'état de fonctionnement du moniteur. Bleu : En fonctionnement Orange : Economie d'énergie Eteint : Hors tension Bleu clignotant (2 énergie): Lorsque le minuteur est défini dans ColorNavigator, indique qu'un nouveau calibrage est nécessaire (en mode CAL ou EMU). 10 | Fente pour le verrouillage Compatible avec le système de sécurité MicroSaver de Kensington. de sécurité 11 | Connecteur d'alimentation Permet de raccorder le connecteur d'alimentation. 12 | Connecteurs de signal Connecteur DVI-I x 2 d'entrée 13 | Port USB (amont) Raccorde le câble USB pour utiliser le logiciel fourni. Consultez le manuel d'utilisation inclus sur le CD-ROM pour savoir comment utiliser ce logiciel. 14 | Port USB (aval) Permet de raccorder un périphérique USB. 15 | Pied Utilisé pour ajuster la hauteur et l'angle de l'écran du moniteur. 16 | Enveloppe de câbles Protège les câbles du moniteur. A | Étiquettes de sécurité L'appareil doit être relié à une prise avec terre. B | Étiquettes de sécurité ATTENTION Risque de choc elestrique. Ne pas ouvrir. ScreenManager ® est un alias choisi par EIZO pour le menu Ajustage. (Consultez le manuel d'utilisation sur le CD-ROM si vous désirez de plus amples détails sur l'utilisation de ScreenManager.)

Connexion des câbles Permet de connecter le moniteur au PC. Eteignez le moniteur, le PC et tous les périphériques avant de connecter les câbles. Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel d'utilisation qui se trouve sur le CD-ROM fourni. Cordon d'alimentation a — Câble USB Connexion à la prise d'alimentation Câble de signal numérique/analogique 1 Connectez le moniteur au PC à l’aide d’un câble de signal correspondant aux connecteurs. Une fois que les connecteurs de câble sont connectés, serrez les vis des connecteurs pour assurer le couplage. Connecteurs du moniteur Câble Connecteurs du PC [Câble de signal analogique] DVI: FD-C16 Connexion analogique — ! a [Câble de signal numérique] QU FD-C39 Connexion numérique 2 Raccordez le moniteur au PC avec le câble USB. Connexion au moniteur Connexion au PC Attentio: eLe câble USB est nécessaire pour le calibrage. Veillez à raccorder le moniteur et le PC avec le câble USB. 3 Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur et dans le connecteur d’alimentation du moniteur. 4 Appuyez sur © pour mettre le moniteur sous tension. Le voyant d’alimentation du moniteur s’éclaire en bleu. 5 Mettez le PC sous tension. L'image affichée apparaît. Si une image n’apparaît pas, consultez la sectio « Problème de non- affichage d’images » pour savoir commentprocéder. Remarque + Lorsque le PC et le moniteur sont éteints, l'alimentation du moniteur est entièrement coupée, même si le cordon d’alimentation est encore connecté au moniteur.

Réglage de la résolution Si vous n'êtes pas satisfait de la résolution après avoir raccordé le moniteur au PC ou si vous souhaitez modifier la résolution, conformez-vous à la procédure décrite à la suite. Résolution recommandée : 1 680 points x 1 050 lignes (60 Hz) MacOS X

Sélectionnez « System Preferences » dans le menu Apple. Lorsque la boîte de dialogue « System Preferences » s’affiche, cliquez sur « Displays » pour « Hardware ». Dans la boîte de dialogue figurant à l’écran, sélectionnez l’onglet « Display » et sélectionnez la résolution souhaitée dans le champ « Resolutions ». Votre sélection s'affiche immédiatement. Une fois la résolution souhaitée atteinte, fermez la fenêtre. Windows XP & N DEN A l’aide de la souris, réalisez un clic droit sur n’importe quel point du bureau à l’exception des icônes. Une fois le menu affiché, cliquez dans « Properties ». Lorsque la boîte de dialogue « Display Properties » s'affiche, cliquez sur l'onglet « Settings » et sélectionnez la résolution souhaitée pour « Screen resolution » dans « Display ». Cliquez sur le bouton « OK » pour fermer la boîte de dialogue. Windows Vista ONCE ANNE A l’aide de la souris, réalisez un clic droit en n’importe quel point du bureau à l’exception des icônes. Une fois le menu affiché, cliquez sur « Personalize ». Dans la fenêtre « Personalization », cliquez sur « Display Settings ». ez la résolution Dans la boîte de dialogue « Display Settings », sélectionnez l’onglet « Monitor » et cho souhaitée dans le champ « Resolution ». Cliquez sur le bouton « OK ». Lorsque la boîte de dialogue de confirmation s’affiche, cliquez sur « Yes ». Réglage de la hauteur et de l’inclinaison du moniteur Il est possible de régler la hauteur et l’inclinaison du moniteur. Ajustez la hauteur et l’angle de l’écran, inclinez et faites pivoter le moniteur jusqu’à obtenir des conditions de travail optimales.

Installation du capot ÂÀ ATTENTION Ne transportez pas le moniteur avec son capot. Lorsque vous transportez le moniteur, le capot peut tomber ou glisser et entraîner ainsi des blessures ou endommager l'appareil. Ne placez aucun objet sur le capot. Si le capot tombe ou glisse ou que le moniteur tombe, cela peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil. Refermez le panneau d'ouverture/fermeture jusqu'à ce qu'il touche le taquet d'arrêt. Si le panneau n’est pas refermé correctement, les fentes de ventilation du moniteur seront obstruées et la Ne faites pas pivoter le moniteur en position portrait. Cela pourrait faire glisser le capot et entraîner des blessures ou endommager l'appareil circulation d’air ne se fera pas correctement. Cela peut provoquer une surchauffe à l'intérieur du moniteur pouvant entraîner des incendies, chocs électriques et dégâts de l'appareil. Contenu de l’emballage Vérifiez que tous les éléments indiqués ci-dessous sont inclus dans le carton d'emballage. FS, Panneau d'ouverture/fermeture Er — Pièce en métal panneau supérieur S®__ Crochet — Crochet panneau droit Montez le capot gauche et le capot droit Montez les capots dans la direction des flèches indiquées sur les insertions des panneaux supérieurs des capots gauche et droit. panneau supérieur panneau gauche _f 1 Tenezles panneaux gauche et supérieur du capot gauche de façon à ce que le film antireflet soit à l’intérieur. 2 Raccordezle panneau supérieur et le panneau gauche en alignant la ps l flèche (1 ©) de l'insertion du panneau LU supérieur sur les deux lignes de la fente d’insertion du panneau gauche. J Faites glisser le panneau supérieur dans la direction de la flèche (2 €). Le montage du capot gauche est terminé.

4 Montezle capot droit de la même manière.

Fixez les capots gauche et droit sur le moniteur Veillez à installer le second capot uniquement après avoir fermement fixé le premier capot avec le crochet.

Fixez d’abord le haut du capot gauche sur le moniteur, puis attachez correctement le côté gauche du capot afin de fixer le capot sur le moniteur. Introduisez le crochet dans l’orifice supérieur du capot (1) puis faites-le glisser vers le bas le long de la partie saillante située à l’arrière du moniteur (2). Fixez le capot droit de la même manière. Vérifiez l'emplacement des creux dans la ièce et insérez la pièce dans les capots — eZ P za pi P ss — << S&S gauche et droit en alignant ces creux TB 2 sur Les saillies (À) dans les rainures des capots droit et gauche. Fixez le panneau d’ouverture/fermeture sur le capot gauche. + Ne fixez pas le panneau d’ouverture/fermeture sur le capot droit. Cela empêcherait le panneau de se fermer. Placez le panneau d’ouverture/fermeture sur le haut du capot gauche (sans entrer en contact avec la pièce de métal) de l’avant (1) vers l’arrière (2). Faites glisser le panneau d’ouverture/fermeture vers la droite (3) jusqu’à ce qu’il touche le taquet d’arrêt sur la pièce de métal. Lors de l’exécution du calibrage, faites glisser le panneau d’ouverture/fermeture vers le gauche afin de fixer le capteur. + Le panneau d’ouverture/fermeture ne glisse pas sur le panneau droit. "dans |le leur

Préparez le moniteur pour le calibrage Pour plus d'informations sur la procédure de calibrage, reportez-vous au Manuel d’utilisation de ColorNavigator fourni sur le CD-ROM. Installer ColorNavigator 1 Désinstallez tout pilote de mesurage installé sur le PC. 2 Insérezle disque d’utilitaires EIZO LCD dans le lecteur de CD/DVD du PC. 3 MacOS X Cliquez sur l’icône du CD-ROM sur le bureau, puis cliquez sur [Start Menu] dans la fenêtre aff chée. Windows XP Un menu doit apparaître automatiquement. Si ce n’est pas le cas, double-cliquez sur le f chier « Launcher.exe » dans l'arborescence du CD-ROM. Windows Vista Si vous utilisez Windows Vista, une boîte de dialogue « User Account Control » peut apparaître en cliquant sur l’icône « Launcher.exe ». Dans ce cas, cliquez sur [Continue] pour ouvrir le menu. 4 Cliquez sur « Install Color Navigator » dans l’écran initial des utilitaires EIZO LCD. Suivez les instructions pour terminer l’installation. + Le pilote de mesure est automatiquement installé pendant l'installation de ColorNavigator. Il n’est pas nécessaire d’installer le pilote fourni avec votre appareil de mesure. Raccordement de l’appareil de mesure Raccordez un dispositif de mesure en option que vous vous serez procuré séparément. Remarque + Consultez le manuel d'utilisation de l’appareil de mesure pour plus de détails concernant le raccordement. Appareil de mesure

Calibrer le moniteur Démarrez ColorNavigator et étalonnez le moniteur. Suivez les instructions à l’écran ainsi que les instructions du Guide de Référence rapide de ColorNavigator. Pour plus d'informations, report fourni sur le CD-ROM d’utilitaires EIZO LCD. vous au « Manuel d’utilisation de ColorEdge ColorNavigator », + Pour pouvoir calibrer le moniteur, ce dernier ainsi que le PC doivent être sous tension depuis au moins 30 minutes. Assurez-vous de calibrer le moniteur en respectant ce délai minimum de 30 minutes. + Pour en savoir plus sur le calibrage, consultez l’adresse Internet suivante : http:/www.eizo.com. Vous pouvez utiliser le bouton Mode situé à l’avant du panneau pour commuter le moniteur sur l’un des quatre modes de réglage d’image (mode SRGB, mode Custom (personnalisé), mode CAL et mode EMU) approprié à l’image affichée. Problème de non-affichage d’images Si aucune image ne s’affiche sur le moniteur même après avoir utilisé les solutions suivantes, contactez votre revendeur local.

1. Vérifiez le voyant d’alimentation.

Symptôme Etat Cause possible et solution Aucune image Le voyant ne s'allume pas. - Le voyant s'allume en bleu. + Sile problème persiste, mettez le moniteur hors tension pendant quelques minutes, puis remettez-le sous tension.

  • Appuyez sur (©). Le voyant s'allume en bleu. - Augmentez le niveau de la valeur de réglage RGB pour le réglage [Gain]. Le voyant d'alimentation s'allume en orange. + Changez le signal d'entrée en appuyant sur (S). - Appuyez sur une touche du clavier ou cliquez avec la souris. - Mettez le PC sous tension.

2. Vérifiez le message d’erreur qui apparaît à l’écran.

Ces messages s’affichent lorsque le signal d’entrée est incorrect même si le moniteur fonctionne correctement. Symptôme Etat Cause possible et solution Vérifier signal Le signal d'entrée n'est pas reçu. Signal 2 fH: O.0kHz fU: O0.0Hz + Vérifiez si le PC est sous tension. + Vérifiez si le câble de signal est correctement connecté au PC. + Changez le signal d'entrée en appuyant sur (S). La fréquence du signal est en dehors de la spécification. La Signal 2 fréquence de signal incorrecte D:165.0MHz est indiquée en rouge. fH: 75.0kHz fU: 60.0Hz Erreur de Signal + Redémarrez le PC. + Passez en un mode approprié à l'aide du logiciel utilitaire de la carte vidéo. Consultez le manuel de la carte vidéo pour de plus amples détails.