DC 6322 COMBO - Téléphone fixe SWITEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DC 6322 COMBO SWITEL au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone fixe combiné filaire et sans fil |
| Touches | Grandes touches XL |
| Écran | Écran LCD |
| Fonction mains libres | Oui |
| Répertoire | Non précisé |
| Sonnerie | Réglable |
| Alimentation | Adaptateur secteur |
| Type de combiné | Filaire et sans fil |
| Portée sans fil | Non précisé |
| Fonction réveil | Non précisé |
| Fonction haut-parleur | Oui |
| Compatibilité | Standard téléphonique |
| Couleur | Noir |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues du menu | Multilingue |
FOIRE AUX QUESTIONS - DC 6322 COMBO SWITEL
Questions des utilisateurs sur DC 6322 COMBO SWITEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DC 6322 COMBO - SWITEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DC 6322 COMBO de la marque SWITEL.
MODE D'EMPLOI DC 6322 COMBO SWITEL
- Table des matières Informations générales p. 36
- Informations relatives à la sécurité p. 38
- Premières étapes p. 40
- Fonctionnement du téléphone p. 46
- Comment utiliser le combiné sans fil p. 53
- Enregistrer et supprimer un combiné p. 59
- Transfert d'appel et appels internes p. 61
- Abréviations et termes techniques p. 62
- Remédier aux problèmes p. 63
- Consignes générales concernant l'appareil p. 64
- Données techniques p. 65
- Garantie p. 66
- Déclaration de conformité p. 66
- Consommation électrique p. 66
Informations générales 1 Informations générales Avant la première utilisation Nous vous remercions d'avoir acheté ce nouveau téléphone numérique avec base filaire et combiné sans fil. Usage prévu : Cet appareil est prévu pour être raccordé en intérieur à une ligne téléphonique analogique. Cet appareil est fabriqué en conformité avec la norme DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) (norme de téléphonie numérique sans fil optimisée). La technologie DECT se caractérise par une protection haute sécurité contre les interceptions et une qualité de transmission numérique supérieure. Ce téléphone a été conçu pour une vaste gamme d'applications. Il peut être utilisé par exemple à l'intérieur d'un réseau de 5 combinés. L'identification de l'appelant est un service de votre opérateur. Après vous y être abonné, votre téléphone affichera le numéro de l'appelant sur l'écran. Important Afin de pouvoir utiliser la fonction «Identification de l'appelant» (affichage de son numéro), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Normalement vous avez besoin de souscrire à un abonnement distinct auprès de votre opérateur pour activer cette fonction. Si vous ne disposez pas de celle-ci, les numéros entrants ne seront PAS affichés sur l'écran de votre téléphone. Attention : Cet appareil fonctionne seulement avec des piles rechargeables. Si vous insérez des piles non rechargeables dans le combiné et placez celui-ci sur la base, il en sera endommagé et vous ne serez PAS couvert par la garantie. Se connecter au réseau téléphonique analogique public. Les caractéristiques décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. Le manuel d'utilisation contient toutes les informations dont vous avez besoin pour installer, programmer et faire fonctionner votre appareil. Il contient également des informations et des remarques importantes relatives à votre sécurité qui vous aideront en cas de problèmes. Conservez toujours le manuel près de votre téléphone. Gardez-le à un endroit sûr et transmettez-le à un autre utilisateur si nécessaire.
1.1 Le produit : DCC632x
Ce produit a été fabriqué en conformité avec la norme DECT (norme de téléphonie numérique sans fil optimisée). La technologie DECT se caractérise par une protection haute sécurité contre les interceptions et une qualité de transmission numérique supérieure. Ce téléphone est prévu pour différentes applications, par exemple pour fonctionner à l'intérieur d'un réseau de bases et de combinés sans fil qui en font un PBX (autocommutateur téléphonique privé) : 5 combinés sans fils max. peuvent être raccordés à une base et un combiné sans fil peut être raccordé jusqu'à 4 bases. Vous pouvez passer des appels internes entre la base et le combiné ou entre deux combinés. Si disponibles sur votre ligne, l'identification de l'appelant et les services SMS de votre opérateur sont possibles sur ce téléphone. Si vous bénéficiez de ces services, le numéro de l'appelant s'affichera sur l'écran . Important : Afin de pouvoir utiliser la fonction «Identification de l'appelant», celle-ci doit d'abord être activée pour votre ligne téléphonique. Contactez votre opérateur pour recevoir de plus amples informations sur l'activation de cette fonction. Si cette fonction n'est pas activée, les numéros d'appels entrants ne seront PAS affichés sur l'écran.
Informations générales
1.2 Termes et symboles de signalisation
Symbole Terme de signalisation Signification Avertissement Situation éventuellement dangereuse entraînant des blessures corporelles graves ou la mort si vous ne respectez pas cette information. Aucun Attention Situation éventuellement dangereuse entraînant des blessures corporelles légères si vous ne respectez pas cette information. Attention Risque de dommages matériels ou environnementaux Important Procure des informations importantes sur la fonction. Info, conseil Informations générales ou conseils particuliers.
1.3 Utilisation prévue
Ce produit est prévu pour passer des communications téléphoniques via une ligne fixe à l'intérieur d'un réseau téléphonique. Les conditions préalables pour une utilisation correcte de votre téléphone sont une installation professionelle qui tiendra compte des informations contenues dans ce manuel. Toute autre utilisation est estimée irrégulière et est interdite. Toute modification ou transformation arbitraire de la part de l'utilisateur non décrite dans ce guide est irrégulière et interdite. Nous ne nous portons pas garants d'un quelconque dommage pouvant en résulter.
1.4 Contenu du coffret
Vérifiez l'intégralité du contenu du coffret et l'état des éléments Contactez immédiatement votre revendeur si des éléments manquent ou sont défectueux. Conservez l'emballage si vous devez retourner le téléphone ou l'envoyer pour réparation. 1 Base avec écouteur et câble de raccordement téléphonique 1 Adaptateur secteur pour la base 1 Câble téléphonique pour la base 1 Chargeur avec adaptateur secteur 1 combiné sans fil, y compris 2 piles rechargeables (AAA, 1.2 V / 450 mAh, NiMH) et un cache-piles 1 Manuel d'utilisation
Avertissement : Risque d'étouffement pour les enfants ! Placez les plastiques d'emballage
hors de leur portée. Important : Soyez éco-responsable lorsque vous déirez vous débarrasser de votre matériel d'emballage !
Informations relatives à la sécurité 2 Informations relatives à la sécurité Tenez compte des informations de base suivantes sur la sécurité lorsque vous utilisez des appareils électriques. Lisez attentivement les informations sur la sécurité ainsi que les renseignements concernant l'utilisation correcte du téléphone. Familiarisez-vous avec toutes les fonctions de l'appareil. Gardez le manuel d'utilisation près de celui-ci et transmettez-le à un autre utilisateur si nécessaire. N'omettez pas de joindre le manuel si vous remettez votre téléphone à une tierce personne. Risques électriques :
Avertissement : Risque de blessures ou de mort à cause du courant électrique ! En cas de
danger, débranchez immédiatement l'appareil du secteur 230 V.
N'utilisez pas l'appareil si l'adaptateur secteur, le câble ou l'appareil lui-même sont endommagés. Évitez de le faire tomber, cela pourrait l'endommager. Des tensions dangereuses peuvent circuler à l'intérieur de l'appareil. N'ouvrez jamais le boîtier ou n'insérez jamais d'objet dans la fente d'aération. Empêchez que des liquides ne pénètrent dans l'appareil. Si cela se produisait, débranchez l'adaptateur secteur de la prise d'alimentation et la fiche du câble téléphonique de la prise murale. Débranchez également l'adaptateur secteur de la prise d'alimentation et la fiche du câble téléphonique de la prise murale si des problèmes surgissent pendant que vous vous servez du téléphone et avant de le nettoyer. Ne touchez pas le chargeur et ne branchez pas les fiches avec des objets pointus ou en métal. Ne modifiez pas ni ne réparez l'appareil vous-même. Celui-ci ou le câble ne doit être réparé que par un spécialiste du centre de maintenance. Des réparations effectuées incorrectement peuvent engendrer des risques importants pour l'utilisateur. Les enfants sous-estiment fréquemment les dangers issus de la manipulation d' appareils électriques. Ne les laissez jamais sans surveillance près de ces derniers. Ne les autorisez jamais à jouer avec les appareils ou leurs éléments. Attention : Éventuels dommages matériels de l'appareil. En cas de danger, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation secteur 230 V.
N'utilisez pas l'appareil dans des lieux humides (p. ex. salle de bain) ou très poussiéreux. Les appareils raccordés au secteur peuvent être endommagés pendant un orage. Dans un tel cas, débranchez-les. Retirez complètement l'adaptateur secteur de la prise afin de débrancher complètement l'appareil de l'alimentation en courant. Faites-le toujours en tirant avec la fiche et jamais avec le câble. Contrôlez régulièrement le bon état des câbles, protégez-les contre des surfaces chaudes ou autres dangers, déroulez-les complètement, posez-les de telle sorte que personne ne puisse trébucher à cause d'eux et ne les «étranglez» pas. Risques d'incendie :
Avertissement : Risque de blessures ou de mort par suite d'incendie ! N'exposez pas
l'appareil à une chaleur excessive et débranchez-le immédiatement de l'alimentation secteur 230 V en cas de danger. La chaleur générée dans l'appareil peut causer un dérangement ou l'appareil peut prendre feu. C'est pourquoi vous ne devez pas l'exposer à des températures extrêmes : Évitez un ensoleillement direct et la chaleur Ne recouvrez pas la fente d'aération de l'appareil
Informations relatives à la sécurité Risque d'explosion :
Avertissement : Risque de blessures dû à une explosion ! Soyez particulièrement prudent
Ne jetez jamais des piles primaires ou rechargeables dans le feu. Ne vous servez pas de l'appareil dans un environnement explosif. Risque d'empoisonnement :
Avertissement : Risque de blessures dû à un empoisonnement ! Soyez particulièrement
prudent avec les enfants !
Placez les piles primaires et rechargeables hors de portée des enfants. Risque d'asphyxie :
Avertissement : Risque de blessures dû à une asphyxie ! Soyez particulièrement prudent
Placez les plastiques d'emballage hors de leur portée. Tenez compte des risques éventuels pour les enfants (étranglement) si vous utilisez des câbles de raccordement. Défauts :
Avertissement : Risque éventuel de blessure dû à des défauts de l'appareil ! Soyez
particulièrement prudent en ce qui concerne les appareils médicaux !
Leur fonction peut être affectée par la radiation électromagnétique de votre appareil. C'est pourquoi vous devez vous assurer que celui-ci est placé et utilisé suffisamment loin d'appareils médicaux électriques. Il en va de même pour les appareils médicaux implantés tels que stimulateurs cardiaques. Le combiné sans fil peut causer un bourdonnement désagréable dans les aides auditives, vous devez donc le tenir suffisamment éloigné de celles-ci. Dommages éventuels : Attention : Éventuels dommages de l'appareil ! Veuillez lire l' information contenue dans ce manuel.
Utilisez uniquement les adaptateurs secteur vendus avec. N'utilisez pas d'adaptateurs d'autres fabricants, les piles rechargeables pourraient en être endommagées. La prise de raccordement de l'adaptateur doit être à proximité de l'appareil et facilement accessible. Utilisez uniquement les piles rechargeables vendues avec. Quand vous devez les remplacer, utilisez des piles du même type. Faites attention que la polarité soit correcte (vous trouverez des informations dans le cache-piles). N'utilisez jamais des piles primaires ordinaires ! Important : En cas de panne de courant, il est seulement possible de téléphoner avec la base.
2.1 Remarques sur le fonctionnement à faible rayonnement
Le rayonnement de ce téléphone sans fil (agréé à la norme DECT) est considérablement réduit (mode ÉCO). Pendant une communication, le rayonnement est réduit en fonction de l’éloignement du combiné par rapport à la base. Si vous ne téléphonez pas, le combiné réduit le rayonnement radio à un minimum. Ceci ne signifie pas que le rayonnement normal d'un DECT est nuisible à la santé. Plus exactement, le fonctionnement à faible rayonnement évite toute exposition à un rayonnement inutile. La base ne réduit pas le rayonnement radio ! Installez la base à un endroit où vous ne séjournez pas longtemps, par exemple dans l'entrée. Évitez de l'installer dans votre chambre ou dans celle des enfants ou encore dans le salon.
Premières étapes 3 Premières étapes
3.1 Comment utiliser votre manuel de l'utilisateur
La méthode suivante est utilisée dans ce manuel pour clarifier les instructions : Texte ….. COMBINE Appuyer sur la touche Texte qui s'affiche sur l'écran
3.2 Installer la base
Raccorder la base comme suit : 5 Raccordez l'adaptateur secteur premièrement à la base puis à la prise. 6 Raccordez l'une des extrémités du câble téléphonique à la prise téléphonique murale et l'autre à la prise située à l'arrière de la base. 7 Veuillez raccorder votre téléphone et les câbles comme représenté à la figure 3A.
- 3A Base A. Prise téléphonique murale B. Adaptateur secteur avec câble C. Câble téléphonique
3.3 Chargeur du combiné
Brancher l'adaptateur secteur dans la prise d'alimentation. - 3B Chargeur A. Adaptateur secteur avec câble
Avertissement : Risque de blessures dû à une explosion ! Utilisez uniquement les piles
rechargeables vendues avec ou des piles d'un type similaire. N'utilisez pas des piles primaires ordinaires ! Le combiné sans fil pourrait en être endommagé.
Ouvrez le compartiment comme représenté à la figure 3C. Insérez les piles. Faites attention que la polorité soit correcte (+ et -). Fermez le compartiment. Placez le combiné dans son chargeur et chargez-le pendant 16 heures sans interruption pour charger entièrement ses piles. La LED de charge est allumée - 3C Dos du combiné A. Cache B. Piles rechargeables
Vous pouvez fixer la base au mur en utilisant 2 vis séparées de 100 mm. Pour accrocher l'écouteur sur la base, tourner le support de 180° comme représenté. - 3D Support
3.6 Affichage de l'état des piles
Le combiné ne marchera plus si les piles sont vides. Si vous placez brièvement le combiné sur le chargeur alors que les piles sont complètement vides l'indicateur de charge des piles affichera qu'elles sont pleines. Toutefois elles ne le sont pas et leur performance va se dégrader rapidement. Vous devez placer le combiné sur le chargeur pendant 16 heures pour charger complètement les piles. Piles chargées Piles vides Pendant une communication, le combiné émet un son d'avertissement lorsque les piles sont presque vides. Placez-le sur son chargeur pour recharger les piles.
Rappel du dernier numéro/ Défiler vers le haut Répertoire Muet / Effacement Raccrocher Touches alphanumériques Verrouillage du clavier Pause Sonnerie activée/désactivée Journal des appels / Défiler vers le bas Répondre à un appel / Mode mains-libres / Touche d'appel INT / Échappement Menu / OK / Flash Écran LED rouge, clignote pendant une communication
Échappement Menu / OK Défiler vers la gauche Rappel du dernier numéro / Défiler vers le haut Défiler vers la droite Écran Répertoire Journal des appels / Flash Défiler vers le bas Sélection abrégée (M1 - M2 - M3) Mode mains-libres Touches alphanumériques LED rouge sur la base, clignote pendant une communication Paging / Transfert d'appel / Appel interne Muet / Effacement Réglage du volume Haut-parleur Base
32. Support de l'écouteur pour montage mural
33. Ergot : pour poser un court instant
l'écouteur pendant une communication dans le cas d'un montage mural Chargeur
34. LED : charge du combiné en cours.
3.8 Écran du combiné
COMBINE X X = Numéro du combiné Autres numéros ou défiler vers la gauche dans le menu Autres numéros ou défiler vers la droite dans le menu Trouver ou créer un contact dans le répertoire Affichage de l'état des piles Sonnerie désactivée Mode mains-libres activé Verrouillage du clavier activé Nouveau message vocal Appel Microphone mis en muet Nouveaux numéros dans le journal des appels L'antenne indique la puissance du signal de réception. Celle-ci clignote quand le combiné est hors de portée. Appel interne
CLIP Autres numéros ou défiler vers la gauche dans le menu Autres numéros ou défiler vers la droite dans le menu Sonnerie désactivée Nouveau message vocal Nouveaux numéros dans le journal des appels
Numéro du contact dans le journal des appels Trouver ou ajouter un contact dans le répertoire Mode mains-libres activé Appel Microphone mis en muet Appel interne Date et heure
3.10 Naviguer dans le menu
Le DCC632x est doté d'un système de menu très facile d'utilisation. Chaque menu consiste en une série d'options. Vous trouverez ci-dessous un résumé des menus du combiné et de la base. 1 Appuyez sur la touche Menu / OK pour ouvrir le menu principal. 2 Défilez jusqu'à l'option requise. 3 Appuyez sur la touche Menu / OK pour ouvrir plus d'options ou pour valider la programmation affichée. 4 Appuyez sur la touche Échappement pour retourner au niveau de menu précédent. Combiné REPERTOIRE COMBINE SONNERIE NOM COMBINE BIP TOUCHE CHOIX BASE RAZ LANGUE ENREG COMB SUPPR COMB
3.11 Utilisation des touches alphanumériques
Vous pouvez utiliser les touches alphanumériques pour saisir un texte. Appuyez sur la touche adéquate pour sélectionner une lettre. Par exemple, si vous appuyez sur la touche 5, la lettre «j» s'affiche à l'écran. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner les autres lettres. Appuyez une fois sur la touche 2 pour sélectionner la lettre «a». Si vous voulez entrer les lettres «a» et «b» l'une après l'autre, appuyez d'abord sur la touche 2 pour sélectionner la lettre «a». Attendez 2 secondes jusqu'à ce que le curseur passe à la prochaine position. Appuyez maintenant deux fois sur la touche 2 pour sélectionner la lettre «b». Vous pouvez utiliser la touche d'effacement pour effacer les lettres que vous avez entrées incorrectement. La lettre placée devant le curseur est effacée. Utilisez la touche gauche/droite pour déplacer le curseur. Tableau des caractères
Fonctionnement du téléphone 4 Fonctionnement du téléphone Info : cette section décrit seulement les fonctions de la base ! Vous trouverez des informations sur la manière d'utiliser votre combiné à la section «5 Comment utiliser le combiné sans fil».
4.1 Programmer la langue de l'écran
1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Selectionnez «LANGUE» et validez. 3 Sélectionnez maintenant la langue. 4 Appuyez sur OK pour confirmer.
4.2 Programmer la date et l'heure
Info : Si l'identification de l'appelant (CLIP) est activée sur votre ligne téléphonique et que l'opérateur transmette la date et l'heure, l' horloge est automatiquement affichée quand vous recevez un appel. Si vous avez programme l'heure, elle sera adoptée par tous les combinés enregistrés sur la base. 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Selectionnez «HEURE» et validez. 3 Selectionnez «JOUR/HEURE» et validez. 4 Entrez l'année et validez. 5 Entrez le mois et validez. 6 Entrez le jour et validez. 7 Entrez les heures et validez. 8 Entrez les minutes. 9 Appuyez sur OK pour valider. Important : La date et l'heure seront perdues dans le cas d'une panne de courant de la base.
4.3 Programmer le format de l'heure
1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Selectionnez «HEURE» et validez. 3 Selectionnez «FORMAT» et validez. 4 Selectionnez le format «24 HEURES» ou «12 HEURES» et validez.
Passer une communication 1 Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mode mains-libres. 2 Entrez le numéro de téléphone.
Fonctionnement du téléphone 3 Raccrochez l'écouteur ou appuyez à nouveau sur la touche mode mains-libres pour terminer la communication. 1 Entrez le numéro de téléphone. 2 Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mode mains-libres. 3 Raccrochez l'écouteur ou appuyez à nouveau sur la touche mode mains-libres pour terminer la communication. Recomposer le dernier numéro appelé 1 Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mode mains-libres. 2 Appuyez sur la touche de rappel BIS. Le dernier numéro appelé est automatiquement composé. Recomposer l'un des 3 numéros derniers numéros appelés 1 Appuyez sur la touche de rappel BIS. 2 Sélectionner l'un des 3 derniers numéros composés. 3 Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mode mains-libres. Appeler un numéro depuis le répertoire 1 Appuyez sur la touche répertoire 2 Défilez jusqu'àu contact requis ou entrez l'initiale du nom. 3 Appuyez sur la touche Menu / OK pour faire afficher le numéro de téléphone. 4 Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mode mains-libres. Le numéro est automatiquement composé.
4.5 Activer/Désactiver le mode mains-libres
Vous pouvez utiliser cette fonction pour répondre à un appel sans besoin d'avoir à décrocher l'écouteur ou si celui-ci a déjà été décroché. 1 Appuyez sur la touche mode mains-libres pour activer la fonction. 2 Appuyez à nouveau sur la touche mode mains-libres pour basculer la communication sur l'écouteur.
Le microphone peut être mis en mode muet pendant une communication de telle sorte que vous puissiez parler sans que quiconque puisse entendre ce que dit votre correspondant. 1 Appuyez sur la touche Muet. Le microphone est mis en mode Muet. 2 Appuyez à nouveau sur la touche Muet pour réactiver le microphone.
Fonctionnement du téléphone
4.7 Régler le volume du haut-parleur et de l'écouteur
1 Appuyer sur la touche Volume pendant une communication. 2 Vous pouvez régler le volume sur les niveaux 1 à 5.
4.8 Activer et désactiver le bip du clavier
1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Selectionnez «BIP TOUCHE» et validez. 3 Sélectionnez «MARCHE» ou «ARRET» et validez.
Vous pouvez enregistrer 50 numéros et noms dans le répertoire. Les noms peuvent contenir jusqu'à 16 caractères et les numéros jusqu'à 24 chiffres. Ajouter un nouveau nom et un nouveau numéro 1 Appuyez sur la touche répertoire 2 Appuyez sur OK. 3 Selectionnez «AJOUTE» et validez. 4 Entrez le nom et validez. 5 Entrez le numéro de téléphone et validez. 6 Vous entendez alors un bip de validation. Éditer le nom et le numéro de téléphone 1 Appuyez sur la touche répertoire 2 Sélectionnez le nom en vous servant des touches «Défiler vers le haut et le bas». Entrez les initiales du nom. 3 Appuyez sur OK. 4 Selectionnez «MODIFIE» et validez. 5 Appuyez sur la touche d'effacement pour effacer les lettres. 6 Entrez le nom et validez. 7 Entrez le numéro de téléphone et validez. 8 Vous entendez alors un bip de validation. Effacer un contact ou tous les contacts du répertoire 1 Appuyez sur la touche répertoire 2 Sélectionnez le nom en vous servant des touches «Défiler vers le haut et le bas». Entrez les initiales du nom. 3 Appuyez sur OK.
Fonctionnement du téléphone 4 Sélectionnez «EFFACE» ou «EFFACE TOUT» et validez. 5 Appuyez sur la touche OK ou sur Échappement pour retourner au niveau de menu précédent.
4.10 Touches de sélection abrégée
Vous pouvez enregistrer 3 numéros à sélection abrégée M1, M2 et M3 (chacun de 24 chiffres maximum) dans la base. Enregistrer des numéros composés avec les touches de sélection abrégée (M1 - M2 - M3) 1 Appuyez sur l'une des touches de sélection abrégée. 2 Appuyez sur OK. 3 Selectionnez «AJOUTE» et validez. 4 Entrez le nom et validez. 5 Entrez le numéro de téléphone et validez. Vous entendez alors un bip de validation. Info : Pour enregistrer une pause dans le numéro, appuyez sur la touche de pause «P» pendant 2 secondes à l'endroit ou vous voulez l'insertion d'une pause de 3 secondes. Vous pouvez éditer ou effacer les numéros à sélection abrégée de la même façon que pour le répertoire , voir ci-dessus. Les touches de sélection abrégée non attribuées sont affichées comme étant «VIDE». Composer un numéro à sélection abrégée 1 Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mode mains-libres. 2 Appuyez sur la touche de sélection abrégée. Le numéro est automatiquement composé. 3 Raccrochez l'écouteur ou appuyez à nouveau sur la touche mode mains-libres pour terminer la communication.
4.11 Programmer la mélodie de la sonnerie interne / externe
Vous pouvez choisir parmi 9 mélodies prédéfinies (1 à 9). 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Selectionnez «SONNERIE» et validez. 3 Selectionnez «INTERNE» pour des appels internes. 4 Selectionnez «EXTERNE» pour des appels externes entrants. 5 Sélectionnez maintenant une mélodie (1 à 9) et validez.
4.12 Régler le volume sonore de la mélodie de la sonnerie
1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Selectionnez «SONNERIE» et validez. 3 Selectionnez «VOLUME» et validez. 4 Selectionnez le volume requis (désactivé, 1 à 5) et validez.
Fonctionnement du téléphone
4.13 Programmer le mode de numérotation
Il existe deux modes de numérotation : DTMF / numérotation par tonalité ( la plus courante) Numérotation par impulsions (nécessaire uniquement si cet appareil fonctionne sur un PBX plus ancien !) 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Selectionnez «BASE» et validez. 3 Selectionnez «MODE COMPOS» et validez. 4 Selectionnez «TONALITES» ou «IMPULSIONS» et validez.
4.14 Programmer le code PIN
Certaines fonctions sont seulement disponibles si vous connaissez le code PIN de la base. Le code PIN a 4 chiffres. Le code PIN par défaut est "0000". Procéder comme suit pour le modifier et programmer votre propre code : 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Selectionnez «BASE» et validez. 3 Selectionnez «PIN SYSTEME» et validez. 4 Entrez le «ACTUEL-» et appuyez sur OK. 5 Entrez le «NOUVEAU-» et validez.
4.15 Réinitialiser la base
Vous pouvez réinitialiser toutes les programmations/réglages effectués sur la base et effacer toutes les entrées du répertoire, du journal des appels, de la liste VIP et de celle des derniers numéros. Pour restaurer les réglages par défaut : 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Selectionnez «RAZ» et validez. 3 Appuyez sur OK pour valider. 4 Entrez le code PIN (0000) et validez. Les réglages par défaut sont : Mélodie de la sonnerie externe 8 Mélodie de la sonnerie interne 1 Volume de la mélodie de la sonnerie 4 Bip clavier activé Volume de l'écouteur 4 Volume du mode mains-libres 4 Format date et heure 24 Important : Toutes les données enregistrées (rappel du dernier numéro, répertoire, journal des appels, numéros abrégés) seront effacées
4.16 Journal des appels
Les appels entrants sont enregistrés dans un journal des appels (max. 30 numéros) sur la base et les combinés. Le nombre des appels manqués est affiché avec «X PERDU» (X = nombre des appels manqués) et l'icône clignotant CLIP. Appuyez brièvement sur la touche journal des appels pour faire afficher le dernier appel.
Fonctionnement du téléphone Important : La fonction «Identification de l'appelant» (CLIP) est seulement disponible si elle est activée pour votre ligne. Contactez votre opérateur pour recevoir de plus amples informations sur cette fonction. Le numéro de téléphone et le nom du dernier appelant s'affiche à l'écran. Si ce numéro contient plus de 12 chiffres, vous pouvez voir le restant des chiffres en appuyant sur la touche. Si le journal des appels est vide, le mot «VIDE» s'affiche. La date et l'heure de l'appel entrant sont affichés en haut à droite pour chaque appel. 1 Appuyez sur les touches de défilement vers le haut et le bas pour naviguer dans le journal. Le numéro de la position de l'appel dans le journal des appels s'affiche à côté de l'icône de CLIP. 2 Appuyez sur les touches de défilement gauche et droite pour faire afficher le nom ou le numéro. Info : Le téléphone bascule sur le mode veille si vous n'appuyez pas sur l'une des deux touches pendant 15 secondes. Lorsque vous recevez un appel, le numéro de l'appelant s'affiche pendant encore 5 à 8 secondes après la dernière sonnerie. Composer un numéro depuis le journal des appels 1 Appuyez sur la touche du journal des appels. 2 Appuyez sur les touches de défilement vers le haut et le bas pour naviguer dans le journal. 3 Décrochez l'écouteur ou appuyez à nouveau sur la touche mode mains-libres pour appeler votre correspondant. Enregistrer un numéro dans le répertoire ou comme numéro à sélection abrégée avec les touches M1 à M3 1 Appuyez sur la touche du journal des appels. 2 Appuyez sur les touches de défilement vers le haut et le bas pour naviguer dans le journal et validez. 3 Sélectionnez «ENREG REPERT» ou «ENREG MX» (MX = M1 to M3) et validez. 4 Vous pouvez maintenant entrer ou éditer le nom et valider. 5 Entrez ou éditez le numéro de téléphone et validez. Effacer un contact ou tous les contacts du journal des appels 1 Appuyez sur la touche du journal des appels. 2 Appuyez sur les touches de défilement vers le haut et le bas pour naviguer dans le journal et validez. 3 Sélectionnez «EFFACE» ou «EFFACE TOUT» et validez. Important : Seuls les anciens appels sont effacés. Les nouveaux appels qui n'ont pas encore été consultés ou auxquels vous n'avez pas encore répondu sont conservés.
Fonctionnement du téléphone
4.17 Passer un appel interne sur un combiné et le transmettre au combiné sans fil
Vous pouvez en même temps transmettre un appel de la base au combiné ou parler au correspondant externe et à un second correspondant sur le combiné sans (conférence téléphonique). 1 Appuyez sur la touche INT et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un signal audio puis relâchez-la. «INTERNE» s'affiche. 2 Entrez le numéro du combiné. Une fois que la communication a été établie avec le combiné, vous pouvez téléphoner en interne. 3 Raccrocher l'écouteurpour transférer la communication vers le combiné. 4 Appuyez sur la touche INT et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour lancer une conférence
4.18 Trouver le combiné (fonction paging)
Vous pouvez utiliser cette fonction pour retrouver votre combiné. 1 Appuyez sur la touche paging qui se trouve sur la base. Le combiné va sonne 30 secondes et la LED rouge qui se trouve sur le combiné va clignoter. 2 Appuyez sur une touche quelconque pour arrêter la sonnerie.
4.19 La touche R (Flash)
Appuyez sur la touche Flash qui se trouve sur la base pour utiliser les services spéciaux de votre ligne externe tels que «Mise en attente» (à condition que votre opérateur offre ce service) ou pour transmettre un appel si vous utilisez un PBX. La touche Flash R interrompt brièvement votre communication. Vous pouvez régler ce temps d'interruption sur 100 ms ou 300 ms. Cependant si votre système requiert un temps de flash plus long, vous pouvez le modifier. 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Selectionnez «BASE» et validez. 3 Selectionnez «RAPPEL» et validez. 4 Sélectionnez maintenant «LONG» ou «COURT» et validez.
Comment utiliser le combiné sans fil 5 Comment utiliser le combiné sans fil Info : Cette section décrit seulement les fonctions du combiné sans fil ! Vous trouverez des informations sur la manière d'utiliser votre base à la section «4 Fonctionnement du téléphone».
5.1 Changer de langue
1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Selectionnez «COMBINE» et validez. 3 Selectionnez «LANGUE» et validez. 4 Selectionnez la langue requise et validez. 5 Appuyez sur la touche Échappement pour retourner au mode veille.
Passer une communication 1 Appuyez sur la touche d'appel. 2 Entrez le numéro de téléphone. 3 Appuyez sur la touche Raccrocher pour terminer la communication. Préparer la communication 1 Entrez le numéro de téléphone. Vous pouvez corriger un numéro incorrect en utilisant la touche mode Muet. Si vous n'appuyez pas sur une touche quelconque pendant 10 secondes, le numéro disparaît et le combiné retourne en mode veille. 2 Appuyez sur la touche d'appel. Le numéro est automatiquement composé. 3 Appuyez sur la touche Raccrocher pour terminer la communication. Recomposer le dernier numéro appelé 1 Appuyez sur la touche d'appel. 2 Appuyez sur la touche Rappel du dernier numéro. Le dernier numéro appelé est automatiquement composé. 3 Appuyez sur la touche Raccrocher pour terminer la communication. Recomposer l'un des 3 numéros derniers numéros appelés 1 Appuyez sur la touche Rappel du dernier numéro. Le dernier numéro appelé s'affiche. Si vous voulez recomposer l'un des 3 numéros, maintenez enfoncée la touche Rappel du dernier numéro jusqu'à ce que le numéro que vous voulez recomposer s'affiche. 2 Appuyez sur la touche d'appel. Le numéro est automatiquement composé.
Comment utiliser le combiné sans fil 3 Appuyez sur la touche Raccrocher pour terminer la communication.
Lorsque vous recevez un appel, le combiné et la base sonnent et la LED de «signal visuel d'appel» clignote sur ce combiné et cette base. 1 Appuyez sur la touche «Prise d'appel» pour répondre. 2 Appuyez sur la touche Raccrocher pour terminer la communication.
5.4 Activer/Désactiver le mode mains-libres
Vous pouvez utiliser cette fonction pour répondre à un appel sans avoir besoin de tenir le ou si l'appel a déjà été dirigé vers le combiné. Pendant la communication : 1 Appuyez sur la touche mode mains-libres pour activer la fonction. 2 Appuyez à nouveau sur la touche mode mains-libres pour refaire basculer la communication sur le combiné. Important : les piles se déchargent plus rapidement si vous utilisez le mode mains-libres pendant longtemps !
5.5 Mute (mode Muet)
Vous pouvez couper le microphone du combiné pour parler à un tiers sans que votre correspondant puisse entendre votre conversation. 1 Appuyez sur la touche Muet. Le microphone est mis en mode Muet et «MUET ENCL» s' affiche. 2 Appuyez à nouveau sur la touche Muet pour réactiver le microphone.
5.6 Régler le volume de l'écouteur/mode mains-libres
Pendant la communication : 1 Appuyez sur les touches de défilement vers le haut et le bas. Vous pouvez régler le volume sur les niveaux 1 à 5.
5.7 La touche R (Flash)
Appuyez sur la touche Flash qui se trouve sur la base pour utiliser les services spéciaux de votre ligne externe tels que «Mise en attente» (à condition que votre opérateur offre ce service) ou pour transmettre un appel si vous utilisez un PBX. La touche Flash R interrompt brièvement votre communication. Vous pouvez régler ce temps d'interruption sur 100 ms ou 300 ms. Pour régler un temps de flash différent, voir la section «4.19 La touche R (Flash)».
5.8 Sélectionner la mélodie de la sonnerie et régler son volume sonore
Mélodie de la sonnerie du combiné pour des appels internes/externes 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Sélectionnez «COMBINE» et validez. 3 Sélectionnez «SONNERIE» et validez. 4 Sélectionnez «INTERNE» ou «EXTERNE» et validez. 5 Sélectionnez maintenant une mélodie (1 à 9) et validez.
Comment utiliser le combiné sans fil Volume de la mélodie de la sonnerie du combiné 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Sélectionnez «COMBINE» et validez. 3 Sélectionnez «SONNERIE» et validez. 4 Selectionnez «VOLUME» et validez. 5 Selectionnez le volume requis (désactivé, 1 à 5) et validez. Important : Vous pouvez activer ou désactiver le volume de la mélodie de n'importe quel combiné simplement en maintenant appuyée la touche de mélodie activée/désactivée en mode veille 5.9. Verrouillage des touches Lorsque le verrouillage des touches est activé, appuyer en mode veille sur une touche quelconque n'aura aucun effet (à l'exception de la touche de verrouillage des touches). 1 Appuyez sur la touche de verrouillage des touches et maintenez-la appuyée. L'icône s'affiche à l'écran. 2 Appuyez à nouveau sur la touche de verrouillage des touches pour désactiver le verrouillage. Lorsque le verrouillage des touches est activé, vous pouvez continuer de répondre à des appels entrants en appuyant sur la touche de prise d'appel. Le clavier fonctionne comme d'habitude pendant la communication. Le verrouillage du clavier est à nouveau activé après la communication.
Vous pouvez changer le nom qui s'affiche à l'écran (max. 12 caractères) si une communication n'est pas passée. 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Sélectionnez «COMBINE» et validez. 3 Sélectionnez «NOM COMBINE» et validez. 4 Effacez le nom précédent en utilisant la touche mode Muet et entrez-en un nouveau. 5 Appuyez sur OK pour valider. 6 Appuyez sur la touche Échappement pour retourner en mode veille.
5.11 Activer/Désactiver le bip du clavier
1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Sélectionnez «COMBINE» et validez. 3 Selectionnez «BIP TOUCHE» et validez. 4 Sélectionnez maintenant «MARCHE» ou«ARRET» et validez.
Comment utiliser le combiné sans fil 5 Appuyez pour valider. 6 Appuyez sur la touche Échappement pour retourner en mode veille.
Vous pouvez enregistrer 50 contacts dans le répertoire Les noms peuvent contenir jusqu'à 16 caractères et les numéros jusqu'à 24 chiffres. Ajouter un contact dans le répertoire 1 Appuyez sur la touche répertoire 2 Appuyez deux fois sur la touche Menu / OK. 3 Entrez le nom et validez. 4 Entrez le numéro de téléphone et validez. Vous entendez alors un bip de validation. Composer un numéro à sélection abrégée 1 Appuyez sur la touche répertoire 2 Défilez jusqu'àu contact requis ou entrez l'initiale du nom. 3 Appuyez sur la touche Répertoire pour faire afficher le numéro de téléphone. 4 Puis appuyez sur la touche d'appel. Le numéro est automatiquement composé. 5 Appuyez sur la touche Raccrocher pour terminer la communication. Éditer un contact dans le répertoire 1 Appuyez sur la touche répertoire 2 Défilez jusqu'àu contact requis ou entrez l'initiale du nom. 3 Appuyez sur la touche Répertoire pour faire afficher le numéro de téléphone. 4 Appuyez sur la touche Menu / OK. 5 Selectionnez «MODIFIE» et validez. 6 Entrez le nom et validez. 7 Entrez ou éditez le numéro de téléphone et validez. Effacer un contact ou tous les contacts du répertoire 1 Appuyez sur la touche répertoire 2 Défilez jusqu'àu contact requis ou entrez l'initiale du nom. 3 Appuyez sur la touche Répertoire pour faire afficher le numéro de téléphone.
Comment utiliser le combiné sans fil 4 Appuyez sur la touche Menu / OK. 5 Sélectionnez «EFFACE» pour effacer le contact actuel et confirmez. 6 Sélectionnez «EFFACE TOUT» pour effacer tous les contacts et confirmez. 7 Validez à nouveau ou appuyez sur la touche Échappement pour sauter.
5.13 Identification de l'appelant (CLIP)
Le DCC632x affiche le numéro de téléphone d'appels entrants. Vous ne pouvez utiliser cette fonction que si vous bénéficiez de ce service auprès de votre opérateur. Veuillez le contacter pour obtenir de plus amples informations. Lorsque vous recevez un appel, le numéro est enregistré dans un journal des appels. Celui-ci peut contenir jusqu'à 30 numéros (à 23 chiffres chacun). Si le numéro contient plus de 12 chiffres, vous pouvez défilez vers la droite dans l'écran pour voir les autres chiffres. Nouveaux appels Si un nouvel appel est enregistré dans le journal des apels, l'icône CLIP clignote sur l'écran. Ouvrir le journal des appels 1 Appuyez sur la touche du journal des appels. Le dernier appel reçu s'affiche. Si le journal est vide, le mot «VIDE» s'affiche. 2 Appuyez sur la touche répertoire pour sauter le numéro. 3 Appuyez sur la touche répertoire pour sauter la date et l'heure. 4 Appuyez sur les touches de défilement vers le haut et le bas pour naviguer dans le journal. 5 Appuyez sur la touche Échappement pour quitter le journal des appels. Composer un numéro depuis le journal des appels 1 Appuyez sur la touche du journal des appels. 2 Naviguez dans le journal jusqu'à ce que s'affiche le numéro de téléphone de votre choix. 3 Appuyez sur la touche d'appel pour commencer la communication. Le numéro est automatiquement composé. 4 Appuyez sur la touche Raccrocher pour terminer la communication.
Comment utiliser le combiné sans fil Effacer un numéro du journal des appels 1 Appuyez sur la touche du journal des appels. 2 Naviguez dans le journal jusqu'à ce que s'affiche le numéro de téléphone de votre choix. 3 Appuyez sur la touche Menu / OK. 4 Sélectionnez «EFFACE» pour effacer le contact actuel et validez. 5 Sélectionnez «EFFACE TOUT» pour effacer tous les contacts et validez. 6 Appuyez sur OK pour valider ou sur la touche Échappement pour retourner au menu précédent. Enregistrer un numéro dans le journal des appels comme numéro à sélection abrégée 1 Appuyez sur la touche du journal des appels. 2 Naviguez dans le journal jusqu'à ce que s'affiche le numéro de téléphone de votre choix. 3 Appuyez sur la touche Menu / OK. 4 Sélectionnez «MEMO NUMERO» et validez. 5 Éditez ou ajoutez un nom et validez. 6 Éditez le numéro de téléphone et validez.
5.14 Remettre le combiné aux réglages en usine
Cette action efface toutes les modifications et restaure tous les réglages par défaut (volume de la mélodie de la sonnerie , mélodie de la sonnerie, etc.). Le journal des appels, la liste de rappel du dernier numéro et le répertoire sont également effacés ! 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Sélectionnez «COMBINE» et validez. 3 Sélectionnez «RAZ» et validez. 4 Entrez le code PIN de la base (par défaut 0000). 5 L'appareil retourne en mode veille. Les réglages par défaut sont les suivants :
Nom du combiné SWITEL Volume de l'écouteur Niveau 3 Volume de la mélodie de la sonnerie Niveau 3 Mélodie de la sonnerie externe Mélodie de la sonnerie 8 Mélodie de la sonnerie interne Mélodie de la sonnerie 1 Bip du clavier Activé Enregistrer et supprimer un combiné
5.15 Écran de la messagerie vocale
Cet écran fonctionne uniquement si vous avez activé la messagerie vocale ou le service de message téléphonique et si votre opérateur transmet cette information avec l'identification de l'appelant ! l'icône s'affiche à Lorsque vous recevez un nouveau message dans votre messagerie vocale, disparaît dès que vous avez écouté votre message. l'écran. L'icône 6 Enregistrer et supprimer un combiné
6.1 Enregistrer un combiné sur la base du DCC632x
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 5 combinés sur une base. Chaque combiné est déjà enregistré sur la base à sa livraison. Vous devez uniquement enregistrer le combiné si : celui-ci a été auparavant supprimé de sa base (p. ex. pour réinitialisation) vous voulez enregistrer un combiné différent sur la base. La description suivante s'applique uniquement aux combinés et bases DCC632x. 1 Appuyez sur la touche paging qui se trouve sur la base pendant 10 secondes. «Annoncer» s'affiche sur l'écran de la base. Cela signifie que celle-ci est en mode enregistrement. Vous pouvez maintenant enregistrer le combiné comme suit : 2 Appuyez sur la touche Menu / OK qui se trouve sur le combiné. 3 Sélectionnez «ENREG COMB» et validez. 4 Entrez le numéro de la base (1 à 4) sur laquelle vous voulez enregistrer le combiné. 5 L'appareil va rechercher la base. Quand il l'a trouvée, on vous demande d'entrer le code PIN à 4 chiffres. 6 Entrez le code PIN de la base (par défaut 0000). Si le code PIN code est incorrect, le combiné va recommencer à rechercher la base. Lorsque le combiné a été enregistré, son nom et son numéro s'affiche. Info : Pour modifier le code de la base, voir «4.14 Programmer le code PIN».
6.2 Supprimer un combiné de la base du DCC632x
Vous pouvez supprimer un combiné d'une base pour en enregistrer un autre. 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Sélectionnez «SUPPR CB» et validez. 3 Entrez le code PIN de la base (par défaut 0000). 4 Entrez le numéro interne du combiné que vous voulez supprimer (1 à
Lorsque la suppression du combiné a réussi, il retourne en mode veille. Sinon on vous demande d'entrer à nouveau le numéro du combiné.
6.3 Supprimer un combiné de la base du DCC632x via le combiné
1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Sélectionnez «SUPPR COMB» et validez. 3 Entrez le code PIN de la base (par défaut 0000).
Enregistrer et supprimer un combiné 4 Entrez le numéro interne du combiné que vous voulez supprimer (1 à
Lorsque la suppression du combiné a réussi, il retourne en mode veille. Sinon on vous demande d'entrer à nouveau le numéro du combiné. Important : vous ne pouvez supprimer des combinés que si vous ne les utilisez pas.
6.4 Sélectionner une base
Si votre combiné est enregistré sur plus d'une base (max. 4), vous devez sélectionner l'une de ces bases puisque le combiné communique seulement avec une base à la fois. Vous disposez de deux options : Sélection automatique Si vous réglez le combiné sur «Auto», celui-ci recherchera automatiquement la base la plus proche en mode veille. 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Sélectionnez «COMBINE» et validez. 3 Sélectionnez «CHOIX BASE» et validez. 4 Sélectionnez «AUTO» et validez. Info : Si vous autorisez la base à être sélectionnée automatiquement et que le combiné est hors de portée de ladite base, celui-ci recherchera uniquement la base la plus puissante en mode veille (pas pendant une communication). Sélection manuelle Si vous réglez le combiné sur «Manuel», celui-ci recherchera seulement la base la plus proche que vous avez programmée. 1 Appuyez sur la touche Menu / OK. 2 Sélectionnez «COMBINE» et validez. 3 Sélectionnez «CHOIX BASE» et validez. 4 Sélectionnez «MANUEL» et validez. 5 Sélectionnez la base et validez. Important : Pour que la base et le combiné puissent communiquer, ce dernier doit être enregistré sur celle-ci.
Transfert d'appel et appels internes 7 Transfert d'appel et appels internes
7.1 Transfert d'appel et conférences pendant une communication externe
INT INT INT 1 Pendant une communication externe, appuyez sur la touche INT et ensuite sur le numéro du combiné (1 à 5, sélectionnez «0» pour la base). L'autre combiné va sonner. Si la communication avait été établie avec l'autre combiné, vous pouvez téléphoner en interne. Si vous raccrochez, l'appel externe sera transféré vers l'autre combiné. 2 Appuyez sur la touche INT et maintenez-la appuyée pendant 3 secondes. Maintenant vous pouvez communiquer avec le deuxième combiné et l'appel externe en même temps (conférence téléphonique). 3 Appuyez à nouveau sur la touche INT pour retourner à l'appel externe. 4 Appuyez sur la touche Raccrocher pour terminer la communication.
7.2 Communication interne (fonction téléphoner en interne)
Info : Vous pouvez passer une communication entre la base et le combiné sans fil. La base a le numéro interne «0». INT 1 En mode veille, appuyez sur la touche INT et ensuite sur le numéro du combiné (1 à 5, sélectionnez «0» pour la base). Le combiné ou la base que vous avez appelé(e) va maintenant sonner. 2 Appuyez sur la touche d'appel ou décrochez l'écouteur de la base. Vous pouvez maintenant téléphoner en interne.
Abréviations et termes techniques 8 Abréviations et termes techniques CLIP Calling Line Identification Presentation (affichage du numéro de l'appelant). DECT Digital Enhanced Cordless Telecommunication; Norme européenne de téléphonie numérique sans fil optimisée. Mode ECO Mode économique ; Le téléphone DECT offre une faible consommation d’énergie et une réduction des émissions. Touche Flash Produit une brève interruption de la ligne utilisée pour activer des fonctions telles que basculement ou transfert d'appel. Sur les PBXs, la touche flash ou R est utilisée pour rappeler en interne.
GAP Generic Access Profile ; interface sans-fil normalisée entre la base et le combiné pour faciliter l'établissement de la communication. INT Abonné interne. Autre combiné ou installations PABX à l'intérieur d'un PBX. Mode par impulsions Mode de numération analogique obsolète («bruits de cliquetis» émis pendant la composition du numéro). LCD Écran à cristaux liquides LED Diode électroluminescente DTMF Dual Tone Multiple Frequency; moderne, mode de composition du numéro numérique. PIN Personal Identification Number ; numéro d'identification personnelle. Touche R Touche Rappel (voir touche Flash ) Mode veille État «mort» d'un appareil sans être complètement éteint. Twin Désignation d'un appareil ayant deux unités identiques, p. ex. deux combinés. Remédier aux problèmes 9 Remédier aux problèmes Problème Cause possible : Solution Pas d'écran Les piles ne sont pas chargées Vérifiez que les deux piles ont été insérées correctement Pas de son Le câble téléphonique n'est pas raccordé correctement. Vérifier le raccordement. La ligne est occupée par un combiné différent Attendre que l'autre combiné soit raccroché Recharger les piles La voix de l'appelant est trop faible. Régler le volume pendant la communication en utilisant la touche de volume Le volume de la mélodie de la sonnerie est trop faible. Régler le volume Il n'est pas possible de composer un numéro. Le mode de numérotation est programmé incorrectement. Voir «4.13 Programmer le mode de numérotation» pour programmer le mode de numérotation correct L'icône de l'antenne clignote Le combiné est hors de portée. Déplacer le combiné à l'intérieur de la portée de la base. La base n'a pas de courant. Contrôler l'adaptateur secteur et le câble. Le combiné n'est pas enregistré sur la base Enregistrer le combiné sur la base La base ou le combiné ne sonne pas Le volume de la mélodie de la sonnerie est désactivée ou faible Régler le volume de la mélodie Un appel ne peut être transféré vers un téléphone. Le temps de flash est trop court Programmer un temps de flash plus long sur l' appareil Le téléphone ne répond pas quand vous appuyez sur les touches Erreur de fonctionnement Retirer les piles et les réinsérer «REPOND ON» La ligne est occupée par un combiné différent Attendre que l'autre combiné soit raccroché Ne modifiez pas ni ne réparez l'appareil vous-même. Des réparations effectuées incorrectement peuvent engendrer des risques importants pour l'utilisateur. En cas de problèmes techniques, vous pouvez contacter notre ligne directe, Tél. 0900 00 1675 en Suisse (frais Swisscom au moment de l'impression de ce manuel : CHF 2.60/min). En cas de réclamations répondant aux termes de la garantie, veuillez contacter notre service après-vente. La période de garantie est de 2 ans.
Consignes générales concernant l'appareil 10 Consignes générales concernant l'appareil
L'appareil est sans entretien. Vérifier de temps en temps l'état despiles et remplacez-les par des nouvelles du même type si leur performance diminue ou si elles commencent à fuir.
Avertissement : Risque de brûlures dû à des substances chimiques !
Porter des gants de protection pour retirer les piles. Si l'appareil entre en contact avec du liquide, retirer immédiatement les piles, le débrancher de l'alimentation électrique (base) et l'essuyer avec précaution. Contrôler son fonctionnement au bout de 2 à 3 jours.
Avertissement : Risque de choc électrique ou de court-circuit provenant du contact avec
des conducteurs d'électricité. Empêchez que des liquides ne pénètrent dans l'appareil. Si cela se produisait débrancher l'adaptateur secteur de la prise d'alimentation et la fiche du câble téléphonique de la prise murale puis retirer les piles. Faire de même si l'appareil, le câble ou l'adaptateur secteur sont endommagés : éviter un contact direct avec des liquides et débrancher immédiatement l'appareil du secteur 230 V. Nettoyer le téléphone avec un chiffon humide que vous aurez auparavant trempé dans de l'eau tiède ou avec un chiffon antistatique. Ne jamais utiliser de produit de nettoyage ou d'abrasifs.
10.3 Mise hors service, entreposage
Pour mettre l'appareil temporairement hors service, débrancher le câble du téléphone de la prise murale et de celle du téléphone sur la base. Débrancher les adaptateurs secteur de la base et du combiné des prises 230 V. Retirer les piles du combiné. Si le téléphone est mis hors service pendant une période prolongée, remplacer les piles par des nouvelles du même type au moment de sa remise en service. Entreposer les appareils et les piles à un endroit sec et pas trop chaud.
10.4 Traitement des appareils
Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’apporter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D’après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les propriétaires d’appareils usagés sont tenus d’apporter tous les appareils électriques et électroniques hors de service dans un collecteur séparé. L’icône ci−contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères ! Risque pour l’homme et l’environnement dû aux piles ! Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles ou ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l’environnement. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques nuisibles pour celui−ci. Vous êtes tenus par la loi d’éliminer vos piles et piles rechargeables auprès d’un revendeur de piles ainsi qu’auprès de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent des conteneurs adéquats à disposition. L’élimination des piles est gratuite. L’icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles dans les ordures ménagères, mais que vous devez les éliminer auprès de centres de collecte ! Éliminer les matériaux d'emballage conformément au règlement local.
Données techniques 11 Données techniques Standard DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) (norme de téléphonie numérique sans-fil optimisée) GAP ( Generic Access Profile ) (facilité de l'établissement de la communication) Bande de fréquences 1,880 MHz à 1,900 MHz Émissions 10 mW (puissance de sortie moyenne par bande) Portée Jusqu'à 300 m en terrain dégagé- jusqu'à 50 m en intérieur Piles du combiné : 2 x 1.2 V, 450mAh AAA type piles rechargeables NiMh Alimentation électrique de la base Entrée : 100~240 V CA / 50-60 Hz Sortie : 6 V CC / 500 mA Alimentation électrique du chargeur Entrée : 230 V AC / 50 Hz Sortie : 7 V DC / 420 mA Autonomie du combiné en veille : 100 heures Autonomie du combiné en communication : 10 heures Temps de charge : 16 heures Températures ambiantes autorisées +5 °C à + 45 °C Humidité atmosphérique relative autorisée 25 à 85 % Mode de numérotation Numérotation par impulsions et tonalité (DTMF) Temps de flash : 100 ou 300 ms Mémoire des numéros du combiné 50 contacts de 1 à 24 chiffres et 16 caractères. Mémoire des numéros de la base 3 numéros à sélection abrégée (M1 à M3) de 1 à 24 chiffres. 50 contacts dans le répertoire de 1 à 24 chiffres et 16 caractères. Dimensions base / Chargeur/ Combiné 200 mm x 71 mm x 183 mm / 104 mm x 100 mm x 59 mm / 182 mm x 284 mm x 58 mm Poids base / Chargeur/ Combiné 763 g avec adaptateur secteur / 185 g avec adaptateur secteur / 147 g avec piles Puissance absorbée maximum Base avec écouteur : 2.0 W Chargeur avec combiné : 1.3 W
Garantie 12 Garantie Les appareilsSWITEL sont fabriqués selon des procédés et contrôles de pointe. Des matériels sélectionnés et des technologies très développées garantissent un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s’applique pas si la cause d’une erreur de fonctionnement de l’appareil repose sur l’opérateur de réseau de téléphonie mobile/fournisseur ou sur tout autre système de raccordement privé interposé. La garantie ne s'applique pas aux piles ou packs de piles utilisés dans les produits. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d’intervention de l’acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d’un maniement ou d’une manipulation incorrect(e), d’une usure naturelle, d’une mauvaise mise en place ou d’une mauvaise conservation, d’un raccordement ou d’une installation incorrects ainsi que d’un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie. Nous nous réservons le droit, en cas de réclamations, de réparer ou de remplacer les composants défectueux ou d’échanger l’appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant qu’elles ne reposent pas sur l’intention ou une négligence grossière du fabricant. Si toutefois votre portable présentait un défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement au revendeur auprès duquel vous avez acheté votre appareil SWITEL, en n’oubliant pas de vous munir de votre bon d’achat. Vous pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions exclusivement auprès de votre revendeur. Deux ans après l’achat et la remise de nos produits, il n’est plus possible de faire valoir les droits à la garantie. 13 Déclaration de conformité Cet appareil répond aux exigences des directives de l’union européenne (UE) : 1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité à la directive nommée ci−dessus est confirmée par la marque CE apposée sur l’appareil Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillez vous servir du téléchargement gratuit de notre site Internet www.switel.com. 14 Consommation électrique La base du téléphone est équipée d'une alimentation à découpage à efficacité énergétique élevée (entrée 100~240 VCA, sortie 6 VCC, 500 mA). La puissance nulle est d’env. 0.06 W. L’efficacité moyenne est d’env. 71%. La puissance absorbée de la base est : - en fonctionnement (veille/communication) : env. 0.52 W, env. 0.68 W La station d'accueil fournie avec le kit téléphone est équipée d'une alimentation à dé coupage à efficacité énergétique élevée (entrée 100~240 VCA, sortie 7 VCC, 420 mA). La puissance nulle est d’env. 0.06 W. L’efficacité moyenne est d’env. 72.1%.La puissance ab sorbée de la station d'accueil est : - sans combiné : env. 0.06 W, - pendant la charge du combiné : env. 0.65 W
Notice Facile