XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM - Système audio multimédia FOCAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM FOCAL au format PDF.
| Type de produit | Système audio multimédia FOCAL XS |
| Caractéristiques techniques principales | Enceintes actives, technologie de haut-parleurs Focal, son haute-fidélité |
| Alimentation électrique | Alimentation secteur, adaptateur inclus |
| Dimensions approximatives | Dimensions des enceintes : 20 x 15 x 15 cm (HxLxP) |
| Poids | Environ 3 kg par enceinte |
| Compatibilités | Compatible avec PC, Mac, smartphones, tablettes via Bluetooth et câbles audio |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 100-240V AC, 50/60Hz |
| Puissance | 2 x 25W RMS, puissance de crête de 50W |
| Fonctions principales | Lecture audio, connectivité Bluetooth, entrée auxiliaire, contrôle du volume |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente pour réparations |
| Informations générales utiles | Idéal pour les utilisateurs recherchant un son de qualité supérieure dans un format compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM FOCAL
Questions des utilisateurs sur XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM FOCAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système audio multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM - FOCAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM de la marque FOCAL.
MODE D'EMPLOI XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM FOCAL
F Manuel d'installation
| L'éclair représenté par le symbole flèche et contentu dans un triangle équilatéral, a pour objet de prévenir l'utilisateur de la présence de tension élevée au sein de l'articulier pouvant entrainer un risque de chic électrique. | CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN | Le point d'éclamation contenu dans un triangle équilatéral, a pour objet de prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes mentionnées dans le mode d'emploi et relatives à la mise en oeuvre et à l'entretien de l'articulé. |
| 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Préindre en considération les mises en garde. 4. Sûvre toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet articleil en présence d'eau. 6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7. N'obstruer aucurn orifice de ventilation. Installer l'articleil en suivant les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer l'articleil à proximité d'une source de chaleur tel un radiateur, une cuinière, une bouché de chauffage ou tout autre articleil (y compris les amplificateurs) dissipant de la chaleur. 9. Respecter les instructions de sécurité concernant le cordon d'alimentation secteur. Le cordon d'alimentation présente deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Un cordon avec mise à la terre contient deux lames ainsi qu'une troisième pour la connection à la terre. La lame la plus large ou la troisieme lame ont pour object d'assurer votre sécurité. Si le cordon d'alimentation ne s'adapte pas à votre prise d'alimentation secteur, consultez un électricien et replacze la prise secteur désétique. 10. Assurez-vous que le cable d'alimentation ne puisse être piétiné, écrasé ou pince. Une attention toute particulière doit être accordée à la fiche d'alimentation et à la liaison du cordon avec l'articleil. 11. N'utiliser que les accessoires recommendés par le fabricant. 12. N'utiliser que les articles de manutention, pieds, trépiés, supports ou tables recommends par le fabricant ou leurs vends avec l'articleil. Lorsqu'un chariot est utilisé, redoublez de prudence lors du déplacement de l'ensemble chariot/apparéil afin d'évier toutes blessures par basculment. 13. Débranche l'articleil en cas d'orage ou pendant de longues périodes pendant lequel l'articleil n'est pas utilisé. | 14. Toute tâche de maintenance doit être réalisée par un personnel qualifié. Une maintenance est nécessaire à la suite de tout dommage occasionné à l'articleil tels que la déterioration du cable ou de la fiche d'alimentation, le déversement de liquide ou l'insertion d'objets à l'intérieur de l'articleil, l'exposition à la pluie ou à l'humidité, le mauvais fonctionnement ou le renversement de l'articleil. 15. Ne pas utiliser d'accessories non recommends par le fabricant de l'articleil afin d'évier tout risque. 16. Ce produit doit être raccordé uniquement au type d'alimentation secteur indiqué sur l'étiquette figurant sur l'articleil. En cas d'hésitation sur le type d'alimentation de votre installation électrique, consultez le vendur de votre produit ou vous fournisseur d'électricité. Pour les articles présents pour une'utilisation à partir d'une batterie ou d'une autres source d'alimentation, se reférér au manuel d'utilisation. 17. Si une antenné extérieure ou un réseau cable est connecté à votre articleil, assurez-vous que l'antenne ou le cable soit raccordé à la terre afin de garantir une protection contre les surcharges électriques et les effets de l'électricité statique. Les informations relatives à la façon de relier correctement le mât à la terre, ainsi que le fil d'antenne à l'unité de décharge, la section des conducteurs, la position du système de décharge, la connection et les specifications de l'électrode de terre sont containues dans l'article 810 de la norme Nationl Electrique, ANSI/NFPA 70. 18. Une antenné extérieure doit toujours être tenue à l'écart des lignes haute tension ou des circuits électriques et d'éclairage de force intensité ainsi que de l'endroit où elle sera susceptible de tomber sur de telles lignes haute tension ou circuits électriques. Lors de l'installation d'une antenné extérieure, un soleit tout particulier doit être pris afin d'évier tout contact avec de tels circuits, ceux qui pouvant présenter un risque mortel. | 19. Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges électriques ou les prises multiples. Il pourrait en résultat incendies ou chocs électriques. 20. Ne jamais insérer unquelconque object par les troux de ventilation de l'articleil. Il pourrait entre en contact avec des composants soumis à de haute tensions ou les court-circuits et ainsi occasionner un incendie ou un choc électrique. Ne jamais répendre de liquide sur l'articleil. 21. Ne tentez pas de réparer cet articleil par vos propres moyens; l'ouverture de cet articleil peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à autres risques. Pour toute intervention de maintenance, adressé-vous à un personnel qualifié. 22. Lorsque le remplacement de composants est nécessaire, assurezvous que le technicien de maintenance utilise les composants spécifiés par le fabricant ou notamment des caractéristiques identiques à係数 correspondant à l'exemplaire d'origine. Des composants non conformes peuvent provquer incendies, chocs électriques ou autres risques. 23. Àpretes toute intervention ou réparation sur l'articleil, besoin au technicien de maintenance de procédé à des tests afin de vérifier que le produit fonctionne en toute sécurité. 24. L'articleil ne doit être monté sur un mur ou au plafond que si le constructeur le prévoit, et uniquement selon les Fil d'antence 25. Le commutateur On/Off situé à l'arrière du subwoofer permet de déconnecter l'électronique du secteur. Il doit toujours rester accessible pour l'utilisateur. 26. Ne pas exposer à des égouttements d'eau ou des élaboussures. |
| CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN | ||
| The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. | Caution: to prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. | The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. |
| 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. | 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over. | 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus. 16. To completely disconnect this equipment from the mains, disconnect the power supply cord plug from the receptacle. 17. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable. 18. Do not expose to dripping or splashing. |
| Das Blitzsymbolin einem Dreieckweit den Nutzer daraufhin, dass eine Berührungs-fahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinen-neren, die einegeführliche Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlags bei Personen birgt | CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN | Ein Ausrufungszeichen in einem Dreieck weist den Nutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen |
| ACHTUNG: UM SICH NICT DER GEFAIR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS, AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICT DEN DECKEL (ODER DIE RUCKSEITE) ENT-FERNEN. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM NUTZER REPARIERBARE TEILE.ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIEREN KUNDENDIENTN | 17. Achten Sie daraufauf, dass niemals irgendwelche Fremdkörper durch die Öffnungen ins Geräteinnere fallen. Diese konnten mit Spannung führenden Teilen in Berührung kommt oder einen Kurzschluss auslösen. Dadurch entstehen möglicherweise die Gefahr eines Stromschlags oder dass ein Gerät in Brand gerät. Verschüften sie auch niemals irgendwelche Flüssigkeiten über dem Gerät.18. Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren. Wenn Sie die Abdeckung abnehmer oder externen, können sie sich gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahrenquellen ausseten. Überlassen Sieitteibe Reparaturen unbedingt qualifizierten Servicetechnikern.19. Wurden Ersatzteile bereits, vergewissen Sie sich, dass der Servicetechniker Originalsteile des Herstellers verwendet hat oder dass die verwendeten Ersatzteile die gleichen technischen Werte besisten wie die Originalsteile. Der Einbau von ungeeigneten Ersatzteilen kann zu Brand, Stromschlaggefahr oder anderen Schäden führen.20. Bitten Sie nach allen Service- oder Reparaturarbeitieren den Servicetechniker Sicherheitsstechniker einen Sicherheitstest durchzuführen, um zu gewährleisten, dass das Gerät in einem ordnungsgemäß Betriebszustand befindet.21. Montieren Sie die Laatsprecher nur dann an einer Wand oder an der Decke, wenn es der Hersteller empfehl't und folgen Sie darüber seinen Anweisungen. | |
| 1.itte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmereksam durch. Sie sollen wirklich alle Hinweise zum Betrieb und zu ihrer Sicherheit lessen, bevor Sie das Produkt in Betriebnehmen.2.Alle Warnhinweise auf dem(n) Produkt(en) oder in der Bedienungsanleitung müssen unbedingt beachteitet werden.3.Beachten Sie die Anleitung. Befolgen Sieritte unbedingt alle Bedien- und Gebrauchshinweise.5.Benutzten Sie这点es Produkt nicht in der Höhe von Wasser.6.Verwendten Sie zur Reinigung keine flüssigen Reinigungsmittel oder solche aus der Sprühdose, sondern nur ein weichenes Tuch.7.Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dieren der Entflüngung und sorgen für zuverlässigen Betrieb. Daher davon sie nicht verstellt oder abgedeckt werden. Stellen Sie这点es Produkt so auf, wie vom Hersteller empfohlen.8.Stellen Sie das Produkt nicht in der Höhe von Wärmequellen auf (Heizstrahler, Heizkörper, Öfen usw.). Sollen Sie es in unmittelbarer Höhe eines Verstkürpers aufstellen, klaren Sie mit dem Hersteller, ob das zulässig ist.9.Netzeleitungen sollen man immer so verlegen, dass niemand auf sie steigt und dass sie nicht durch irgendwelche Gegenstände eingeklemmt werden. Besonderss vorsichtig somite man mit Netzkabeln an Steckern und Mehrfachdosen umgehungen und an der Stelle, wo das Kabel aus dem Gerät kommt (Knick-Gefahr!).10.Verwendten Sie ausschließlich Zubehör, das der Hersteller empfehl't.11.Benutzten Sie ausschließlich fahrbare oder sonstige Untergestelle, direbeineige Standfähige, Unterseltbürger oder Tische, die der Hersteller empfehl't oder die mit den Laatsprechem gekauft wurden. Verwendten Sie ein fahrbares Untergestellt, mussen Sie darauf aufchten, das这点es soll Laatsprecher nicht umkippt und Verletzungen verursicht. | 12. Sie sollen den这点es Produkt während eines Gewitters oder einer längeren Zeitspanne, in der es nicht verwendet wird (z.B. während des Urlaub), vom Stromnetz trennen.13.Uberlassen Sieritte Reparaturen unbedingt qualifierten Servicetechnikern. Bei den folgenden Beschädigungen trennen Sieitte bis das Gerät vom Stromnetz und sichen Sie eine autorisierte Werkstatt auf: defektes Netzkabel oder Netzstecker, Ins Gehäuse sind Gegenstände oder Flüssigkeiten eingedrungen, das Gerät wurde Regen der Wasser ausgesetzt, das Gerät arbeitet nicht einwandfrei oder fiel herunter.14. Verwendten Sie kein Zubehör, dass vom Hersteller nicht ausdrücklich freiugegeben wurde, sonst risikieren Sie einen Kurzschluss oder andere Schäden.15. Dieses Produktarf nur mit derjenigen Netspannung betrieben werden, die auf dem Hinwischschild angegeben ist. Sollen Sie nicht genau wiesen, welche Netzpannung in ihrem Haus vorhanden ist, Fragen Sie ihren Händler. Hinwirze zur Handhabung von Produkte, die von Batterien, Akkus oder einer anderen Energiequelle gespeit werden finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung.16.Vermeiden Sie eine Überlastung von Steckdosen, Verlängerungskabeln oder Mehrfachdosen, weil das zu Brandgebung und Stromschlagrisiko führen können. |
L'OSE PRIMERO. IMPORTANT INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD!
Votre produit Focal-JMlab a ete concu et fabriqu e avec des matieraux et composants de haute qualite, susceptibles d'etre recycles et reutilises. Ce symbole signifie que les apparereils electriques et Electroniques, lors qu'ils sont arriveds en fin de vie, doivent etre eliminés séparation des ordures menagères. Veuillez rapporter cet apparil à la déchetterie communale ou a un centre de recyclage. Vous contribuez ainsi à la preservation de l'environnement.
Nous vous remercions d'avoir choisi les enceintes Focal et de partager avec nous notre philosophie " the Spirit of Sound". Ces enceintes de haute technicity integrent les ultimes perfectionnements Focal en matière de conception de haut-parleurs pour la haute fidélité et le homecinema.Afin d'exploiter toutes leurs performances, nous vous conseillons de dire les instructions de ce livre puis de le conserver avec précaution pour vous y reférer ulterieurement.
Pour validation de la garantie Focal-JMlab, merci de nous returner la garantie jointe dans les 10 jours.
GB
User manual/Manuel d'utilisation
Packaging content /Contenu de l'emballage*

Left speaker/Enceinte gauche

Right speaker/Enceinte droite

USB wire/Cable USB

Active subwoofer
User manual/Manuel d'utilisation

System wiring/Raccordement du système
XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM
User manual/Manuel d'utilisation
XS system setting /Mise en place du système XS
Avant la mise en place de votre système, assurez-vous d'avoir le dernier firmware dans votre iPod.

XS Multimedia Sound System peut fonctionner sans ordinateur.

Le mode Audio permet d'éçouter de la musique via l'ordinateur ou via votre iPod.*
XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM
User manual/Manuel d'utilisation
En mode Audio et Sync, le iPod se recharge en permanence. (Si vous iPod ne charge plus au_retour du mode Sync vers le mode Audio, restorer et replacer simplement votre iPod.)

System 3: Sync mode / mode Sync

Le mode Sync permet seulement de transférer de la musique de l'ordinateur vers votre iPod :
-Focal XS n'émet plus de son
- la lumière autour du bouton ON/OFF clignote lentement
- la télécommande ne répond plus ainsi que les autres boutons du dock
Pour sortir du mode Sync, appuyer lentement sur le bouton arrière. Vous est en mode Audio.
XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM
User manual/Manuel d'utilisation
Rear view, right loudspeaker/Vue arrière, branchement enceinte droite

① Sync or Audio mode/Mode Sync ou Audio
② Jack input 3.5/Entrée Jack 3.5
The Jack input 3.5 permits the wiring of a MP3 player other than iPod. (Audio mode only) L'entrée Jack 3.5 permet le raccordement d'un lecteur MP3 autre que iPod. (Seulement en mode Audio)
③ USB input/Entrée USB
L'entrée USB permet le raccordement de l'enceinte à l'ordinateur.
Si vous utilisez un ordinateur sous Mac OS®, passes à la page 19 du manuel "Configuration audio sur Mac OS".
Si vous utilisez un ordinateur sous Windows® XP, passes à la page 22 du manuel "Configuration audio sur Windows® XP".
Adaptator list/Liste des adaptateurs

ADAPTOR B: iPod NANO 2&4GB

ADAPTOR C: iPod 5G video 30GB & iPod classic 80GB

ADAPTOR D: iPod 5G video 60&80GB & iPod classic 160GB

ADAPTOR E: iPod NANO 2G 2-4&8GB

ADAPTOR F: iPod NANO 3G 4&8GB

ADAPTOR G: iPod TOUCH 8&16GB
XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM/MAC OS
User manual/Manuel d'utilisation
Audio configuration on Mac OS®/Configuration audio sur Mac OS®
1- Check that you are on Normal mode./Verifier que vous etes bien en mode Normal.
2- Go into "System preferences"./Rentre dans "Préférences Systeme".

3- Select the Sound icon./Selectionner l'icone Son.

XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM
User manual/Manuel d'utilisation
4- Go to "Output" and select "Focal XS"./Aller dans "Sortie" et selectionner "Focal XS".

5- You can now listen to your music via iTunes or any other audio source./
Vous pouvez désormais écouter votre musique via iTunes ou tout autre source audio.
6- The Synch mode only permits to synchronize your iPod music towards your computer./ Le mode Synch vous permet seulement de synchroniser votre musique de l'iPod vers votre ordinateur.
XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM/PC
User manual/Manuel d'utilisation
Audio configuration for PC/Configuration audio sur PC
1- Check that you are on Normal mode./Vériifier que vous étés bien en mode Normal.
2- Go into "Configuration panel"./Rentrer dans "Panneau de configuration".

3- Select the Sound icon./Selectionner l'icone Son.

XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM
User manual/Manuel d'utilisation
4- Go into "Audio" and select "Focal XS"./Aller dans "Audio" et selectionner "Focal XS".

5- You can now listen to your music via iTunes or any other audio source./
Vous pouvez désormais écouter votre musique via iTunes ou tout autre source audio.
6- The Synch mode only permits to synchronize your iPod music towards your computer./ Le mode Synch vous permet seulement de synchroniser votre musique de l'iPod vers votre ordinateur.
*to listen to your iPod, use the Normal mode (see system 3).
*pour pouvoir écouter votre iPod mettez-vous en mode Normal (cf.systeme 3).
XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM
User manual/Manuel d'utilisation
| Satellite | Subwoofer | |
| Type | Enceinte multimédia 2 voies blindée | Caisson de grave actif bass-reflex |
| Haut-parleurs | Grave à cône papier 8 cm Tweeter dôme mylar 19 mm | Grave à cône papier 16.5 cm |
| Réponse en fréquence (+/-3dB) | 150 Hz - 20 kHz | 39 Hz - 150 Hz |
| Puissance | 2 x 30 W | 70 W |
| SPL max. | 102 dB SPL / 1 m (x 2 sat) | 106 dB SPL / 1 m |
| Dimensions (HxLxP) | 320 x 90 x 150 mm | 260 x 230 x 370 mm |
| Poids | 1 kg | 8.4 kg |
XS MULTIMEDIA SOUND SYSTEM
User manual/Manuel d'utilisation
En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal. La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans, à partir de la date d'achat, non transmissible si le matériel est revendu. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédé à vos frais, dans son emballage d'origine. Notre service après-vente analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie, le matériel vous sera rendu, remplace en "franco de port". Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé.
La garantie ne couvre pas les dommages resultant d'une mauvaise utilisation ou d'un branchement incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...).
En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, en accord avec les lois en vigueur sur le territoire concerné.
Garantie France
Pour validation de la garantie Focal, merci de nous returner cette page dans les 10 jours, à l'adresse suivante :
Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE
Modèle: , N° de série :
Nom du revendeur : , Ville :
Date de l'achat : .Prix de l'achat :
Votre nom : , Age : , Profession :
Votre adress email :
Composition de votre installation (marque, modele) :
Graveur CD/DVD: CD
■ Tuner : , ■ Satellite / cable :
DVD : Amplificateur :
Autres éléments:
Votre choix pour l'achat de ce modele Focal s'est fait en fonction de :
Conseil du revendeur
Visite d'exposition, salon
Ecoute en auditorium
Fiabilité / Qualité
Réputation
Garantie
Esthetique/Finition
Son
En cas de renouvellement, quelles étaient vos precedentes enceintes acoustiques?
Dités en quelques mots pourquoïvous azezchioisi Focal...
Vos annotations eventuelles :
Notice Facile