KYOSHO V-ONE SII - Voiture télécommandée

V-ONE SII - Voiture télécommandée KYOSHO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil V-ONE SII KYOSHO au format PDF.

📄 41 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice KYOSHO V-ONE SII - page 1
Voir la notice : Français FR 日本語 JA
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Voiture radiocommandée thermique 1/10
Caractéristiques techniques principales Châssis en aluminium, moteur thermique, transmission 4WD, amortisseurs réglables
Dimensions approximatives Longueur : 460 mm, Largeur : 185 mm, Hauteur : 130 mm
Poids Environ 1,5 kg (sans carburant)
Compatibilités Compatible avec de nombreux accessoires et pièces de rechange Kyosho
Type de moteur Moteur thermique 2 temps
Alimentation Carburant nitrométhane
Fonctions principales Conduite sur route et circuit, performances de compétition
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du châssis, vérification des pièces mobiles, lubrification du moteur
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées Kyosho pour réparations et améliorations
Sécurité Utiliser avec précaution, respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation du moteur thermique
Informations générales Modèle recommandé pour les utilisateurs ayant une expérience préalable avec les voitures RC

FOIRE AUX QUESTIONS - V-ONE SII KYOSHO

Comment puis-je régler la suspension de ma KYOSHO V-ONE SII ?
Pour régler la suspension, ajustez les amortisseurs en tournant les vis de réglage situées sur le haut de chaque amortisseur. Assurez-vous que l'arrière et l'avant sont équilibrés pour une meilleure maniabilité.
Quelle est la meilleure manière de charger la batterie de ma KYOSHO V-ONE SII ?
Utilisez un chargeur compatible et suivez les instructions du fabricant. Assurez-vous de ne pas dépasser le temps de charge recommandé pour éviter d'endommager la batterie.
Que faire si ma télécommande ne répond pas ?
Vérifiez les piles de la télécommande et remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous également que la liaison entre la télécommande et le récepteur est correctement établie.
Comment puis-je nettoyer mon KYOSHO V-ONE SII après une course ?
Utilisez un pinceau doux pour enlever la poussière et la saleté. Vous pouvez également utiliser un chiffon humide pour nettoyer le châssis, mais évitez d'utiliser de l'eau en excès.
Mon moteur surchauffe-t-il, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le moteur est bien ventilé et que les réglages du carburateur sont corrects. Vous pouvez également vérifier le rapport de démultiplication pour éviter une surcharge du moteur.
Comment puis-je remplacer les pièces endommagées de mon KYOSHO V-ONE SII ?
Commandez des pièces de rechange auprès de votre revendeur KYOSHO ou en ligne. Suivez le manuel du propriétaire pour le démontage et le remplacement des pièces.
Mon véhicule ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez les connexions de la batterie et assurez-vous qu'elle est complètement chargée. Examinez également le système d'allumage et le carburant pour vous assurer qu'ils fonctionnent correctement.
Comment régler la direction de ma KYOSHO V-ONE SII ?
Utilisez les tiges de direction pour ajuster les angles des roues. Vérifiez également que les servos fonctionnent correctement et que la liaison est bien réglée.
Quelle huile devrais-je utiliser pour les amortisseurs ?
Utilisez de l'huile d'amortisseur de viscosité appropriée, généralement entre 30 et 50 cSt, selon vos préférences de conduite et les conditions de la piste.

Questions des utilisateurs sur V-ONE SII KYOSHO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Voiture télécommandée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice V-ONE SII - KYOSHO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil V-ONE SII de la marque KYOSHO.

MODE D'EMPLOI V-ONE SII KYOSHO

Ce mod le nÕest pas un jouet!

  • Si vous tes d butant dans le mod le r duit, prenez conseils auprès de mod listes confirm s afin dÔutiliser votre mod le dans des conditions optimales.
    ●Assemblez ce kit en dehors de la port e de jeunes enfants!
  • Prenez des pr cautions lors de lÔutilisation. Vous seul tes responsable des volutions de votre mod le. La soci t KYOSHO ou son distributeur ne peuvent en aucun cas tre tenus responsables des accidents pouvant survenir lors de lÔutilisation de ce mod le!
    ●Gardez cette notice ^ port e de main afin de vous y r f rer rapidement.

1

Radio type B.E.C. 2 voies avec 2 servos

■スティックタイプ

Stick-type

Knüppelsteuerung

A manches

■ハンドルタイプ

Wheel-type

Drehknopfsteuerung

A volant

KYOSHO V-ONE SII - 1 - 1

IMPORTANT: N'utilisez qu'une radio 2 voies avec 2 servos pour voitures!

■電池ボックス

Battery Box

Batteriehalter

Boîtier à piles

KYOSHO V-ONE SII - 1 - 2

Pour faire démarrer le moteur thermique:

KYOSHO V-ONE SII - 1 - 3
警告

ガソリンや灯油は使用禁止。

WARNING: Never use petrol or kerosene!

Peintures (pour peindre la carrosserie)

■筆

PAINT BRUSH

KYOSHO V-ONE SII - 1 - 4

KYOSHO V-ONE SII - 1 - 5
注意

IMPORTANT: Avant l'utilisation des Kyosho Spray Colors, lisez attentivement les explications!

No.2230

ポリカカラー

(筆ぬり塗料)

POLYCA COLOR

(Brush paints)

(Pinselfarben)

(Peintures à pinceau)

KYOSHO V-ONE SII - 1 - 6

No.76301 \~ 76711

京商スプレーカラー

KYOSHO SPRAY COLOR

KYOSHO V-ONE SII - 1 - 7

text_image FUELPROFF PAINY KYOSHO SPRAY COLOR KYO SHO FUELPROFF PAINY KYOSHO SPRAY COLOR KYO SHO

No.1947

マスキングカバーシート

MASKING SHEET

KYOSHO V-ONE SII - 1 - 8

マスキングテープとビニール

シートが一体になった広範囲

マスク用テープです。

Coupe le long de lignes courbées. Pour les carrosseries.

■カッターナイフ

Sharp Hobby Knife

Scharfes Bastelmesser

Cutter

KYOSHO V-ONE SII - 1 - 9
■キリ

Awl

Spitzahle

Poinçon

Un must! Permet de faire des trous de 1 \~ 15mm sans

effort! Idéal pour les carrosseries.

Préparez votre radiocommande comme ci-dessous.

KYOSHO V-ONE SII - 1 - 10

Transmitter

Sender

Émetteur

▲スイッチ

Switch

Schalter

Interrupteur

3
KYOSHO V-ONE SII - 1 - 11

Battery Box Batteriehalter

Boîtier à piles

●始める時

1 Installez les piles type AA dans l'émetteur.
2 Déployez l'antenne de l'émetteur.
3 Installez les piles type AA dans le boîtier à piles.
4 Ensuite, branchez le boîtier à piles.
5 Déployez l'antenne du récepteur.
6 Mettez les trims au neutre.
7 Mettez l'émetteur sur "ON".
8 Mettez le récepteur sur "ON".
9 Vérifiez si les servos bougent selon vos maneuvres sur l'émetteur.

●FIN

10 Mettez le récepteur sur "OFF".
11 Mettez l'émetteur sur "OFF".
12 Rentrez l'antenne de l'émetteur.

1

Avant l'assemblage, veuillez lire les points suivants attentivement:

● Lisez d'abord complètement cette notice; ainsi vous aurez un aperçu du déroulement et pourrez mieux vous orienter.
- Vérifiez ensuite le contenu du kit. Si jamais il y a des pièces manquantes, adressez-vous directement à votre magazin spécialisé ou au distributeur Kyosho dans votre pays.
- Ne confondez pas les vis et les petites pièces! Vérifiez-les à l'aide des illustrations dans chaque plage de montage, puis assemblez les.
- Lorsque vous serrez une vis autotaraudeuse: Serrez jusqu'à ce que la pièce à monter soit bien installée. Pourtant, veillez à ne pas trop la serrer puisque vous risquez d'abîmer le filet dans la pièce.

KYOSHO V-ONE SII - 1 - 1

Wrong Falsch Mauvais

2

説明書の見かた

Comment lire les instruction:

〔説明例 Example Exemple Beispiel〕

KYOSHO V-ONE SII - 〔説明例 Example Exemple Beispiel〕 - 1

text_image 1 フロントサスペンション Front Suspension Vordere Aufhängung Suspension avant ④ 5 x 10mm メタル Metal Bushing Metallager Palier métal 4 ⑤ キングピン King Pin Achsscherichholzen Vis de fusée 4 No.4, No.5, No.6 D ⑤ ⑦ D ⑥ C B C

A: Numéro de la plage de montage et le nom de la pièce à assembler.
B: Numéro de référence de la pièce, nom, illustration en grandeur réelle et quantité utilisée.
C: Toutes les pièces, exceptées les vis, sont identifiées par un numéro de référence. Pour l'achat de pièces de rechange, trouvez ce numéro dans la liste pour pièces de rechange à la fin de cette notice. Toute à la gauche de cette même liste, vous trouverez ainsi le numéro de commande correspondant.
D: Cette notice utilise des icônes dans les plages de montage. Référez-vous au bas de

ランナー付プラパーツ配置図 / ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS Die Kunststoffteile an den Spritzlingen / Nomenclature des grappes de pièces plastique

KYOSHO V-ONE SII - ランナー付プラパーツ配置図 / ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS Die Kunststoffteile an den Spritzlingen / Nomenclature des grappes de pièces plastique - 1
No.2

Les pièces grisées ne sont pas utilisées.

KYOSHO V-ONE SII - ランナー付プラパーツ配置図 / ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS Die Kunststoffteile an den Spritzlingen / Nomenclature des grappes de pièces plastique - 2

Assemblez aussi souvent qu'indiqué.

KYOSHO V-ONE SII - ランナー付プラパーツ配置図 / ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS Die Kunststoffteile an den Spritzlingen / Nomenclature des grappes de pièces plastique - 3

原寸図。

Illustration à l'échelle.

5

フロントサスアーム

Suspension Triangle avant

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 1

No.2, No.6,

No.8, No.10

< 右側用 >
< For Right >
< Rechts >
< Drolte >

4 x 8mm

セットビス

Set Screw

Gewindestift

Vis BTR 4x8mm

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 2

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 3

3 x 15mm

TPビス

TP Screw

LK Treibschr

Vis TP 3x15mm

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 4

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 5

⑭4mm

フランジ付ナイロンナット

Flanged Nylon Nut

Stoppmutter

Ecrou Nylstop épaulé

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 6

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 7

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 8

④9 5.8mm

ピロボール(銀)

La pièce doit pouvoir pivoter autour de la vis.

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 9

左右同じように組立てる。

Assemblez le côté gauche comme le côté droit.

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 10

仮止め。

Vissez temporairement.

6
フロントサスアーム
Front Suspension Arm
Vordere Aufhängung Querlenker
Suspension Triangle avant
KYOSHO V-ONE SII - 5 - 11

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 12

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 13
ゴム系接着剤で接着する。/ Apply rubber type glue. / Gummikleber. / Collez avec de la colle a caoutchouc.

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 14

リヤサスアーム

Rear Suspension Arm

Ecrou Nylstop épaulé

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 15

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 16

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 17

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 18

④95.8mm ピロボール(銀)

La pièce doit pouvoir pivoter autour de la vis.

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 19

2 セット組立てる(例)。

Assemblez aussi souvent qu'indiqué.

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 20

左右同じように組立てる。

Assemblez le côté gauche comme le côté droit.

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 21

原寸図。

Illustration à l'échelle.

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 22

仮止め。

Vissez temporairement.

12
リヤサスアーム Rear Suspension Arm
Hintere Aufhängung Querlenker Suspension Triangle arrière
KYOSHO V-ONE SII - 5 - 23
No.4, No.8, No.10

3x10mm
KYOSHO V-ONE SII - 5 - 24

text_image 右側用 For Right Rechts Drolte 3 x 10mm TPビス(銀) TP Screw (silver) LK Treibschr (silber) Vis TP (argent) 3x10mm 2 3 x 12mm TPサラビス TP F/H Screw SK Treibschraube Vis TP F/H 3x12mm 2 3 x 15mm キャップビス Cap Screw Inbusschraube Vis 2 53 スイングシャフト Swing Shaft Halbwelle Cardan 87 3 x 59mm シャフト Shaft Welle Axe 3x59mm 65 87 左側用 For Left Links Gauche

13
スパーギヤ Spur Gear
Getriebe

Couronne latérale
KYOSHO V-ONE SII - 5 - 25
No.3, No.8, No.10

Poulie de courroie (Petite)

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 26

Plaque support moteur

3 x 8mm サラビス

F/H Screw

SK Schraube

Vis F/H 3x8mm

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 27

3

3 x 6mm ビス (銀)

Screw (silver)

Serrez les vis en insérant une feuille de papier entre les dents des pignons.

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 28

text_image 2.6x25mm 3x6mm 3x6mm

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 29

ダンパー

Shock Absorber

text_image Vorne Avant Hinten Arrière G2 16 137 シャフト! Cover the before g Schützen mit etwa Pour ne p protégez ou du tis

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 30

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 31

Cover the shaft with cloth before gripping it with pliers. Schützen Sie die Kolbenstange mit etwas Stoff oder Papier. Pour ne pas rayer avec la pince protégez la tige avec du papier ou du tissu.

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 32

▶ フロント用

For Front

Vorne

Avant

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 33

▶ リヤ用

For Rear

Hinten

Arrière

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 34

ダンパー

Shock Absorber

Stoßdämpfer

Amortisseur

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 35

Ajouter de l'huile encore une fois, jusqu'au niveau.

Installer la membrane ⑬ sur le corps ⑰. supprimer les exces d'huile et visser le bouchon ⑱ avec G3.

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 36

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 37

▶ フロント用

For Front

Vorne

Avant

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 38

▶ リヤ用

For Rear

Hinten

Arrière

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 39

▶スムーズに動くか確認する。

S' assurer que le piston puisse opére doucement. sinon.

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 40

ダンパー

Shock Absorber

Amortisseur

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 41

ボール

Kugel

Ball

Rotule

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 42

[Non-Text]

Kugel

Rotule

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 43

text_image Kugel Rotule 4 G4 G5

● フロント用

For Front

Vorne

Avant

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 44

[Non-Text]

Compresser le ressort pour monter G6.

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 45

Support amortisseurs avant

KYOSHO V-ONE SII - 5 - 46

No.3, No.10

●ノーマルダンパーステーを取付ける場合

In case of using Normal Front Shock Stay. Bei Verwendung der serienmäßigen Dämpferbrücke Dans le cas ou vous utilisez le support d'amortisseurs standard.

3 x 18mm

キャップビス

Cap Screw Inbusschraube Vis

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 1

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 2

text_image mpferbrücke rtisseurs avant y. mpferbrücke 3x18mm 3x18mm フロントダンパー Front Shock Stoßdämpfer, vorn Amortisseurs avant 97 3x12m

In case of using Wide Front Shock Stay. Bei Verwendung der breiten Dämpferbrücke. Dans le cas ou vous utilisez le support d'amortisseurs large.

It may not be available with some shape of bodies. Paßt ggf. nicht bei allen Karosserien. Il peut s'averer inutisable avec certaines carrosseries

3 x 12mm サラビス

F/H Screw

SK Schraube

Vis F/H 3x12mm

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 3

3 x 10mm

キャップビス

Cap Screw Inbusschraube Vis

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 4

フロントダンパー

Front Shock

Stoßdämpfer, vorn

Amortisseurs avant

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 5

text_image 97 3x12mm 3x10mm 3x12mm vorn avant

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 6

リヤダンパーステー

Rear Shock Stay

Support amortisseurs arrière

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 7

No.3, No.5,

No.10

3 x 10mm

TPビス

TP Screw

LK Treibschr

Vis TP 3x10mm

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 8

2

3 x 12mm

サラビス

F/H Screw

SK Schraube

Vis F/H 3x12mm

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 9

2

3 x 15mm

キャップビス

Cap Screw

Inbusschraube

Vis

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 10

2

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 11

text_image Hintere Dämpferbrücke Support amortisseurs arrière 3x10mm 61 3x10mm 3x12mm 3x15mm 3x12mm リヤダンパー Rear Shock Stoßdämpfer, hinten Amortisseurs arrière

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 12

(inclus avec votre radio) comme indiqué.

▶ 使用するサーボに合わせる。

Utiliser les vis de 3x15mm ou 3x18mm selon vos servos.

3 x 15mm TPビス

TP Screw

LK Treibschr

Vis TP 3x15mm

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 13

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 14
3 x 18mm TPビス

TP Screw

LK Treibschr

Vis TP 3x18mm

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 15

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 16

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 17

メカボックス Radio Box

RC Box Boîtier radio

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 18

No.5, No.10

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 19

text_image プロポに付属 Come with rad Im Lieferumfar Fernsteuerun Livré avec la ra スイッチ Switch Schalter Interrupteur

2.6 x 25mm
ビス

Screw

RK Schraube

Vis 2.6x25mm

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 20
3 x 10mm
TPビス

TP Screw

LK Treibschr

Vis TP 3x10mm

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 21

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 22

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 23

text_image 10 3x10mm 2.6x25mm 3x10mm n. ande. 161 ▶コードを通す。 Cords come like picture. Kabel durch die Einkerbung ziehen. Connector les fiches moteurs comme indiqué sur le schéma.

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 24

使用する袋詰。

Part bags used.

Doit être acheté séparément!

25

メカボックス

Radio Box

RC Box

Boîtier radio

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 25
No.10

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 26

text_image 電池ボックス Battery Box Batteriehalter Boîtier à piles ⑭スナップピン Snap Pin Karosserieklammer Insérer le clips Insérer le clips 1

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 27

スナップピン

Snap Pin

Karosserieklammer

Insérer le clips

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 28

1

26

メカボックス

Radio Box

RC Box

Boîtier radio

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 29
No.5, No.10

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 30

Branchez selon la notice de la radio.

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 31

受信機

Receiver

Empfänger

Récepteur

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 32

text_image 明書を参考に、コネクターを接続する。 per radio instruction manual. Sie die Servos gemäß der gsanleitung Ihrer RC-Anlage an. elon la notice de la radio. 機器 er ur アンテナ Antenna Antenne Antenne 133

⑮ 両面テープ

Double-sided Tape

Doit être acheté séparément!

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 33

注意して組立てる所。

Assemblez dans l'ordre indiqué.

27

アッパーデッキ

Upper Deck

Obere Chassisplatte

Platine supérieure

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 34

No.5, No.7, No.10

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 35

text_image 燃料タンクが左右に少し動く程度に3x10mmサラビスを締め込む。 Adjust to have the play of Fuel Tank by loosening the 3x10mm F/H screws. Die 3x10 mm SK Schrauben losen, um den Tank zu justieren. le reservoir doit avoir un peu de jeu. Effectuer le reglage par l'intermédiaire des vis F/H 3 x 10. シリコンチューブ 150mmにカット Cut the (128) Silicone Tube to 150mm Length. Silikonschlauch (128) auf 150mm ablängen. Découper une longueur de 150mm de la durite silicone (128).

28

アッパーデッキ

Upper Deck

Obere Chassisplatte

Platine supérieure

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 36

No.10

3 x 10mm TPビス(銀)

TP Screw (silver)

Roues vues de l'intérleur.

▶中立

Neutral

Neutral

Neutre

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 37

Gestänge montieren, wie dargestellt. / Placer la pièce ⑫26 comme indiqué sur l'illustration. /

●スロットルハイ

Full Throttle

Vollgas

Plein gaz

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 38

Ajuster la vis d'arrêt avec la commande de gaz.

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 39

KYOSHO V-ONE SII - ●ノーマルダンパーステーを取付ける場合 - 40

text_image environ 1mm

▶スプリングが縮む。

Spring shrink.

Ressort légèrement comprimé.

31

マフラー

Muffler

Resonanzrohr

Echappement

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 1

No.7, No.10

3 x 3mm セットビス

Set Screw

Gewindestift

Vis BTR 3x3mm

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 2

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 3

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 4

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 5

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 6

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 7

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 8

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 9

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 10

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 11

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 12

4 x 4mm セットビス

Set Screw

Gewindestift

Vis BTR 4x4mm

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 13

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 14

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 15

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 16

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 17

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 18

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 19

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 20

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 21

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 22

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 23

▶シリコンチューブ175mmにカット

Découper une longueur de 175mm de la durée silicone ⑫.

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 24

text_image 3 x 3mm セットビス Set Screw Gewindestift Vis BTR 3x3mm 1 4 x 4mm セットビス Set Screw Gewindestift Vis BTR 4x4mm 1 ⑫シリコンチューブ175mmにカット Cut the ⑱ Silicone Tube to 175mm Length. Silikonschlauch ⑲ auf 175mm ablängen. Découper une longueur de 175mm de la durite silicone ⑳. ⑪ストラップ(M) Strap (M) Kabel (M) Collier (M) ⑰マフラージョイントパイプ Muffler Joining Pipe Silikonverbinder Durite d'échappement ⑱マフラー Muffler Resonanzrohr Echappement ⑲曲げる。Bend. Biegen. Courbez. 10mm

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 25

Assemblez le côté gauche comme le côté droit.

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 26

□をカットする。

Coupez la partie grisée.

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 27

3mmの穴をあける(例)。

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 28

Percez des trous dans le ∅ indiqué.

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 29

塗装

Painting

Lackierung

Peinture

①塗装前に、洗剤で油やよごれを洗う。
Before painting, use a neutral detergent
to remove any oil residues and dirt.
Bevor Sie beginnen, reinigen Sie die Karrosserie gründlich mit einem milden Haushaltsreiniger.
Avant de peindre, nettoyez la carrosserie soigneusement avec un produit vaisselle.

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 30

text_image erie r.

Reportez-vous aux illustrations sur la boîte.

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 31

Enlevez le film protecteur de la carrosserie.

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 32

The decal numbers between brackets are only for the opposite side. Die Aufkleber in Klammern slnd für die andere Selte. Les autocollants entre parenthèses sont pour le côté opposé.

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 33

ATTENTION: N'utilisez pas votre modèle dans les endroits suivants!

  • N'opérez votre voiture que lorsque la carrosserie est montée!
  • Ne changez pas de direction trop brusquement ou trop fréquemment.
    ● N'opérez pas votre voiture sur du terrain:

- recouvert d'herbe

- boueux, sableux ou recouvert de pierres.

- Vérifiez régulièrement la visserie.

Pour éviter tout accident, n'utilisez jamais votre modèle :

  1. à proximité de routes!
  2. dans un endroit avec des enfants et promeneurs!
  3. à proximité de résidences, d'écoles et d'hôpiteux!
  4. à l'intérieur ou dans un endroit étroit!
    * Ne pas respecter ces consignes peut entraîner la perte de votre modèle et avoir des conséquences fatales.

Quand les piles de la radio sont déchargées:

Si les piles sont insuffisamment chargées, l'émission et la réception de la radio deviennent faibles.

L'utilisation de votre modèle avec des piles insuffisamment chargées peut entraîner la perte de votre modèle ainsi que des accidents graves!

Assurez-vous que personne n'utilise votre fréquence au même instant!

N'utilisez jamais la même fréquence que quelqu'un d'autre. Cela pourrait entraîner la perte de votre modèle ainsi que des accidents graves!

Quand le fonctionnement de votre modèle est étrange:

Arrêtez immédiatement votre modèle et trouvez la cause. Sinon, vous risquez la perte de votre modèle ainsi que des accidents graves!

KYOSHO V-ONE SII - 31 - 34
警告

ATTENTION: Respectez les consignes suivantes afin de faire évoluer votre modèle en toute sécurité:

●燃料の取扱いの注意。

●Consignes de sécurité:

  1. Utiliser seulement à l'intérieur!
  2. Utiliser seulement pour modèles radio-télécommandés!
  3. Ne jamais utiliser à l'intérieur et à proximité d'un feu ou d'une source de chaleur!
  4. Ne jamais avaler! Attention aux projections dans les yeux!
  5. Toujours garder dans un endroit frais, sec et sombre hors de portée des enfants! Bien visser le capuchon!
  6. Ne jamais jeter un bidon vide dans un feu! Danger d'explosion!
    ●Ne jamais mettre vos doigts dans des parties en mouvement!
  7. Après utilisage, ne jamais toucher le moteur et le silencieux! Danger de brûlures!

KYOSHO V-ONE SII - ●燃料の取扱いの注意。 - 1

text_image PRO VE DE

禁止
PROHIBITED
VERBOTEN
DEFENDU

KYOSHO V-ONE SII - ●燃料の取扱いの注意。 - 2

Le moteur est compose de nombreuses pieces de haure precision. Si vous ne le demontez pas soigneusement. les perromances pourraient s'en ressentir!

走行前のチェック / CHECKLIST BEFORE RUNNING / Die Checkliste vor dem Start / Points a verifier avant le demarrage

□ Assurez-vous que toutes lesvis soien bien serrées.
□ Assurez-vous que les pièces en mouvement ne cognent rien. Sont elles bein graissées?
□ Installez un filtre à air. Assurez-ous qu'il soit propre.
□ Assurez-vous que les tubes d'arrivée d'essence soient correctement installés et propres
□ Assurez-vous que l'échappement ne soit pas endommagé.
□ Assurez-vous que les batteries soient bien chargées. Sont-elles bien fixées?
□ Assurez-bous que les servos et leurs connections peuvent être utilisés sans rien cogner.
□ Assurez-vous que la piste où vous roule est sûre.
□ Assurez-vous que personne n'emploie la même fréquence que vous en même temps.

KYOSHO V-ONE SII - 走行前のチェック / CHECKLIST BEFORE RUNNING / Die Checkliste vor dem Start / Points a verifier avant le demarrage - 1

Versez le carburant.

Evitez que la poussière ne s'introduise dans votre réservoir.

KYOSHO V-ONE SII - 走行前のチェック / CHECKLIST BEFORE RUNNING / Die Checkliste vor dem Start / Points a verifier avant le demarrage - 2

Allumez d'abord l'émetteur et ensuite, le récepteur.

Vissez complètement, et sans forcer, la vis de pointeau (dans le sens des aiguilles d'une montre)

Référez-vous aux instructions du manuel de montage et dévissez la vis de pointeau comme indiqué (dans le sens ontraire des aiguilles

KYOSHO V-ONE SII - 走行前のチェック / CHECKLIST BEFORE RUNNING / Die Checkliste vor dem Start / Points a verifier avant le demarrage - 3

text_image de ① ②

4 燃料をキャブレターに送る。

Mettre un peu de carburant dans le carburateur.

KYOSHO V-ONE SII - 燃料をキャブレターに送る。 - 1

*Retirer le filtre à air puis, mettre le doigt sur le carburateur.

Tirer le démarreur. (Le carburant entre dans le carburateur.) Replacer le filtre à air.

KYOSHO V-ONE SII - 燃料をキャブレターに送る。 - 2

Le démarrage du moteur s'effectuera plus facilement quand le carburant sera dans le carburateur et sera répar dans le moteur après avoirtiré 2 ou 3 fois la terette de démarrage.

5 プラグヒートをつなぐ。

Connectez le chauffe-bougie.

KYOSHO V-ONE SII - プラグヒートをつなぐ。 - 1

Le démarrage du moteur se fait plus facilement si vous levez le stick de gaz.

スロットルトリム

Throttle Trim

Gastrimmung

Stick de gaz

KYOSHO V-ONE SII - プラグヒートをつなぐ。 - 2

KYOSHO V-ONE SII - プラグヒートをつなぐ。 - 3

② 下記の方法でエンジンを始動する。

Démarrez le moteur comme indiqué ci-dessous:

KYOSHO V-ONE SII - プラグヒートをつなぐ。 - 4

Augmentez le regime moteur.

Quand le régime moteur se stabilise, baissez le stick de gaz et déconnectez le chauffe-bougie.

KYOSHO V-ONE SII - プラグヒートをつなぐ。 - 5

KYOSHO V-ONE SII - プラグヒートをつなぐ。 - 6

text_image Double.

8 エンジンを止めるときはエアークリーナーを外して、キャブレターを指で押さえる。 For stopping the engine, squeeze the air cleaner. Zum Stoppen des Motors wird der Luftfilter zusammengedrückt. Pour arreter le moteur, exercez une pression sur le filtre a air.

KYOSHO V-ONE SII - プラグヒートをつなぐ。 - 7

Le moteur et l'échappement sont tres chauds! Ne les touchez pas pendant ou juste après l'utilisation.

KYOSHO V-ONE SII - プラグヒートをつなぐ。 - 8

Après avoir arrêté le moteur, éteignez d'abord le récepteur, ensuite l'émetteur.

KYOSHO V-ONE SII - プラグヒートをつなぐ。 - 9

text_image OFF OFF

Le redage est nécessaire pour preparer les nouveaux moteurs a une utilisation reguliere et sans problèmes. Si bous ne rodezs pas votre moteur, le graissage de votre moteur ne se fera pas correctement. L'utilisation sera difficile et la durée de vie de votre moteur en sera raccourgie.

KYOSHO V-ONE SII - プラグヒートをつなぐ。 - 10

Pendant le rodage, ne faites pas monter le moteur en regime. Les conséquences pourraient être graves!

Placez votre modèle sur un support, les roues n'ayant pas de contact avec le sol.

KYOSHO V-ONE SII - プラグヒートをつなぐ。 - 11

text_image lacez votre modèle sur un support, s roues n'ayant pas e contact avec le sol.

Démmarrez le moteur comme indiqué dans le chapitre 'DEMARRAGE DU MOTEUR'

▶スロットルスティック:スローの位置。

Baissez le stick de gaz.

A ce moment, ne serrez plus le pointeau.

Ensuite, continuez le rodage en faisant evoluer votre modele. Revissez le pointeau de 10 a 20 chaque fois, pour ne pas abimer votre moteur.

Pour terminer le rodage, faites evoluer votre modele ainsi pendant 10 pleins.

LL faut dévisser le pointeau d'1 tour 3/4 (après l'avoir vissé complètement) pour obtenir un réglage normal du moteur. D'autres règlages peuvent entrainer une surchauffe du moteur.

Le rodage terminé, suivez les instructions suivantes:

1 ニードル調整(最高回転数の調整)

Règlage à haut régime.

Faites démarrer votre moteur comme indiqué dand le chapitre 'DEMARRAGE DU MOTEUR' et faites évoluer votre modèle.

Faites évoluer votre modèle sur une pente en ligne droite en placant le stick de gaz vers le haut. En resserrant le pointeau de 10 à 20, la vitesse augmente.

Quand vous aurez atteint la vitesse maximum, le réglage du pointeau sera optimal.

En continuant à serrer la pointeau,les fumees d'échappement disparaissent et la vitesse diminue. Utiliser votre moteur dans ces conditions pourrait l'endommager. Dévissez immédiatement le pointeau. Notez que pour un usage normal,lepointeau doit être dévissé de 10 à 20 de son reglage optimal.

KYOSHO V-ONE SII - プラグヒートをつなぐ。 - 12

Si la commande est au neutre, la vitesse ne diminue pas même si on actionne le frein

走行後の手入れ MAINTENANCE

□ Videz votre réservoir après utilisation.

□ Ensuite, redémarrez le moteur afin de brûler le carburant restant dans le moteur Si vous laissez du carburant dans le moteur, les démarrages ultérieurs seront plus difficiles.

□ Nettoyez la poussière et l'huile.

□ Vérifez si toures les vis et écrous sont bien serrés.

□ Graissez toutes les pièces en mouvement.

□ Déconnectez les batteries du récepteur.

KYOSHO V-ONE SII - 走行後の手入れ MAINTENANCE - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KYOSHO

Modèle : V-ONE SII

Catégorie : Voiture télécommandée