V-ONE SII - リモコンカー KYOSHO - 無料のユーザーマニュアル
デバイスのマニュアルを無料で見つける V-ONE SII KYOSHO PDF形式.
ユーザーの質問 V-ONE SII KYOSHO
0 質問 この機器について。知っているものに答えるか、ご自身の質問をしてください。
この機器について新しい質問をする
デバイスの取扱説明書をダウンロード リモコンカー 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける V-ONE SII - KYOSHO 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 V-ONE SII ブランド KYOSHO.
使用説明書 V-ONE SII KYOSHO
ラジオコントロール 12-15 エンジン ツーリングカー シリーズ
ピュアテン GP V-ONE S II 4WD
エッソウルトラフロー スープラ
組立/取扱説明書
INSTRUCTION MANUAL
RADIO CONTROLLED .12-.15 ENGINE POWERED TOURING CAR SERIES
PureTen GP V-ONE S II 4WD
ESSO Ultraflo Supra
●キットの他にそろえる物 / Required for operation / Das notwendige Zubehšr / Mat riel n cessaire---- 2 \~ 3
●プロポの準備 / Radio preparation / Die RC-Anlage / Pr paration de la radio---- 3
●組立て前の注意 / Before you begin / Bevor Sie beginnen / Avant de commencer 4
●本体の組立て / Assembly / Das Bauen / Assemblage 5 \~ 28
●取扱いの注意 / Operating your model safely / Zu Ihrer Sicherheit / Consignes de s curit 29 \~ 35
●分解图 / Exploded View 36 \~ 37
●パーツリスト / Spare parts & Optional parts 38 \~ 41

安全のための注意事項
この無線操縦模型は玩具ではありません!
●この商品は高い性能を発揮するように設計されています。組立てに不慣れな方は、模型を良く知っている人にアドバイスを受け確実に組立ててください。
●小さい部品があるので、組立て作業は幼児の手がとどかない所で必ずおこなってください。
●動かして楽しむ場所は、万一の事故を考えて安全を確認してから、責任をもってお楽しみください。
●組立てた後も、説明書がいつでも見られるように大切に保管してください。

UNDER SAFETY PRECAUTIONS
BEC仕様 2 チャンネル 2 サーボ無線操縦機 (プロポ)
地上用(自動車用)のプロポ(2チャンネル2サーボ仕様)セットを必ず使用してください。(地上用以外使用禁止)
スプレーカラーを使用する場合、缶の説明を良く読んでください。
キットに入っている工具 TOOLS INCLUDED
GELIEFERTE WERKZEUGE OUTILS FOURNIS
■六角レンチ(1.5mm, 2mm, 2.5mm, 5mm) Hex Wrench (1.5mm, 2mm, 2.5mm, 5mm) Sechskantschlüssel (1.5mm, 2mm, 2.5mm, 5mm) Clé allen (1.5mm, 2mm, 2.5mm, 5mm)

ラウンドカッター&サンダー
CURVED SCISSORS & SANDER
LEXANSCHERE
CISEAUX A LEXAN
No.1829
ボディのカット、仕上げ用。
曲線部分も楽に作業ができます。

KYOSHO スペシャルグルー
KYOSHO Special Glue
No.96154
瞬間接着剤
Instant Glue
Sekundenkleber
Colle cyanoacrylate


ナイフェッジリーマ
KNIFE EDGE REAMER
REIBAHLE
ALESOIR SPECIAL
下穴加工が不要で、直接1~15mmの穴あけができる工具です。
No need to pre-drill! Drills neat 1 \~ 15mm holes directly! Unerläßlich, nützlich! Diese Ahle bohrt Ihnen 1 \~ 15mm
プロポの準備 / RADIO PREPARATION / DIE RC-ANLAGE / PRÉPARATION DE LA RADIO
●プロポを下の順番にしたがってセットします。
1 送信機に単3乾電池をセットする。
2 送信機のアンテナをのばす。
3 電池ボックスに単3乾電池をセットする。
4 電池ボックスのコネクターをつなぐ。
5 受信機のアンテナをのばす。
6 トリムを中央にセットする。
7 送信機のスイッチを入れる。
8 受信機のスイッチを入れる。
9 ハンドル/トリガーを動かしてサーボが動いているか確認。
● 終わる時
10 受信機のスイッチを切る。
11 送信機のスイッチを切る。
12 送信機のアンテナを縮める。
●START
組立ての前に下記のことに注意してください。
●この説明書を良く読み、構造を理解する。
●キットの内容を確かめる。
※万一不良、不足がありましたら、お買い求めの販売店か、当社「ユーザー相談室」までご連絡ください。
●小さな部品の形やサイズを間違えないようにする。図を参考にして確認しながら組立てる。
●TPビス締めるときは・・・
締めこみが固くても部品が固定されるまで締めてください。
ただし、部品が変形するまで締めるとビスがきかなくなります。
A: この項目で組立てるおおよその場所。
B: 小物部品の名前、原寸図、使用数。
C: キット内の部品は、ビス類を除いてキーNo.が付けられています。スペアパーツを購入する時はキーNo.を参照して下さい。
D: 説明書内では多くのマークが使用されています。マークに注意して組立てを進めてください。マークの説明は、各ページの下にあります。

⑫4×27mm シャフト
Shaft
Welle
Axe 4x27mm

⑬2×11mm ピン
Pin
Stift
Axe 2x11mm

⑪Oリング P5
O-ring P5
O-Ring P5
Joint thorique P5

⑧ デフジョイント
Differential Shaft
Welle Differential
Axe Différentiel

⑨4×10mm シム
Shim
Unterlegscheibe
Rondelle de callage

⑩5×12mm シム
Shim
Unterlegscheibe
Rondelle de callage


デフギャ
Differential
Différentiel
Diferencial

2 x 8mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 2x8mm

4

text_image
No.1 ▶フロント用 For Front Vorne Avant 4 3 2x8mm 2x8mm ④ ③ ④ ③ ▶向きに注意。 Note the direction. Einbaurichtung beachten. Notez le sens. 2x8mm
グリスを塗る。
Apply grease.
Fetten.
Graissez.
text_image
3 ステアリング Lenkung Steering Direction No.2, No.10 約32mm ca. 32mm approx. 32mm environ 32mm x2 HITEC……② セレーションキャップ(H) Serrated Cap (H) Servo Adapter (H) Bague crantée (H) FUTABA……⑲ セレーションキャップ(F) Serrated Cap (F) Servo Adapter (F) Bague crantée (F) KO……⑳ セレーションキャップ(KJS) JR Serrated Cap (KJS) Servo Adapter (KJS) Bague crantée (KJS) 3×15mm サラビス F/H Screw SK Schraube Vis F/H 3x15mm 3mm ナイロンナット Nylon Nut Kunststoffmutter Ecrou nylon ⑰ 5.8mm ボール Ball Kugel Rotule ⑱ 5.8mm ボールエンド Ball End Kugelpfanne Chape ⑲ 3×45mm アジャスタブルロッド Adjustable Rod Gewindestange Biellette règlable 3×15mm
text_image
4 フロントバルクヘッド Getriebekasten, vorn Front Bulkhead Cellule avant No.2, No.8, No.10 約3mm approx. 3mm ca. 3mm environ 3mm 3 x 12mm TPサラビス TP F/H Screw SK Treibschraube Vis TP F/H 3x12mm 4 x 8mm セットビス Set Screw Gewindestift Vis BTR 4x8mm 26 12 x 18mm ベアリング Ball Bearing Kugellager Roulements à billes 2 3x12mm 3x12mm デフギヤ(フロント用) Gear Differential (For Front) Gear Differential (Vorne) Diférentiel (Avant) ステアリング Steering Lenk Direction 27 ベルト(大) Belt (big) Zahnriemon, groß Courroie (grande)
使用する袋詰。
Part bags used.
text_image
No.2, No.8, No.10 右側用 For Right Rechts Drolte 3x3mm 3x3mm 51 50 51 E2.5 E2.5 50 52 54 53 3x3mm 左側用 For Left Links Gauche 3 x 3mm セットビス Set Screw E-ring E2.5 Gewindestift Vis BTR 3x3mm Clips 2.5mm 2 ⑤③ スイングシャフト Swing Shaft Halbwelle Cardan ⑤④ Oリング P3 O-ring P3 O-Ring P3 Joint thorique P3 ⑤⑤ 3 x 47mm シャフト Shaft Welle Axe 3x47mm ⑥ 3 x 74mm シャフト Shaft Welle Axe 3x74mm 2




























































バンパー
Bumper
Stoßstange
Pare-choc

No.5, No.10
3 x 10mm
サラビス
F/H Screw
SK Schraube
Vis F/H 3x10mm
3 x 10mm








LK Treibschr











































text_image
3mm 56 3x10mm
text_image
3x10mm 60 55 3x10mm 3x10mm 59 3x10mm
グリスを塗る。
Apply grease.
Fetten.
Graissez.

左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le côté gauche comme le côté droit.
8
リヤバルクヘッド
Rear Bulkhead
Getriebekasten, hinten Cellule arrière
⑥⑨ ブレーキピストン Brake Piston Bremse Kolben Piston frein

⑥6 ブレーキシャフト Brake Shaft
Bremsewelle Axe frein

3 x 15mm キャップビス
Cap Screw
Inbusschraube
Vis


No.4, No.10
▶向きに注意。
Note the direction.
Einbaurichtung beachten.
Notez le sens.
上
Top
Ober
Haut


text_image
約6mm approx. 6mm ca. 6mm environ 6mm RUBBER 3x15mm9
リヤバルクヘッド
Rear Bulkhead
Getriebekasten, hinten
Cellule arrière
⑦1 19T プーリ Pulley
Riemenrad Poulie

⑦8 スパーギヤシャフト Spur Gear Shaft
Welle Axe intermédiaire

No.3, No.8


10
リヤバルクヘッド
Rear Bulkhead

No.1, No.3, No.4,
No.8, No.10
E5 Eリング
E-ring
E-Ring E5
Clips 5mm

④8 6x12mm ベアリング
Ball Bearing
Kugellager
Roulements à bille


--

text_image
794 x 8mm セットビス
Set Screw
Gewindestif
Vis BTR 4x8

12mm TPサラビス
TP F/H Screw
SK Treibschraube
Vis TP F/H 3x12mm

②6 12x18mm ベアリング
Ball Bearing
Kugellager
Roulements à bille

⑦5 ベアリングキャップ
Ball Bearing Cap
Kugellagerabdeckung
Flasque de roulement a bille


text_image
inten 64 48 79 80 ベルト(小) Belt (Small) Zahnriemon, Klein Courroie (Petit) 26 26 3x12mm 3x12mm 4x8mm リヤデフAssy Rear Differential Assembly Differentialgetriebe, hinten Diférentiel arrière assemblé 4x8mm 63 48 75 E5 この面まで しめこむ。 Screw up to the end. Einschrauben, wie dargestellt. Visser complètement.
使用する袋詰。/ Part bags used. / Verwendeter Teilebeutel. / Sachet utilisé.
text_image
85 82 86 x2 82 85 85 86 82 85 小方から入れる。 mm wider side. breiteren Seite Jühren. Ôté boule.4 x 8mm
セットビス
Set Screw
Gewindestift
Vis BTR 4x8mm





⑧64 x 25mm セットビス
Set Screw
Gewindestift
Vis BTR 4x25mm


3 x 15mm
キャップビス
Cap Screw
Inbusschraube
Vis



⑭ 4mm
フランジ付ナイロンナット
Flanged Nylon Nut
Stoppmutter
3 x 6mm サラビス
F/H Screw
SK Schraube
Vis F/H 3x6mm


⑬ 2 x 11mm
ピン Pin
Stift Axe 2x11mm


⑦1 19T プーリ
Pulley
enrad Poulie

⑦7 プーリフランジ(小)
Pulley Flanged (S)
Riemenrad, klein
Poulie de courroie (Petite)

E5 Eリング
E-ring
Clips 5mm



text_image
3x6mm 88 90 3x6mm E5 13 89 13 77 71 19の刻印 "19" Inscription Aufschrift: 19 Inscrit "19"
グリスを塗る。
Apply grease.
Fetten.
Graissez.

ミドルシャフト
Middle Shaft
Welle
Axe intermédiaire

No.3, No.8, No.10
④86 x 12mm ベアリング
Ball Bearing
Kugellager
Roulements à billes

2
⑦2 18T プーリ
Pulley
Riemenrad
Poulie

1
⑦027T プーリ
Pulley
Riemenrad
Poulie

text_image
オイル Oil Öl Huile 0~1mm ピスト Piston Kolben Piston ゆっくり Then, g and do▶ピストンを下げ、オイルを図の位置まで入れる。 Pull down the piston and slowly fill in oil. Kolben nach unten ziehen, langsam mit Öl befUullen Placer le piston en position basse puis remplir m doucement d'huile.
ピストン Piston Kolben Piston
ゆっくり上下させ、気泡をとる。 Then, gently move the piston up and down to get rid of air bubbles Bewegen Sle den Kolben langsam auf und ab, bis keine Luftblasen mehr Im Öl sind. Puis, actionner doucement le piston de bas en haut, afin d'éliminer les bulles d'air.

text_image
139 G3 138 137 n, m. on 。 s. nもう一度図の位置までオイルを足す。
⑬8を⑭7にかぶせ、あふれたオイルをふきとり、⑬9G3を組立てる。
スムーズに動かないときは、オイルを入れ直す。
▶ 厚さ2mmのスペーサーを使用します。
Use 2mm size spacer.
▶ 厚さ1.5mmのスペーサーを使用します。
Use 1.5mm size spacer.
1.5 mm Spacer verwenden.
Utiliser la bague d'espacement 1,5mm.
▶ スプリングを縮めてG6を入れる。
text_image
G6 ⑰ x2 ▶ フロント用 For Front Vorne
▶ フロント用
For Front
Vorne
Avant

▶ リヤ用
For Rear
Hinten
Arrière

使用する袋詰。/ Part bags used. /
●ワイドフロントダンパーステーを取付ける場合
ボディの形状によって使用出来ない場合があります。
使用する袋詰。/ Part bags used. /
▶必ずサーボ付属のゴムグロメットを入れてください。
▶ プロポの説明書を参考に、コネクターを接続する。
使用する袋詰。/ Part bags used. /
注意して組立てる所。/ Pay close attention here! /
text_image
3 x 3mm セットビス Set Screw Gewindestift Vis BTR 3x3mm 3 2.6 x 10mm ビス Screw LK Schraube Vis 2.6x10mm 1 ⑫26 2mm ストッパー Stopper Stellring Arretoir 2 ⑰7 リンケージスプリング Linkage Spring Gestänge Feder Ressort Tringlerie 1 2.6mm ナイロンナット Nylon Nut Kunststoffmutter Ecrou nylon 1 ⑱3 ブレーキロッド Brake Rod Bremsgestänge Tringlerie de frein 2 70mm 3x3mm 2.6mm 3x3mm 2.6x10mm 16mm 10mm
図の動きになるように⑫26の位置を調整する。/ Place ⑫26 as illustration shown. /
スロットルストップスクリュー Throttle Stop Screw
使用する袋詰。/ Part bags used. /
余分をカットする。/ Cut off excess. /
② ウインドウ部分に、内側からマスキングシートを貼る。
Mask the windows from the inside. Maskieren Sie die Fenster von innen Masquez les fenêtres de l'intérieur.

text_image
side. innen. ieur.③ 塗分けはパッケージ写真も参考にしてください。
④ 塗装後、ボディ表面の保護ビニールシートをはがしておく。
text_image
ニールシート protective▶ 京商スプレーカラーでボディ内側を塗装する。/ Paint the body shell from the inside using Kyosho spray colors. /
| No.76301 | ホワイト White | Weiß Blanc |
| No.76302 | ブラック Black | Schwarz Noir |
| No.76324 | カルソニックブルー Blue | Schwarz Noir |

text_image
No.76301 ホワイト Weiß White Blanc No.76302 ブラック Schwarz Black Noir No.76324 カルソニックブルー Schwarz Blue Noir カルソニックブルー Blue Blau Bleu ホワイト White Weiß Blanc マスキング Mask Windows Abdecken mit Maskierfolie Caches vitres ホワイト White Weiß Blanc ブラック Black Schwarz Noir マスキング Mask Windows Abdecken mit Maskierfolie Caches vitres カルソニックブルー Blue Blau Bleu ホワイト White Weiß Blanc
プラパーツ
Plastic Parts
Karrosserie Zubehör
Accessoires
3 x 8mm
ビス
Screw
▶ カッコの中は反対側用のデカールナンバーです。
text_image
2 x 10mm キャップビス Cap Screw Inbusschraube Vis E3 Eリング Ewing 2x10mm 2x10mm 94 BRG003 BRG003 E32 x 10mm キャップビス
Cap Screw
Inbusschraube
Vis

2
E3
Eリング
E-ring
E-Ring E3
Clips 3mm

2
走行上の注意
● 走行時は、必ずボディを装着してください。
● 必要以上に前進/ブレーキの操作を繰り返すことは、おやめください。
● 下記の場所での走行は、故障の原因になりますのでおやめください。
・シャシーにからむような草の生えているところ。
・泥地、砂地、砂利の多いところ。
● 定期的に、各部のビス類が緩んでないか確認してください。
● Always run your car with the body shell fitted!
● Avoid changing the running direction too often and too abruptly.
● Do not run your car on ground:
• that is overgrown with grass.
• that is muddy, sandy or rocky.
- Check all screws, nuts etc. on a regular basis for looseness.
text_image
キャンバー角 (前後とも約1°) Camber Angle (for front & rear approx. 1°) G5 (1mm) G5 (1.5mm) G5 (2mm) キャンバー角 (前後とも約1°) Camber Angle (for front & rear approx. 1°) 車高 Ride Height 約5mm approx. 5mm 全幅 約200mm Width approx. 200mm● ダンパースプリング、オイルをオプションパーツと変えることで、ステアリング特性を変えることができます。
| ダンパーのかたさSpring stiffness | かたいHard やわらかいSoft | ||
| ステアリング特性Steering characteristics | フロントFront | シャープSharp マイルドMild | |
| リヤRear | タイヤのグリップが低くなる。Grip gets lower. タイヤのグリップが高くなる。Grip gets higher. | ||
<スプリング Spring>
| スプリングのかたさSpring stiffness | かたいHard | ![]() | やわらかいSoft | |
| 92491 | オンロードスプリング(S)On-roadShock Spring(S) | イエローYellow | ![]() ![]() | オレンジOrange |
< ダンパーオイル Shock Oil >
| ダンパーのかたさShock stiffness | かたい やわらかいHardSoft | |||||
| シリコンオイルSilicone Oil | # 200(96603) | # 100(96601) | ||||
| # 400(96607) | # 300(96605) | |||||
| # 600(96609) | # 500(96608) | |||||
ADJUSTMENT
3 キャスター Caster
● フロントサスペンション Front Suspension
●③④⑤ スペーサーの取付位置を変えて、キャスター角を変更できます。
text_image
キャスター角 約14° Caster : approx. 14 キャスター角 約6° Caster : approx. 6 一般的にキャスター角を大きくすると、 コーナリング特性が マイルドになる。 Generally, the bigger the caster, the milder cornering becomes. 4 キャンバー Camber● ピロボールの締込量でキャンバー角の調整ができます。 Adjust the camber by tightening or unscrewing the pillow ball.
< フロント Front >

▶⑤3 スイングシャフトが脱落するので、
ゆるめすぎないこと
Do not loosen too much since will
Swingshaft fall out.
▶キャンバー角は、約1°に調整してください。
Adjust camber approx. 1°
六角レンチ (2.5mm) Hex Wrench (2.5mm)
| 特性Steering Characteristics | |
| キャンバー角 大Camber Angle (Large) | ステアリング特性はマイルド傾向になる。Steering becomes milder. |
| キャンバー角 小Camber Angle (Small) | コーナリング初期の反応が良くなる。Enters corners more aggressively. |
● リヤサスペンション Rear Suspension

text_image
<リヤ Rear> 100° Angle 約2° approx. 2° ▶リヤにト一角を少しつけると、 走行安定性が向上します。 Rear toe angle give stability. 六角レンチ (2.5mm) Hex Wrench (2.5mm)▶キャンバー角は、約 1° に調整してください。 Adjust camber approx. 1°
| 特性Steering Characteristics | |
| キャンバー角 大Camber Angle (Large) | コーナリング初期にリヤタイヤがすべりにくくなる。Gives rear tires more grip when entering corners. |
| キャンバー角 小Camber Angle (Small) | コーナリング初期にリヤタイヤがすべりやすくなる。Rear tire grip becomes worse when entering corners. |

警告
次のような時、場所では走らせない。思わぬ事故の原因になります。
● 走行時は、必ずボディを装着してください。
● 必要以上に前/後進の操作を繰り返すことは、おやめください。
● 下記の場所での走行は、故障の原因になりますのでおやめください。
・シャシーにからむような草の生えているところ。
・泥地、砂地、砂利の多いところ。
● 定期的に、各部のビス類が緩んでないか確認してください。
●走行させてはいけない場所。
-
自動車道路。
-
小さな子供のそば、人の多いところ。
-
民家の近く、公園など。
-
室内、せまいところ。
※人にケガをさせる原因になります。また、物をこわしたり、他人の迷惑になります。
●プロポ関係の電池残量が少ない時。
電池が減ってくるとコントロールができなくなり、暴走や衝突の原因なります。
●近くで無線操縦模型を楽しんでいる人がいる。
同じバンドでの同時走行はできません。コントロールができなくなり、暴走や衝突の原因なります。
●車の動きがおかしい??とき
すぐに走行を中止して原因を調べてください。原因不明のまま走行させると、思わぬ故障や事故の原因になります。

事故やケガ等の危険防止のため、次のことを必ずお守りください。
- 取扱いは、必ず屋外で。
- 模型用グロー燃料を必ず使用。
- 火気には絶対に近づけない。
- 飲んだり、目に入れたりしない。
- 保管は、キャップをしっかり締め幼児の手の届かない冷暗所に置く。
-
使用後の空き缶は、火中に投げ入れない。
-
回転している部分に、指や物などを入れない。
●走行直後は、エンジン、マフラー周辺は高温になっているので、すぐにはさわらない。
エンジンは精密部品で構成されています。不用意に分解等をすると、エンジン本来の性能を発揮できなくなることがあります。
□ ビスなどのゆるみはありませんか?
□ 可動部分はスムーズに動きますか?
また、グリス等適切に塗ってありますか?
□ エアクリーナーはついていますか?
また、汚れて目詰まりしていませんか?
□ 燃料パイプの詰まりやひび割れ、接続の不良はありませんか?
□ マフラーや、エキゾーストパイプ等の接続に不良はありませんか?
□ 送・受信機の電池はありますか?また、確実に固定されていますか?
□ サーボ、リンケージはスムーズで正確に動作しますか?
□ 走行場所は安全ですか?
□近くで同じバンドで無線操縦模型をしている人はいませんか?
燃料の蒸気、排気ガスは有害ですので、必ず屋外で取扱ってください。
▶タンク内にゴミやホコリが入らないように注意する。
text_image
に注意する。 fuel tank. model engine fuel 機器エンジン用歯品2 送信機、受信機の順にスイッチをいれる。
▶スロットルレバーがスローの位置にあるか確認すること。
①ニードルが止まるまで軽くしめる。(時計回り)
②エンジンの説明書を参考に指定回転ゆるめる。(反時計回り)
*エアクリーナーを外してキャブレターを指でふさぎ、リコイルスターターを1回引きます。
(燃料がキャブレターまで行きます。)
その後エアクリーナーを取り付けます。
▶キャブレターに燃料が入ったら、リコイルスターターを2~3回
引くと、エンジン内に燃料が行きわたり、始動しやすくなる。
① 送信機のスロットルトリムを上げ始動しやすくする。
text_image
リコイルスターター Recoil Starter Anreißstarter Tirette de démarrage スターターボックス Starter Box Startbox Banc de démarrage ハンドスターター Starter Anlasser Démarreur7 エンジンを暖気運転する。
Run the engine up.
① スロットルスティックを少し上げてエンジンを温める。
② エンジンの回転が安定したら、スロットルスティックとスロットルトリムを戻して、プラグヒートをはずす。
始動後のエンジン本体、マフラーなどは、高温になっていますので、やけどをしないよう十分に注意してください。 The engine and muffler get hot! Do not touch them during and right after operation!
WARNING VORSICHT ATTENTION
9 エンジン停止後、受信機、送信機の順にスイッチを切る。After stopping the engine, first switch off the receiver, then the transmitter.
● ブレークインとは、新しいエンジンの慣らし運転のことです。ブレークインをおこなわないとエンジンに潤滑オイルがまわらないために、すぐにエンジンが焼き付いてしまいます。エンジンを長持ちさせるためにブレークインは必ず行ってください。
ブレークイン中は、エンジンの回転を上げすぎると焼き付きの原因になりますので注意してください。 During the break-in, do not operate the engine with high rpm! Serious damage may be the result.
CAUTION WICHTIG ATTENTION
1 タイヤのあたらない台の上に車を置く。
2 「エンジンの始動」の手順でエンジンを始動する。
▶スロットルトリム:エンジンが止まらない程度に上げておく。
この時、ニードルは始動した位置からしめこまないようにしてください。At this moment, do not tighten the needle valve any further.
3 走行させながらブレークインを続ける。エンジンをいたわるつもりで走行させ、10~20° ずつニードルをしめこむ。
ニードル Needle Valve Düsennadel Pointeau

4 10タンク程度走行したらブレークインは終了。
5 通常走行のニードル位置は1と3/4回転を目安にしてください。これより大きくしめこむとオーバーヒートの原因となります。
●ブレークインが終了してから 1 2 の順で調整してください。
①「エンジンの始動」の手順でエンジンを始動し、車を走行させます。
② 直線でスロットルスティックをハイにした時の車のスピードを見ます。ニードルを10~20°ずつしめこむと、スピードが上がってきます。最高スピードが得られる所が、ニードルの最良位置です。
③ そこからさらにしめこむと、エンジンの排気が見えなくなったり、スピードが途中から落ちてきます。そのまま走行を続けると、エンジンが壊れてしまいます。すぐにニードルをゆるめてください。ニードルの最良位置から10~20°ゆるめた位置が、通常走行の位置です。
text_image
ニードル Needle Valve Düsseldorf Pointeau2 スロットルストップスクリュー(アイドリング回転数の調整)
▶スロットルスティックは中立にして調整する。
▶スロットルスティックが中立の時、ブレーキを効かせなくても車が走りださないように調整します。
□一日の走行が終わったらタンクから燃料を抜いてください。
□燃料を抜きとった後エンジンを始動し残りの燃料を使いきる。 (燃料が残っていると次回エンジンが始動しにくくなります。)
□車やエンジンの汚れを、きれいにとる。
ロビスがゆるんでないか各部をチェックしてください。
□回転部にグリスを塗ります。
口受信機用バッテリーはずしておきましょう。
text_image
症状 エンジンがからない。 リコイルスターターが引けない。 エンジンはかかるが、すぐ止まってしまう。 原因 キャブレターに燃料が行っていない。—— プラグが赤熱していない。 キャブレターの調整不良。 オーバーチョーク。 (エンジン内に燃料が入りすぎている。) リコイルスターターの故障。 燃料が入っていない。 燃料フィルター、エアクリーナーがつまっている。 オーバーヒートしている。 プラグの不良。 キャブレターの調整不良。 対策 チョークボタンを押し、キャブレターに燃料を送る。 プラグヒートが正しく接続されているか確認する。 プラグヒートの電池を新しい電池と交換する、ニカドバッテリーの場合は充電する。 新しいプラグと交換する。 説明書を良く読み、もう一度キャブレターを調整する。 プラグをはずし、燃料が出なくなるまでリコイルスターターを引く。 リコイルスターターの修理については、ユーザー相談室にお問い合わせください。 燃料を燃料タンクに入れる。 燃料フィルター、エアクリーナーを洗浄する。または、新しい物と交換する。 エンジンが冷えてから、キャブレターのニードルを約30°ゆるめて(反時計回り)再度エンジンをかける。 新しいプラグと交換する。 説明書を良く読み、もう一度キャブレターを調整する。★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.
| 品番No. | パーツ名Part Names | 内容(キーNo.と入数)Quantity | ★定価 | ★発送手数料 |
| VZ001 | フロントバルクヘッドFront Bulkhead | 23 24 x 1 | 500 | 200(一律) |
| VZ002 | リヤバルクヘッドRear Bulkhead | 63 64 65 x 1 | 500 | |
| VZ003 | フロントサスアームセットFront Suspension Arm Set | 31 32 33 35 x 2 34 x 4 | 600 | |
| VZ004 | リヤサスアームセットRear Suspension Arm Set | 81 86 x 2 82 x 4 | 600 | |
| VZ005 | フロントナックルアームFront Knockle Arm | 28 29 x 1 30 x 4 | 500 | |
| VZ006 | リヤアップライトRear Upright | 83 84 x 1 | 500 | |
| VZ007 | バンパーBumper | 55 56 58 x 1 | 400 | |
| VZ008B | プーリーセットPulley Set | 70 72 73 74 75 76 x 171 x 2 77 x 3 | 600 | |
| VZ009 | デフプーリーセットDifferential Pulley Set | 2 3 4 5 88 89 x 11 14 x 22.6x8mmTPサラビス x 82.6x8mm TP Flat Head Screw2x8mmTPパインドビス x 42x8mm TP Bind Screw | 700 | |
| VZ010 | ドライブワッシャーセットDrive Washer Set | 41 42 43 x 136 38 39 x 4 | 400 | |
| VZ011 | ダンパーステーセットShock Stay Set | 97 98 99 100 x 1 101 x 4 | 500 | |
| VZ012 | デフギヤセットDifferential Gear Set | 7 10 11 x 4 6 9 x 8 | 900 | |
| VZ013 | ホイールシャフトWheel Shaft | 13 44 x 2 | 600 | |
| VZ014 | スイングシャフトSwingshaft | 53 x 2 | 600 | |
| VZ015 | デフジョイントDifferential Joint | 8 13 x 2 | 600 | |
| VZ016 | フロントロアーサスシャフトFront Lower Suspension Shaft | 50 x 2 | 400 | |
| VZ017 | フロントアッパーサスシャフトFront Upper Suspension Shaft | 51 x 2 | 300 | |
| VZ018 | リヤロアーサスシャフトRear Lower Suspension Shaft | 87 x 2 | 300 | |
| VZ019 | フロントサスプレートFront Suspension Plate | 52 x 1 | 300 | |
| VZ020 | ブレーキシャフトセットBrake Shaft Set | 66 69 x 1 | 300 | |
| VZ021 | デフパッキンDifferential Packing | 14 x 5 | 400 | |
| VZ022BK | ウレタンバンパー(ブラック)Urethane Bumper (Black) | 59 x 1 | 400 | |
| VZ023 | ブレーキディスクBrake Disk | 79 x 1 | 300 | |
| VZ030 | センターパーツ(S用)Center Parts (for V-One S) | 91 93 94 x 1 92 x 2 | 400 | |
| VZ033 | メインシャシー(S用)Main Chassis (for V-One S) | 25 x 1 | 2000 | |
| VZ034 | スパーギヤシャフト(S用)Spur Gear Shaft (for V-One S) | 78 x 1 Eリング(E5) x 213 x 4 E-ring (E5) | 500 | |
| VZ035 | ミドルシャフト(S用)Middle Shaft (for V-One S) | 96 x 1 Eリング(E5) x 113 x 2 E-ring (E5) | 400 | |
| VZ036 | ドライブベルト S3-396Drive Belt S3-396 | 27 x 1 | 800 | |
| VZ038 | スパーギヤ46T(S用)Spur Gear 46T (for V-One S) | 90 x 1 | 400 | |
| VZ039 | アッパーデッキUpper Deck | 160 x 1 | 350 | |
| VZ040 | メカボックス/プラパーツReceiver Box / Plastic Parts | 161 162 163 164 165 166 167 x 1 | 600 | |
| VZ041 | ロッドセットRod Set | 124 127 x 1 123 126 x 23x3mmセットビス x 23x3mm Set Screw | 450 | |
| VZ071 | ドライブベルト 192Drive Belt 192 | 80 x 1 | 700 | |
| VZ087 | マフラーステーMuffler Stay | 169 x 3 | 300 | |
| BRG006 | シールドベアリング(6x12x4mm) 2入りShield Bearing (6x12x4mm) 2pcs. | 48 x 2 | 1000 | |
| BRG008 | シールドベアリング(12x18x4mm) 2入りShield Bearing (12x18x4mm) 2pcs. | 26 x 2 | 1800 | |
| BRG014 | シールドベアリング(10x15x4mm) 2入りShield Bearing (10x15x4mm) 2pcs. | 47 x 2 | 1200 |
| 品番No. | パーツ名Part Names | 内容(キーNo.と入数)Quantity | ★定価 | ★発送手数料 |
| BS107 | ベベルシャフトBevel Shaft | 12 × 2 | 550 | 200(一律) |
| BS125 | クラッチシューClutch Shoe | 105 × 2 106 × 1 | 500 | |
| FT22 | ボディマウントBody Mount | 60 61 x 2 62 x 4 | 400 | |
| FZ74 | 9mmピロボール9mm Pillow Ball | 45 × 3 | 250 | |
| FZ75 | 9mmピロボールナット9mm Pillow Ball Nut | 46 × 3 | 300 | |
| FM317B | サーボセイバー(10)Servo Saver (10) | 19 20 21 x 1 22 x 2 18 x 1 set | 500 | |
| GT5 | パイロットシャフトPilot Shaft | 104 | 400 | |
| LA43 | 5.8mmボールエンド5.8mm Ball End | 16 × 12 | 300 | |
| LD70 | クラッチベアリングClutch Bearing | 107 108 110 x 1 | 580 | |
| ORG05 | シリコンOリング(P5/オレンジ) 10入Silicone O-ring (P5/Orange) 10pcs. | 11 × 10 | 400 | |
| OT32 | 5.8mmボール5.8mm Ball | 17 × 10 | 250 | |
| RM11 | エアーフィルター(AB15)Air Filter (AB15) | 170 171 x 1 | 250 | |
| W5018 | OリングセットO-ring Set | 54 × 4 | 350 | |
| W5161 | レーシングダンパーSSRacing Shock SS | 2 set | 1200 | |
| 1180 | 4mmフランジ付ナイロンナット4mm Flanged Nylon Nut | 146 × 5 | 200 | |
| 1284 | 5.8mmピロボール(銀)5.8mm Pillow Ball (Silver) | 49 × 8 | 200 | |
| 1700KP/KY | 蛍光ストラップ(S)Fluorescent Strap (S) | 134 × 18 | 各 180 | |
| 1701KP/KY | 蛍光ストラップ(M)Fluorescent Strap (M) | 135 × 18 | 各 250 | |
| 1705 | カラーアンテナ(白)Color Antenna (White) | 133 × 6 | 500 | |
| 1790 | カラーシリコンチューブColor Silicone Tube | 128 × 2 | 400 | |
| 1808 | ロッドストッパーRod Stopper | 126 × 5 | 250 | |
| 1879 | ホビーグリスHobby Grease | 150 | ||
| 6591 | マフラーガスケットMuffler Gasket | 113 × 5 | 200 | |
| 39057 | マニホールド(S用)Manifold (for V-One S) | 112 x 1 set 2.6 × 25 mm ピス x 2 113 × 1 2.6 × 25 mm Screw | 1600 | |
| 74901 | GS15-Rエンジン(リコイル付)GS15-R Engine (Recoil Starter) | 102 x 1 set | 13000 | |
| 74901-12 | エンジンプレートEngine Plate | 111 x 1 | 400 | |
| 92971 | サイレントストリークマフラーSilent Streak Muffler | 129 x 1 set | 1200 | |
| 92032 | アジャストロッド(45mm)Adjustable Turn Buckle (45mm) | 15 × 2 | 300 | |
| 92051 | 2x11mmピン2x11mm Pin | 13 × 10 | 300 | |
| 92070 | フライホイールFlywheel | 103 | 600 | |
| 92071 | クラッチベル(16T)Clutch Bell (16T) | 109 | 600 | |
| 92301 | 燃料タンク 75cc75cc Fuel Tank | 168 × 1 | 1000 | |
| 92442 | スリックタイヤ(ハイグリップ)Slick Tire (high grip) | 143 144 x 2 | 850 | |
| 92601BK | 耐熱マフラージョイントパイプMuffler Joint Pipe | 130 × 2 | 800 | |
| 92638 | スナップピンSnap Pin | 145 × 10 | 200 | |
| 92696 | ブレーキパッドBrake Pad | 68 × 2 | 300 | |
| 92841 | 6.8mm座付ボール6.8mm Flanged Ball | 85 × 10 | 500 | |
| 92985 | ハードブレーキライニングHard Brake Pads | 67 × 4 | 400 |
キットの部品の一部にはスペアパーツとして販売していない物があります。京商ではオプションパーツを販売していますのでお買い求めください。 Some of the parts included are not available as spare parts. Purchase optional parts instead.
★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.
| 品番No. | パーツ名Part Names | 内容(キーNo.と入数)Quantity | ★定価 | ★発送手数料 |
| VZW003 | V-OneリヤスタビライザーセットV-One Rear Stabilizer Set | 1500 | 200(一律) | |
| VZW004 | V-OneフロントスタビライザーセットV-One Front Stabilizer Set | 1500 | ||
| VZW005 | SPメインシャシー(S用)Special Main Chassis (for V-One S) | 4800 | ||
| VZW006 | 2スピードランスミッションセット(S用)2-Speed Transmisson Set (for V-One S) | 4800 | ||
| VZW007 | カーボンアッパーデッキ(S用)Carbon Upper Plate (for V-One S) | 3500 | ||
| VZW008 | リジットアクスルRigid Axle | 1000 | ||
| VZW009 | LSDギヤセットLSD Gear Set | 7500 | ||
| VZW010 | ドライブワッシャーセットDrive Washer Set | 1300 | ||
| VZW011 | クーリングファンセットCooling Fan Set | 2800 | ||
| VZW014 | SPリヤベルト(192)SP Rear Belt (192) | 80 に替えて使用。Replacement for 80 . | 900 | |
| VZW015 | SPブレーキディスクSP Brake Disk | セットで使用Use together. | 1700 | |
| 92986 | ソフトブレーキライニングSoft Brake Lining | 400 | ||
| VZW019 | スペシャルロールバー(S用)Special Roll Bar (for V-One S) | 800 | ||
| VZW020 | アルミハードデフケースAluminum Hard Diff Case | 1800 | ||
| VZW021 | フロントワンウェイシャフト(S用)Front Oneway Shaft (for V-One S) | VZ079, FM314と合せて使用Use with VZ079, FM314. | 2000 | |
| VZW024V | 64チタン/9mmボールスクリュー64 Ti / 9mm Ball Screw | 45 に替えて使用、2本入りIncludes 2pcs. Replacement for 45 . | 1800 | |
| VZW024V-8 | 64チタン/9mmボールスクリュー64 Ti / 9mm Ball Screw | 45 に替えて使用、8本入りIncludes 8pcs. Replacement for 45 . | 6400 | |
| VZW028 | アルミドライブブーリー&ダブルディスクホルダーAluminum Drive Poller & Double Disk Holder | 71 73 74 に替えて使用。Replacement for 71 73 74 . | 1700 | |
| VZW030 | 64チタン/ミドルシャフト64 Ti / Middle Shaft | 96 に替えて使用。Replacement for 96 . | 1200 | |
| VZW031 | 64チタン/スパーギヤシャフト64 Ti / Spur Gear Shaft | 78 に替えて使用。Replacement for 78 . | 1500 | |
| VZW032 | SPアルミリヤダンパーステーSP Aluminum Rear Shock Stay | 100 に替えて使用。Replacement for 100 . | 2500 | |
| VZW034-45 | 64チタン/スイングシャフト(45)64 Ti / Swingshaft (45) | 53 に替えて使用。Replacement for 53 . | 3500 | |
| VZW036 | 64チタン/フロントロアーサスシャフト64 Ti / Front Lower Suspension Shaft | 50 に替えて使用。Replacement for 50 . | 1300 | |
| VZW037 | 64チタン/フロントアッパーパスシャフト64 Ti / Front Upper Suspension Shaft | 51 に替えて使用。Replacement for 51 . | 1300 | |
| VZW038 | 64チタン/リヤロアーサスシャフト64 Ti / Rear Lower Suspension Shaft | 87 に替えて使用。Replacement for 87 . | 1100 | |
| VZ068 | アジャスタブルロッド(45)Adjustable Rod (45) | 15 に替えて使用,2本入Includes 2pcs. Replacement for 15 . | 500 | |
| VZ075 | V-OneダンパーV-One Shock | 下記パーツとセットで使用Use it with following parts. | 3200 | |
| UM128 | 4.8mmボールスタッド4.8mm Ball Stud | 49 に替えて使用Replacement for 49 V-Oneダンパー用,ハード2本入For V-One shock, Includes 2pcs (Hard) | 400 | |
| VZ072-2517 | フロントスプリング(2.5x1.7)金Front Spring (2.5x1.7) Gold | 400 | ||
| VZ072-3017 | フロントスプリング(3x1.7)黒Front Spring (3x1.7) Black | V-Oneダンパー用,ミディアム2本入For V-One shock, Includes 2pcs (Medium) | 400 | |
| VZ072-3517 | フロントスプリング(3.5x1.7)銀Front Spring (3.5x1.7) Silver | V-Oneダンパー用,ソフト2本入For V-One shock, Includes 2pcs (Soft) | 400 | |
| VZ073-3516 | リヤスプリング(3.5x1.6)金Rear Spring (3.5x1.6) Gold | V-Oneダンパー用,ハード2本入For V-One shock, Includes 2pcs (Hard) | 400 | |
| VZ073-4016 | リヤスプリング(4x1.6)黒Rear Spring (4x1.6) Black | V-Oneダンパー用,ミディアム2本入For V-One shock, Includes 2pcs (Medium) | 400 | |
| VZ073-4516 | リヤスプリング(4.5x1.6)銀Rear Spring (4.5x1.6) Silver | V-Oneダンパー用,ソフト2本入For V-One shock, Includes 2pcs (Soft) | 400 | |
| VZ077 | アッパーロッド(20)Upper Rod (20) | 86 に替えて使用Replacement for 86 . | 400 | |
| FM337 | 9mmボールスクリュー9mm Ball Screw | 高強度&高精度High precision and intensity | 900 | |
| TSW4 | ブレーキディスクホルダーBrake Disk Holder | 73 に替えて使用。Replacement for 73 . | 1300 | |
| W0136 | 5.8mmハードボール5.8mm Hard Ball | 17 に替えて使用,10個入Includes 10pcs. Replacement for 17 . | 500 | |
| W0141 | 3mmテーパーワッシャー3mm Tapered Washer | 30,101 に替えて使用,10個入Includes 10pcs. Replacement for 30 101 . | 450 | |
| W0154 | 6.8mm座付ハードボール(3mm穴)6.8mm Flanged Hard Ball (w/3mm hole) | 85 に替えて使用,10個入Includes 10pcs. Replacement for 85 . | 700 | |
| 1708 | カラーアンテナ(黒キャップ付)Color Antenna (Black Cap) | 500 | ||
| 1776 | ピットボックスPit Box | サイズ / 420x240x330mmSize / 420x240x330mm | 6800 |
| 品番No. | パーツ名Part Names | 内容(キーNo.と入数)Quantity | ★定価 |
| 1829 | ラウンドカッター&サンダーHobby Shears & Sander | 曲線部分のボディカットも容易Handy tool for round cut | 1000 |
| 1948 | エアークリーナーオイルAir Cleaner Oil | 1000 | |
| 73001 | BPモデルエンジンフュールGlow Fuel | 1000 | |
| 39064 | チュードサイレンサー(ニップル付)Tuned Silencer (Nipple) | 5000 | |
| 39070 | マニホールド(側方)Manifold (for Side) | 2000 | |
| 39308 | 燃料フィルター(M)Fuel Filter (M) | 1000 | |
| 39648 | スペシャルエンジンマウントSpecial Engine Mount | OSエンジン取り付けの場合にセットで使用Use together for O.S. Engine | 2500 |
| FD49 | フライホイール CZFlywheel CZ | 650 | |
| 39673 | ベスペルクラッチシューVespel Clutch Shoe | 2800 | |
| 56410 | プレシジョンキャンバーゲージPrecision Camber Gauge | 1400 | |
| 695036 | フロントアッパーサスアーム▪ Front Upper Sus. Arm. | 31 51 に替えて使用。Replacement for 31 51 | 4200 |
| 695037 | リヤアッパーサスアーム▪ Rear Upper Sus. Arm. | 82 に替えて使用。Replacement for 82 . | 3800 |
| 71161 | 6V X-FORCE 600 ニカドバッテリー6V X-FORCE 600 NiCd-Battery | 受信機用ニカドバッテリーNi-Cd battery for Receiver | 3800 |
| 73201 | スーパースターターパックSuper Starter Pack | 3600 | |
| 73401 | BP燃料ピークパワーBP Fuel Peak Power | R/Cエンジン用グロー燃料Glow fuel for R/C Engine | 3600 |
| 74902 | GSグロープラグGS Glow Plug | 500 | |
| 80151 | タイヤフィッティングツールTire Fitting Tool | 1200 | |
| 80152 | トーアングルゲージ(200mm)Toe Angle Gauge (200mm) | 1800 | |
| 80311 | スペシャルテーパーリーマーTaper Reamer | ボディのマウント用穴開けに便利Handy to drill holes for body mount. | 1800 |
| 80312 | ロッキングジグ&レンチLocking Jig & Wrench | 800 | |
| 80411 | ボールポイント六角レンチ5mmBall-Point Hex Wrench 5mm | 850 | |
| 87651 | メンテナンス スタンドMaintenance Stand | 作業性アップの専用スタンドConvenient stand for work | 1800 |
| 92022 | マルチ車高ゲージMulti Ride Height Gauge | 800 | |
| 92050 | 燃料タンク(75cc皿付)Fuel Tank (75cc Plate) | VZW007と合せて使用Use with VZW007. | 1500 |
| 92211 | ダンパースプリングダイヤルアジャスターShock Spring Dial Adjuster | 1600 | |
| 92212 | リヤウィングスペーサーRear Wing Spacer | 400 | |
| 92213 | 燃料チューブFuel Tube | 2.4x6x1000mm | 700 |
| 92415 | チタンアジャストロッド46mmTitanium Adjust Rod 46mm | 15に替えて使用,2本入Includes 2pcs. Replacement for 15. | 700 |
| 92491 | オンロードスプリングセット(S)On-road Spring Set (S) | 800 | |
| 94402 | ロックタイト(中強度)Loctite (medium strength) | ネジのゆるみ防止剤Stops loosing screw | 900 |
| 96046 | シムセット(6mm)6mm Shim Set | 0.1、0.2、0.3、各10枚入りIncludes 10pcs each 0.1, 0.2, 0.3 | 450 |
| 96152 | シリコンシールSilicone Seal | 800 | |
| 96153 | ネジレスキューScrew Rescuer | ネジ回し補助剤Support to unscrew. | 500 |
| 96154 | KYOSHOスペシャルグルー(14g)KYOSHO Special Glue (14g) | 瞬間接着剤Instant Glue | 700 |
| 96155 | KYOSHOスペシャルプライマー(220ml)Kyosho Special Primer (220ml) | 2000 | |
| 96405 | パワークリーナーPower Cleaner | 800 | |
| 96421 | クイックフュールポンプ(250cc)Quick Fill Fuel Bottle (250cc) | スピーディーな給油が可能For quick charge! | 900 |
| 96422 | クイックフュールポンプ(500cc)Quick Fill Fuel Bottle (500cc) | スピーディーな給油が可能For quick charge! | 1200 |
| 96508 | HGジョイントグリスHG Joint Grease | 800 | |
| 96625 | SPベアリングリキッドSP Bearing Liquid | ベアリング本来の性能を発揮Retrieves potentiality of Bearing. | 1000 |
| 96981 | モリブデン グリススプレーMolybdenum Coat | 1600 | |
| APP02 | APPブレーキセットAPP Brake Set | 67 68 79 に替えて使用。Replacement for 67 68 79 . | 3800 |
★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.
| 品番No. | パーツ名Part Names | 内容(キーNo.と入数)Quantity | ★定価 | ★発送手数料 |
| 74901-14BL | SPシリンダーヘッド(GS-15R)SP Cylinder Head (GS-15R) | 2500 | 200(一律) | |
| BRG003 | シールドベアリング(4x8x3mm)Shield Bearing (4x8x3mm) | 1000 | ||
| 695015 | パワーユニバーサルシャフトPower Universal Shaft | 2800 | ||
| 695015-1 | スイングシャフトSwing Shaft | 900 | ||
| 695015-2 | ホイールシャフトWheel Shaft | 950 | ||
| 695018 | アクティブデフセットActive Differential Gear Set | 3800 |
| 品番No. | パーツ名Part Names | 内容(キーNo.と入数)Quantity | ★定価 | ★発送手数料 |
| 695019 | デフトルクゲージDifferential Gear Torque Gauge | 1600 | 200(一律) | |
| 695030 | アルミドライブブーリー18T (V-One)Aluminum Drive Pulley 18T (V-One) | 1200 | ||
| 695031 | アルミドライブブーリー19T (V-One)Aluminum Drive Pulley 19T (V-One) | 1200 | ||
| 695032 | アルミドライブブーリー27T (V-One)Aluminum Drive Pulley 27T (V-One) | 1600 | ||
| 695034 | アルミドライブブーリー32T (V-One)Aluminum Drive Pulley 32T (V-One) | 2000 | ||
| 695035 | V-One ブレーキブラケット&ステフナーV-One Brake Bracket & Stiffener | 2600 |
★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.
ボディ BODY SHELL
| 品番No. | パーツ名Part Names | 内容(キーNo.と入数)Quantity | ★定価 | ★発送手数料 |
| 39171 | メルセデスCLK DTMボディMercedes CLK DTM Body Shell | ボディ, デカール, ウイング, マスキングシートBody, Decals, Wing Spoiler, Masking Sheet | 2500 | 200(一律) |
| 39171-1 | スポンサーデカール(メルセデスD2)Sponsor Decal (Mercedes D2) | デカール, スポンサーデカールBody Decals, Sponsor Decals | 1000 | |
| 39172 | カストロールNSXボディCastrol NSX Body Shell | ボディ, デカール, ウイング, マスキングシートBody, Decals, Wing Spoiler, Masking Sheet | 2500 | |
| 39172-1 | スポンサーデカール(カストロールNSX)Sponsor Decal (Castrol NSX) | デカール, スポンサーデカールBody Decals, Sponsor Decals | 1200 | |
| 39173 | コルベットC5-RボディCorvette C5-R Body Shell | ボディ, デカール, ウイング, マスキングシートBody, Decals, Wing Spoiler, Masking Sheet | 2500 | |
| 39173-1 | スポンサーデカール(コルベットC5-R)Sponsor Decal (Corvette C5-R) | デカール, スポンサーデカールBody Decals, Sponsor Decals | 1000 | |
| 39174 | ZEROマクラーレンボディZERO McLaren Body Shell | ボディ, デカール, マスキングシート, ブラバーツBody, Decals, Masking Sheet, Plastic Parts | 2500 | |
| 39174-1 | スポンサーデカール(ZEROマクラーレン)Sponsor Decal (ZERO McLaren) | デカール, スポンサーデカールBody Decals, Sponsor Decals | 1000 | |
| 39179 | カルソニックスカイラインGT-RボディCALSONIC SKYLINE GT-R Body Shell | ボディ, デカール, マスキングシートBody, Decals, Masking Sheet | 2500 | |
| 39179-1 | スポンサーデカール(カルソニックGT-R)Sponsor Decal (CALSONIC GT-R) | デカール, スポンサーデカールBody Decals, Sponsor Decals | 1200 | |
| 39184 | カストロールトムスープラボディCastrol TOM'S SUPRA Body Shell | ボディ, デカール, ウイング, マスキングシートBody, Decals, Wing Spoiler, Masking Sheet | 2500 | |
| 39184-1 | スポンサーデカール(カストロールトムスープラ)Sponsor Decal (Castrol TOM'S SUPRA) | デカール, スポンサーデカールBody Decals, Sponsor Decals | 2000 |
| 品番No. | パーツ名Part Names | 内容(キーNo.と入数)Quantity | ★定価 | ★発送手数料 |
| 39241 | ヴォクゾールアストラボディVAUXHALL ASTRA Body Shell | ボディ, デカール, ウイング, マスキングシートBody, Decals, Wing Spoiler, Masking Sheet | 2500 | 200(一律) |
| 39241-1 | スポンサーデカール(ヴォクゾールアストラ)Sponsor Decal (VAUXHALL ASTRA) | デカール, スポンサーデカールBody Decals, Sponsor Decals | 1800 | |
| 39242 | 無限 NSX 2002 ボディMUGEN NSX 2002 Body Shell | ボディ, デカール, ウイング, マスキングシートBody, Decals, Wing Spoiler, Masking Sheet | 2500 | |
| 39242-1 | スポンサーデカール(無限 NSX 2002)Sponsor Decal (MUGEN NSX 2002) | デカール, スポンサーデカールBody Decals, Sponsor Decals | 2000 | |
| ※aU セルモ スープラ のボディはNo. 39184のカストロールトムスープラと共通です。*No.39184 Castrol TOM'S SUPRA Body Shell is same as "aU CERUMO SUPRA 2002 Body Shell" | 2500 | |||
| 39243-1 | スポンサーデカール(aU セルモ スープラ 2002)Sponsor Decal (aU CERUMO SUPRA 2002) | デカール, スポンサーデカールBody Decals, Sponsor Decals | 2000 | |
| 39247 | プラス e タイサンアドバンボルシェ911GT3RボディPLUS e TAISAN ADVAN PORSCHE 911 GT3R Body Shell | ボディ, デカール, ウイング, マスキングシートBody, Decals, Wing Spoiler, Masking Sheet | 2500 | |
| 39247-1B | スポンサーデカール(プラス e タイサンアドバンボルシェ911GT3R)Sponsor Decal (PLUS e TAISAN ADVAN PORSCHE 911 GT3R) | デカール, スポンサーデカールBody Decals, Sponsor Decals | 2200 | |
| 39249 | CLK DTM 2002 AMGメルセデスポディCLK DTM 2002 AMG Mercedes Body Shell | ボディ, デカール, ウイング, マスキングシートBody, Decals, Wing Spoiler, Masking Sheet | 2500 | |
| 39249-1 | スポンサーデカール(CLK DTM 2002 AMGメルセデス)Sponsor Decal (CLK DTM 2002 AMG Mercedes) | デカール, スポンサーデカールBody Decals, Sponsor Decals | 2000 | |
| ※エッソウルトラフロー スープラ のボディはNo. 39184のカストロールトムスープラと共通です。*No.39184 Castrol TOM'S SUPRA Body Shell is same as "ESSO Ultraflo Supra Body Shell". | 2500 | |||
| 39250-1 | スポンサーデカール(エッソウルトラフロー スープラ)Sponsor Decal (ESSO Ultraflo Supra) | デカール, スポンサーデカールBody Decals, Sponsor Decals | 2000 | |
★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.
ホイール / タイヤ WHEEL / TIRE
| 品番No. | パーツ名Part Names | 内容(キーNo.と入数)Quantity | ★定価 | ★発送手数料 |
| 92445 | カラーホイール(メッシュ / 白)Color Wheel (mesh / white) | 26mm幅Width 26mm | 400 | 200(一律) |
| 92445B | カラーホイール(メッシュ / 黒)Color Wheel (mesh / black) | 26mm幅Width 26mm | 400 | |
| 92445G | カラーホイール(メッシュ / ガンメタ)Color Wheel (mesh / gunmetallic) | 26mm幅Width 26mm | 400 | |
| 92445S | カラーホイール(メッシュ/シルパーメッキ)Color Wheel (mesh/silver chrome) | 26mm幅Width 26mm | 500 | |
| 92445KO | カラーホイール(メッシュ / 草光オレンジ)Color Wheel (mesh / F.Orange) | 26mm幅Width 26mm | 400 | |
| 92561 | ホイール(5本スポーク / 白)Wheel (5-spoke / white) | 26mm幅Width 26mm | 400 | |
| 92561BK | ホイール(5本スポーク / 黒)Wheel (5-spoke / black) | 26mm幅Width 26mm | 400 | |
| 92561G | ホイール(5本スポーク / 金)Wheel (5-spoke / gold) | 26mm幅Width 26mm | 500 | |
| 92442-25 | スリックタイヤ(ハイグリップタイプ)Slick Tire (high grip type) | 26mm幅Width 26mm | 1000 | |
| 92442-30 | スリックタイヤ(ハイグリップタイプ)Slick Tire (high grip type) | 26mm幅Width 26mm | 1000 | |
| 92442-40 | スリックタイヤ(ハイグリップタイプ)Slick Tire (high grip type) | 26mm幅Width 26mm | 1000 | |
| 92012W | エアロ24ホイール(15本スポーク / 白)Aero 24 Wheel (15-spoke / white) | 24mm幅Width 24mm | 400 |
| 品番No. | パーツ名Part Names | 内容(キーNo.と入数)Quantity | ★定価 | ★発送手数料 |
| 92012BK | エアロ24ホイール(15本スポーク/黒)Aero 24 Wheel (15-spoke / black) | 24mm幅Width 24mm | 400 | 200(一律) |
| 92012-8W | エアロ24ホイール(15本スポーク/8個入り)Aero 24 Wheel (15-spoke / 8 pcs) | 24mm幅Width 24mm | 800 | |
| 92013 | インナーフォーム24M (24mm)Inner Foam 24M (24mm) | 24mm幅用For 24mm width tires. | 200 | |
| 92014-25B | Vスリックタイヤ M-25MN V Slick Tire M-25MN | 24mm幅Width 24mm | 1100 | |
| 92014-30B | Vスリックタイヤ M-30MN V Slick Tire M-30MN | 24mm幅Width 24mm | 1100 | |
| 92014-35B | Vスリックタイヤ M-35MN V Slick Tire M-35MN | 24mm幅Width 24mm | 1100 | |
| 92014-40 | Vスリックタイヤ M-40MN V Slick Tire M-40MN | 24mm幅Width 24mm | 1100 | |
| 92141-24B | Gスリックタイヤ #24 G Slick Tire #24 | 24mm幅Width 24mm | 1200 | |
| 92141-27B | Gスリックタイヤ #27 G Slick Tire #27 | 24mm幅Width 24mm | 1200 | |
| 92141-30 | Gスリックタイヤ #30 G Slick Tire #30 | 24mm幅Width 24mm | 1200 | |
| 92141-33 | Gスリックタイヤ #33 G Slick Tire #33 | 24mm幅Width 24mm | 1200 | |
| 92141-36 | Gスリックタイヤ #36 G Slick Tire #36 | 24mm幅Width 24mm | 1200 |
| 品番No. | サイズ(mm)Size (mm) | 入数(各)QUANTITY |
| ナベビスRound Head Screw●200 | ||
| 1101 | 2x6・2x8・2x10・2x15 | 5 each |
| 1102 | 2.6x8・2.6x10・2.6x12・2.6x14 | 5 each |
| 1103 | 3x4・3x6・3x8・3x10・3 x12 | 5 each |
| 1104 | 3x14・3x16・3x18・3x20 | 5 each |
| 1105 | 4x6・4x8・4x10・4x12 | 5 each |
| 1106 | 3x22・3x24・3x26・3x28 | 5 each |
| バインドビスBind Screw●200 | ||
| 1110 | 2.6x4・2.6x6・2.6x8・2.6x12 | 5 each |
| 1111 | 3x4・3x6・3x8・3x10・3x12 | 5 each |
| 1112 | 3x14・3x16・3x18・3x20 | 5 each |
| 1113 | 4x6・4x8・4x10・4x12 | 5 each |
| 1114 | 3x22・3x25・3x28・3x30 | 5 each |
| 1115 | 4x15・4x18・4x20・4x22 | 5 each |
| サラビスFlat Head Screw●200 | ||
| 1118 | 2.6x8・2.6x10・2.6x12・2.6x14 | 5 each |
| 1119 | 3x6・3x8・3x10・3x12 | 5 each |
| 1120 | 3x14・3x16・3x18・3x20 | 5 each |
| 1121 | 4x8・4x10・4x15・4x20 | 5 each |
| 1122 | 3x22・3x24・3x26・3x28 | 5 each |
| 1123 | 3x30・3x32・3x34・3x35 | 5 each |
| キャップビスCap Screw●200 | ||
| 1124 | 2x8・2x10・2x12・2x14 | 2 each |
| 1125 | 2.6x8・2.6x10・2.6x12・2.6x14 | 2 each |
| 1126 | 3x8・3x10・3x12・3x14 | 2 each |
| 1127 | 3x15・3x16・3x18・3x20 | 2 each |
| 1128 | 3x25・3x30・3x35・3x40 | 2 each |
| 1129 | 4x10・4x15・4x20 | 2 each |
| 1130 | 4x25・4x28・4x30 | 2 each |
| 1131 | 4x35・4x40・4x45 | 2 each |
| 品番No. | サイズ(mm)Size (mm) | 入数(各)QUANTITY |
| 1132 | 2x4・2x6・2x8・2x10 | 5 each |
| 1133 | 2.6x6・2.6x8・2.6x10・2.6x12 | 5 each |
| 1134 | 3x6・3x8・3x10・3x12・3x14 | 5 each |
| 1135 | 3x15・3x16・3x18・3x20 | 5 each |
| 1136 | 3x25・3x30・3x35 | 5 each |
| 1137 | 2.6x14・2.6x15・2.6x16・2.6x18 | 5 each |
| 1140 | 2.6x6・2.6x8・2.6x10・2.6x12 | 5 each |
| 1141 | 3x6・3x8・3x10・3x12・3x14 | 5 each |
| 1142 | 3x15・3x16・3x18・3x20 | 5 each |
| 1143 | 4x10・4x15・4x18 | 5 each |
| 1147 | 2.6x6・2.6x8・2.6x10・2.6x12 | 5 each |
| 1148 | 3x6・3x8・3x10・3x12・3x14 | 5 each |
| 1149 | 3x15・3x16・3x18・3x20 | 5 each |
| 1150 | 4x15・4x20・4x25 | 5 each |
| 1153 | 3x6・3x8・3x10 | 2 each |
| 1154 | 4x8・4x10・4x12 | 2 each |
| 1157 | 2x8・2x10 | 10 each |
| 1160 | 3x6・3x12・3x14・3x16 | 3 each |
| 1161 | 3x3・3x4・3x5・3x10 | 3 each |
| 1162 | 4x4・4x5・4x8・4x12 | 3 each |
| 1163 | 5x4・5x5・5x6 | 3 each |
| 1164 | 5x30・5x40 | 3 each |
| 1165 | 3x20・3x25 | 3 each |
● FOR JAPANESE MARKET ONLY.
| 品番No. | 径mm | 入数(各)QUANTITY |
| ナットNut | ●200 | |
| 1171 | 2mm・2.6mm | 10 each |
| 1172 | 3mm・4mm | 10 each |
| フランジ付ナットFlanged Nut | ●200 | |
| 1174 | 3mm | 10 pcs |
| 1175 | 4mm | 10 pcs |
| ナイロンナットNylon Nut | ●200 | |
| 1177 | 2.6mm | 5 pcs |
| 1178 | 3mm | 5 pcs |
| 1179 | 4mm | 5 pcs |
| フランジ付ナイロンナットFlanged Nylon Nut | ●200 | |
| 1180 | 4mm | 5 pcs |
| ワッシャーWasher | ●200 | |
| 1185 | 2mm・2.6mm・3mm | 10 each |
| 1186 | 4mm・5mm | 10 each |
| EリングE-Clips | ●150 | |
| 1380 | E1.5 | 10 pcs |
| 1381 | E2.0 | 10 pcs |
| 1382 | E2.5 | 10 pcs |
| 1383 | E3.0 | 10 pcs |
| 1384 | E4.0 | 10 pcs |
| 1385 | E5.0 | 10 pcs |
| 1386 | E6.0 | 10 pcs |
| 1387 | E7.0 | 6 pcs |
| 1390 | E10.0 | 6 pcs |
| 品番No. | 径mm | 入数(各)QUANTITY |
| ナットNut | ●200 | |
| 1171 | 2mm・2.6mm | 10 each |
| 1172 | 3mm・4mm | 10 each |
| フランジ付ナットFlanged Nut | ●200 | |
| 1174 | 3mm | 10 pcs |
| 1175 | 4mm | 10 pcs |
| ナイロンナットNylon Nut | ●200 | |
| 1177 | 2.6mm | 5 pcs |
| 1178 | 3mm | 5 pcs |
| 1179 | 4mm | 5 pcs |
| フランジ付ナイロンナットFlanged Nylon Nut | ●200 | |
| 1180 | 4mm | 5 pcs |
| ワッシャーWasher | ●200 | |
| 1185 | 2mm・2.6mm・3mm | 10 each |
| 1186 | 4mm・5mm | 10 each |
| EリングE-Clips | ●150 | |
| 1380 | E1.5 | 10 pcs |
| 1381 | E2.0 | 10 pcs |
| 1382 | E2.5 | 10 pcs |
| 1383 | E3.0 | 10 pcs |
| 1384 | E4.0 | 10 pcs |
| 1385 | E5.0 | 10 pcs |
| 1386 | E6.0 | 10 pcs |
| 1387 | E7.0 | 6 pcs |
| 1390 | E10.0 | 6 pcs |
ここに明記された以外のビス、ナット等は
『ユーザー相談室』にお問い合わせください。
オイル類 Oil
| 品番No. | パーツ名Part Names | 内容Content | ★定価 | ★発送手数料 |
| SIL0100 | シリコンオイル #100Silicone Oil #100 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | 200(一律) |
| SIL0150 | シリコンオイル #150Silicone Oil #150 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL0200 | シリコンオイル #200Silicone Oil #200 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL0250 | シリコンオイル #250Silicone Oil #250 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL0300 | シリコンオイル #300Silicone Oil #300 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL0350 | シリコンオイル #350Silicone Oil #350 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL0400 | シリコンオイル #400Silicone Oil #400 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL0450 | シリコンオイル #450Silicone Oil #450 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL0500 | シリコンオイル #500Silicone Oil #500 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL0550 | シリコンオイル #550Silicone Oil #550 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL0600 | シリコンオイル #600Silicone Oil #600 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL0700 | シリコンオイル #700Silicone Oil #700 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL0800 | シリコンオイル #800Silicone Oil #800 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL0900 | シリコンオイル #900Silicone Oil #900 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL1000 | シリコンオイル #1000Silicone Oil #1000 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL1100 | シリコンオイル #1100Silicone Oil #1100 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 | |
| SIL1200 | シリコンオイル #1200Silicone Oil #1200 | ダンパーセッティング用For Shock setting | 600 |
★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.
| 品番No. | パーツ名Part Names | 内容(キーNo.と入数)Quantity | ★定価 | ★発送手数料 |
| SIL5000 | シリコンオイル #5000Silicone Oil #5000 | デフセッティング用For Differential Gear setting | 600 | 200(一律) |
| SIL6000 | シリコンオイル #6000Silicone Oil #6000 | デフセッティング用For Differential Gear setting | 600 | |
| SIL7000 | シリコンオイル #7000Silicone Oil #7000 | デフセッティング用For Differential Gear setting | 600 | |
| SIL10000 | シリコンオイル #10000Silicone Oil #10000 | デフセッティング用For Differential Gear setting | 600 | |
| SIL30000 | シリコンオイル #30000Silicone Oil #30000 | デフセッティング用For Differential Gear setting | 600 | |
| SIL40000 | シリコンオイル #40000Silicone Oil #40000 | デフセッティング用For Differential Gear setting | 600 | |
| SIL50000 | シリコンオイル #50000Silicone Oil #50000 | デフセッティング用For Differential Gear setting | 600 | |
| SIL100000 | シリコンオイル #100000Silicone Oil #100000 | デフセッティング用For Differential Gear setting | 600 |

text_image
KYOSHO THE FINEST RADIO CONTROL MODELS京商ホームページ http://www.kyosho.co.jp/
やわらかいSoft
マイルドMild
タイヤのグリップが高くなる。Grip gets higher.


やわらかいHardSoft