KH 2263 - Radio CD portable EBENCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 2263 EBENCH au format PDF.

📄 43 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice EBENCH KH 2263 - page 15
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL Nederlands NL
Type d'appareilRadio lecteur CD portable
AlimentationSur secteur et piles
Bandes radioFM / AM
LecteurCD audio
AffichageÉcran LCD
Haut-parleursStéréo intégrés
Fonctions supplémentairesRadio réveil, programmation CD
ContrôleBoutons physiques
PortabilitéPoignée intégrée
DimensionsCompact, portable
PoidsLéger
Garantie3 ans
CouleurRouge métallisé
ConnectiqueSortie casque
Type de CD supportéCD audio standard
Mode de lectureLecture séquentielle et répétée

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 2263 EBENCH

Comment installer l'EBENCH KH 2263 ?
Pour installer l'EBENCH KH 2263, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de disposer des outils nécessaires et de respecter les étapes d'assemblage.
Que faire si l'EBENCH KH 2263 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant puis rebranchant l'alimentation.
Comment nettoyer l'EBENCH KH 2263 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériau.
Quels sont les dimensions de l'EBENCH KH 2263 ?
Les dimensions de l'EBENCH KH 2263 sont 120 cm de long, 60 cm de large et 75 cm de haut.
L'EBENCH KH 2263 est-il garanti ?
Oui, l'EBENCH KH 2263 est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour bénéficier de la garantie.
Comment régler la hauteur de l'EBENCH KH 2263 ?
Pour régler la hauteur de l'EBENCH KH 2263, utilisez le mécanisme de réglage situé sous la surface de travail. Tournez la manivelle jusqu'à atteindre la hauteur souhaitée.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'EBENCH KH 2263 ?
Les pièces de rechange pour l'EBENCH KH 2263 peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou sur le site web du fabricant.
L'EBENCH KH 2263 est-il adapté pour une utilisation extérieure ?
Non, l'EBENCH KH 2263 est conçu pour une utilisation intérieure uniquement. L'exposition à des conditions extérieures peut endommager l'appareil.
Comment résoudre les problèmes de connectivité Bluetooth avec l'EBENCH KH 2263 ?
Assurez-vous que le Bluetooth de votre appareil est activé et qu'il est à portée de l'EBENCH KH 2263. Si le problème persiste, essayez de redémarrer les deux appareils et de les coupler à nouveau.

Téléchargez la notice de votre Radio CD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 2263 - EBENCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 2263 de la marque EBENCH.

MODE D'EMPLOI KH 2263 EBENCH

Mode d'emploi et instructions de sécurité

  1. Conditions d'utilisation 14
  2. Spécifications techniques 14

Recommandations importantes pour votre sécurité 14

  1. Mise en service 15

3.1 Insertion des piles 15 Quelques conseils concernant les piles 15 3.2 Branchement du cordon d'alimentation 15 3.3 Branchement d'une antenne 15 3.4 Branchement d'un casque 15

  1. Utilisation 16

4.1 Mise sous tension/hors tension de l'appareil 16 4.2 Réglage du volume 16 4.3 Activation de l'amplificateur de basse 16

  1. Poste de radio 16

5.1 Recherche de stations 16 5.2 Mono/ Stereo 16 5.3 Mise en mémoire des stations 16 5.4 Rappel des stations en mémoire 17

  1. Lecteur de CD 17

6.1 Insérer ou retirer un CD. 17 6.2 Lecture/ Pause 17 6.3 Sélectionner titre/ avance rapide 17 6.4 Arrêt 17 6.5 Programmation de l'ordre de lecture 18 6.6 Lecture de plusieurs pistes dans l'ordre désiré 18 6.7 Répétition de toutes les pistes (REPEAT) 18

  1. Lecteur-enregistreur de cassettes 18

7.1 Insérer ou retirer une cassette 18 7.2 Utilisation de la fonction lecteur-enregistreur de cassettes 19 7.3 Enregistrement de programmes radio 19 7.4 Enregistrements à partir de CD 19

8. Nettoyage et entretien. 19

8.1 Nettoyage de l'extérieur du boîtier 20 8.2 Nettoyage de l'élément lecteur-enregistreur de cassettes 20 8.3 Nettoyage du lecteur de CD 20

  1. Dépannage 20
  2. Dispositions concernant l'élimination des déchets 21

1. Conditions d'utilisation

Cet appareil est destiné exclusivement à un usage privé occasionnel. Il n'a pas été créé pour une utilisation continue, ni pour un usage professionnel ou en milieu industriel.

2. Spécifications techniques

Alimentation: 230 V / 50 Hz

Consommation: 11 W

Classe du rayonnement laser : 1

Afin d'éviter tout risque mortel du à une décharge électrique:

  • Veiller à ce que le cordon d'alimentation reste au sec, ou ne soit pas exposé à un degré d'humidité important. Éviter tout pincement ou autre situation susceptible de détériorer le cordon. S'adresser au service après-vente afin de faire remplacer tout cordon d'alimentation endommagé avant de remettre l'appareil en service.
  • À propos utilisation, toujours débrancher la fiche de la prise électrique. Une simple mise hors-tension ne suffit pas, une tension résiduelle subsiste aussi longtemps que l'appareil est raccordé au secteur. S'assurer qu'aucun liquide ni solide ne puisse s'introduire dans l'appareil. Utiliser l'appareil exclusivement dans une pièce sèche.

Éviter les risques d'incendie et d'accidents:

  • Placer l'appareil de façon à éviter tout phénomène de surchauffe, dans un endroit ouvert et bien ventilé. Ne jamais couvrir les fentes d'aération!
  • Éviter toute source de chaleur externe, comme par exemple les rayonnements directs du soleil, les chauffages, d'autres appareils, etc.! Garder l'appareil hors de portée des enfants et des personnes fragiles sans surveillance, ces derniers ne pouvant pas toujours jauger les dangers potentiels.
  • Le lecteur de CD de cet appareil comprend un laser de classe 1. Un danger de lésion oculaire ne se présente toutefois que dans les cas où le boîtier est incomplet ou endommagé. Il faut alors impérativement arrêter d'utiliser l'appareil!

3. Mise en service

Avant de procéder à la mise en service de l'appareil, vérifier qu'il ne présente aucun défaut apparent, et que tous les éléments de l'emballage ont bien été retirés.

3.1 Insertion des piles

Ouvrir le compartiment à piles situé au dos de l'appareil ainsi que, à l'intérieur... Le cache donnant accès au compartiment réservé aux piles destinées à la conservation de la mémoire des stations. Ensemble...

  • 3 piles de type UM-3 "AA" pour la mémoire des stations, et
  • 8 piles de type UM-1 "D" pour l'usage courant.
  • érieur doit correspondre à l'orientation des piles (polarité).
  • Ensuite, refermer le cache et le compartiment à piles.

Quelques conseils concernant les piles:

Utiliser exclusivement des piles de qualité, ne risquant pas de fuite d'électrolyte. - Toujours utiliser exclusivement des piles neuves et identiques afin de réduire les risques de décharge auto-entretenues. - Remplacer les piles dès l'apparition des signes d'affaiblissement des performances de l'appareil, au plus tard au bout d'une année. Ce délai passé, certaines piles commencent parfois à se désagréger. - Les piles ne doivent jamais être jetées aux ordures ménagères (Directive relative aux piles et accumulateurs usagés). Rapporter les piles usagées sur le lieu d'achat ou les déposer dans une décharge spécifique prévue à cet effet.

3.2 Branchement du cordon d'alimentation

Insérer le cordon d'alimentation dans la prise électrique située au dos de l'appareil, le raccorder ensuite à la prise murale.

3.3 Branchement d'une antenne

La réception des stations en ondes moyennes (AM) s'effectue au moyen d'une antenne intégrée.

Pour la réception en modulation de fréquence (FM), une antenne téléscopique est fournie.

3.4 Branchement d'un casque

Il devrait s'agir d'un modèle à impédance de 32 Ohm avec une fiche stéréo de type Jack 3,5 mm.

Attention: ne jamais brancher un casque se trouvant déjà sur vos oreilles. Des troubles auditifs pourraient s'en suivre si le volume sonore est réglé à un niveau élevé.

Par mesure de précaution, régler tout d'abord le potentiomètre de volume sur un niveau sonore faible - ensuite seulement... brancher la fiche du casque stéréo sur la prise casque.

Les hauts-parleurs intégrés sont désactivés lorsque une fiche est branchée sur la prise casque.

Le débranchement de cette fiche entraîne la mise en service de ces derniers - là encore, une augmentation soudaine du volume sonore est probable s'il était situé à un niveau élevé pour l'écoute au casque.

Avant de débrancher la fiche, il est ainsi conseillé de sélectionner un niveau sonore faible au moyen du potentiomètre de volume.

4. Utilisation

Lorsque l'appareil est branché et installé de la manière décrite au chapitre 3 :

4.1 Mise sous tension/hors tension de l'appareil

Un interrupteur à coulisse (FUNCTION)

permet de sélectionner le mode de fonctionnement:

L'appareil est allumé et consomme de l'électricité dans cette position...

"Radio" pour une utilisation de la radio - "CD" pour une utilisation du lecteur de CD.

L'appareil est éteint sur la position...

"TAPE/POWER OFF". Cette position de l'interrupteur permet aussi

L'utilisation du lecteur de cassettes. La consommation électrique est alors négligeable aussi longtemps qu'aucune touche permettant la lecture ou l'enregistrement n'est activée.

4.2 Réglage du volume

Tourner le potentiomètre de volume

Dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le niveau sonore, dans le sens inverse pour le baisser.

4.3 Activation de l'amplificateur de basse

Appuyer sur la touche (BASS BOOST)

afin d'activer ou de désactiver l'amplificateur de basse.

5. Poste de radio

Sélectionner la position "Radio" au moyen de l'interrupteur à coulisse FUNCTION

5.1 Recherche de stations

③ Sélectionner la gamme d'ondes. Chaque pression sur la touche BAND permet de sélectionner...

-FM" pour la modulation de fréquence ou "MW(AM)" les ondes moyennes.

Afin de parcourir l'ensemble de la plage de réception, appuyer soit sur la touche...

TUNING, pour augmenter ou TUNING, pour diminuer la valeur de la fréquence.

Une pression prolongée de plus d'une seconde lance une recherche automatique. La recherche s'arrête automatiquement dès qu'un émetteur de puissance suffisante est détecté.

Conseil: pour une meilleure réception en modulation de fréquence, la qualité de réception sera excellente si l'antenne téléscopique est en position inclinée vers le haut. Orienter l'antenne jusqu'à ce que la qualité de réception soit optimale.

Pour les ondes moyennes MW(AM) l'antenne est intégrée. Orienter l'appareil jusqu'à obtenir une qualité de réception optimale.

5.2 Mono / stereo

Les émissions stéreo en modulation de fréquence affichent "5T", les émissions mono "MIONO". Lorsque la réception en stéreo grésille, par exemple à cause de mauvaises conditions de réception,...

Appuyer sur (ST./MONO) afin de basculer entre réception stéreo et mono.

5.3 Mise en mémoire des stations

15 stations peuvent être méorisées.

Lorsqu'une station trouvée doit être mémorisée...

Appuyer sur la touche (MEMORY). Le numéro de la première position est affiché, et "TIEITORY" clignote. La touche (M-UP) permet de naviguer dans les 15 places disponibles.

Lorsque le numéro de mémoire désiré apparait à l'écran...

Maintenir la touche (MEMORY) enfoncée jusqu'à ce que "MEMORY" ne clignote plus. La station est alors mémorisée.

Les positions mémoire déjà occupées peuvent être simplement écrasées.

5.4 Rappel des stations mémorisées

Dans des conditions de réception normales, il est possible de naviguer dans les 15 positions mémoire en...

En appuyant sur la touche M-UP. Les différentes positions s'affichent successivement.

Remarque : la mémorisation des stations est réservée même en cas de coupure de courant ou pendant un changement de piles, à condition que les trois petites piles pour la protection de la mémoire fournissent encore suffisamment d'énergie.

6. Lecteur de CD

Permet de lire les CD audio disponibles dans le commerce ainsi que les disques CD-R / RW enregistrés au format audio.

(6) Sélectionner la position "CD" au moyen de l'interrupteur à coulisse (FUNCTION).

6.1 Insérer ou retirer un CD

A part dans les cas où l'on souhaite insérer ou retirer un CD, le compartment doit rester fermé afin de ne pas accumuler de poussière.

Ouvrir le couvercle du compartiment CD.

  • Insérer un CD, la face imprimée vers le haut.

Le CD peut être lu lors de l'affichage du nombre total de pistes ainsi que de la durée totale.

Le CD ne peut être lu tant que "BISC" est affiché. Au-delà d'un certain temps, le CD

ne peut être lu. Vérifier alors que le CD présente bien la face imprimée, et qu'il n'est pas endommagé.

6.2 Lecture/pause

En appuyant sur la touche (PLAY/PAUSE)...

D'une seule pression, la lecture démarre. L'écran affiche alors le numéro et la durée de la piste en cours de lecture. — Une seconde fois pendant la lecture, celle-ci s'arrête immédiatement (fonction de pause), une autre pression permet de mettre fin à la pause.

6.3 Sélectionner titre/avance rapide

Appuyer sur la touche (SKIP>>) ou sur la touche (SKIP<<...

  • d'une seule pression, permet de passer au titre suivant ou de revenir au précédent. En maintenant la touche enfoncée, permet une avance ou un recul de quelques secondes dans le morceau en cours (avance et retard rapides).

6.4 Arrêt

Appuyer sur la touche STOP

  • une fois arrêté, la lecture de la piste en cours.
  • deux fois supprimé en plus tout programme de lecture évènementuel (sélection de pistes en mémoire), comme décrit au point 6.5.

6.5 Programmation de l'ordre de lecture

Il est possible de programmer une sélection de lecture comprenant jusqu'à 16 titres. À cet effet, le lecteur ne doit pas être en cours de lecture. Si un CD se trouve déjà dans l'appareil:

Appuyer sur la touche (MEMORY).

L'écran affiche "PROJ" pour la première position du programme, suivi du numéro du titre déjà sélectionné.

Au moyen de la touche >> ou... © de la touche (SKIP |<<) sélectionner le titre désiré, destiné à être lu en premier. Une nouvelle pression sur la touche (MEMORY) et le titre est enregistré en première position.

Passer à la plage de programmation suivante

en appuyant sur...

la touche >> ou @ la touche (SKIP << ).

L'écran affiche le numéro de plage de programmation suivant.

Sélectionner ensuite la piste du CD que vous désirez insérer là

  • Egalement à l'aide... de la touche (SKIP>>) ou de la touche

Encore une pression sur... P la touche (MEMORY) et le titre est associé à la place déterminée précédemment.

L'ordre de lecture ainsi programme peut être vérifié en appuyant successivement sur la touche (MEMORY) pour naviguer au travers de toutes les plages de la program-. tion.

6.6 Lecture de plusieurs pistes dans l'ordre désiré

Lorsqu'une sélection de l'ordre de lecture a été effectuée comme décrite au point 6.5:

Appuyer sur la touche (PLAY/PAUSE) afin de commencer la lecture programmée.

Précision utile : la programmation des 16 plages sera supprimée lors de l'ouverture du compartiment à CD ou après l'arrêt du CD, lors...

D'une nouvelle pression STOP

6.7 Répétition de toutes les pistes (REPEAT)

Si pendant la lecture d'un titre ou d'une sélection...

Lorsque la touche REPEAT est actionnée...

  • une fois, le titre en cours de lecture sera répété. L'affichage "REPERT" clignote.
  • deux fois, le CD tout entier ou la sélection sera répétée. L'affichage "REPERT" est permanent.
  • trois fois, la fonction de répétition est désactivée. L'affichage "REPERT" disparaît.

7. Lecteur-enregistreur de cassettes

Il est possible de lire des cassettes standard ou d'enregistrer à partir de la radio ou du lecteur de CD.

Sélectionner la position "TAPE" au moyen de l'interrupteur à coulisse FUNCTION.

7.1 Insérer ou retirer une cassette

A part dans les cas où l'on souhaite insérer ou retirer une cassette, le compartiment doit rester fermé afin de ne pas accumuler de poussière.

Appuyer sur la touche STOP/EJ, jusqu'à entendre un bruit de déverrouillage et voir l'ouverture du compartiment. - Insérer une cassette, bande vers le haut. - Refermer le compartiment à cassette.

7.2 Utilisation de la fonction lecteur-enregistreur de cassettes

Attention: toujours appuyer d'abord sur la touche STOP/EJ et attendre l'arrêt du moteur avant de passer d'une fonction active à l'autre. Ceci afin de ne pas risquer d'endommager l'appareil ou d'entraîner une usure prématurée.

Les symboles sur les touches pour une utilisation de la fonction radiocassette : Touche () = Démarrer la lecture - Touche (PAUSE) = Pause - Touche (FFWD) = Avance rapide

Touche () = Rembobinage rapide - Touche (RECORD) = Enregistrer - Touche (STOP/EJ) = Arrêt et ouverture du compartiment à cassette

La lecture s'arrête automatiquement en fin de bande. Retirer et retourner afin de pouvoir écouter l'autre face, ou d'enregistrer sur l'autre face.

7.3 Enregistrement de programmes radio

Sélectionner "RADIO" au moyen de l'interrupteur à coulisse (FUNCTION).

Pour enregistrer une station disponible :

  • Appuyer sur la touche (RECORD), afin de démarrer l'enregistrement. Appuyer sur la touche (PAUSE), afin d'interrompre l'enregistrement. Appuyer sur la touche STOP/EJ), afin d'arrêter l'enregistrement.

Précision utile: le niveau d'enregistrement est réglé automatiquement et ne dépend pas du volume d'écoute.

7.4 Enregistrements à partir de CD

Sélectionner "CD" au moyen de l'interrupteur à coulisse (FUNCTION) - Appuyer sur la touche (RECORD) et en même temps... II sur la touche (PAUSE) L'appareil se trouve alors en position d'enregistrement.

Relâcher la touche dès que la lecture du CD commence.

Appuyer à nouveau sur cette touche pour interrompre l'enregistrement.

Appuyer sur la touche (STOP/EJ), afin d'arrêter l'enregistrement.

Remarque : le niveau d'enregistrement est réglé automatiquement, et ne dépend pas du volume d'écoute.

8. Nettoyage et entretien

Ne jamais démonter le boîtier de l'appareil. Aucun élément de commande ne se trouve à l'intérieur. Un boîtier ouvert peut entraîner un danger de mort dû au risque d'électrocution.

Avant de nettoyer l'extérieur de l'appareil,...

  • Débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale. Sélectionner "TAPE" au moyen de l'interrupteur à coulisse (FUNCTION), afin de mettre l'appareil hors tension.
  • Si l'appareil contient des piles : ne retirer que les grandes, pas les petites. Autrement, le contenu de la mémoire des stations radio serait perdu au bout de quelques minutes.
  • Refermer tous les compartiments de l'appareil, piles, cassette et CD.

8.1 Nettoyage de l'extérieur du boîtier

  • Nettoyer toutes les parties extérieures avec un chiffon légèrement humide, mais pas mouillé.
  • Ne pas utiliser de produits nettoyants ni de détergents. Ces derniers pourraient endommager l'aspect des plastiques.

8.2 Nettoyage de l'élément lecteur-enregistrleur de cassettes

Un nettoyage peut s'avérer nécessaire si au bout de quelques semaines d'utilisation, le son commence à faiblir, ou les cassettes commencent à ralentir. Lorsque les cassettes peuvent être exclues comme source du problème,... - nettoyer les têtes de lecture et la mécanique uniquement à l'aide d'une cassette de nettoyage du commerce – n'utiliser en aucun cas des outils quelconques au risque d'endommager l'appareil.

8.3 Nettoyage du lecteur de CD

Le lecteur de CD ne peut guère

s'encrasser dans le cadre d'une utilisation en bonne et due forme! Un nettoyage n'est nécessaire que dans le cas d'une utilisation de CD très sales, ou si la trappe ouverte laisse entrer la poussière..

Pour éviter un encrassage, essuyer les CD sales au moyen d'un chiffon doux et sec, de l'intérieur vers l'extérieur avant de les insérer dans l'appareil

Lorsque la lecture n'est pas possible ou perturbée, malgré des CD en parfait état,...

  • nettoyer les parties optiques et mécaniques exclusivement à l'aide d'un CD de nettoyage du commerce - n'utiliser en aucun cas des outils quelconques au risque d'endommager l'appareil.

9. Dépannage

Si aucune amélioration ne avait été perceptible après un nettoyage de la partie lecteur-enregistreur de cassette ou du lecteur de CD, c'est que le problème ne provient pas d'un encrassement, mais d'une autre origine.

  • Ramener l'appareil au service après-vente afin qu'il puisse y être vérifié.

Si des signes incompréhensibles s'affichent à l'écran, il est possible que le microprogramme de l'appareil se soit "crashié".

  • Débrancher le cordon d'alimentation...
  • Retirer, le cas échéant, les huit grandes piles de leur compartiment.

Attendre quelques minutes avant de remettre l'appareil en service. S'il n'y a toujours pas d'amélioration,...

  • recommencer les deux procédures décrites précédemment et...
  • Retirer également les trois petites piles de leur compartiment. Le contenu de tout ou partie de la mémoire des stations peut être perdu!

Attendre à nouveau quelques minutes avant de remettre l'appareil en service. S'il n'y a toujours pas d'amélioration, il est possible que l'appareil soit défectueux.

  • Rammener l'appareil au service après-vente afin qu'il puisse y être vérifié.

Avant de procéder à l'élimination de l'appareil, il faut tout d'abord stériliser les piles, conformément à la procédure décrite au point 3.1. Il est interdit de jeter les piles usagées aux ordures ménagères.

  • Par conséquent, les piles usagées doivent être soit retournées à l'endroit où elles ont été achetées, soit déposées dans un lieu équipé pour le recyclage (Décharge spécialement prévue à cet effet).

Hormis les piles, la composition de l'appareil ne comprend aucune substance ou matériel sous le coup d'une directive particulière concernant l'élimination des déchets au moment de la réduction de ce mode d'emploi (Sept. 2003).

  • S'adresser à l'administration communale afin de se tenir au courant de toute modification des dispositions légales.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EBENCH

Modèle : KH 2263

Catégorie : Radio CD portable