KH 2288 - Radio EBENCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 2288 EBENCH au format PDF.
| Type de produit | Radio de cuisine |
| Marque | EBENCH |
| Modèle | KH 2288 |
| Plage de fréquence | 87,5 – 108,5 MHz (FM) |
| Alimentation secteur | 230 V ~ 50 Hz (prise domestique) |
| Piles de secours | 2 x 1,5 V type AAA (non fournies) |
| Consommation électrique | 5 W |
| Affichage | Écran numérique |
| Antenne | Antenne baladeuse |
| Fonctions principales | Radio FM, RDS, 2 alarmes, minuterie de cuisine, SDA (Special Day Alert), variateur d'écran, mémorisation de 10 stations, AMS |
| Compatibilité RDS | Oui (mise à jour automatique de l'heure) |
| Montage | Suspendu avec plaque de montage fournie |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, ne pas placer près de sources de chaleur, vérifier les fuites de piles |
| Entretien | Débrancher avant nettoyage, chiffon légèrement humide, pas de produits abrasifs |
| Garantie | Voir carte de garantie fournie |
| Importateur | KOMPERNASS GMBH, BURGSTRASSE 21, D-44867 BOCHUM |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 2288 EBENCH
Questions des utilisateurs sur KH 2288 EBENCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 2288 - EBENCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 2288 de la marque EBENCH.
MODE D'EMPLOI KH 2288 EBENCH
Caractéristiques techniques 4
Consignes de sécurité 4
Description de l'appareil 5
Suspension de la radio de cuisine 5
Installation du radio de cuisine 6
Mise en service 6
Insertion des piles de secours 6
Réglage de l'heure 6
Réglage de la date 7
Réglage du SDA 7
Mise à jour automatique (RDS) 7
Allumer et éteindre le variateur 8
Minuterie de cuisine 8
Fonction de réveil (alarme 1 et alarme 2) 9
Utilisation de la radio 9
Réglage des stations 9
Recherche de stations 10
Mémorisation des stations 10
AMS (Automatic Memory System) 10
Réglage du volume 11
Verrouillage 11
Nettoyage 11
Réparer les dysfonctionnements 11
Mise au rebut 12
Garantie et service après-vente 12
Importateur 12
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
KH2288
Radio de cuisine KH 2288
Usage conforme
Cette radio de cuisine est exclusivement prévue...
• pour le montage
- pour disposer ap ment grand public électronique,
- pour la réception ultracourtes/d'émetteurs radio FM,
- pour l'utilisation commerciale.
Accessoires fournis
Radio de cuisine KH 2288
Plaque de montage 4 vis
Mode d'emploi
Carte de garantie
Caractéristiques techniques
Piles de secours: 2x 1,5V type AAA (non contenues dans la livraison)
Plage de fréquence: 87,5 – 108,5 MHz
Puissance
consommée: 5 W
Les propriétés techniques de l'appareil permettent de régler une plage de fréquences d'ondes ultracourtes de 87,5 - 108,5 MHz.
Dans différents pays, il est possible qu'il existe des régulations nationales divergentes pour les plages de fréquence radio attribuées. Notez bien que les informations reçues hors de la plage de fréquence radio attribuée ne doivent être ni utilisées, ni transmises à des tiers niddétourhées à d'autres fins que celles destinées.
pareil de divertisse
Consignes de sécurité
n d ' o n d e s
⚠️Danger!
Ne suspendez pas la radio de cuisine...
n . .p. rài vdées ee tm p bance m e exposés aux rayons du soleil! La radio de cuisine peut sinon surchauffer et être endommagée de manière irréparable.
• ... à proximité de l d'un évier. N'exposez jamais la radio de cuisine aux éclaboussures d'eau. Risque d'électrocution!
• ... à proximité dire chaleur. Citons ici par exemple les radiateurs soufflants, les fours et appareils similaires ainsi que les ouvertures d'aération d'autres appareils électriques. Ne suspendez pas la radio de cuisine au-dessus d'une cuisinière. La radio de cuisine peut être endommagée. Risque d'incendie!
• ... à des emplacementes fortes secousses ou des vibrations constantes. Les fortes secousses et les vibrations constantes peuvent conduire à des pannes temporaires de fonctionnement ou à des endommagements durables.
- Veillez à ce que le tion ne soit pas coincé ou endommagé par des arêtes tranchantes.
- Assurez-vous que dispose d'un écart de 10 cm par rapport aux murs et aux objets, vers le bas et sur les côtés. Ne recouvrez pas la radio de cuisine avec des objets ou des textiles (des rideaux par exemple). Risque d'incendie !
- Veillez à ce que facilement accessible. Vous pouvez ainsi immédiatement couper la radio de cuisine du réseau de courant en cas de panne.
- Vérifiez réguliiè fuites de piles peuvent provoquer des dommages sur l'appareil.
- Remplacez toujo même temps et utilisez systématiquement des piles du même type.
- Si vous n'utilisation dant une durée prolongée, retirez les piles.
- Si les piles affi fuites, veuillez mettre des gants de protection.
- Nettoyez le com un chiffon sec.
① Cet appareil est équipé de pieds ca-outchoutés antidérapants. En raison de la grande variété de matériaux utilisés sur les revêtements de sol et de produits d'entretien appliqués, il n'est pas exclu que certaines de ces substances contiennent des éléments attaquant le caoutchouc au point de le ramollir. Posez éventuellement un support antidérapant sous les pieds de l'appareil.
I parafnètres h e secteur so i
⑥ Antenne baladeuse
⑦ Touche Al2/VOL-
⑧ Touche Bas (Down)
⑨ Touche Mem.Review/AMS
r⑩e Écran n t les piles. Le
⑪ Compartiment à piles
⑫ Touche MEM.SET
u®r Touche MEM. 5/10es les piles
⑭ Touche MEM. 4/9
⑮ Touche marche/arrêt (POWER)
Cprdonsd'allmentaporp areil per
Cprdonsd'allimentation areil per
⑰ Touche MEM. 1/6
⑱ Touche MEM. 2/7
c ^19 h TouchetMEMd3/8 s signes de
h TouchetMEMd3/8 s signes de
Sauspension de la radioàde quisirée s a v
Pour suspendre la radio de cuisine avec la plaque de montage livrée ⏻ :
1 Recherchez un empla montage approprié pour la radio de cuisine.
2 Poussez les deux le le bas au dos de l'appareil. Poussez la plaque de montage ① vers l'arrière et retirez cette dernière.
3 Maintenez la pî la que au niveau de l'emplacement de montage. Laissez un espace d'env. 3 cm par rapport à la bordure avant. La radio de cuisine se trouve ainsi ensuite dans l'alignement.
KH2288
4 Marquez les quat alésages avec un crayon.
5 Marquez l'alésag
6 Vissez fermement tage ^① .
rPeur démoniten la plaque de montage e s
①, mettez les pouces sous la plaque de
emontagee ^1 cet pressez-lanvers n'adant etn . versale hputl, jasqu'à ce qu'elle se détaen - che. Retirez ensuite la plaque de montage ^2 c. u isine en biais
7 Placez la radio d avec les deux évidements dans les tenons de retenue sur la plaque de montage ① . Poussez la radio de cuisine vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'en- clenche de manière audible.
→Fixez l'antenne baladeuse avec un morceau de papier collant afin qu'elle ne pende pas dans le vide.
Installation du radio de cuisine
i N'installez pas le radio de cuisine sans la plaque de montage ① . Car si-non, le haut-parleur sera recouvert et la musique sera à peine audible.
Pour installer le radio de cuisine avec la plaque de montage Ⓐ fournie :
1 Pressez en même quets disposés sur le dos de l'appareil vers en bas. Tirez la plaque de montage ① vers l'arrière et retirez-la.
2 Glissez les deux de montage ① dans les encoches disposées sur le bas du radio de cuisine.
3 A p p u y e z la parti de montage ① fermement vers le bas jusqu'à entendre le bruit d'enclenchement. Le radio de cuisine peut à présent être installé.
Mise en service
Insertion des piles de secours
Grâce aux piles de secours, l'heure, la date, les heures de réveil et les SDA (Special Day Alert) réglés ne sont effacés. A cet effet, vous avez besoin de deux piles de 1,5 V du type AAA. Ces dernières ne sont pas comprises dans la livraison.
1 Ouvrez le compartim en-dessous de la radio de cuisine.
2 l n s é r e z l e s p i l e s. V la polarité.
3 Fermez le volet du piles ⑪. Le volet doit s'enclencher de manière audible.
Enfichez la fiche secteur dans une prise télectrique.s La radio de colisineudémante a - en mode automatique. L'affichage „0:00“ apparaît à l'écran.
tRéglage de ltheure d e la pla que
Si aucune touche n'est enfoncée en l'espace de 10 secondes, la radio de cuisine commote en re model automatique qu' e (l'heure actuelle est affichée).
Afin de pouvoir régler l'heure, la radio doit être en service.
1 En mode automatique fois sur la touche Mode ②. L'horloge clignote.
2 A p p u y e z s u ⑧ où a t Down ⑧, afin de régler l'heure par minutes. Lorsque vous appuyez sur les touches et que vous maintenez ces dernières enfoncées, l'heure change par intervalles de 10 minutes.
t o 4u A p a u l y p z sur l à t o u c à MEM 5/10 afin de programmer d'autres alarmes SDA.
Réglage de la date
1 En mode automat deux fois sur la touche Mode ②. L'affichage „01D01M2007Y“ apparaît à l'écran, l'affichage de la date clignote.
2 A p p u y e z s u ⑬ où a t Down ⑧, afin de régler la date par intervalles journaliers. Lorsque vous appuyez sur les touches et que vous maintenez ces dernières enfoncées, la date change par intervalles de 10 jours.
Réglage du SDA
Avec le mode SDA (Special Day Alert), il est possible de mémoriser des jours précis. Vous pouvez activer jusqu'à 5 dates. La radio de cuisine vous rappelle alors le jour réglé le matin à 8 heures.
1 En mode automa fois sur la touche Mode ②. Les affi-chages „SDA 1“ et „31D12M2006Y“ clignotent en alternance.
2 A p p u y e z s u ⑬ ou a Down ⑧, afin de régler la date par intervalles journaliers. Lorsque vous appuyez sur les touches et que vous maintenez ces dernières enfoncées, la date change par intervalles de 10 jours.
3 A p p u y e z sur la ⑥ afin de désactiver le chiffre de l'année. Si vous désactivez le chiffre de l'année, l'alarme SDA retentit chaque année à la même date réglée.
Si aucune touche n'est enfoncée en l'espace de 10 secondes, la radio de cuisine passe automatiquement en mode automatique.
que, appuyez Lorsque la date réglée correspond à la date de l'alarme SDA.
→un signal sonore retentit à 8h00 le u matin pendant 10 minutes,
l'affichage „SDA" clignote à l'écran, le signal sonore retentit à chaque heure pleine jusqu'à 23h00.
Si vous souhaitez arrêter l'alarme SDA, appuyez sur une touche quelconque.
Mise à jour automatique (RDS)
Le signal RDS transmet des informations supplémentaires comme le nom de l'émetteur, l'heure ou le titre de la chanson à la radio. L'heure de votre radio de cuisine est automatiquement actualisée lors de la réception du signal
RDSu à d'ajde de la fonction nézmise à o i s jour automatique.
1 En mode automatique quatre fois sur la touche Mode ②. u Lédrain indiqué „UPDATE“.
2 A p p u y e z s u ③ aflina t o u c d'activer la mise à jour automatique. Un symbole d'horloge clignote sur l'écran, au-dessus de "UPDATE". L'heure est maintenant automatiquement actualisée lors de chaque récep-
t o u tiorndesignal RDS. u t e r i e
3 A p p u y e z sur ⑧ afin tou c de désactiver la fonction de mise à jour automatique. Le symbole de l'-horloge s'éteint.
KH2288
Allumer et éteindre le variateur
La fonction de variateur assombrit l'écran lorsque aucune action n'est exécutée.
1 En mode automaticinq fois sur la touche Mode ②. L'affichage „DIM OFF“ apparaît à l'écran.
2 A p p u y e z s u ^3 affina d'activer la fonction du variateur. L'affichage „DIM ON“ apparaît à l'écran.
3 A p p u y e z sur ⑧ afin de désactiver la fonction de variateur. L'affichage "DIM OFF" apparaît à l'écran.
Minuterie de cuisine
1 Appuyez sur la to
2 A v e c l e s ③tebDown ⑱,e s réglez l'heure souhaitée (il est possible de régler une plage de 1 minute jusqu'à 23h59).
3 A p p u y e z d e n o u v e
Minuterie Ⓐ afin de démarrer la minuterie de cuisine. Un symbole d'horloge fonctionnant comme un compte à rebours apparaît à l'écran.
30 secondes avant que le délai soit écoulé, un signal acoustique retentit toutes les 5 secondes et se répète à des intervalles toujours plus courts. Lorsque le délai est écoulé, le signal retentit en permanence. Appuyez sur la touche Minuterie ^③ pour arrêter le signal sonore.
Interrompre la minuterie de cuisine
Vous pouvez stopper la minuterie de cuisine en appuyant brièvement sur la touche de Minuterie ⑨. Le compte à rebours est stoppée. Le synabole pleu l'hérloge s'éteint. Appuyez de nouveau sur la touche Minuterie ⑥. Le compte à rebours redémarre.
t o Arrêtér la minuterie de cuisine
Pour arrêter la minuterie, maintenez la touche Minuterie Ⓧ enfoncée. La radio de cuisine indique l'heure.
t o u c h e D o w n
Programmer la minuterie de cuisine
Vous pouvez mémoriser les temps de la minuterie de cuisine avec les touches de mémoire MEM.1/6 Ⓞ à MEM.5/10 Ⓔ .
1 Appuyez sur la. touc
2u Re en ge l eMzi nl ue t e e imep s o u U touches Up ③ et Down ⑧.
3 A p p u y e z sur l ⑫. tou c Un „T“ clignote sur l'affichage.
4 Appuyez sur la touc
a cement demérhorisattor souhaité. e
Cinq emplacements de mémorisation
sont à votre disposition: MEM. 1/6 Ⓤ
à MEM. 5/10 Ⓗ . Le numéro de l'em-
placement de mémorisation que vous
avez choisi est indiqué sur l'affichage.
5 A p p u y e z d e n o u v e a u MEM. SET ⑫. Le temps est maintenant mémorisé.
6 Pour appeler les tei de cuisine mémorisés, appuyez sur la touche Minuterie ⑨ en mode automatique et sur la touche de l'emplacement de mémorisation correspondant (MEM.1/6 ⑩ à MEM.5/10 ⑪).
7 A p p u y e z d e n o u v e a u
Minuterie ⑤ afin de démarrer la mi-
nuterie de cuisine. Un symbole d'hor-
loge fonctionnant comme un compte
à rebours apparaît à l'écran.
8 Pour retourner tique, appuyez sur la touche Minuterie ③ et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes.
Fonction de réveil (alarme 1 et alarme 2)
Vous pouvez programmer deux heures de réveil avec votre radio de cuisine.
| Fonction sur l'affichage | Symbole sur l'affichage |
| Signaux sonores | ![]() |
| Radio | ![]() |
| éteint aucun symbole | |
1 A p p u y e z s u ④ la (ou Al2 ① ). L'heure de réveil réglée en dernier ainsi que le symbole pour le type de l'alarme apparaît à l'écran.
2 A p p u y e z s u r ③ lète s Down ⑧, afin de régler l'heure de réveil souhaitée.
3 A p p u y e z s u④r(oulA½ ⑦)t jusqu'à ce que le type de réveil souhaité soit affiché à l'écran.
4 A p p u y e z sur la t Alarme ⑤ pour régler les jours de la semaine où vous souhaitez être réveillé. Vous pouvez choisir entre les jours ouvrables (lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi) ou les jours du weekend (dim, sam), la semaine complète (dim, lu, mar, mer, jeu, vend, sam) ou le jour actuel de la semaine. Le réglage sélectionné est affiché à l'écran.
d a5nAs p peu yme oz d'eu a ultao m'au c Alarme ⑥ jusqu'à ce que les jours de réveil souhaités soient réglés. Maintenez la touche de mode Alarme ⑥ enfoncée jusqu'à ce qu'un jour de la semaine individuel soit affiché.
6 A p p u y e z sur la touc
Alarme ⑤ afin de régler le jour de
la semaine souhaité.
7 A p p u y e z sur Ⓐl pour t o u c mémoriser le réglage et retourner en mode automatique.
Lorsque l'alarme retentit...
lorsque la fonction de réveil "radio" est sélectionnée, la radio fonctionne pendant une heure. Pour arrêter la u radio, appuyez sur la touche Al 1 ④ ou Al 2 ⑦.
lorsque la fonction de réveil "signaux sonores" est sélectionnée, les signaux
t o sonores retentissent pendant 10 minutes. Pour arrêter la radio, appuyez sur la touche Al 1 ④ ou Al 2 ⑦ .
ouche All
Utilisation de la radio
t o u c h e d e m o d e
Réglage des stations
1 A p p u y e z sur Ⓐ a tou c La fréquence actuelle est affichée à l'écran.
Appuyez sur la touche Up ③ afin d'augmenter la fréquence.
→Appuyez sur la touche Down ⑧ afin de diminuer la fréquence.
KH2288
Recherche de stations
Vous pouvez lancer la fonction de recherche de stations. La radio de cuisine recherche alors les fréquences jusqu'à ce qu'elle ait trouvé un émetteur. Appuyez sur la touche POWER® .
→Maintenez la touche Up ③ enfoncée pendant deux secondes : la radio de cuisine recherche la station la plus proche avec la fréquence d'émission la plus puissante.
Maintenez la touche Down ⑧ enfoncée pendant deux secondes : la radio de cuisine recherche la station la plus proche avec la fréquence d'émission la plus faible.
Répétez ces étapes jusqu'à ce que vous ayez trouvé une station qui vous plaît.
Mémorisation des stations
Avec les touches de mémorisation MEM 1/6 Ⓤ, MEM. 2/7 Ⓤ, MEM. 3/8 Ⓤ, MEM. 4/9 Ⓤ, MEM. 5/10 Ⓤ, vous pouvez mémoriser jusqu'à dix stations.
1 Appuyez sur 6a t 2 Recherchez une dans le chapitre "Rechercher des stations".
3 A p p u y e z sur l. t L'affichage „MEM“ clignote sur l'écran.
4 A p p u y e z sur la ment de mémorisation souhaité : MEM 1/6 Ⓤ, MEM. 2/7 ⏻, MEM. 3/8 ⏻, MEM. 4/9 ⏻, MEM. 5/10 ⏻.
Appuyez une fois sur la touche de mémorisation pour le premier emplacement de mémorisation. Appuyez deux fois sur la touche de mémorisation pour le deuxième emplacement de mémorisation.
5 Appuyez de nouveau MEM.SET ⑫. La station est mémorisée.
Pour régler des stations mémorisées, appuyez en mode radio une fois ou deux sur la touche de mémorisation correspondante (MEM. 1/6 Ⓞ à MEM. 5/10 Ⓗ).
AMS (Automatic Memory System)
Avec la fonction AMS, la radio recherche automatiquement des stations avec le signal RDS et mémorise ces dernières sur les emplacements de mémorisation MEM.1/6 Ⓗ à MEM. 5/10 Ⓗ.
Allumez la radio avec la touche marche/arrêt POWER 16.
→Maintenez la touche Mem. Review/AMS ⑨ enfoncée pendant deux
t o u secondes. La radià d'e Crisine recher- s t acheia automatiquement la station la cr i t plus proche et la mémorise.
La recherche de station peut être t o u arrêtée en bppuymt.sur la touche AL1/VOL+ ④ ou AL2/VOL- ⑦.
t o Sù vous souhaitez démarrer la formation la c e - AMS à partir d'une fréquence particulière, réglez la fréquence de démarrage avec les touches Up ③ ou Down ⑧.
Maintenez la touche Mem. Review/AMS ⑨ enfoncée pendant deux secondes. La radio de cuisine recherche maintenant automatiquement la station suivante, à partir de la fréquence de démarrage, et la mémorise.
Si vous souhaitez appeler les stations mémorisées, appuyez sur la touche Mem. Review/AMS ⑨ pendant que la radio est en fonctionnement. La radio de cuisine diffuse chaque emplacement de mémorisation pendant cinq secondes.
Appuyez sur la touche POWER ⑯ ou sur une touche de mémorisation (MEM 1/6 ⑰, MEM. 2/7 ⑱, MEM. 3/8 ⑲, MEM. 4/9 ⑳, MEM. 5/10 ⑪), afin d'arrêter le passage sur chaque emplacement de mémorisation.
Réglage du volume
Pendant que la radio est en fonctionnement, appuyez sur la touche VOL+ ④ pour augmenter le volume.
Appuyez sur la touche VOL- ① pour diminuer le volume.
Verrouillage
Vous pouvez verrouiller la radio de cuisine afin que des personnes non autorisées ou des enfants ne puissent pas modifier les réglages.
→Maintenez la touche MEM.SET ⑫ enfoncée. Un symbole de clé apparaît à l'écran.
Pour désactiver le verrouillage, maintenez de nouveau la touche MEM. SET ⑫ enfoncée jusqu'à ce que le symbole de la clé disparaisse.
Nettoyage
⚠ Risque de choc électrique !
Débranchez toujours la fiche secteur de la prise électrique avant de nettoyer la radio de cuisine. Lors du nettoyage, il est interdit de plonger l'appareil dans l'eau ou de le tenir sous l'eau courante. Nettoyez la radio de cuisine à l'extérieur avec un chiffon légèrement humidifié. L'emploi de produits de nettoyage puissants est interdit.
Réparer les dysfonctionnements
Symptôme :
La radio de cuisine ne fonctionne pas.
Causes possibles et remèdes :
La fiche secteur n'est pas correctement enfoncée dans la prise électrique. Contrôlez la fiche secteur.
Un fusible domestique est défectueux. Contrôlez les fusibles domestiques et remplacez éventuellement ces derniers.
La prise de courant est défectueuse. Essayez d'utiliser une autre prise de courant.
La radio de cuisine est vraisemblable-ment défectueuse. Contrôlez le cordon d'alimentation et la fiche secteur en vue d'éventuels endommagements. Laissez du personnel spécialisé contrôler la radio de cuisine.
KH2288
Mise au rebut

Ne jetez jamais l'appareil avec les ordures ménagères.
Mettez l'appareil au rebut par l'intermédiaire d'une société de mise au rebut autorisée ou de votre centre communal de mise au rebut.
Respectez la réglementation locale en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec votre centre de mise au rebut.
Mise au rebut des piles
Les piles ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Tous les consommateurs sont légalement obligés de déposer leurs batteries/piles dans un centre de collecte de leur commune/quarter ou dans le commerce.
Cette obligation vise à permettre une mise au rebut des piles respectueuse de l'environnement. Retournez les batteries/piles après les avoir déchargées.

Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement.
Garantie et service après-vente
Les conditions de garantie et les coordonnées du service après-vente figurent sur le feuillet d'accompagnement de la garantie.
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
KH2288

