ELAN II - Radio PURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELAN II PURE au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Radio numérique portable |
| Caractéristiques techniques principales | Réception DAB/DAB+/FM, écran LCD rétroéclairé, tuner numérique |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur ou batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | 25 x 12 x 8 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les stations DAB/DAB+/FM |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 5V |
| Puissance | 5W |
| Fonctions principales | Préréglage de stations, alarme, minuterie, réglage du volume |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange sur demande |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'eau |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - ELAN II PURE
Questions des utilisateurs sur ELAN II PURE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELAN II - PURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELAN II de la marque PURE.
MODE D'EMPLOI ELAN II PURE
Manuel de l'utilisateur
Manuale dell'utente
Instructions de sécurité
Maintenir l'appareil éloigné des sources de chaleur, telles qu'une flamme nue ou une bougie.
S'assurer que l'appareil est correctement ventilé en laissant au moins 10 cm de vide tout autour.
Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'un point d'eau.
Éviter que des liquides ne gouttent sur l'appareil ou ne l'éclaboussent.
Ne pas déposer d'objets contenant du liquide (comme un vase) sur l'appareil.
Lorsqu'il est branché, le Elanll reste alimenté au secteur, même en mode veille et avec son écran éteint. Pour assurer une déconnexion complète,
débrancher l'appareil de la prise de courant.
Veiller à ce que la prise de courant soit facilement accessible, pour le cas où l'on aurait besoin d'isoler la chaîne du réseau électrique.
Ne pas retirer les vis du boîtier de l'appareil et ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil.
Toute exposition prolongée à des niveaux élevés de volume, avec des écouteurs, peut entraîner une atteinte définitive de l'ouie.

Préparation à l'emploi 2
Programmation 2 Détail des commandes 3 Connectique arrière 3 Connexion d'un lecteur auxiliaire. 3
Écouter la radio 4
Commutation entre les sources DAB, FM et entrée auxiliaire. 4 Changement de station 4 Utilisation des présélections 5 Sélection des informations affichées à l'écran 5 Utilisation de la fonction textSCAN Intellitext 6 ReVu^TM - pause et reprise d'un programme en cours. 6
Programmation de l'alarme 7
Programmation de la minuterie de cuisine 8 Programmation de la minuterie de mise en veille. 8
Options et paramètres 9
Options DAB. 9
Autotune (syntonisation automatique) 9 Options Intellitext 9
Options FM 9 Options générales 9
Rétroéclairage 9 Audio 9 Horloge 9 Économie d'énergie 10 Mises à jour logicielles 10
Utilisation d'une batterie ChargePAKTM 10
Assistance et caractéristiques techniques 11
Services annexes et stations inactives 11 Conseils et astuces 11 Caractéristiques techniques. 12
Programmation
Remarque: Si vous disposez d'une batterie rechargeable ChargePAK C6L (vendue séparément), installez-la AVANT de brancher la radio. Veuillez suivre les instructions de montage fournies avec la batterie ChargePAK C6L.

Déclipsez l'antenne de son support situé sur le dessus de la radio, puis déployez-la complètement.
Branchez le connecteur de l'adaptateur secteur fourni dans la prise correspondante à l'arrière de la radio.
Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant et attendez que la radio s'allume.


Attendez que votre Élan Il ait terminé la syntonisation automatique sur toutes les stations DAB qu'il reçoit (environ 1 minute). Lorsque la syntonisation automatique est terminée, une station est sélectionnée.

Détail des commandes
Standby Mise sous tension et en veille (désactivé en présence du ChargePAK).
Présélections 1 à 5+
Permettent de mémoriser jusqu'à 50 stations DAB ou FM.
ReVu
Appuyez pour mettre en pause puis reprenez le programme radio DAB en cours. Tournez la molette Tune pour effectuer une avance/un retour rapide. Maintenez en force pour revenir au programme en direct.

Connectique arrière

Port USB (type mini-B) pour les mises à jour logicielles.
Prise casque format mini-jack.
Entrée stéréo analogue pour iPod, lecteur de CD, etc.

Commutation entre les sources DAB, FM et entrée auxiliaire
Appuyez sur la touche DAB/FM/AUX

Changement de station
- Tournez la molette Tune vers la gauche ou la droite pour faire défiler la liste des stations DAB disponibles. Le nom de la station écoutée à cet instant reste indiqué sur la première ligne de l'écran.
- Appuyez sur la molette Tune pour changer de station.

Syntonisation automatique
Tournez la molette Tune vers la gauche ou la droite pour rechercher la station FM précédente ou suivante sur la bande de fréquences.
Syntonisation manuelle
- Sélectionnez le mode manuel de syntonisation FM (voir page 9).
- Tournez la molette Tune vers la gauche ou la droite pour reculer ou avancer sur la bande de fréquences par incréments de 0,05 MHz.
Tune
Utilisation des présélections
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 25 présélections DAB et 25 présélections FM.
Mémorisation d'une préselection
- Syntonisez la radio sur la station DAB ou FM que vous pouvez mémoriser dans la préselection.
- Maintenez enfoncée la touche de préselection (1-5) à laquelle vous souhaitez affecter la station jusqu'à ce que le message « Preset saved » (Présélection enregistrée) s'affiche à l'écran.
- Vous pouvez également appuyer sur la touche de préselection 5+ puis tourner la molette Tune pour choisir un bloc de préselection entre 1 et 25. Appuyez ensuite sur la molette Tune pour valider la préselection.

Accès à une préselection
Pour accéder à une préselection, appuyez tout simplement sur la touche de préselection (1-5) à laquelle a été affectée la station que vous souhaitez écouter. Pour les préselections supérieures à 5, appuyez sur la touche 5+ puis tournez la molette Tune pour sélectionner la préselection voulue, et appuyez sur la molette pour valider.
Sélection des informations affichées à l'écran
Pour modifier les informations affichées à l'écran, appuyez sur la touche Menu, puis tournez la molette pour sélectionner « Info display ». Appuyez sur la molette pour valider, puis tournez-la pour faire défilérer les options disponibles :
Texte défilant Informations diffusées sous la forme de texte défilant par la plupart des stations DAB et certaines stations FM (avec RDS).
Date La date du jour, automatiquement mise à jour par le signal DAB.
Signal strength Une barre indiquant la puissance du signal.
Signal quality Indication de la qualité du signal DAB: 85 à 100 = bonne; 70 à 84 = moyenne; 0 à 69 = mauvaise.
Utilisation de la fonction textscan™
- Si vous avez sélectionné l'option « Scrolling text » comme type d'informations affichées, que ce soit en mode DAB ou FM (avec RDS), vous pouvez appuyer sur la molette Tune pour arrêter le défillement du texte.
- Tournez la molette vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler le message affiché à l'écran. Appuyez à nouveau sur la molette Tune pour quitter la fonction textSCAN.

La fonction Intellitext offre sur demande des informations textuelles comme les résultats sportifs, les prévisions météo et les actualités diffusées par les stations DAB préalablement en charge de ce service. Le texte est actualisé par les diffuseurs et mémorisé par l'appareil pendant que vous écoutez une station. La fonction Intellitext se base sur un classement par stations et une répartition en différentes catégories, par ex. Football, Cricket, Gros titres, etc.
Pour afficher les messages intellitext
- Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu puis tournez la molette Tune pour sélectionner « Intellitext ». Appuyez sur la molette Tune pour sélectionner « View » (Afficher) et accéder à une liste de stations qui diffusent des informations Intellitext (si le message « No data » (Aucune donnée) s'affiche, vousdez rester calé quelques minutes sur une station qui diffuse des informations Intellitext pour pouvoir recevoir ces informations).
- Appuyez sur la molette Tune pour sélectionner une station, puis tournez et appuyez sur cette même molette pour naviguer dans les catégories Intellitext pour cette station, par exemple Radio 5> SPORT > FOOTBALL. Les informations sélectionnées défilent à l'écran. Appuyez sur la touche Menu pour revenir à la catégorie précédente.

Remarque : Vous pouvez utiliser la fonction textSCAN (page 5) pour mettre en pause et contrôler le défillement des messages IntelliText.
Revutm - pause et reprise d'un programme en cours
ReVu vous permet de mettre en pause et de réécouter le programme en cours d'écoute, en l'enregistrant dans la mémoire tampon de la radio. Vous pouvez réécouter environ 10 à 15 minutes de programmes en fonction de la qualité d'émission et/ou de la durée d'écoute.
Pour permettre une pause puis reprendre le programme en cours
- Appuyez sur la touche ReVu pour mettre en pause la station en cours d'écoute et accéder au mode ReVu.

- Lorsque la radio est en pause, vous pouvez accéder comme suit :

Programmation de l'alarme
- Appuyez sur la touche Alarm/Timer et sélectionnez « Alarm » (Alarme) à l'aide de la molette Tune afin d'afficher l'écran d'état des alarmes.
- Appuyez sur la molette Tune pour accéder au menu des alarmes. Vous pouvez choisir parmi six options d'alarme représentées sur la dernière ligne en bas de l'écran, la première ligne en haut de l'écran affichant le réglage actuel. Si vous souhaitez modifier un réglage, appuyez sur la molette puis tournez-la pour faire un nouveau choix et appuyez à nouveau sur la molette pour valider le changement.

Appuyez sur la molette Tune pour choisir entre « Alarm on » (l'alarme active) ou « Alarm off » (l'alarme non active). Le symbole qui s'affiche à l'écran indique que l'alarme est active.
Appuyez sur la molette Tune pour régler l'heure de déclenchement de l'alarme. Tournez la molette pour régler l'heure puis appuyez pour confirmer. Répétez l'opération pour régler les minutes.
Appuyez sur la molette Tune pour régler les jours où l'alarme doit se déclencher. Vous avez le choix entre : Once only (alarme une fois), Daily (tous les jours), Weekday (du lundi au vendredi), Weekend (week-end), Saturday (samedi) ou Sunday (dimanche).
Régler le mode alarme
Appuyez sur la molette Tune pour choisir entre les options suivantes : DAB, FM ou Tone (Sonnerie).
Si vous avez réglé le mode alarme sur DAB ou FM, sélectionnez l'option « Select station » puis choisissez une station DAB ou FM pré-sélectionnée et enfin appuyez sur la molette Tune pour confirmer. L'option Last tuned (Dernière synchronisation) synchronise la radio sur la dernière station FM écoutée.
Si le mode alarme est réglé sur DAB ou FM, appuyez sur la molette Tune pour changer le volume de l'alarme. Tournez la molette Tune vers la gauche pour diminuer le volume de l'alarme ou vers la droite pour l'augmenter. Appuyez ensuite sur la molette pour confirmer.
Arrêt d'une alarme déclenchée
Pour interrompre une alarme déclenchée sur sonnerie, appuyez sur la molette Tune ou bien sur la touche Standby. Pour interrompre une alarme déclenchée sur la radio, appuyez sur n'importe quelle touche.
Votre Élan II offre une fonction minuterie dont le compte à rebours déclenche un bip après une durée définie – très pratique en cuisine.
Pour programmer la minuterie de cuisine
- Appuyez sur la touche Alarm/Timer, tournez la molette Tune pour afficher « Kitchen timer » puis appuyez sur la molette pour valider.
- Tournez la molette Tune pour changer l'heure, puis appuyez sur la molette pour confirmer. Recommencez pour changer les minutes puis appuyez pour confirmer et déclencher le compte à rebours de la minuterie. Apparait à l'écran.

Pour arrêter la minuterie de cuisine
Pour arrêter la minuterie de cuisine et la réinitialiser avant qu'elle ne se déclenche, maintenez enfoncée la touche Alarm/Timer pendant deux secondes, jusqu'à ce que le message « Timer cleared » s'affiche.

Programmation de la minuterie de mise en veille
Votre Elan II intègre une fonction de mise en veille qui met votre radio en veille (ou qui l’éteint si elle est alimentée par un ChargePAK ou des piles) au bout d’une durée prédéfinie. Utilisez cette fonction si vous souhaitez vous endormir au son de la radio.
Pour programmer la mise en veille
- Appuyez sur la touche Alarm/Timer, tournez la molette Tune pour afficher Sleep timer (Minuterie de mise en veille), puis appuyez sur la molette Tune pour valider.
- Tournez la molette Tune pour régler la durée de la minuterie entre 15 et 90 minutes, par intervalles de quinze minutes. Appuyez sur la molette pour lancer la minuterie de mise en veille.

Pour arrêter la mise en veille
Sélectionnez l'écran Sleep Timer puis programmez la durée de la mise en veille sur Sleep Off. Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche Alarm/Timer pendant trois secondes jusqu'à ce que le message « Timer cleared » s'affiche.
Options et paramètres
Appuyez sur la touche Menu pour accéder aux options, tournez la molette Tune pour faire défiler les options et les modifier, et validez en appuyant sur la molette.
Autotune (syntonisation automatique)
Cette fonction permet d'explorer toutes les fréquences DAB en bande III à la recherche des stations, et de compléter automatiquement la liste des stations reçues avec celles nouvellement trouvées. Elle permet également de supprimer les stations inactives. Pour désactiver la fonction Autotune, appuyez sur Menu.
Options intellitext
Sélectionnez « Intellitext » et tournez la molette Tune pour accéder aux options suivantes permettant de gérer les messages Intellitext.
Set timeout Vous pouvez définir une suppression des messages Intellitext périmés au bout d'1 semaine (défaut) ou d'1 journée.
Clear all Suppression immédiate de tous les messages Intellitext mémorisés.
Mode de recherche FM
Lorsque vous tournez la molette Tune, la radio s'yntonise sur la première station qu'elle trouve dont le signal est assez puissant.
Lorsque vous tournez la molette Tune, la radio avance ou recule sur la bande de fréquences par incréments de 0,05 MHz.
Mode FM stereo
Vous avez le choix entre le mode Stéréo (défaut) ou Mono. Le mode mono permet parfois d'obtenir un son de toute valeur qualité lorsque le signal reçu en stéréo est trop faible.
Rétroéclairage
Timed Le rétroéclairage s'allume lors que vous appuyez sur une touche et pour une durée de 7 secondes (défaut).
Off Le rétroéclairage ne s'allume pas.
Le rétroéclairage est toujours allumé lorsque la radio est en fonctionnement.
Appuyez sur la molette Tune pour sélectionner une option, puis tournez la molette pour régler les graves ou les aigus, et appuyez une nouvelle fois pour valider.
Treble (aigus) Réglez les aigus entre -5 (minimum), et 5 (maximum).
Bass (graves) Réglez les graves entre -5 (minimum), et 5 (maximum).
Horloge
L'horloge se met à l'heure automatique. Toutefois, si vous ne parvenez pas à recevoir de signal DAB, il est possible de régler l'heure et la date manuellement en sélectionnant «Set Clock» à partir du menu des options.
Économie d'énergie
Votre Élan II fait partie de la famille des produits PURE EcoPlus, conçus et fabriqués pour consommer le moins d'énergie possible lorsqu'ils sont en marche, et moins de 1 Watt en veille. Cette faible consommation est obtenue en partie par le fait que les messages Intellitext ne sont pas recueillis ni mémorisés lorsque l'appareil est en veille. Les 2 options disponibles sont les suivantes :
On (défaut) Notre Élan II actualise les informations Intellitext lors que vous syntonisez la radio sur une station qui diffuse de telles informations. Les informations Intellitext ne sont pas captées en mode veille.
Off Votre Elan II recueille les informations Intellitext même en mode veille, en se syntonisant sur la dernière station utilisée pour consulter les messages Intellitext, ce qui augmente la consommation électrique en veille.
Remarque: si vous l'équipez d'une batterie optionnelle ChargePAK C6L ou de 6 piles LR14 (voir ci-dessous), l'appareil s'éteint complètement lorsque vous appuyez sur la touche Standby, au lieu de passer en mode veille, et ce tant qu'il n'est pas branché sur une prise secteur.
Mises à jour logicielles
Des mises à jour logicielles sont susceptibles d'être disponibles à l'avenir pour vous Élan II. Si vous enregistrez votre produit et nous communiquenez une adresse valide de courriel, vous serez avisé de la mise à disposition de ces mises à jour (pour vous enregistrer, connectez-vous sur www.pure.com/register). Les mises à jour logicielles disponibles sont également répertoriées sur le site http://support.pure.com
Pour permettre à niveau ou retirer radio
- Appuyez sur la touche Menu pendant 3 secondes pour accéder au menu de maintenance.
- Sélectionnez « Upgrade » (Mise à jour) et suivez les instructions fournies avec la mise à jour.
Réinitialiser radio
Réinitialiser votre radio vous permet d'en effacer toutes les préselections et la liste des stations mémorisées, et de rétablir toutes les options à leur choix par défaut.
- Maintenez enfoncée la touche Menu pendant 3 secondes pour accéder au menu logiciel.
- Tournez la molette Tune pour sélectionner « Factory Reset » (Restauration de la configuration d'usine), puis appuyez sur la molette Tune pour confirmer la réinitialisation.
Utilisation d'une batterie ChargePAK™
L'option PURE ChargePAK C6L est une batterie rechargeable qui se branche à la radio via le compartiment piles. À chaque fois que votre radio est branchée à une prise de courant, le ChargePAK entre en cycle de charge et l'icône de la batterie située sur l'écran s'anime. Lorsque le ChargePAK est complètement chargé, l'icône de la batterie disparaît.
Vous soupèsegealement utiliser 6 piles LR14 pour alimenter votre Elan II, insérez-les pour ce faire conformément au schéma figurant dans le compartiment piles.
Remarque: l'alimentation de votre Élan II sur batterie ne peut se faire qu'avec le modèle ChargePAK C6L. N'utilisez aucun autre modèle ChargePAK. Veuillez lire attentivement les instructions d'installation fournies avec le ChargePAK C6L.
*Nécessite un PC connecté à Internet et équipé de Windows XP ou Vista, ainsi qu'un câble USB adapté (non fourni).
Utilisation de l'alarme avec un ChargePAK C6L ou avec des piles
Lorsque l'appareil est équipé d'une batterie rechargeable ChargePAK ou de piles LR14 et que l'appareil n'est pas branché au secteur, la radio s'éteint complètement lorsque la touche Standby est enfoncée. Dans ce cas, le message « Disabling alarm » apparaitra brièvement une fois que vous aurez appuyé sur la touche Standby. Il indique que l'alarme ne sonnera pas, même si elle a été préalablement paramétrée.
Services annexes et stations inactives
>> Services DAB annexes
Des services annexes sont disponibles sur certaines stations, fournissant des informations supplémentaires ou des contenus alternatifs, et pouvant être diffusés à certains moments seulement. Si une station propose des services annexes, le symbole « >> » apparait en regard de son nom dans la liste des stations et le service annexe apparait à la suite de la station dans la liste. Un service annexe est symbolisé par le symbole « << » inséré avant son nom dans la liste des stations.
(?) Stations DAB inactives ou indisponibles
Les stations inactives ou indisponibles sont précédées par un « ? » dans la liste et sont impossibles à synchroniser. Une station peut être inactive ou indisponible parce qu'elle ne diffuse pas de programmes à cet instant (renseignez-vous auprès de la station) ou parce qu'elle a complètement cessé toute activité. Par ailleurs, il se peut que le signal ne soit pas assez puissant pour recevoir le multiplexeur sur lequel la station diffuse.
Conseils et astuces
L'écran affiche le message « No stations available » (Aucune station détectée).
Utilisez la fonction de syntonisation automatique (voir page 9) pour rechercher les nouvelles stations, supprimer des stations obsolètes et ajouter de nouvelles stations DAB à la liste des stations déjà disponibles. Essayez de changer la radio ou l'antenne de position.
Besoin d'aide?
Nous souhaitons que vous élargissiez vos horizons. Il vous apporte le meilleur de la technologie et que vous puissiez bénéficier de tous les avantages qu'une radio numérique peut offrir. Si vous avez des questions sur le produit après la lecture de ce manuel, veuillez consulter le site Internet de notre support en ligne ou veuillez contacter un membre de notre équipe du support par téléphone ou par e-mail.
Retours et réparations
Si ce produit laisse apparaître une défaillance pendant la période de garantie, nous procéderons à sa réparation ou son remplacement si nécessaire. Veuillez prendre connaissance des informations de garantie mentionnées quant à la durée et aux conditions de la garantie.

+44 (0)845 148 9001
(de 9h00 à 17h30, du lundi au vendredi)

support@pure.com
support@pure.com
Caractéristiques techniques
Général
Radio numérique stéreo, réception de toutes les fréquences FM et DAB en bande III. Compatible ETSI EN 300 401 et capable de décoder les modes de transmission DAB1 à 4, à un débit atteignant 192 kbps. Prise en charge des informations RDS associées aux stations FM et de la fonction RadioText.
féquences :
DAB bande III 174 à 240 MHz, FM 87.5 à 108 MHz.
Haut-parleurs :
2 haut-parleurs 3'' à gamme étendue.
Puisance :
2,5 W RMS par haut-parleur ; Amplificateur 5 W RMS.
Connectique d'entrée : Prise pour adaptateur secteur 230 V CA - 12 V CC (fourni), port Mini-USB pour les mises à jour logicielles, entrée ligne format mini-jack pour les périphériques auxiliaires.
Connectique de sortie : Prise casque format mini-jack.
Alimentation secteur : Via adaptateur secteur externe 230 V CA - 12 V (0,8 A) CC.
Consommation :
0,9 W en veille; 2,9 W en fonctionnement (en moyenne).
ChargePAK:
C6L (non fournie).
Homologations :
Certifié CE. Conforme aux directives CEM et à la tension (2004/108/CE et 2006/95/CE).
Dimensions (mm) :
L 280 x H 161 x P 88.
Antenne :
Antenne télescopique intégrée.
Copyright 2009 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Cette publication ne saurait être copiée, distribuée, transmise, transrite, stockée dans un système de restauration ou traduite dans un langage humain ou informatique, en tout ou partie, sous quelque forme et par quel que moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel ou autre, ou divulguée à des tiers, sans l'autorisation écrite de Imagination Technologies Limited.
Marques déposées
Elan II, le logo Elan II, Intellitext, textSCAN, ChargePAK, ReVu, PURE, le logo PURE, EcoPlus, le logo EcoPlus, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées de Imagination Technologies Limited. Tous les autres noms de produit sont des marques appartenant à leurs propriétaires respectifs. Version 1 - September 2009.
Imagination Technologies Ltd. garantit à l'utilisateur que le présent produit est exempt de défauts en termes de matériel et de main-d'œuvre, dans le cadre d'une utilisation normale, pour une période de deux ans à compter de la date d'achat. La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication; elle ne prend pas en compte les dommages accidentels, quelle que soit leur cause, l'usure normale du produit, ainsi que tous dommages dus à la négligence, à la modification, au réglage ou à la réparation effectuée sur l'appareil sans notre autorisation. Visiter le site www.pure.com/register pour enregistrer votre produit auprès de nos services. En cas de problème avec cet appareil, veillez contacter votre fournisseur ou le centre d'assistance PURE, à l'adresse indiquée au dos de ce manuel.
Avis de non-responsabilité
Imagination Technologies Limited refuse toute représentation ou garantie vis-à-vis du contrôle du présent document et refuse spécifiquement toute garantie implicite de valeur marchande ou d'adéquation à un usage spécifique. En outre, Imagination Technologies Limited se réserve le droit de réviser la présente publication et d'apporter des modifications, quand elle le souhaite, sans obligation de sa part de notification à toute personne ou organisation désignée de ces révisions ou modifications.