ALEOR 300 - ORANGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ALEOR 300 ORANGE au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone sans fil |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
| Alimentation | Rechargeable |
| Durée de charge | 24 heures avant utilisation |
| Autonomie en conversation | Non précisé |
| Autonomie en veille | Non précisé |
| Type de batterie | Non précisé |
| Nombre de combinés | 1 ou plusieurs (packs multicombinés) |
| Fonction mains libres | Non précisé |
| Portée | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Répertoire | Non précisé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Non précisé |
| Normes | CE |
| Fabrication | Fabriqué en France |
FOIRE AUX QUESTIONS - ALEOR 300 ORANGE
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ALEOR 300 - ORANGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ALEOR 300 de la marque ORANGE.
MODE D'EMPLOI ALEOR 300 ORANGE
Environnement et Sécurité
F Raccordement électrique : Alimentation sur réseau 230 volts, courant alternatif monophasé, à lexclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN 60-950.
F Sécurité : Cet équipement na pas été conçu pour passer des appels durgence en cas de panne dalimentation secteur. Vous devez donc disposer dune alternative dans ce cas.
F ATTENTION ! Lalimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité Tension dangereuse tel que défini par la norme EN 60-950. Cet appareil ne peut être mis complètement hors tension quen débranchant le bloc dalimentation secteur de la prise murale. La prise doit être située à proximité de lappareil et facilement accessible. F Connexion du téléphone : La tension du réseau est classée TRT-3 (Tension de Réseau de Télécommunication), comme définie dans la norme EN 60-950. En cas de panne secteur, les réglages date et heure, ainsi que lappel en cours, sont perdus. F Précautions dutilisation : Ne pas mettre le combiné au contact de liquides. Ne pas ouvrir le combiné ni la base. Vous risquez de vous exposer à des tensions élevées. Toujours contacter le service après-vente pour des réparations. Eviter de mettre en contact les plots de chargement ou la batterie avec des objets conducteurs. F Protection de lenvironnement :Veuillez vous conformer aux réglementations locales lorsque vous jetez les emballages, les batteries usagées ou votre ancien téléphone. Dans la mesure du possible, tentez de promouvoir le recyclage. l Vous pouvez utiliser directement votre téléphone après lavoir chargé pendant 24 heures. l Si vous devez changer votre pack batteries, nutiliser quun pack batteries rechargeable du type NiMH AAA 600 x 2.
packs multicombinés Les informations contenues dans ce manuel sont aussi valables pour les packs Aleor 300 multicombinés. Philips a marqué de symboles standards les batteries et lemballage. Ces symboles sont conçus pour promouvoir leur recyclage. Les batteries doivent être jetées dans les containers prévus à cet effet. Une contribution financière a été payée pour favoriser le recyclage du manuel et de lemballage.
Aléor 300 Clavier Prise de ligne
Validation et Interphonie
Touche de programmation et de rappel
Base Aleor 300 Réglage des sonneries du combiné
Associer / désouscrire un combiné à la base
Etat de charge des batteries :
Journal des appels / Boîte vocale
Voyant lumineux marche/arrêt Touche recherche du combiné p 8
Installer votre téléphone
F Installer / Remplacer le pack batteries / Connexion du téléphone Attention : Pour installer votre pack batteries et/ou pour connecter votre téléphone, merci de vous référer aux schémas se trouvant en seconde page de couverture. En vous aidant du schéma dinstallation : l Ouvrez la trappe batterie du combiné en la faisant glisser vers le bas l Connectez lextrémité du fil du pack batteries dans le connecteur à lintérieur du combiné l Placez le pack batteries avec létiquette face à vous et le fil le long du pack. l Refermez la trappe batterie du combiné F Charger / Recharger le téléphone (Voir Etat de charge des batteries en page 3.) Pour une première utilisation ou après linstallation de batteries neuves, chargez les batteries avec le combiné pendant 24 heures au moins. Lautonomie maximale est atteinte après 3 cycles complets de charge/décharge. Vous devez charger les batteries si vous entendez un bip provenant de lécouteur.
Utiliser le téléphone
Répondez à lappel. Pour mettre fin à la conversation, appuyez de nouveau sur la touche ou reposez le combiné sur la base. F Appeler directement
clignote sur un appel entrant.
Téléphoner F Répondre à un appel / Raccrocher
Composez le numéro. F Pré-numéroter avant dappeler
Pour corriger le numéro
Composez le numéro F Appeler à partir dun répertoire or
ou pour se déplacer dans la liste F Régler le volume (écouteur ou haut-parleur)
Utiliser le haut-parleur sur le combiné F Activer / Désactiver le haut-parleur / Attention : L'activation du haut-parleur peut générer des niveaux très forts dans l'écouteur. Veillez à en éloigner votre oreille.
3 niveaux sonores sont disponibles pour lécouteur et le hautparleur.
Utiliser la liste Bis et la touche correction F Accéder / Sortir de la liste Bis ou / pour se déplacer dans la liste
F Appeler un des numéros de la liste Bis ou pour se déplacer dans la liste
La liste des Bis contient les 5 derniers numéros appelés : du plus récent au plus ancien.
F Effacer un des numéros de la liste Bis ou pour se déplacer dans la liste
efface la fiche sélectionnée 5
F Enregistrer un des numéros de la liste Bis dans un des répertoires ou pour se déplacer dans la liste
F Correction dun numéro corrige : l un numéro pendant sa préparation, l un chiffre ou une lettre durant la programmation des répertoires. Un appui long sur
annule toute procédure en cours.
Créer et modifier vos répertoires Votre téléphone a deux répertoires :
F Créer une fiche Chaque fiche contient un nom (max. 10 lettres) et un numéro (max. 16 chiffres).
Vous pouvez aussi créer une fiche à partir de votre liste des Bis ou votre Journal des appels.*
1. Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur
Un répertoire Famille de 20 fiches (voir fonction VIP p. 9) Un répertoire Amis de 20 fiches (voir fonction VIP p. 9 )
Note : Pour insérer une pause, faites un appui long sur 2. Entrer le nom et appuyez sur
F Modifier une fiche (nom) ou
ou pour se déplacer dans le répertoire
pour modifier le nom
F Modifier une fiche (numéro) ou
ou pour se déplacer dans le répertoire
pour modifier lancien numéro
F Effacer une fiche ou
or pour se déplacer dans le répertoire
pour effacer la fiche
Utiliser le Journal des appels Option disponible si vous êtes abonné au service Présentation du Numéro auprès de votre opérateur. Le Journal des appels conserve les 10 derniers appels externes reçus : - les appels répondus 6
* Sous réserve dabonnement à la Présentation du Numéro auprès de votre opérateur.
ou pour accéder ou sortir de vos répertoires.
- les appels non-répondus - les notifications de messagerie Boîte Vocale*
et le voyant lumineux du combiné clignotent sil y a un nouveau message sur la Boîte vocale.
* Sous réserve dabonnement auprès de votre opérateur.
F Accéder / Sortir du Journal des appels
ou / pour se déplacer dans le Journal pour sortir F Consulter le Journal des appels Votre écran peut afficher soit : l le numéro de lappelant* l le nom de lappelant (si enregistré dans le répertoire, ou si envoyé par le réseau)* l des étoiles en appel non identifié** Laffichage de l des tirets en cas dun numéro non reconnu lheure et de Le numéro de téléphone, lheure et la date de lappel peuvent être affichés la date dépendent du en appuyant sur . réseau. Appuyez sur pour revenir en mode consultation.
* Disponible si vous avez souscrit au service Présentation du Numéro et/ou Présentation du Nom auprès de votre opérateur ** Identité de lappelant masquée.
F Appel dun numéro à partir du Journal des appels ou pour se déplacer dans le Journal F Effacer un numéro du Journal des appels ou pour se déplacer dans le Journal
F Enregistrer un numéro du Journal des appels dans un des répertoires ou ou pour se déplacer dans le Journal
Remarque : Si après avoir consulté tous les messages déposés dans votre Boîte vocale et lu toutes les fiches du Journal des appels, le voyant lumineux du combiné et
restent clignotants, vous pouvez les éteindre en effaçant manuellement la
fiche du journal des appels qui correspond au message vocal de votre Boîte vocale.
Utiliser linterphonie Cette fonction nest utilisable quavec un combiné supplémentaire. Linterphonie vous permet de réaliser des communications internes gratuites et de transférer des appels extérieurs entre deux combinés. F Appel interne pour appeler tous les combinés en mode veille. appui long, entrez le numéro du combiné à appeler (1 à 4). * Si le combiné nappartient pas à la gamme Aleor 300, il se peut que cette fonction ne soit
Linterphonie et le transfert dappel ne sont possibles quavec des combinés* souscrits à la même base.
Appuyez sur interne.
pour répondre ou rendre la ligne dun appel
F Transfert dappel rapide Pendant un appel en cours vous transférez lappel vers tous les combinés supplémentaires sans attendre quun tiers décroche : Tous les combinés sonnent.
F Transfert dappel vers un combiné spécifique Pendant un appel en cours vous transférez lappel vers un des combinés : Appui long sur
entrez le numéro du combiné (1 à 4)
Pendant le transfert la personne en attente entendra de la musique. Vous pouvez souscrire 4 combinés à la même base.
Paging Cette fonction vous permet de localiser le(s) combiné(s). Appuyez sur
combiné ou appuyez de nouveau sur de sonner, une fois localisé(s).
Tous les combinés souscrits pour arrêter le(s) combiné(s) sonnent.
sur la base. Appuyez sur nimporte quelle touche du
Personnaliser votre téléphone Programmer votre téléphone Utilisez
pour naviguer dans les menus.
Réglages du volume et de la sonnerie (Mélodies VIP)
Les icones : Elles clignotent à la sélection du menu et restent affichées une fois le menu selectionné.
Souscription dun combiné Autres réglages Une fois le menu choisi avec les touches pour confirmer votre choix.
Pour entrer en mode programmation appuyez sur . Les icones représentant les menus seront affichées sur votre écran :
Note : Chaque menu a une ou plusieurs options. Les options safficheront lune après lautre en appuyant sur tout moment, appuyez sur
. Pour sortir du mode programmation à ou
Réglages sonneries du combiné (
F Volume de la sonnerie (option 1 sur 4 :1/4) Sélectionnez le volume avec les touches Appuyez sur
pour valider votre choix.
F Sonnerie du combiné (option 2/4) Choisissez parmi les 7 différentes sonneries avec les touches
F Sonnerie (VIP) du répertoire Amis* (option 3/4) Choisissez parmi les 7 différentes sonneries avec les touches
F Sonnerie (VIP) du répertoire Famille* (option 4/4) Choisissez parmi les 7 différentes sonneries avec les touches
* Sous réserve dabonnement au service Présentation du Numéro auprès de votre opérateur.
Une mélodie VIP peut être associée à chaque répertoire. Quand le téléphone sonne, la mélodie VIP vous permet didentifier le groupe du correspondant. clignote une fois le répertoire Amis choisi. clignote une fois le répertoire Famille choisi.
Vous pouvez associer 4 combinés à la base.Un combiné ne peut être associé quà 1 seule base. Pour souscrire un autre combiné, entrez tout dabord en mode de souscription en débranchant et rebranchant le bloc dalimentation de votre base. Une fois le menu
sélectionné, entrez le code de souscription* (RC)
indiqué sous la base et appuyez sur pour confirmer. Attention : Si vous souhaitez associer un combiné autre quun Aleor 300 aux bases Aleor 300 , vérifiez que ce combiné répond à la norme GAP sinon il risque de ne pas fonctionner correctement. F Pour désouscrire le combiné que vous utilisez entrez le code de souscription* F Pour désouscrire tous les combinés (sauf celui que vous utilisez) entrez le code de souscription* Attention : Une fois désouscrit le combiné nest plus opérationnel.
*Le code de souscription (RC) est écrit sous la base de votre téléphone.
Réglages techniques Pour accéder aux réglages techniques : pour défiler dans les menus Appuyez sur
pour sortir de la programmation.
F Changer le type de rappel Lutilisation de certains services dont laccès se fait avec (Signal dAppel, Transfert dAppel...) dépendra de ce réglage (short/long) selon votre type dinstallation (RTPC, PABX). ou
pour choisir entre Short ou Long
- Pas de tonalité lors de lappui - Les connexions électriques ou téléphoniques de la base sont sur . incorrectes. - Trop loin de la base -Les batteries sont faibles (licone batterie faible est affichée). - Licone
- Le combiné nest pas souscrit. - Le combiné est hors de portée.
SOLUTIONS - Vérifiez les connexions.(2ème page de couverture). - Rapprochez vous de la base - Chargez les batteries. (2ème page de couverture).
F Téléphone, un problème...
- Souscrire le combiné à la base. (p 10) - Rapprochez vous de la base.
- Lorsque le combiné est placé - Le combiné est mal positionné sur la - Retirez le combiné de la base, sur la base, aucun bip nest base. puis replacez le. émis. - Les connecteurs sont encrassés. - Nettoyez les connecteurs avec un chiffon sec. - Licone batterie reste vide Les batteries du combiné sont après avoir chargé le combiné défectueuses. 24 heures.
Contactez votre revendeur PHILIPS afin dacheter de nouvelles batteries rechargeables.
- Aucun symbole sur lécran.
-Vérifiez que votre produit est bien branché. (2ème page de couverture). - Chargez les batteries.
Les batteries sont déchargées.
- Une fiche dun répertoire na La mémoire du répertoire que vous pas été mémorisée. voulez utiliser est pleine. - Mauvaise qualité audio (hachures, silence, écho, etc.).
- Laffichage du numéro ne fonctionne pas.
- Interférence avec un autre appareil électrique situé trop près de la base. - La base est installée dans une pièce dont les murs sont épais. - Vous utilisez le combiné trop loin de la base. Le service nest pas activé.
Supprimez des fiches pour libérer de la mémoire. - Installez la base à un autre emplacement. - Installez la base dans une autre pièce. - Rapprochez vous de la base. Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur.
F Déclaration de Conformité : Nous, PCE DECT & Home Telephony Route d'Angers 72081 Le Mans Cedex 9 France
Déclarons que le produit Aleor 300 est en conformité avec l'Annexe III de la Directive 1999/5/EC-R&TTE et dont les exigences essentielles applicables sont les suivantes : Article 3.1 a : (protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur) EN 60950 ( 2000 ) Article 3.1 b : (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique) ETSI EN 301 489-6 V1.1.1 ( 09/2000 ) & ETSI EN 301 489-1 V1.3.1 ( 09/2001 ) Article 3.2 : (Utilisation efficace de la bande de fréquences) EN 301 406 ( 2001 ) La présomption de conformité et les exigences essentielles applicables à la Directive 1999/5/EC sont assurées. Le Mans, le 24/10/2002
Vice President & General Manager DECT & Home Telephony
Le produit ne peut être connecté que sur le réseau téléphonique analogue des pays indiqués sur le dos de la couverture de ce manuel. Le marquage
atteste de la conformité des produits aux réglements
techniques applicables conformément à la Directive 1999/5/CE pour la sécurité usagers, les perturbations électromagnétiques et pour les essais radio.
Notice Facile