4077 - Téléphone sans fil ORANGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4077 ORANGE au format PDF.
| Type de produit | Téléphone sans fil DECT |
| Marque | ORANGE (France Telecom) |
| Modèle | 4077 (également 4078 DECT) |
| Affichage | Écran rétro-éclairé, 3 lignes de 16 caractères alphanumériques ; modèle 4078 : couleur |
| Autonomie en veille | 233 heures |
| Autonomie en conversation | 20,6 heures (4077) / 19,4 heures (4078) |
| Temps de charge | 3,5 heures |
| Alimentation | Adaptateur secteur : entrée 100-240 V, 50/60 Hz ; sortie 7,5 V, 0,38 A |
| Batterie | Rechargeable, retirable ; première charge optimale après 10 cycles |
| Portée radio | Cellulaire DECT, itinérance et transfert automatique entre bornes |
| Répertoire personnel | Jusqu'à 10 numéros |
| Fonctions principales | Appels, renvoi, conférence, parcage, interception, messagerie vocale, bis, répertoire entreprise, mode GAP |
| Sonnerie | 6 mélodies, 4 niveaux de volume, mode vibreur, mode réunion (sonnerie progressive) |
| Mode casque | Oui, avec prise casque/micro externe (modèle 4078) |
| Température de fonctionnement | -10 °C à +45 °C |
| Nettoyage | Chiffon doux humide ; ne pas utiliser de savon ou détergent |
| Sécurité | DAS tête : 0,061 W/kg (limite 1,6 W/kg) ; conformité CE (R&TTE, basse tension, CEM) |
| Poids | Environ 130 g (sans batterie) |
| Dimensions (L x l x H) | Environ 150 x 50 x 25 mm |
FOIRE AUX QUESTIONS - 4077 ORANGE
Questions des utilisateurs sur 4077 ORANGE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4077 - ORANGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4077 de la marque ORANGE.
MODE D'EMPLOI 4077 ORANGE
Manuel d'utilisation Postes 4077/4078 DECT

text_image
buybox sell C 1u 2 abc 3 def 4 g hi 5 - jki 6 mno 7 pg 8 tuv 9 WZ * O # qp 0 aq 38Manuel d'utilisation
Vous venez de choisir le Mobile 4077 DECT ou Mobile 4078 DECT et nous vous en remercions : c'est un appareil fiable conçu pour vous simplifier la vie.
Pour connaître l'essentiel du Mobile 4077 DECT ou Mobile 4078 DECT, nous vous suggérons de lire attentivement les premiers chapitres de ce guide.
La disponibilité de certaines fonctions décrites dans ce guide peut dépendre de la version ou de la configuration de votre système.
En cas de doute, consultez le responsable de votre installation.
Précautions d'emploi.... p. 8
Votre téléphone.... p. 10
Afficheur et icônes associés ..... p. 12
1.1 Icones d'états p. 12
1.2 Icones du MENU p. 13
1.3 Icones de communication.... p. 14
1.4 Comment lire ce guide.... p. 15
1.
2.
3.
Les premiers pas ...... p. 16
2.1 Mettre en place la batterie.... p. 16
2.2 Charger la batterie du téléphone.... p. 17
2.3 Mettre en marche le téléphone.... p. 18
2.4 Accéder au MENU et navigation p. 18
Téléphoner.... p. 19
3.1 Etablir un appel.... p. 19
3.2 Appeler par votre répertoire personnel ..... p. 19
3.3 Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l'entreprise).... p. 20
3.4 Recevoir un appel.... p. 20
3.5 Rappeler p. 21
3.6 Demander un rappel automatique lorsque votre correspondant interne est occupé.... p. 21
3.7 En cours d'appel p. 22
4.
En cours de communication.... p. 23
4.1 Appeler un second correspondant ..... p. 23
4.2 Recevoir un second appel p. 23
4.3 Passer d'un correspondant à l'autre (va-et-vient) ..... p. 24
4.4 Transférer un appel p. 24
4.5 Transférer un appel sur la boîte vocale d'un correspondant absent. p. 25
4.6 Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence) p. 25
4.7 Mettre votre correspondant en attente (parcage) .... p. 26
4.8 Mémoriser un numéro p. 27
5.
L'Esprit d'Entreprise p. 28
5.1 Répondre à la sonnerie générale ..... p. 28
5.2 Interceptor un appel.... p. 28
5.3 Groupement de postes p. 29
5.4 Renvoyer les appels de groupement ..... p. 29
5.5 Envoyer un message écrit à un correspondant interne. p. 30
5.6 Envoyer une copie d'un message vocal ..... p. 31
5.7 Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion ..... p. 32
5.8 Modifier à distance le message d'accueil du standard automatique p. 34
6.
Rester en contact.... p. 35
6.1 Choix des appels à renvoyer ..... p. 35
6.2 Renvoyer vos appels vers votre boîte vocale ..... p. 35
6.3 Consulter votre boîte vocale.... p. 36
6.4 Activer/Désactiver l'assistant personnel ..... p. 37
6.5 L'assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre p. 37
6.6 Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat).... p. 39
6.7 Différents types de renvois p. 39
6.8 Annuler tous les renvois p. 40
6.9 Lire les messages laissés en votre absence ..... p. 41
7.
8.
9.
Votre poste s'ajuste à vos besoins ..... p. 42
7.1 Initialiser votre boîte vocale.... p. 42
7.2 Personnaliser votre accueil vocal.... p. 42
7.3 Modifier votre mot de passe p. 43
7.4 Régler votre sonnerie.... p. 44
7.5 Activer le mode casque p. 45
7.6 Régler votre téléphone.... p. 46
7.7 Régler le contraste de votre écran ..... p. 46
7.8 Choisir la langue.... p. 47
7.9 Programmer votre répertoire personnel ..... p. 47
7.10 Modifier une fiche du répertoire personnel ..... p. 48
7.11 Programmer un rappel de rendez-vous.... p. 48
7.12 Connaître le numéro de votre téléphone.... p. 49
7.13 Verrouiller votre téléphone.... p. 49
Utiliser le téléphone en mode GAP.... p. 50
8.1 Etablir un appel.... p. 50
8.2 Recevoir un appel.... p. 50
8.3 Appeler par votre répertoire personnel ..... p. 50
8.4 Rappeler le dernier numéro composé (bis).... p. 51
8.5 Emettre en fréquences vocales (MF) ..... p. 51
8.6 Emettre une coupure calibrée ..... p. 51
8.7 Programmer votre répertoire personnel ..... p. 51
8.8 Modifier un nom ou un numéro.... p. 52
8.9 Effacer une fiche p. 52
8.10 Personnaliser et régler votre téléphone ..... p. 53
8.11 Régler votre téléphone.... p. 54
Enregistrer le téléphone ..... p. 55
9.1 Déclarer le téléphone sur un système lors de la première mise en route.... p. 55
9.2 Déclarer le téléphone sur d'autres systèmes ..... p. 57
Sommaire
10.
Présentation des accessoires ..... p. 60
10.1 Les chargeurs p. 60
10.2 Caractéristiques de l'adaptateur secteur.... p. 61
10.3 Présentation de la batterie.... p. 61
10.4 Casque / micro externe p. 62
10.5 Nettoyer votre téléphone p. 62
10.6 Transporter et protéger votre téléphone.... p. 62
11.
Lexique p. 63
Déclaration de conformité ..... p. 64
Zone de couverture
Les fonctions DECT intégrées à votre système e-diatonis, permettent la gestion de la mobilité des abonnés, par l'intermédiaire de postes sans fil DECT.
La couverture radio du système e-diatonis est assurée par un réseau de bornes radio. La zone de couverture d'une borne radio est appelée cellule.
- Itinérance :
Un usager peut effectuer, ou recevoir, un appel depuis n'importe quelle cellule.
• Transfert radio :
Cette fonction permet à l'usager de se déplacer en cours de conversation et de passer d'une cellule à l'autre. Le transfert se fait automatiquement, sans répercussion sur la communication. Dans certains cas, un léger craquement peut être perçu au niveau de l'audio du téléphone au moment du transfert.
Utilisation d'un équipement agréé de type DECT
Ce téléphone agréé de type DECT est destiné à être utilisé en lien avec un autocommutateur privé (PABX) sans fil e-diatonis.
Le marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives communautaires en vigueur et notamment aux directives suivantes :
89/336/CEE (compatibilité électromagnétique)
73/23/CEE (basse tension)
1999/5/CE (R&TTE)
Au titre de la directive 1999/5/CE (R&TTE) parue au Journal Officiel de la Communauté Européenne du 07 Avril 1999, ces équipements utilisent le spectre de fréquence harmonisé DECT et peuvent être utilisés dans l'ensemble des pays de la Communauté Européenne, en Suisse et en Norvège.

L'utilisation des équipements DECT n'est pas garantie contre les brouillages provoques par les autres utilisations autorisées de fréquences radioélectriques.
Précautions d'emploi
Conditions d'utilisation
Les conditions d'utilisation suivantes doivent être respectées, notamment compte tenu de l'utilisation de fréquences radioélectriques :
- Les équipements DECT ne peuvent être utilisés pour l'établissement de liaisons entre points fixes que dans la mesure où ces liaisons ne sont pas permanentes et que la puissance isotrope rayonnée équivalente à l'antenne est inférieure à 250 mW.
- Les conditions d'accès à un réseau télépoint des équipements DECT doivent faire l'objet d'une convention signée avec l'exploitant du réseau télépoint autorisé concerné.
- La prise secteur du chargeur doit être proche du support de charge et facilement accessible, afin de servir de dispositif de coupure de l'alimentation électrique.
• Eteindre le téléphone avant de changer la batterie. - Eviter d'exposer le téléphone à des conditions défavorables à son bon fonctionnement (pluie, air marin, poussière...).
- Le bon fonctionnement de votre téléphone n'est pas garanti lorsque la température ambiante est inférieure à -10°C ou supérieure à +45°C.
- Vous ne devez pas mettre en marche ou utiliser votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables.
- Un volume sonore trop élevé peut entraîner une perte d'audition irréparable. Réglez le volume sonore de votre combiné à un niveau raisonnable.
Votre téléphone
Icones d'états

Niveau de charge de batterie

Sonnerie activée

Initialisation de la boîte vocale / Informations à consulter

Sonnerie coupée

Rappel de rendez-vous programmé

Qualité de réception radio

Renvoi d'appel activé

Vibreur actif
Icones de communication

Envoyer un appel

Recevoir un appel

En conversation

Appel en attente

Accéder aux répertoires

Transférer un appel

Passer en fréquence vocale

Etablir une conférence

Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale

Mettre en attente commune

Parquer une communication externe





MARTIN Paul
Mer 24 Mai 16:30
Rallumer l'écran
Effacer un caractère
Revenir au menu précédent
Effacer un champ complet (appui long)
Raccrocher
Revenir à l'écran d'acceuil
Couper la sonnerie
Verrouiller/déverrouiller le clavier (appui long)
Annuaire d'entreprise
Personalisation du téléphone (appui long)
Microphone

text_image
Ecran rét L'écran s'è té. Pour le Prise casque (4078 DECT ) stratog Business Services C 1- 2 abc 3 def 4 g hi 5-jki 6 mno 7 pg 8 tuv 9 wx rs 7 yz * 0 # mj 1 2017Ecran rétro-éclairé (en couleur pour le 4078 DECT )
L'écran s'éteint automatiquement après quelques secondes d'inactivité. Pour le rallumer, appuyez sur la touche 📒.
Voyant lumineux
- Vert fixe : combiné en charge (le voyant s'éteint lorsque le combiné est chargé)
- Vert clignotement rapide : sortie du champ radio
- Rouge clignotement lent : présence d'un message
Régler le niveau sonore
Accéder au MENU
Valider
Naviguer (haut, bas, gauche, droite)
Décrocher
Bis (appui long) : rappeler le dernier numéro composé.
Va-et-vient (poste monoligne)
Activer / désactiver le haut-parleur (4078 DECT)
Accès rapide au réglage de la sonnerie
1 Afficheur et icônes associés
Comporte une ligne d'icônes d'états et trois lignes de 16 caractères alphanumériques. Le Mobile 4078 DECT possède en plus un afficheur et un clavier rétro éclairés.
1.1 Icones d'états
Les icônes d'états sont présents sur l'écran d'accueil et informant sur l'état du poste.

text_image
Niveau de charge de batterie Initialisation de la boîte vocale / Informations à consulter Rappel de rendez-vous programmé Renvoi d'appel activé Vibreur actif Sonnerie activée Sonnerie coupée Qualité de réception radioVous pouvez obtenir des précisions sur les icônes d'états grâce aux info-bulles qui apparaissent lorsque vous utilisez le navigateur sur l'écran d'accueil :

text_image
OK Batterie pleine1.2 Icones du MENU
Le MENU est accessible à partir de l'écran d'accueil, en appuyant sur la touche OK. (OK: OK) Il permet d'accéder à toutes les fonctions offertes par votre système.

Répertoires :
gérer votre répertoire personnel et accéder à l'annuaire de l'entreprise.;

Bis :
rappeler le dernier numéro composé.

Renvoi :
renvoyer vos appels.

Boîte vocale :
consulter et envoyer des messages vocaux et textes.

Interception d'appel :
répondre à un appel destiné à un autre poste.

Rendez-vous :
programmer une heure de rappel de rendez-vous.

Verrou système :
interdire l'établissement d'un appel extérieur et la modification de la programmation.

Personnalisation du téléphone :
programmer votre boîte vocale, choisir la mélodie, la langue ...

Réglage :
régler le contraste, activer ou désactiver les bips, l'éclairage...

Sélection système

Installation
1.3 Icones de communication

Envoyer un appel

Recevoir un appel*

En conversation*

Appel en attente

Accéder aux répertoires

Transférer un appel

Passer en fréquence vocale

Etablir une conférence

Mettre en attente commune

Parquer une communication externe
* En cas d'appels multiples, les icônes sont accompagnés d'indices pour représenter les différents correspondants
1.4 Comment lire ce guide

Appuyer brièvement sur la touche de navigation pour accéder au MENU et pour valider.

Déplacer la touche de navigation vers le haut ou le bas.

Déplacer la touche de navigation vers la gauche ou la droite.

Utiliser les touches du clavier pour saisir des chiffres et des lettres.
Description d'une action ou d'un contexte..

Information importante
De petits icônes ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles.
Les fonctionnalités décrites dans ce guide et marquées d'un astérisque (*) ne sont accessibles que pour certaines versions logicielles.
2.1 Mettre en place la batterie
• Mettre en place la batterie

text_image
B A ①Positionner le coté 'connecteurs' de la batterie comme indiqué sur le dessin (A).
Terminer l'installation de la batterie dans son logement en appuyant tel que décrit sur le dessin (B).

Repositionner le capot.

Retirer la batterie de son logement comme indiqué sur le dessin.
2.2 Charger la batterie du téléphone

Connector le chargeur et placer le téléphone dans le support de charge. Le voyant du téléphone est vert en cours de charge.
Chargeur 'Dual Desktop' : positionner la batterie comme indiqué sur le dessin :
I- placer la batterie dans le support,
2- appliquer une pression vers
l'arrière jusqu'à l'encliquetage
Charger régulièrement le téléphone. Le téléphone peut être en position arrêt ou marche.
Si le téléphone est inutilisé et reste hors du chargeur pendant plusieurs semaines, retirer sa batterie et la ranger à part.

Le temps de charge de la batterie est de 3,5 h.
Le voyant bicolore du chargeur 'Dual' donne les indications suivantes :
Eteint : batterie supplémentaire absente.
Rouge : batterie supplémentaire en cours de charge.
Vert : batterie supplémentaire chargée.

Eteindre le téléphone avant de changer la batterie.
2.3 Mettre en marche le téléphone

attendre quelques instants (environ 3 s)


votre téléphone est en marche
Si l'afficheur ne s'allume pas ou si l'icône du niveau de batterie clignote, recharger la batterie.
Si l'icône de réception radio n'apparaît pas sur l'afficheur du téléphone :
- Vérifier que vous êtes dans une zone couverte (se rapprocher d'une borne radio si ce n'est pas le cas).
- Vérifier que le téléphone est convenablement installé sur le système (se renseigner auprès du gestionnaire du PABX).

Si l'afficheur indique : 'System 1 - Auto install?', se reporter au paragraphe 'Enregistrer le téléphone' ou consulter votre installateur.
Eteindre votre téléphone :
Appuyer sur la touche allumer/éteindre (appui long).
(allumer/éteindre: 📄)
2.4 Accéder au MENU et navigation
Le MENU est accessible à partir de l'écran d'accueil, en appuyant sur la touche OK. (OK : OK)

flowchart
graph LR
A["MARTIN PAUL\nMer 24 Mai 16:30"] --> B["OK"]
B --> C["Next Step"]
C --> D["Action 1\nEmail"]
C --> E["Action 2\nEmail"]
valider
Accéder aux fonctions :

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["Message Exchange"]
B --> C["OK ?"]
sélectionner la fonction 'renvoi'
a l'intérieur de la fonction vous pouvez vous déplacer horizontalement sur les différents icônes
3.1 Etablir un appel

flowchart
graph LR
A["numéroter"] --> B(envoyer l'appel]
B --> C["parler"]
C --> D["raccrocher"]

Pour un appel à l'extérieur, composer le numéro d'accès à l'extérieur avant le numéro de votre correspondant.
3.2 Appeler par votre répertoire personnel (N° Individuel)

flowchart
graph TD
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'répertoires'"]
B --> C["valider l'accès à 'n° individuel'"]
D["OK"] --> E["sélectionner le nom de la personne que vous souhaitez joindre"]
E --> F(envoyer l'appel)

Il est possible d'envoyer directement l'appel depuis la liste des noms en composant le numéro de la fiche.
3.3 Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l'entreprise)

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["Central Processing Box"]
C --> D["Email Icon"]
C --> E["Document Icon"]
sélectionner la fonction 'répertoires'

sélectionner 'app par nom'
valider
entrer la première lettre du nom de votre correspondant*

sélectionner le nom
recherché


envoyer
l'appel
* Dans le cas de réponses multiples, il est possible d'affiner la recherche en complétant la saisie avec les lettres successives (deuxième, troisième, ) du nom recherché.
Appuyer sur I dès què vous ne connaissez pas une des lettres du nom.

L'accès rapide à cette fonction peut être effectué à partir de l'écran
de repos par appui sur la touche annuaire. (annuaire: 📄)
3.4 Recevoir un appel

La sonnerie ne retentit pas si :
- le vibreur est activé, l'icône vibreur actif est affiché sur l'écran de veille.
- la sonnerie est coupée, l'icône sonnerie coupée est affiché sur l'écran de veille.
Couper la sonnerie :
Appuyer sur raccrocher lorsque votre téléphone sonne : il est encore possible de répondre en appuyant sur la touche décrocher.
(raccrocher : 📋, décrocher : ⏻)
3.5 Rappeler\*

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["sélectionner la fonction 'bis'"]
C --> D["Phone icon"]
C --> E["Phone icon + folder icon"]
C --> F["Mobile phone icon"]

sélectionner le n° parmi les 10 derniers émis
3.6 Demander un rappel automatique lorsque votre correspondant interne est occupé
Le poste du correspondant interne que vous cherchez à joindre est occupé, vous voulez qu'il vous rappelle dès qu'il sera libre.

text_image
Sophie Patientezsup Rappel auto.valider la fonction

Pour annuler la demande de rappel automatique composer le code de la fonction 'annulation rappel automatique'.
3.7 En cours d'appel
En cours d'appel et sans perdre la communication, vous pouvez accéder de plusieurs façons aux options proposées par votre système, en utilisant :
• la liste des icônes, en haut de l'écran
• la liste d'items, en bas de l'écran

text_image
Schie en conversation Transfert 2ePppel PréAvocale Conférence GardeCommun Parcase① Communication en cours
② Emplacement du deuxième appel (réception d'un appel: 📁 ou appel en attente: 🌐)
③ Répertoires
④ Transfert
⑤ Etablir un 2e appel
⑥ Fréquence vocale
⑦ Conférence
⑧ Attente Commune
⑨ Parcage (communication externe)
⑩ Transfert VMU
4.1 Appeler un second correspondant

flowchart
graph LR
A["Paul en conversation FréloVocale?"] --> B["OK"]
B --> C["2nd 3rd 5th 6th"]
C --> D["Numéro ? 102"]
D --> E["lancer un appel"]
E --> F["le premier correspondant est mis en attente"]
F --> G["raccrocher la communication en cours"]

Vous pouvez également appeler un second correspondant en sélectionnant l'icône ou le texte : 2e appel, ou bien en utilisant votre répertoire personnel ou l'annuaire d'entreprise.
4.2 Recevoir un second appel
En communication, un correspondant cherche à vous joindre :

flowchart
graph LR
A["Paul appelle"] --> B["Paul en conversation Fré-locale?"]
le nom de l'appelant s'affiche pendant 3 secondes et un bip est émis;

text_image
Paut en conversation Transfert le premier correspondant est mis en attente → raccrocher la communication en cours
Au delà de 3 secondes, se déplacer avec la touche naviguer-gauchedroite jusqu'à l'icône reception second appel, pour voir l'identité du second appelant (et décrocher, si nécessaire).
(naviguer-gauche-droite : 🎨, reception second appel : 📄,
décrocher : 0 )
4.3 Passer d'un correspondant à l'autre (va-et-vient)
En communication, pour reprendre le correspondant en attente :

flowchart
graph LR
A["Paul en conversation Transfert"] --> B["reprendre le correspondant en attente"]
B --> C["John en conversation Transfert"]

Vous pouvez consulter l'identité de l'appel en attente, sans le prendre, en utilisant la touche naviguer-gauche-droite. (naviguer-gauche-droite : 🤔)

flowchart
graph LR
A["Paul en conversation Transfert"] --> B["reprendre le correspondant en attente"]
B --> C["John en conversation Transfert"]
C --> D["reprendre le correspondant en attente"]
4.4 Transférer un appel
Pour transférer votre correspondant à une autre personne :

flowchart
graph LR
A["désactiver 'fv'"] --> B["OK"]
B --> C["2x3=102, 3x3=6x3=102"]
C --> D["Numéro ?"]
D --> E["102"]

text_image
Paul en conversation Transfert vous êtes en → OK valider
Après avoir composé le numéro du destinataire, vous pouvez transférer votre appel directement sans attendre la réponse de votre correspondant en validant le choix 'Transfert'.
Vous pouvez initier le transfert en utilisant l'icône ou le texte 'Transfert'.
Le transfert entre deux correspondants externes ainsi que l'action de transfert par la touche raccrochage dépend de la configuration du système.

L'accès à ces fonctions nécessitent la desactivation de la numérotation en fréquence vocale présente de base sur ce poste. Ceci
est réalisé quand vous appuyez sur la touche

4.5 Transférer un appel sur la boîte vocale d'un correspondant absent
En cours de communication, vous voulez transférer votre correspondant sur la boîte vocale d'un autre correspondant.

text_image
Paul en conversation Transfertvous êtes en communication


text_image
Paul en conversation TrfNU
valider

n° du second correspondant

valider
4.6 Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence)

text_image
Paul en conversation ■ Fréquocale?désactiver 'fv'




text_image
Paul en conversation Conférence ?
sélectionner
'conférence'

valider


text_image
John, Paul Conférence ■ Conférence ?vous êtes en conférence
Pour annuler la conférence, appuyer sur la touche OK. Vous serez de nouveau en conversation avec le correspondant. (OK : OK)
4.7 Mettre votre correspondant en attente (parcage)
Vous pouvez parquer un correspondant externe afin de le reprendre sur un autre poste.

vous êtes en communication externe
sélectionner l'icône 'parcage'
valider
Votre correspondant est mis en parcage et perçoit la mélodie d'attente.
Pour retrouver votre correspondant parqué (reprise de parcage) :

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["Data Processing"]
C --> D["Output"]
sélectionner la fonction 'interception d'appel'

text_image
Parcage OK ?sélectionner l'icône 'reprise de parcage'

composer le n° du poste à l'origine du parcage


text_image
0123456789 en conversation ■ Fréquocale?vous êtes en
communication

Si la communication mise en parcage n'est pas reprise dans un temps donné (1 minute 30 par défaut), elle est aiguillée vers l'opératrice.
4.8 Mémoriser un numéro\*
En cours de communication, pour enregistrer dans le répertoire personnel le numéro affiché :

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B{OK}
B --> C["Process Step"]
C --> D["Phone Icon"]
C --> E["Envelope Icon"]
C --> F["Feedback Loop"]
sélectionner la fonction 'répertoires'

flowchart
graph LR
A["N'Individuel\nAppartNom\nvalider l'accès à --> n°\nindividuel'"] --> B["OK"]
B --> C["valider"]
C --> D["sélectionner la fiche de votre\nchoix"]
D --> E["OK"]
E --> F["valider"]

text_image
2 arc 3 del 5 st 6 ma Nom ? MARTIN saisir le nom* OK valider (2 fois)*Pour saisir le nom : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs.
Exemple : appuyer 2 fois de suite sur la touche 8 pour afficher la lettre 'U'.
5.1 Répondre à la sonnerie générale
En l'absence de l'opératrice, les appels externes qui lui sont destinés sont renvoyés vers une sonnerie générale. Vous pouvez répondre à ces appels :

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["sélectionner la fonction 'interception'"]
C --> D["Product Image"]
C --> E["Product Box"]
C --> F["Product Bubble"]

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'réponse à la sonnerie générale'"]
B --> C["→"]
C --> D["OK"]
D --> E["valider pour prendre l'appel"]
5.2 Interceptor un appel
Vous entendez un poste sonner dans un autre bureau où personne ne peut répondre. Si vous y êtes autorisé, vous pouvez répondre à partir de votre poste.

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["sélectionner la fonction 'interception'"]
C --> D["Printer icon"]
C --> E["Printer icon"]

flowchart
graph LR
A["IntirePoste<br>OK ?"] --> B["nummer ?<br>Numéro ?"]
B --> C["composer le numéro du poste<br>sonné"]
C --> D["valider"]
Si le poste qui sonne appartient au même groupe d'interception que vous :

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["sélectionner la fonction 'interception'"]
C --> D["Printer icon"]
C --> E["Printer icon"]

text_image
sélectionner l'icône 'interception appel de groupe' IntAppGroup OK ? valider
Par programmation du système, certains postes peuvent être protégés contre l'interception.
5.3 Groupement de postes
Appel de postes d'un groupement :
Certains postes peuvent faire partie d'un groupement. Vous pouvez les joindre en composant le numéro du groupement.

L'appartenance d'un poste à un groupement n'a aucune incidence sur la gestion de ses appels directs. Vous pouvez toujours joindre un poste précis du groupement par son propre numéro.
Sortir temporairement de votre groupement de postes :

flowchart
graph LR
A["code de la fonction 'sortie de groupement'"] --> B["n° de votre groupement"]
B --> C["décrocher"]
C --> D["Affichage de l'acceptation du retrait"]
Réintégrer votre groupement :

flowchart
graph LR
A["code de la fonction'retour dans le groupement'"] --> B["n° du groupement"]
B --> C["décrocher"]
C --> D["Affichage de l'annulation du retrait"]
5.4 Renvoyer les appels de groupement
Vous pouvez renvoyer les appels du groupement dont vous faites partie :

flowchart
graph LR
A["2nd 3rd\n5th 6th"] --> B["2nd 3rd\n5th 6th"]
B --> C["décrocher"]
C --> D["affichage de l'acceptation du renvoi"]
Pour annuler cette fonction, consulter le chapitre 6 “Annuler tous les renvois”.
5.5 Envoyer un message écrit à un correspondant interne

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["Process Box"]
C --> D["Email Icon"]
sélectionner la fonction 'messagerie'

flowchart
graph LR
A["sélectionner l'icône 'message texte'"] --> B["valider"]
B --> C["composer le numéro du destinataire"]

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["OK?"]
C --> D["OK"]
style A fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000
Les 27 messages prédéfinis sont les suivants :
| 1 | RAPPELEZ | 15 | REUNION LE xx.xx.xx (*) |
| 2 | RAPPELEZ DEMAIN | 16 | REUNION LE xx.xx.xx A xx h xx (*) |
| 3 | RAPPELEZ A xx h xx (*) | 17 | ABSENT UN INSTANT |
| 4 | RAPPELEZ LE xx.xx.xx (*) | 18 | ABSENT POUR LA JOURNEE |
| 5 | RAPPELEZ LE STANDARD | 19 | ABSENT, RETOUR A xx h xx (*) |
| 6 | APPELEZ SECRETAIRE | 20 | ABSENT, RETOUR xx.xx.xx A xx h xx (*) |
| 7 | JE RAPPELLERAI A xx H xx (*) | 21 | EN CONGES, DE RETOUR LE xx.xx.xx (*) |
| 8 | JOIGNEZ PAR BIP | 22 | RENDEZ-VOUS EXTERIEUR |
| 9 | PASSEZ PRENDRE VOS TELECOPIES | 23 | A L'EXTERIEUR, RETOUR LE xx.xx.xx (*) |
| 10 | PASSEZ PRENDRE VOTRE COURRIER | 24 | JE SUIS EN SALLE N° xxxx (*) |
| 11 | VEUILLEZ ANNULER VOTRE RENVOI | 25 | EN REUNION - NE PAS DERANGER |
| 12 | VISITEURS EN ATTENTE | 26 | EN PAUSE DEJEUNER |
| 13 | VOUS ETES ATTENDU A L'ACCUEIL | 27 | MALADE |
| 14 | REUNION A xx h xx (*) | (*) | Messages à compléter via le clavier numérique |
Si le message choisi est à compléter :

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B{Rappelez le}
B -->|YES| C["OK?"]
B -->|NO| D["OK?"]
D --> E["compléter le message"]
E --> F["OK"]
G["valider l'accès au message à compléter"] --> H["compléter le message"]
H --> I["OK?"]

Lors de l'édition d'un message à compléter, il est possible d'effacer les caractères saisis avec la touche effacer. (effacer : 📄)
5.6 Envoyer une copie d'un message vocal

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["valider l'accès à la fonction 'messagerie'"]
C --> D["OK"]
D --> E["valider l'accès à la boîte vocale"]

flowchart
graph LR
A["1 2"] --> B["OK"]
C["mot de passe"] --> D["valider"]
D --> E["OK"]
E --> F["sélectionner le message à copier"]

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["01/05 107\n10 Mai 9:15\nEnvoi copie ?"]
B --> C["OK"]
D["valider"] --> E

flowchart
graph LR
A["Numéro ?"] --> B["Validation"]
B --> C["OK/OK/OK"]
C --> D["Confirmer ?"]

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["EnvelopeCopie"]
B --> C["OK ?"]
D["valider"] --> E["*"]
* Pour enregistrer un commentaire

flowchart
graph TD
A["EnvoiCopie<br>OK ?"] --> B["Enrecomment<br>OK ?"]
B --> C["valider"]
D["démarrer l'enregistrement"] --> E["valider"]
E --> F["Enregistrement en cours<br>Stop ?"]
F --> G["valider"]
H["Confirmezsup<br>OK ?"] --> I["valider"]

Pendant l'enregistrement d'un commentaire, vous pouvez sélectionner d'autres fonctions avec la touche naviguer-haut-bas.
(naviguer-haut-bas : OK)
5.7 Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["valider l'accès à la fonction 'messagerie'"]
C --> D["OK ?"]
D --> E["valider l'accès à la messageerie vocale"]
E --> F["OK"]
G["mot de passe"] --> H["OK"]
H --> I["valider"]
I --> J["OK ?"]
J --> K["envoiense"]
K --> L["OK ?"]
L --> M["valider"]

text_image
Numéro ? ......


valider
n° ou nom du destinataire ou de la liste (000 - 050)*

text_image
01/05 valider Confirmer ?
sélectionner le message à envoyer
valider
* Listes de diffusion :
• 000 : le message est envoyé à toutes les boîtes vocales
• 001 à 050 : le message est envoyé à un groupe de boîtes vocales
• Pour enregistrer le message :

text_image
Enregistrer OK ?démarrer l'enregistrement du message

valider


text_image
Enregistrement... Stop ?enregistrement en cours

valider


text_image
Confirmezsup: OK ?envoyer le message

valider

Pendant l'enregistrement du message, vous pouvez sélectionner d'autres fonctions avec la touche naviguer-haut-bas.
(naviguer-haut-bas :

5.8 Modifier à distance le message d'accueil du standard automatique
Cette fonctionnalité permet à un usager, ayant les droits nécessaires, de modifier le message d'accueil de nuit ou de jour du standard automatique.

flowchart
graph LR
A["numéro d'appel de la messagerie vocale"] --> B(envoyer l'appel]
B --> C["numéro de votre boîte vocale"]
C --> D["mot de passe"]
E["9 accéder au menu 'options personnelles'"] --> F["5 accéder au menu 'personalisation des messages d'accueil'"]
G["suivre les instructions du guide vocal"] --> H
6.1 Choix des appels à renvoyer
Cette fonction permet de sélectionner les appels qui seront renvoyés. Ce sont : les appels externes, les appels internes (locaux) ou bien tous les appels.

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["valider"]
style B fill:#f9f,stroke:#333
note right of B: sélectionner la fonction 'renvoi'

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["Tousappels\nAppelsExt\nAppelsLoc"]
B --> C["OK"]
C --> D["valider la sélection"]
D --> E["revenir repos"]
6.2 Renvoyer vos appels vers votre boîte vocale

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["Exchange"]
C --> D["Mobile Phone"]
style A fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000

text_image
RenvImmIV OK ? sélectionner l'icône 'renvoi OK ? valider6.3 Consulter votre boîte vocale
Lorsque vous avez reçu un message, l'icône Message s'affiche sur l'écran d'accueil.
(Message : )

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["valider l'accès à la fonction 'messagerie'"]
C --> D["1 m59 voix\nOK ?"]
D --> E["OK"]

flowchart
graph LR
A["1 Z mot de passe"] --> B["OK valider"]
B --> C["affichage du nombre de nouveaux et d'anciens messages"]

text_image
OK 01/05 107 10 Mai 9-15 Ecouter nouv ? valider- Pour accéder aux fonctions de la boîte vocale
Vous pouvez vous déplacer horizontalement sur les différents icônes.

text_image
01/05 107 10 l'ai 9:15 Ecouter nouv ?① Ecouter les messages
② Effacer le message courant
③ Rappeler le déposant du message
④ Envoyer une copie de message
⑤ Faire une pause dans l'écoute du message
⑥ Reculer de 10 secondes
⑦ Avancer de 10 secondes
L'assistant personnel permet à l'appelant, en plus de déposer un message sur la boîte vocale, d'être dirigé vers : un numéro interne, externe, un Mobile 4077/4078 DECT ou le standard.

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["sélectionner la fonction 'personnalisation du téléphone'"]

flowchart
graph LR
A["assistperso"] --> B["sélectionner l'icône 'assistant personnel'"]
B --> C["valider"]
C --> D["reagent activation"]
D --> E["sélectionner actif / inactif selon votre choix"]
E --> F["valider"]

En cas d'activation simultanée de l'assistant personnel et du renvoi immédiat.
Les fonctions de l'assistant personnel sont désactivées tant que le renvoi est actif.
6.5 L'assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre

flowchart
graph TD
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'personnalisation du téléphone'"]
B --> C["OK"]
C --> D["valider"]
E["OK"] --> F["sélectionner l'icône 'assistant personnel'"]
F --> G["OK"]
G --> H["valider"]
I["OK"] --> J["sélectionner l'icône 'menu'"]
J --> K["OK"]
K --> L["valider"]
• Pour choisir le type de renvoi :

text_image
NumInterne Modifier ?

valider
saisir le n° d'un collègue ou de votre assistante ou autre



text_image
NT EXO NumExterne Modifier ?

saisir un numéro externe
valider



text_image
MRT NEXT NumMobile Modifier ?

saisir le n° de votre téléphone mobile 4077/4078 DECT
valider



text_image
OP Choixactif Choixinact.


valider
activer/désactiver le transfert vers le standard

text_image
Numéro ? ......composer le numéro



valider
6.6 Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat)
Ce numéro peut être celui d'un domicile, d'un portable, d'un téléphone de voiture, de votre messagerie vocale ou bien celui d'un poste interne (opératrice, etc.).


Vous pouvez continuer à passer vos appels lorsque votre poste est renvoyé.
Remarque générale concernant les renvois : vous ne pouvez activer qu'un seul renvoi sur votre téléphone. La programmation d'un nouveau renvoi annule le précédent.
6.7 Différents types de renvois Exemple de renvoi sur occupation
• Différents types de renvois
Vous pouvez effectuer différents types de renvoi à partir de la liste des renvois. (liste des
renvois :
Renvoi Occup
Lorsque vous êtes en communication, tous vos appels sont renvoyés vers le numéro de votre choix.
Pas déranger Votre poste est momentanément inaccessible à tout appel.
Renvoi Suiv. Vos appels vous suivent lorsque vous êtes à un autre poste.
Renvoi Bip Vos appels sont renvoyés vers votre récepteur portatif de recherche de personne.
• Exemple de renvoi sur occupation :

flowchart
graph TD
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["sélectionner la fonction 'renvoi'"]
C --> D["OK"]
D --> E["sélectionner l'icône 'liste des renvois'"]
E --> F["OK"]
F --> G["valider l'accès au renvoi sur occupation"]
G --> H["composer le numéro du destinataire"]
H --> I["OK"]
I --> J["valider"]
6.8 Annuler tous les renvois

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["sélectionner la fonction 'renvoi'"]
C --> D["←"]
C --> E["←"]
C --> F["←"]

text_image
Annut.Renvoi OK ? sélectionner l'icône 'annulation renvoi' OK ? valider6.9 Lire les messages laissés en votre absence
Lorsque vous avez reçu un message, l'icône Message s'affiche sur l'écran d'accueil.
(Message : )

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["valider l'accès à la fonction 'messagerie'"]
C --> D["OK"]
D --> E["sélectionner l'icône 'message texte'"]
E --> F["OK"]
F --> G["valider"]
G --> H["OK"]
H --> I["sélectionner le message souhaité"]
I --> J["OK"]
J --> K["valider pour consulter"]
K --> L["<Message><br>RappeDirect"]

Pendant la lecture du message, vous pouvez sélectionner d'autres fonctions avec la touche naviguer-haut-bas.
(naviguer-haut-bas : OK)
7 Votre poste s'ajuste à vos besoins
7.1 Initialiser votre boîte vocale
L'icône Message sur l'écran d'accueil permet d'initialiser la boîte vocale. (Message : 📧)

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["Initiatiser, votre message"]
B --> C["OK"]
C --> D["valider"]
Entrer votre mot de passe puis enregistrer votre nom selon les instructions du guide vocal

Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre boîte vocale et pour verrouiller votre téléphone.
7.2 Personnaliser votre accueil vocal
Vous pouvez remplacer l'annonce d'accueil par défaut par une annonce personnelle

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'personnalisation du téléphone'"]
B --> C["OK"]
C --> D["valider"]
D --> E["sélectionner l'icône 'accueil vocal'"]
E --> F["OK"]

flowchart
graph LR
A["Annonce-Défaut<br>Perso ?"] --> B["OK"]
B --> C["Enregistrer<br>OK ?"]
C --> D["OK"]
D --> E["valider"]
E --> F["Enregistrement...<br>Stop ?"]
F --> G["enregistrement en cours"]

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["Confirmezsup-"]
B --> C["OK ?"]
D["valider"] --> E["OK"]

Pendant l'enregistrement de l'annonce, vous pouvez sélectionner d'autres fonctions avec la touche naviguer-haut-bas.
(naviguer-haut-bas : OK)
- Pour revenir à l'annonce par défaut :

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["OK"]
C --> D["valider"]
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333

flowchart
graph LR
A["Accueil Voc: OK ?"] --> B{sélectionner l'icône 'accueil vocal'}
B -->|→| C["valider"]
B -->|→| D{sélectionner l'icône 'annonce par défaut'}
D -->|→| E["valider"]
7.3 Modifier votre mot de passe
Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre boîte vocale et pour verrouiller votre téléphone.

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C[" sélectionner la fonction 'personnalisation du téléphone'"]

flowchart
graph LR
A["Options"] --> B["valider l'accès aux 'options'"]
B --> C["motde-passe"]
C --> D["sélectionner l'icône 'mot de passe'"]

flowchart
graph LR
A["2 abc 3 est 5 iii 6 mts"] --> B["composer l'ancien code"]
B --> C["Ancien code?"]
C --> D["valider"]
D --> E["OK"]

Tant que votre boîte vocale n'a pas été initialisée, le mot de passe est 1515.
Chaque chiffre du code est symbolisé par un astérisque.
7.4 Régler votre sonnerie
Vous pouvez choisir la mélodie de votre téléphone (6 possibilités) et régler son niveau sonore (4 niveaux). Une sonnerie progressive (mode réunion) peut être utilisée.
- Choisir la mélodie

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C[" sélectionner la fonction 'personnalisation du téléphone'"]

flowchart
graph LR
A["sélectionner l'icône 'réglage';"] --> B["valider"]
B --> C["sélectionner l'icône 'mélodie'"]

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["选择器1: lMelodie1"]
B --> D["选择器2: lMelodie2"]
B --> E["选择器3: lMelodie3"]
C --> F["OK"]
D --> F
E --> F
• Régler le volume de la sonnerie

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'personnalisation du téléphone'"]
B --> C["OK"]
C --> D["valider"]
D --> E["sélectionner l'icône 'réglage'"]
E --> F["OK?"]
F --> G["OK"]

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["sélectionner l'icône 'volume'"]
B --> C["OK"]
C --> D["sélectionner le volume de votre choix"]
D --> E["OK"]
E --> F["valider"]
• Activer le vibreur ou la sonnerie :

flowchart
graph LR
A["appui long"] --> B["vibreur activé et sonnerie désactivée"]
B --> C["appui long"]
C --> D["vibreur désactivé et sonnerie activée"]
Cette touche permet de basculer rapidement de la sonnerie vers le vibreur et réciproquement.
• Personnaliser rapidement la sonnerie :
En fonction de votre activité, il est possible de modifier rapidement les paramètres de sonnerie par un appui court sur la touche allumer/éteindre puis en utilisant la touche OK.(allumer/éteindre


text_image
① ② ③ ④ ⑤ Eteindre le mobile ?① Eteindre le mobile
② Activer / désactiver le vibreur
③ Activer / désactiver la sonnerie
④ Activer / désactiver le mode réunion (sonnerie progressive)
⑤ Verrouiller le clavier
Valider avec la touche OK l'option de votre choix. (OK : OK)
7.5 Activer le mode casque
Ce mode permet de répondre automatiquement aux appels (sans action de votre part) et de diriger la communication sur le casque externe.

flowchart
graph TD
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'personnalisation du téléphone'"]
B --> C["sélectionner l'icône 'réglage'"]
D["valider"] --> E["sélectionner l'icône 'mode casque'"]
E --> F["OK"]
G["sélectionner actif / inactif selon votre choix"] --> H["Valider"]
7.6 Régler votre téléphone

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["Device 1"]
B --> D["Device 2"]
B --> E["Device 3"]
C --> F["Packaging Box"]
D --> G["Label Box"]
E --> H["Label Box"]
sélectionner la fonction 'réglage'

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["Sélectionner la fonction* que vous voulez activer ou désactiver"]
B --> C["OK"]
C --> D["activer / désactiver"]
D --> E["revenir au repos"]
\*Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions suivantes :
| Eclairage | Le téléphone est éclairé lorsque vous appuyez sur une touche |
| Sonnerie | Le téléphone sonne à la réception d’un appel |
| Vibreur | Le téléphone vibre à la réception d’un appel |
| Bip clavier | Un bip est émis à chaque appui touche |
| Bip erreur | Un bip est émis dès qu’une erreur est détectée |
| Bip hors zone | Un bip est émis lorsque le lien radio n’est plus détecté |
| Ecran de veille | Ecran proposé après une période d’inactivité |
7.7 Régler le contraste de votre écran

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["Measurement Unit"]
C --> D["Assembly"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
sélectionner la fonction 'réglage'

text_image
Contraste : 3/5 OK OK → →sélectionner l'icône 'contraste'
augmenter ou diminuer le
contraste

revenir au repos
7.8 Choisir la langue

flowchart
graph TD
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'personnalisation du téléphone'"]
B --> C["OK"]
C --> D["valider l'accès aux 'options'"]
D --> E["OK"]
E --> F["valider"]
F --> G["sélectionner l'icône 'langue'"]
G --> H["OK"]
H --> I["valider"]
I --> J["sélectionner la langue de votre choix"]
J --> K["OK"]

Le choix initial de la langue est effectué automatiquement par le système.
7.9 Programmer votre répertoire personnel (N° Individuel)
Votre répertoire personnel contient jusqu'à 10 numéros.

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["sélectionner la fonction 'répertoires'"]
C --> D["Document Icon"]
C --> E["Phone Icon"]
C --> F["Email Icon"]

flowchart
graph LR
A["N°Individuel\nAppearNom"] --> B["OK"]
B --> C["sélectionner la fiche de votre choix"]
C --> D["valider (appui long)"]

text_image
NOM ? MARTIN saisir le nom valider Numéro ? 0123456789 saisir le numéro validerPour saisir le nom : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs.
Exemple : appuyer 2 fois de suite sur la touche 8 pour afficher la lettre 'U'.
7.10 Modifier une fiche du répertoire personnel

sélectionner la fonction 'répertoires'

flowchart
graph LR
A["N"] --> B["INDIVIDUET"]
B --> C["APPARITOM"]
C --> D["OK"]
D --> E["OK"]
E --> F["1-MARTIN"]
F --> G["2-SOPHIE"]
G --> H["3-UNNESSA"]
H --> I["Output"]
valider l'accès à 'n° individuel'
sélectionner la fiche à modifier
valider (appui long)

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["MARTIN"]
B --> C["2 abc 3 def"]
C --> D["5 kI 6 mm"]
D --> E["OK"]
se déplacer jusqu'à la lettre à modifier

flowchart
graph LR
A["2 abc"] --> B["3 def"]
B --> C["5 jkl"]
C --> D["6 mnq"]
D --> E["OK"]
modifier le nom

valider

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["Numero ? 0123456789"]
B --> C["2abc 3def 5iki 6mog"]
C --> D["OK"]
se déplacer jusqu'au chiffre à modifier

text_image
2abc3def 5jkl6mno OKmodifier le numéro

valider
Pour effacer une fiche, il faut effacer le nom et le numéro à l'aide de la touche effacer (appui long).
(effacer : Ⓗ)
Pour effacer un caractère, utiliser la touche effacer (appui court) :
( effacer : Ⓗ )
7.11 Programmer un rappel de rendez-vous

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["Processing Unit"]
C --> D["Output"]
sélectionner la fonction 'rendez-vous'

flowchart
graph LR
A["Odutepe"] --> B["Heure ?"]
B --> C["OK"]
sélectionner l'icône 'rdv permanent' ou l'icône 'rdv temporaire'

flowchart
graph LR
A["Heure ?"] --> B["2abc"]
A --> C["3def"]
A --> D["5kl"]
A --> E["6mp"]
B --> F["OK"]
composer l'heure du rendez-vous
- Rendez-vous temporaire : rappel dans les 24 heures suivantes
- Rendez-vous permanent : rappel tous les jours à la même heure.
A l'heure programmée votre poste sonne :
Appuyer sur raccrocher ou décrocher pour valider la réponse.
(raccrocher : 📋, décrocher : 📋)

Si vous êtes en ligne, l'afficheur clignote, une tonalité est émise et vous percevez un bip.
Après un troisième rappel sans réponse, la demande de rappel temporaire sera annulée mais le rappel permanent restera en mémoire.
Si votre ligne est renvoyée sur un autre poste, le rappel ne suit pas le renvoi.
Pour annuler votre demande de rappel de rendez-vous :
Sélectionner le rendez-vous à supprimer et effacer l'heure programmée à l'aide de la touche
effacer. (effacer : C)
7.12 Connaître le numéro de votre téléphone
L'identifiant ou le numéro du téléphone sont affichés de manière permanente lorsque le téléphone est au repos, dans la zone de couverture radio (hors écran de veille).
7.13 Verrouiller votre téléphone
Ce service vous permet d'interdire l'établissement de toute communication externe ainsi que toute modification de programmation de votre téléphone :

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B{Decision Point}
B --> C["Process Box"]
C --> D["Output Box"]
sélectionner la fonction 'verrou'

flowchart
graph LR
A["Code ?"] --> B["2 abc 3 def 5 int 6 diff"]
B --> C["OK"]
C --> D["Verrouaccepté"]
composer votre code
valider
Procéder de la même manière pour déverrouiller votre téléphone.

Chaque chiffre est symbolisé par un astérisque.
Pour choisir ou modifier votre code de verrouillage du téléphone, voir paragraphe 'Modifier votre mot de passe'.
8 Utiliser le téléphone en mode GAP
Votre téléphone, conforme à la norme GAP, peut être utilisé en mode simplifié sur un autre système DECT/GAP (autre commutateur privé ou borne résidentielle privée).
Sauf spécification particulière, les exploitations décrites ci-après correspondent aux possibilités offertes par le téléphone en liaison avec les fonctions obligatoires disponibles sur votre système fixe GAP.
Transfert automatique de cellule radio :
Cette fonction, offerte par le téléphone, permet de se déplacer d'une borne radio à une autre, sans interruption des communications. Cette possibilité est néanmoins conditionnée par les limites propres du système fixe et notamment par sa capacité à gérer plusieurs bornes.
Rôle de l'afficheur :
Lors d'un appel à partir du téléphone, les chiffres composés au clavier sont affichés. Lorsque vous recevez un appel, l'afficheur indique le numéro ou le nom de l'appelant si le système fixe gère cette fonction.

Cette utilisation peut entraîner des restrictions fonctionnelles pour lesquelles aucun recours en garantie ne sera pris en compte.
8.1 Etablir un appel

flowchart
graph LR
A["numéroter"] --> B(envoyer l'appel]
B --> C["parler"]
C --> D["raccrocher"]
8.2 Recevoir un appel

8.3 Appeler par votre répertoire personnel

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["sélectionner la fonction 'répertoires'"]
C --> D["Document Icon"]
C --> E["Email Icon"]
C --> F["Document Icon"]

text_image
1-MARTIN 2-SOPHIE 3- sélectionner le nom de la personne que vous souhaitez joindre → envoyer l'appel8.4 Rappeler le dernier numéro composé (bis)
Appuyer sur la touche décrocher (appui long). (décrocher : 0)
8.5 Emettre en fréquences vocales (MF)
En cours de conversation, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d'un serveur vocal, d'un standard automatique ou d'un répondeur consulté à distance. Pour cela :
Appuyer sur la touche étoile (appui long). ( étoile : *)
8.6 Emettre une coupure calibrée
La coupure calibrée permet d'activer des fonctions telles que le transfert vers un autre poste.
Pour effectuer une coupure calibrée :
Appuyer sur la touche 0 (àppui long).
8.7 Programmer votre répertoire personnel
Votre répertoire contient jusqu'à 12 numéros (0 - 9, *, #)

flowchart
graph TD
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'répertoires'"]
B --> C["OK"]
C --> D["sélectionner la fiche de votre choix"]
D --> E["valider"]
E --> F["OK"]
F --> G["1-Modifier\n2-Effacer\n3-Ripeter"]
G --> H["valider"]
H --> I["Saisir le nom (10 caractères maximum)"]
I --> J["Valider"]
J --> K["Saisir le numéro\n0123456789"]
K --> L["Valider"]
L --> M["revenir au repos"]

Pour saisir le nom : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs. Exemple : appuyer 2 fois de suite sur la touche 8 pour afficher la lettre 'U'. Pour insérer une pause dans un numéro : appuyer sur la touche 1 (appui long).
Pour insérer une coupure calibrée : appuyer sur la touche 0 (appui long).
8.8 Modifier un nom ou un numéro


Pour effacer un caractère, utiliser la touche effacer. ( effacer : © )
8.9 Effacer une fiche





sélectionner la fonction 'répertoires'


text_image
1-MARTIN 2-SOPHIE 3-sélectionner la fiche à supprimer

valider



text_image
1-Modifier 2-Effacer 3-Appelersélectionner 'effacer'

valider
8.10 Personnaliser et régler votre téléphone
Choisir votre mélodie :

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'sonnerie'"]
B --> C["OK"]
D["valider"] --> E["revenir au repos"]
C --> F["sélectionner la mélodie de votre choix"]
Régler le volume de la sonnerie :

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'sonnerie'"]
B --> C["sélectionner l'icône 'volume'"]
D["augmenter / diminuer le volume"] --> E["revenir au repos"]
Choisir la langue :

flowchart
graph TD
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'langue'"]
B --> C["OK"]
D["valider"] --> E["revenir au repos"]
F["Français 1"] --> G["A_α"]
H["Rinlats 2"] --> I["A_α"]
J["Espanol 3"] --> K["A_α"]
Régler le contraste de l'écran :

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'réglage'"]
B --> C["sélectionner l'icône 'contraste'"]
D["augmenter / diminuer le contraste"] --> E["revenir au repos"]
8.11 Régler votre téléphone

flowchart
graph TD
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'réglage'"]
B --> C["sélectionner la fonction* que vous voulez activer ou désactiver"]
D["OK"] --> E["activer / désactiver"]
E --> F["revenir au repos"]
*Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions suivantes :
| Eclairage | Le téléphone est éclairé lorsque vous appuyez sur une touche |
| Sonnerie | Le téléphone sonne à la réception d’un appel |
| Vibreur | Le téléphone vibre à la réception d’un appel |
| Bip clavier | Un bip est émis à chaque appui touche |
| Bip erreur | Un bip est émis dès qu’une erreur est détectée |
| Bip hors zone | Un bip est émis lorsque le lien radio n’est plus détecté |
| Ecran de veille | Ecran proposé après une période d’inactivité |
9.1 Déclarer le téléphone sur un système lors de la première mise en route
Pour fonctionner, le Mobile doit être enregistré sur au moins un système e-diatonis ou GAP (opération de souscription).
Si pour la première mise en route l'afficheur indique : 'System I & - Auto install ?' votre téléphone n'a été enregistré sur aucun système ; consulter votre installateur, ou procéder de la manière suivante :
I. Préparer votre système à l'enregistrement (voir notice d'installation du système).
- Lorsque le système est prêt, le poste affiche toujours l'écran de départ :

- Vous avez deux possibilités de déclaration :
a- Si le système n'utilise pas de code AC



lancer la déclaration
b- Si le système utilise un code AC (code d'authentication)

Le poste DECT est programmable et peut adresser les 4 bandes de fréquences prévues. A l'installation, l'utilisateur d'un poste DECT doit déclarer son poste dans la bande de fréquence adéquate, suivant le pays où il se trouve :

Bande Amérique du Sud : 1910 MHz - 1930 MHz

Avant l'installation de votre poste DECT, veuillez contacter votre administrateur pour connaître la bande de fréquences à déclarer.
L'opération de souscription peut durer jusqu'à 2 minutes.
Si l'opération d'enregistrement s'est correctement effectuée (Subscription accepted), le téléphone est prêt à fonctionner, l'icône qualité de réception radio s'affiche. (Qualité de réception radio : )
Si l'opération d'enregistrement ne s'est pas effectuée, le poste propose de nouveau de lancer la souscription.

L'utilisation du téléphone en mode GAP peut entraîner des restrictions fonctionnelles pour lesquelles aucun recours en garantie ne sera pris en compte.
9.2 Déclarer le téléphone sur d'autres systèmes
Il est possible de déclarer le téléphone sur plusieurs systèmes (5 au maximum).
Note : l'entrée I est généralement réservée à l'utilisation avec votre système principal e-diatonis. Vous pouvez sélectionner les autres entrées pour enregistrer le téléphone sous un autre système (e-diatonis ou autre).
Pour procéder à un nouvel enregistrement, lorsque le téléphone est déjà enregistré sur un ou plusieurs systèmes, procéder de la façon suivante :
I. Préparer votre système à l'enregistrement (voir notice d'installation de votre système ou consulter votre gestionnaire d'installation).
2. Lorsque le système est prêt :

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'installation'"]
B --> C["composer le code d'installation (314987)"]

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["OK"]
B --> C["OK"]
C --> D["SYSTB1 2"]
D --> E["SYSTB1 1"]
E --> F["SYSTB1 2"]
F --> G["SYSTB1 3"]
G --> H["SYSTB1 2"]
H --> I["Initulier"]
H --> J["Modifier Nom"]

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["submit"]
B --> C["Launch Subscription ?"]
C --> D["SUB"]
D --> E["1-______"]
D --> F["2-______"]
D --> G["2-______"]
H["valider"] --> I["OK"]

text_image
SUB 1-__________________ 2-__________________ 2-__________________sélectionner la région correspondant à votre pays *
Le poste DECT est programmable et peut adresser les 4 bandes de fréquences prévues. A l'installation, l'utilisateur d'un poste DECT doit déclarer son poste dans la bande de fréquence adéquate, suivant le pays où il se trouve :

Bande Amérique du Sud : 1910 MHz - 1930 MHz

Avant l'installation de votre poste DECT, veuillez contacter votre administrateur pour connaître la bande de fréquences à déclarer.
- Vous avez deux possibilités de déclaration :
a- Si le système n'utilise pas de code AC

lancer la déclaration
b- Si le système utilise un code AC (code d'authentication)

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["Launch Subscription ?"]
B --> C["OK"]
C --> D["valider"]
D --> E["AC Code 2.abc 3def 5A 6max"]

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["SUB"]
B --> C["PRK"]
C --> D["OK"]
D --> E["SUB"]
E --> F["PRK"]
F --> G["Subscription Running..."]
H["valider"] --> I["Launch Subscription ?"]
I --> J["lancer la déclaration;"]
Si l'opération d'enregistrement s'est correctement effectuée (Souscription acceptée), le téléphone est prêt à fonctionner, l'icône d'indication de couverture radio s'affiche.
Si l'opération d'enregistrement ne s'est pas effectuée, le poste propose de nouveau de lancer la souscription.

Suivant le type de système considéré, l'opération d'enregistrement du téléphone peut nécessiter une ou plusieurs actions complémentaires sur le système.
Sélectionner votre système téléphonique
Votre téléphone peut être programmé pour fonctionner sur 5 systèmes DECT différents (e-diatonis ou GAP).

flowchart
graph LR
A["OK"] --> B["sélectionner la fonction 'système'"]
B --> C["OK"]
C --> D["valider"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333

La sélection est conservée même après extinction/mise en marche du téléphone. Le choix d'un système particulier (SYSTEM) correspond à un forçage sur un système spécifique. Ce choix doit être modifié si l'on désire changer de système. Le choix 'Tout système' permet au téléphone de se connecter automatiquement lorsqu'il entre dans la zone de couverture d'un système. Si les systèmes programmés dans le téléphone ont des zones de couverture communes, le Mobile 4077/4078 DECT se positionne sur le premier système trouve.
10.1 Les chargeurs

Le chargeur 'Basic Desktop' comporte :
- un support pour le téléphone,
- un câble de raccordement au secteur, via un adaptateur AC/DC.

Le chargeur 'Dual Desktop' comporte :
- un support avec :
- un emplacement pour le téléphone,
- un emplacement pour une batterie supplémentaire,
-
un voyant d'indication de charge de la batterie supplémentaire.
-
un câble de raccordement au secteur, via un adaptateur AC/DC..
• Fixation d'un chargeur sur une surface verticale

L'armature métallique sous les chargeurs est démontable et vous permet de fixer le chargeur sur une surface verticale (voir figure), contacter votre installateur
• Assemblage de deux chargeurs

L'armature métallique sous les chargeurs est démontable et peut être utilisée pour assembler deux chargeurs entre eux (voir figure). Cet assemblage peut également être fixée sur une surface verticale, contacter votre installateur
10.2 Caractéristiques de l'adaptateur secteur
Entrée : 100/240 V - 50/60 Hz
Sortie : 7,5 V - 0,38 A

La prise secteur du chargeur doit être proche du support de charge et facilement accessible, afin de servir de dispositif de coupure de l'alimentation électrique.
10.3 Présentation de la batterie
Autonomie de votre téléphone
En veille dans la zone de couverture radio
En conversation continue
4077 DECT 4078 DECT
233 heures 233 heures
20,6 heures 19,4 heures
Première charge :

Placer le téléphone dans le support de charge



Icone batterie clignotant

La batterie est chargée

La batterie n'atteint son rendement optimal qu'après une dizaine de cycles de charge/décharge.
Ces batteries contenant des matières polluantes, ne pas les jeter à la poubelle mais les rapporter à un point de collecte spécialisé.
10.4 Casque / micro externe
Le téléphone dispose sur le côté d'une prise casque/micro externe. Pour connaître les caractéristiques des modèles de casques, contacter votre revendeur.
10.5 Nettoyer votre téléphone
Votre téléphone ne nécessite pas d'entretien particulier. Cependant, si un nettoyage s'avérait nécessaire, utiliser un chiffon doux humidifié.

Ne pas utiliser de savon ou de détergent qui risqueraient d'endommager les couleurs ou les surfaces du téléphone.
10.6 Transporter et protéger votre téléphone
Afin de ne pas perdre votre téléphone, prendre l'habitude de le fixer à votre ceinture à l'aide du clip. Il peut être placé également dans une sacoche de protection.

Divers modèles de sacoches de protection sont disponibles. Consulter votre installateur. Pour un usage en environnement industriel (présence de poussières, limailles, vapeurs d'origines diverses et risques de chutes), il est indispensable d'utiliser la sacoche spéciale de protection. Pour une utilisation avec sacoche, le clip-ceinture du téléphone doit être retiré.
Code personnel :
Ce code agit comme un mot de passe contrôlant l'accès à des fonctions de programmation et de verrouillage du poste par l'usager (code par défaut : 1515)
Conférence
Ce service permet à un usager, en communication avec deux correspondants, d'établir une communication à trois participants.
DECT :
Norme européenne de téléphonie sans fil : Digital Enhanced Cordless Telecommunication. Poste DECT : poste sans fil conforme à cette norme.
Emission de codes à fréquences vocales :
En cours de conversation, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales. Ces codes sont utilisés lorsqu'un usager souhaite consulter un serveur vocal, accéder à un standard automatique ou à un répondeur consulté à distance.
Entrée en tiers :
Service permettant d'intervenir dans une communication entre deux correspondants.
GAP (Generic Access Profile) :
Mode de fonctionnement particulier défini dans la norme européenne DECT. Le mode GAP du poste est un fonctionnement basique et simplifié, permettant une utilisation avec les autres systèmes DECT GAP (autre commutateur privé ou borne résidentielle).
GAP (Generic Access Profile) :
Ensemble de postes groupés sous un même numéro d'annuaire. Un appel vers ce numéro aboutit sur l'une des lignes libres des postes du groupe.
Groupement d'interception :
Ce service permet de répondre à un appel destiné à un autre poste. L'interception d'appel se fait à l'intérieur d'un groupe d'interception.
Ce service permet à l'appelant, au lieu de déposer un message sur la boîte vocale, d'être dirigé vers : un numéro interne, externe, un Mobile 4076 ou le standard.
Parcage :
Ce service permet de mettre en attente une communication pour la reprendre ultérieurement à partir d'un poste "autorisé" de l'installation.
Répertoire collectif
Ce répertoire contient l'ensemble des numéros abrégés accessibles aux usagers e-diatonis.
Répertoire personnel :
Ce répertoire contient les numéros de téléphone personnels de l'usager d'un poste.
Transfert de communication :
Fonction permettant de “passer” une communication à un autre usager de l’installation.
Va-et-vient
Fonction permettant de passer alternativement d'un correspondant à l'autre, si vous avez plusieurs communications simultanées.
Nous, FRANCE TELECOM,
Fonction Groupe Achats et Amélioration de la Performance
42 av de la Marne
92120 Montrouge
déclarons que les produits mentionnés dans cette notice se conforment
aux directives européennes et aux normes européennes suivantes :
Directive 99/5/CE sur les équipements terminaux radios et de télécommunications.

text_image
CECes équipements utilisent le spectre de fréquence harmonisé DECT et peuvent être utilisés dans l'ensemble des pays de la Communauté Européenne, en Suisse et en Norvège.L'utilisation des équipements DECT n'est pas garantie contre les brouillages provoqués par les autres utilisations autorisées de fréquences radiélectriques.
Cet appareil a été conçu et fabriqué de façon à ne pas excéder les limitations d'émission d'énergie de fréquence radio en SAR (Specific Absorption Rate) établies par les différents pays concernés. La valeur du DAS (Tête - head SAR) mesurée est égale à 0.061 W/kg (limite maximale globalement admise étant de 1.6 W/kg).
Les libellés et les icônes affichés sur votre téléphone ne sont pas contractuels et peuvent être modifiés sans avis préalable.
Les libellés et les icônes affichés sur votre téléphone sont dépendants du système auquel vous êtes raccordé et peuvent être différents de ceux spécifiés sur ce document.
Toute modification non autorisée du produit'annule cette déclaration de conformité.
L'original de cette déclaration de conformité est sur votre CD documentation.
Consommation en veille : 20 mW.

Informations relatives à l'environnement
Conformément à la Directive Européenne DEEE 2002/96/CE, les appareils électroniques identifiés par le symbole ci-contre ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte spécifiques prévus à cet effet dans votre pays.
MU60370ZEAA-O600ed01
Pour contacter votre service après-vente, composez le

N°Indigo 0 825 817 807
0,15 € TTC/MN
de 8h à 20h du Lundi au Samedi
(sauf jour férié)
France Télécom
6, place d'Alleray - 75505 Paris Cedex 15
S.A. au capital de 10 426 692 520 € - 380 129 866 - RCS Paris