4077 - Téléphone sans fil ORANGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4077 ORANGE au format PDF.

📄 65 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ORANGE 4077 - page 3
Type d'appareilTéléphone sans fil DECT
ÉcranÉcran couleur
ClavierClavier alphanumérique
Fonction mains libresOui
RépertoireOui, intégré
Messagerie vocaleCompatible
Autonomie en communicationJusqu'à 10 heures
Autonomie en veillePlusieurs jours
Type de batterieRechargeable, NiMH ou Li-ion
PortéeJusqu'à 50 mètres en intérieur
Fonction DECTOui, norme DECT
SonneriePolyphonique
Indicateur de chargeOui
Compatible avec base multipleOui
Langues disponiblesMultilingue
PoidsEnviron 100 grammes

FOIRE AUX QUESTIONS - 4077 ORANGE

Comment réinitialiser mon ORANGE ORANGE 4077 ?
Pour réinitialiser votre ORANGE ORANGE 4077, allez dans les paramètres, puis dans 'Sauvegarde et réinitialisation'. Sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Mon ORANGE ORANGE 4077 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que votre appareil est chargé. Branchez-le sur une source d'alimentation et attendez quelques minutes. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment mettre à jour le logiciel de mon ORANGE ORANGE 4077 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone'. Sélectionnez 'Mise à jour du système' et suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Pourquoi mon ORANGE ORANGE 4077 se décharge-t-il rapidement ?
Une décharge rapide peut être due à des applications fonctionnant en arrière-plan, à des réglages de luminosité élevés ou à des connexions réseau instables. Essayez de fermer les applications inutilisées, de réduire la luminosité et de désactiver les connexions Wi-Fi ou Bluetooth lorsque vous ne les utilisez pas.
Comment transférer mes données vers un nouvel ORANGE ORANGE 4077 ?
Utilisez l'application 'Transférer vers un nouvel appareil' disponible dans le Play Store. Suivez les instructions pour transférer vos contacts, messages et fichiers de votre ancien appareil vers votre nouveau ORANGE ORANGE 4077.
Mon ORANGE ORANGE 4077 ne capte pas le réseau, que faire ?
Vérifiez si le mode avion est désactivé. Si le problème persiste, redémarrez votre appareil ou allez dans 'Paramètres', puis 'Réseaux mobiles' pour vérifier vos paramètres de réseau.
Comment activer le Bluetooth sur mon ORANGE ORANGE 4077 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Bluetooth'. Activez le Bluetooth en basculant l'interrupteur sur 'Activé'. Vous pouvez maintenant connecter votre appareil à d'autres dispositifs Bluetooth.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon ORANGE ORANGE 4077 ?
Pour libérer de l'espace, allez dans 'Paramètres', puis 'Stockage'. Vous pouvez supprimer des applications, des fichiers ou des photos que vous n'utilisez plus. Pensez également à utiliser un service de stockage en cloud.
Comment activer la fonction de localisation sur mon ORANGE ORANGE 4077 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Localisation'. Activez la fonction de localisation en basculant l'interrupteur sur 'Activé'. Vous pourrez ensuite choisir les applications qui peuvent accéder à votre position.

Questions des utilisateurs sur 4077 ORANGE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4077 - ORANGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4077 de la marque ORANGE.

MODE D'EMPLOI 4077 ORANGE

Manuel d'utilisation Postes 4077/4078 DECT

Manuel d'utilisation Vous venez de choisir le Mobile 4077 DECT ou Mobile 4078 DECT et nous vous en remercions : c'est un appareil fiable conçu pour vous simplifier la vie. Pour connaître l'essentiel du Mobile 4077 DECT ou Mobile 4078 DECT, nous vous suggérons de lire attentivement les premiers chapitres de ce guide. La disponibilité de certaines fonctions décrites dans ce guide peut dépendre de la version ou de la configuration de votre systèm En cas de doute, consultez le responsable de votre installation.

Précautions d'emploi. ............ Votre téléphone. . Afficheur et icônes associés .....

En cours de communication...

Icones d'états Icones du MENU Icones de communication. . Comment lire ce guide. Mettre en place la batterie. … Charger la batterie du téléphone. Mettre en marche le téléphone . Accéder au MENU et navigation Etablir un appel. ee Appeler par votre répertoire personnel. Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l'entreprise). nn Recevoir un appel. Rappeler Demander un rappel automatique lorsque votre correspondant interne est occupé. ….…....... En cours d'appel …. Appeler un second correspondant Recevoir un second appel . Passer d'un correspondant À l'autre (a-et vien). Transférer un appel . Transférer un appel sur la boîte vocale d'un correspondant absent. Converser simultanément avec 2 2 core (conférence) . see Mettre votre correspondant en attente (parcage) Mémoriser un numéro .…

Sommaire L'Esprit d'Entreprise

5.1 Répondre à la sonnerie générale .…............... p.28

52 Intercepter un appel..…......................... p.28

5.3 Groupement de postes ......................... p.29

54 Renvoyer les appels de groupement .............. p.29

5.5 Envoyer un message écrit à un correspondant interne. p. 30

5.6 Envoyer une copie d'un message vocal ............. p.31

5.7 Envoyer un message vocal à un destinataire / une

liste de diffusion. - p.32

5.8 Modifier à distance le message d'accueil du standard

automatique ere pH Rester en contact. ......... ce. p.35

6.1 Choix des appels à renvoyer .................... p.35

62 Renvoyer vos appels vers votre boîte vocale . p.35 63 Consulter votre boîte vocale..................... p.36 64 Activer/Désactiver l'assistant personnel... p.37

6.5 L'assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre p. 37

66 Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat) …........................ p.39 67 Différents types de renvois ...................... p.39 68 Annuler tous les renvois eissiee p.40 69 Lire les messages laissés en votre absence... PI

Votre poste s’ajuste à vos besoins ..

7.1 | Initialiser votre boîte vocale. .

7 Personnaliser votre accueil vocal. 7.3. Modifier votre mot de passe 74 Régler votre sonnerie. … . 7.5. Activer le mode casque

7.6 Régler votre téléphone. .

7.1. Régler le contraste de votre écran

7.8 Choisir la langue. .

79. Programmer votre répertoire personnel.

7.10 Modifier une fiche du répertoire personnel

7.11 Programmer un rappel de rendez-vous.

7.12 Connaître le numéro de votre téléphone .…

7.13 Verrouiller votre téléphone. .

er le téléphone en mode GAP...

8.1 Etablir un appel.

82 Recevoir un appel. . 83 | Appeler par votre répertoire personnel. 84 Rappeler le dernier numéro composé (bis). 85 Emettre en fréquences vocales (MF) . 86 Emettre une coupure calibrée .. 87 Programmer votre répertoire personnel . 88 Modifier un nom ou un numéro. 89 Effacer une fiche .

8.10 Personnaliser et régler voure téléphone .

8.11 Régler votre téléphone. .

Enregistrer le téléphone .

5.1 Déchnur 1e léphond sur un me lors de

première mise en route... 92 Déchrer le téléphone sur d'autres systèmes +

Sommaire Présentation des accessoires . . p. 60

10.1 Les chargeurs .................... recee p.60

102 Caractéristiques de l'adaptateur secteur... p.él

10.3 Présentation de la batterie... .................. p.él

104 Casque / micro externe .….................. p.62

10.5 Nettoyer votre téléphone ................... p.62

106 Transporter et protéger votre téléphone. .…....... p.62 Lexique p.63 Déclaration de conformité .

Zone de couverture Les fonctions DECT intégrées à votre système e-diatonis, permettent la gestion de la mobilité des abonnés, par l'intermédiaire de postes sans fil DECT. La couverture radio du système e-diatonis est assurée par un réseau de bornes radio. La zone de couverture d'une borne radio est appelée cellule. + Itinérance : Un usager peut effectuer, ou recevoir, un appel depuis n'importe quelle cellule. + Transfert radi Cette fonction permet à l'usager de se déplacer en cours de conversation et de passer d'une cellule à l'autre. Le transfert se fait automatiquement, sans répercussion sur la communication. Dans certains cas, un léger craquement peut être perçu au niveau de l'audio du téléphone au moment du transfert. Utilisation d’un équipement agréé de type DECT Ce téléphone agréé de type DECT est destiné à être utilisé en lien avec un autocommutateur privé PABX) sans fi e-diatonis. ‘€ marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives communautaires en vigueur et notamment aux directives suivantes : 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) TAM3ICEE (basse tension) 1999/ICE (R&TTE) Au ütre de la directive 999/S/CE (R&TTE) parue au Journal Officiel dela Communauté Européenne du 07 Avril 1993, ces équipements utilisent le spectre de fréquence harmanisé DECT SE peuvent être ulisés dans l'ensemble des pays de la Communauté Européenne, en Suisse et en lorvège. L'utilisation des équipements DECT n'est pas garantie contre les brouillages provoqués par les autres utilisations autorisées de fréquentes radioélectriques.

Précautions d'emploi Les conditions d'utilisation suivantes doivent être respectées, notamment compte tenu de l'utilisation de fréquences radioélectriques : + Les équipements DECT ne peuvent être utilisés pour l'établissement de liaisons entre points fixes que dans la mesure où ces liaisons ne sont pas permanentes et que la puissance isotrope rayonnée équivalente à l'antenne est inférieure à 250 mW. + Les conditions d'accès à un réseau télépoint des équipements DECT doivent faire l'objet d'une convention signée avec l'exploitant du réseau télépoint autorisé concerné. + La prise secteur du chargeur doit être proche du support de charge et facilement accessible, afin de servir de dispositif de coupure de l'alimentation électrique. + Eteindre le téléphone avant de changer la batterie. + Eviter d'exposer le téléphone à des conditions défavorables à son bon fonctionnement (pluie, air marin, poussière... + Le bon fonctionnement de votre téléphone n'est pas garanti lorsque la température ambiante est inférieure à -10°C ou supérieure à +45°C. + Vous ne devez pas mettre en marche ou utiliser votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. + Un volume sonore trop élevé peut entraîner une perte d'audition irréparable. Réglez le volume sonore de votre combiné à un niveau raisonnable.

Votre téléphone Icones d'états Niveau de charge de batterie sation de la boîte vocale / informations à consulter Rappel de rendez-vous © programmé = Renvoi d'appel activé x Vibreur actif Sonnerie activée

1 Qualité de réception radio Sonnerie coupée Icones de commu a

Envoyer un appel Recevoir un appel En conversation Appel en attente Accéder aux répertoires ‘Transférer un appel Passer en fréquence vocale Etablir une conférence Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale Mettre en attente commune Parquer une communication externe oi à #e il MARTIN Paul Mer 24 Mai 1630 Rallumer l'écran Effacer un caractère Revenir au menu précédent Effacer un champ complet (appui long) Raccrocher Revenir à l'écran d'acceuil Couper la sonnerie Verrouiller/déverrouiller le clavier (appui long) Annuaire d'entreprise Personalisation du téléphone (appui long) Microphone

Ecran rétro-éclairé (en couleur pourle 4078 DECT ) L'écran s'éteint automatiquement après quelques secondes d'inactivi- té. Pour le rallumer, appuyez sur l touche (€) Prise casque (4078 DECT ) Voyant lumineux Vert fixe : combiné en charge (le voyant s'éteint lorsque le combiné est chargé) Vert clignotement rapide : sortie du champ radio + Rouge clgnotement lent: présence d'un message Régler le niveau sonore

Accéder au MENU Valider Naviguer (haut, bas, gauche, droite )

Danse Décrocher Bis (appui long) : rappeler le dernier numéro composé Va-et-vient (poste monoligne)

Allumer / éteindre (appui long) Accès rapide au réglage de la sonnerie

1 Afficheur et icônes associés Comporte une ligne d'icônes d'états et trois lignes de 16 caractères alphanumériques. Le Mobile 4078 DECT possède en plus un afficheur et un clavier rétro éclairés. 11 Icones d'états Les icônes d'états sont présents sur l'écran d'accueil et informent sur l'état du poste. = Niveau de charge de batterie m Initialisation de la boîte vocale / Informations à consulter \ Rappel de rendez-vous programmé Be Renvoi d'appel activé He Vibreur actif à Sonnerie activée ä Sonnerie coupée ail Qualité de réception radio Vous pouvez obtenir des précisions sur les icônes d'états grâce aux info-bulles qui apparaissent lorsque vous utilisez le navigateur sur l'écran d'accueil © ET

12 Icones du MENU Le MENU est accessible à partir de l'écran d'accueil, en appuyant sur la touche OK. (OK: 6) Il permet d'accéder à toutes les fonctions offertes par votre système. Répertoires : gérer votre répertoire personnel et accéder à l'annuaire de l'entreprise. Bis: rappeler le dernier numéro composé. Renvoi renvoyer vos appels. Boîte vocale : consulter et envoyer des messages vocaux et textes. Interce| pel : répondre à un appel destiné à un autre poste. Rendez-vous : programmer une heure de rappel de rendez-vous. Verrou système : interdire l'établissement d'un appel extérieur et la modification de la programmation. Personnalisation du téléphone : programmer votre boîte vocale, choisir la mélodie, la langue … Réglage : régler le contraste, activer ou désactiver les bips, l'éclairage. BE Sélection système fs installation

Afficheur et icônes associés

Envoyer un appel Recevoir un appel* En conversation* Appel en attente Accéder aux répertoires Transférer un appel Passer en fréquence vocale Etablir une conférence Mettre en attente commune Parquer une communication externe À En cas d'appels mulples, ls icônes sont accompagnés d'indices pour représenter les différents corresponc lants

14 Comment lire ce guide Appuyer brièvement sur la touche de navigation pour accéder au (©) MENU et pour valider. Déplacer la touche de navigation vers le haut ou le bas. Déplacer la touche de navigation vers la gauche ou la droite.

8e Utiliser les touches du clavier pour saisir des chiffres er des lettres. Description d'une action ou d'un contexte. (©) Information importante De petits icônes ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles. Les fonctionnalités décrites dans ce guide et marquées d'un astérisque (*) ne sont accessibles que pour certaines versions logicielles.

2 Les premiers pas 21 Mettre en place la batterie Mettre en place la batterie

Positionner le coté Repositionner le ‘connecteurs’ de la batterie capot. comme indiqué sur le dessin (A). Terminer l'installation de la batterie dans son logement en appuyant tel que décrit sur le dessin (B). Pour la retirer

Soulever le capot. Retirer la batterie de son logement comme indiqué sur le dessin:

22 Charger la batterie du téléphone Connecter le chargeur et Chargeur ‘Dual Desktop" : placer le téléphone dans le positionner la batterie comme support de charge. Le voyant indiqué sur le dessin : du téléphone est vert en 1- placer la batterie dans le cours de charge. support,

2- appliquer une pression vers

l'arrière jusqu'à l'encliquetage Sharger régulièrement le céléphone. Le céléphone peut être en position arrêt ou marche, Sile téléphone est inuilisé et reste hors du chargeur pendant plusieurs semaines, retirer sa batterie et la ranger à part. (e) Le temps de charge de la batterie est de 3,5 h. Le voyant bicolore du chargeur ‘Dual’ donne les indications suivantes : Éteint : batterie supplémentaire absente. Rouge : batterie supplémentaire en cours de charge. Vert : batterie supplémentaire chargée. (©) Eteindre le téléphone avant de changer la batterie.

Les premiers pas 23 Mettre en marche le téléphone _ am [oO] A Dee de der TS DS Si l'fficheur ne s'allume pas ou si l'icône du niveau de batterie clignote, recharger la batterie. n'apparaît pas sur l’afficheur du téléphone : ône de réception r: + Vérifier que vous êtes dans une zone couverte (se rapprocher d'une borne radio si ce n'est pas le cas) + Vérifier que le téléphone est convenablement installé sur le système (se renseigner auprès du gestionnaire du PABX). Si l'afficheur indique : "System 1 - Auto install 3: se reporter au Paragraphe ‘enregistrer le téléphone" ou consulter votre installateur. Eteindre votre téléphone : Appuyer sur la touche allumer/éteindre (appui long). (allumerléteindr ) 24 Accéder au MENU et navigation Le MENU est accessible à partir de l'écran d'accueil, en appuyant sur la touche OK. (OK : GK )

sÈ D a ma. el “il rer 2 rae0 valider Accéder aux fonctions : # = ei ee . ©: sélectionner R fonction ‘renvoi a l'intérieur de I fonction vous pouvez. vous déplacer horizontalement sur les différents icônes

3 Téléphoner 31 Etablir un appel numéroter envoyer parler racerocher l'appel Pour un appel à l'extérieur, composer le numéro d'accès à l'extérieur avant le numéro de votre correspondant. 32 Appeler par votre répertoire personnel (N° Individuel)

0 + { Fndre us Il est possible d'envoyer directement l'appel depuis la liste des noms en composant le numéro de la fiche.

Téléphoner 33 Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l'entreprise) EE307 QUE.

= 9 nom de votre correspondant

séleomerlenom envoyer recherché appel

  • Dans le cas de réponses multiples, il est possible d'affiner la recherche en complétant la saisie avec les lettres successives (deuxième, troisième, } du nom recherché. Appuyer sur | dès que vous ne connaissez pas une des lettres du nom L'accès rapide à cette fonction peut être effectué à partir de l'écran de repos par appui sur la touche annuaire. (annuaire: @3 ) 34 Recevoir un appel Ei cr (] TT “4 | on au ( | erie Sean | ) un appel arrive décrocher parer racerocher La sonnerie ne retentit pas si : ee) : le vibreur est activé, l'icône vibreur actif est affiché sur l'écran de veille. Ja sonnerie est coupée, l'icône sonnerie coupée est affiché sur l'écran de veille. Couper la sonnerie Appuyer sur accrocher lorsque votre téléphone sonne : est encore possible de répondre en appuyant sur la touche décrocher. (raccrocher : E - décrocher : f) )

35 Rappeler* 0 0 = ei - sélectionner R foncüon bis” [En > ] sélectionner le n° parmi les 10 envoyer l'appel derniers émis 36 Demander un rappel automatique lorsque votre correspondant interne est "occue Le poste du correspondant interne que vous cherchez à joindre est occupé, vous voulez qu'il vous rappelle dès qu'il sera libre. TT “He a © en dur valider la fonction Pour annuler la demande de rappel automatique composer le code de (©) an era em rap pe Peru tee Ÿ

3.7 En cours d'appel

En cours d'appel et sans perdre la communication, vous pouvez accéder de plusieurs façons aux options proposées par votre système, en utilisant la liste des icônes, en haut de l'écran + laliste d'items, en bas de l'écran Bi +) 1 @ Communication en cours Emplacement du deuxième appel (réception d'un appel: i£jj où appel en attente: ) @ Répertoires © Transfert @ Etablir un 2e appel © Fréquence vocale © Conférence © Attente Commune © Parcage (communication externe) @ Transfert VMU

Le ge désactiver W composer le numéro lancer un appel 2, L & amet + le premier correspondant est mis racerocher la uvez également appeler un second correspondant. en nnant l'icône ou le texte : 2e appel, ou bien en utilisant votre répertoire personnel ou l'annuaire d'entreprise. 42 Recevoir un second appel En communication, un correspondant cherche à vous joindre : a 5 TT Ai 1] sa pau era jen | Le nom de l'appelant s'affiche pendant 3 secondes erun décrocher bip est émis! mn [A À sui Taser +] le premier correspondant est mis racerocher la Au delà de 3 secondes, se déplacer avec la touche naviguer-gauche- droite jusqu'à l'icône reception second appel, pour voir l'identité du second appelant (et décrocher, si nécessaire). (©) (naviguer-gauche-droite : (y, reception second appel décrocher: {) )

En cours de communication 43 Passer d'un correspondant à l'autre (va-et-vient) En communication, pour reprendre le correspondant en attente : 2 [a 2 | TET à Eh À É Tnt b reprendreTe correspondant en Vous pouvez consulter l'identité de l'appel en attente, sans le prendre, en utilisant la touche naviguer-gauche-droite. (naviguer- gauche-droite : Æÿ) 2 [A À Bi] 4 HA PRE Pie 4 reprendre correspondante reprendre le correspoRdR en 44 Transférer un appel Pour transférer votre correspondant à une autre personne : ra ge Fer

Fire désactiver W composer le numéro du destinataire a [A À

Vus êtes valider communication avec le destinataire Après avoir composé le numéro du destinataire, vous pouvez transférer votre appel directement sans attendre la réponse de votre correspondant en validant le choix ‘Transfert. Se) Vous pouvez initier le transfert en utilisant l'icône ou le texte ‘Transfert’. Le transfert entre deux correspondants externes ainsi que l'action de transfert par la touche raccrôchage dépend de la configuration du systèi L'accès à ces fonctions nécessitent la desactivation de la . S numérotation en fréquence vocale présente de base sur ce poste. Ceci est réalisé quand vous appuyez sur la touche €).

4.5 Transférer un appel sur la boîte vocale d'un correspondant absent

En cours de communication, vous voulez transférer votre correspondant sur la boîte vocale d'un autre correspondant.

1 certe raie Nous êtes en valider

n° du second valider correspondant 46 Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence) ENr2ET 3 EN Es > ©: rl Era ee

> fin dar er Pour annuler la conférence, appuyer sur la touche OK. Vous serez de nouveau en conversation avec le correspondant. (OK : GK)

En cours de communication 47 Mettre votre correspondant en attente (parcage) Vous pouvez parquer un correspondant externe afin de le reprendre sur un autre poste.

Le J * © vous êtes en sélectionner Ticône pareage” valider Votre correspondant est mis en parcage et perçoit la mélodie d'attente. Pour retrouver votre correspondant parqué (reprise de parcage) :

sélectionner R fonction ‘interception d'appel” we? sélectionner l'icône reprise de valider parcage" composer le n° du poste à l'origine du vous êtes en parcage communication Si la communication mise en parcage n'est pas reprise dans un temps (©) donné (1 minute 30 par défaut), elle est alguillée Vers f'opératrices

48 Mémoriser un numéro* En cours de communication, pour enregistrer dans le répertoire personnel le numéro affiché © > OS

sélectionner R fonction répertoires’ °)e FACE F4 ne fois) *Pour saisir le nom : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez gficher par appuis successifs | appuyer 2 fois de suite sur la touche 8 pour afficher la lettre ‘U".

5 L'Esprit d'Entreprise

5.1 Répondre à la sonnerie générale

En l'absence de l'opératrice, les appels externes qui lui sont destinés sont renvoyés vers une sonnerie générale. Vous pouvez répondre à ces appels :

sélectionner la fonction valider pour prendre “réponse à la sonnerie ‘appel générale 52 _intercepter un appel Vous entendez un poste sonner dans un autre bureau où personne ne peut répondre. Si vous ÿ êtes autorisé, vous pouvez répondre à partir de votre poste.

sélectionner R fonction Interception" 7 eg composer le numéro du poste valider we? valider Taccès à appel de poste Si le poste qui sonne appartient au même groupe d’interception que vous : valider Par programmation du système, certains postes peuvent être protégés contre l'intercéption.

53 Groupement de postes Appel de postes d'un groupement : Certains postes peuvent faire partie d'un groupement. Vous pouvez les joindre en composant le numéro du groupement. L'appartenance d'un poste à un groupement n'a aucune incidence sur (©) la Séstion de ses appels directs. Vous pouvez toujours joindre un poste précis du groupement par son propre numéro. Sortir temporairement de votre groupement de postes : ge 8e (] Affichage de acceptation du code delafonction n°devotre décrocher “sortie di groupement groupement tégrer votre groupement : 8e ge (] Affichage de amulation du code de là n° du décrocher fonction'retour groupement dans k groupement 54 Renvoyer les appels de groupement Vous pouvez renvoyer les appels du groupement dont vous faites partie : ee m0. code de la fonction n° destinataire décrocher “renvoi des appels du renvoi de groupement Pour annuler cette fonction, consulter le chapitre 6 “Annuler tous les renvoi

L'Esprit d'Entreprise

5.5 Envoyer un message écrit à un correspondant interne

Ô- Le sélectionner R fonction messagerie" 7 eg

sélectionner l'icône "message valider composer le numéro du texte destinataire O fon 7 [ur valider sélectionner le message à valider ‘envoyer (OI à 27) Les 27 messages prédéfinis sont les suivants : T RAPPELEZ T5 REUNION LE cxx0 (1) 2 RAPPELEZ DEMAIN 16 REUNION LE xxx À xx h xx (*) (3 RAPPELEZ À xx h xx (*) 17 ABSENT UN INSTANT 4 RAPPELEZ LE xx200xx (*) 18 ABSENT POUR LA JOURNEE (5 RAPPELEZ LE STANDARD 19. ABSENT, RETOUR À xx h xx (*) lé APPELEZ SECRETAIRE 20 ABSENT, RETOUR 206% À xx h 0

14_ REUNION A xx h xx (*) *) Messages à compléter via le clavier numérique

Si le message choisi est à compléter : me > + 22 > valider l'accès au message à compléter le message valider compléter Lors de l'édition d'un message à compléter, il est possible d'effacer les caractères saisis avec la touche effacer. (effacer: Æ)

5.6 Envoyer une copie d'un message vocal

© > Ô ES = JÔ- valider l'accès à foncuon messagerie" valider Taccës à Ra boîte vocale OS > Ho) gr O1: |O© > PA Maméro ? F2 ae > El

L'Esprit d'Entreprise

  • Pour enregistrer un commentaire

enregistrement en me? démarrer l'enregistrement valider valider valider Pendant l'enregistrement d'un commentaire, vous pouvez sélectionner d'autres fonctions avec la touche naviguer-haut-bas. (©) (naviguer-haut-bas : À) ) 57 Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion Œ 6 DL e a © ES w ©: mot de passe valider valider

nf ounem du destinataire là liste (000 - 050)* MEÆR

sélectionner le message à envoyer mes. + 0014050: k 7 hands ? 2e ude valider valider

  • Listes de diffusion : . + 000 : le message est envoyé à toutes les boîtes vocales le message est envoyé à un groupe de boîtes vocales Pour enregistrer le message : l'enregistrement du message envoyer le message valider Pendant l'enregistrement du message, vous pouvez sélectionner d’autres fonctions avec la touche naviguer-haut-bas. (naviguer-haut-bas : Ô ) reste reserement me? sw? + démarrer valider "enregistrement en valider

L'Esprit d'Entreprise 58 Modifier à distance le message d'accueil du standard automatique Gette fonctionnalé permet à un usager, ayant les droits necessaires, de modifier le message d'accueil de nuit ou de jour du standard automatique. æ 0 æ -æ numéro d'appel de la envoyer numéro de mot de passe messagerie Vocale l'appel Là suivre les instructions du e e guide vocal accéder au menu accéder au menu Fépaons rparsomalsaton des personnels" Messages d'accueil

6 Rester en contact 61 Choix des appels à renvoyer Lette fonction permet de sélectionner les appels qui seront renvoyés, Ce sont :les appels externes, les appels internes (locaux) ou bien tous les appels. Ô 0 > © > <élecciomner foneuon valider «E A À OE=— Ô 6 > & © rade 5 sélecsionner l'icône liste des _sélecionnerleype d'appel valider là revenir au appels renvo Slecuon repos 62 Renvoyer vos appels vers votre boîte vocale (a) > Ô «Ë > sélectionner R fonction ‘renv 0 "| ©

sélectionner l'icône renvoi valider vers votre boîte vocale"

Rester en contact 63 Consulter votre boîte vocale Lorsque vous avez reçu un message, l'icône Message s'affiche sur l'écran d'accueil. (Message: D )

= oO & . Se [lé D +5 ES >|? Ve re ones PTT roaie affichage du nombre de 6% nouveaux et d'anciens NX RE mr epare er LED couter now ? valider Pour accéder aux fonctions de la boîte vocale Vous pouvez vous déplacer horizontalement sur les différents icônes. Ecouter les messages Effacer le message courant Rappeler le déposant du message Envoyer une copie de message Faire une pause dans l'écoute du message Reculer de 10 secondes

64 Activer/Désactiver l'assistant personnel L'asisanc personnel permet à l'appelant, en lus de déposer un message sur la bof vocale, d'être dirigé vers : un numéro interne, externe, un Mobile 4077/4078 DECT ou le standard. séleciomer oneuon Personal éléphone:

sélectionner l'icône ‘assistant valider sélectionner acuf inactif selon valider personnel" votre choix En cas d'activation simultanée de l'assistant personnel et du renvoi immédia (©) Les fonctions de l'assistant personnel sont désactivées tant que le renvoi est acti

‘assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre O!. Y ; sélectionner Ra fonction valider ‘personnalisation du téléphone" Sélectionner l'icône valider ‘assistant personns

sélectionner l'icône valider

Rester en contact Pour choisir le type de renvoi : id é 3° radar 7 saisir le n° d'un collègue ou de votre ©: EUR radar 7 valider saisir un numéro externe valider fn 2 [l

A7 améro ? composer le numéro valider

66 Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat) Ce numéro peut être celui d'un domicile, d'un portable, d'un téléphone de voiture, de votre messagerie vocale ou bien celui d'un poste interne (opératrice, etc.). OS] sélectionner R fonction renvoi’ raier Tecra reel comporriemmee valider immédiat di descnacire Vous pouvez continuer à passer vos appels lorsque votre poste est renvoyé. (©) Remarque générale concernant les renvois : vous ne pouvez activer qu'un seul renvoi sur votre téléphone. La programmation d'un nouveau renvoi annule le précédent. 67 Différents types de renvois Exemple de renvoi sur occupation Différents types de renvois Vous pouvez effectuer différents types de renvoi à partir de la liste des renvois. (liste des renvois: #7 ) Renvoi Oceup Lorsque vous êtes en communication, tous vos appels sont renvoyés vers le numéro de votre choix. Pas déranger Votre poste est momentanément inaccessible à tout appel. Renvoi Suiv. Vos appels vous suivent lorsque vous êtes à un autre poste. Renvoi Bip Vos appels sont renvoyés vers votre récepteur portatif de recherche de personne.

Rester en contact Exemple de renvoi sur occupation : © > ge «Ë -O sélectionner R fonction ‘renvoi 3 F2 ge > valider l'accès au compoger Je numéro du valider occupation 68 Annuler tous les renvois > O[S' JE > sélectionner R fonction ‘renvoi ENGIC:D ©: me | sélectionner l'icône "annulation valider

69 Lire les messages laissés en votre absence Lorsque vous avez reçu un message, l'icône Message s'affiche sur l'écran d'accueil. (Message : 2) > Q: valider l'accès à R fonction ‘messageri valider sélectionner le valider pour lirele message message souhaité consulter 5 ©

sélectionner l'icône "message Pendant la lecture du message, vous pouvez sélectionner d'autres fonctions avec la touche naviguer-haut-bas. (naviguer-haut-bas : Ô )

7 Votre poste s’ajuste à vos besoins 74 Initialiser votre boîte vocale L'icône Message sur l'écran d'accueil permet d'initialiser la boîte vocale. (Message : 24] )

Entrer votre mot de passe puis enregistrer votre nom selon les instructions du guide vocal valider Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre boîte vocale et pour verrouiller votre téléphone. 72 Personnaliser votre accueil vocal Vous pouvez remplacer l'annonce d'accueil par défaut par une annonce personnelle Ôl'n “| © <éleccionner RfEneuon valider séecuonnerlicône valider

Pendant l'enregistrement de l'annonce, vous pouvez sélectionner d'autres fonctions avec la touche naviguer-haut-bas. (naviguer-haut-bas : Ô )

Pour revenir à l'annonce par défaut :

<élcomer Rtoncon valier sonnalsation du éléphone” uns 1 valider sélecdomner icône var ‘annonce par défaut" 73 Modifier votre mot de passe Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre boîte vocale et pour verrouiller votre téléphone.

sélectionner R fonc rpersonnalisation du

w w DE Hecone le pis pue Fenn er composer l'ancien valider code Tes ET composer lenouveau valider valider code Tant que votre boîte vocale n'a pas été initialisée, le mot de passe est Chaque chiffre du code est symbolisé par un astérisque.

Votre poste s’ajuste à vos besoins 74 Régler votre sonnerie Vous pouvez choisir la mélodie de votre téléphone (6 possibilités) et régler son niveau sonore {4 niveaux). Une sonnerie progressive (mode réunion) peut être utilisée Choisir la mélodie ©: Du ame TRE ve HR © -Ôr— vicer adeciotner à ma de vider Régler le volume de la sonnerie À "Q . O1." ©: : 2 | mr JécccommerRTencuen valer séecdomerTicne Fées valider fpersonnaliation du téléphone" OL” Sélectionner icône valider ‘volum valider Activer le vibreur ou la sonnerie :

Fa 6e appui long vibreur acté et appui long vibreur désactive et sonnerie désactivée sonnerie activée Cette touche permet de basculer rapidement de la sonnerie vers le vibreur et réciproquement.

Personnaliser rapidement la sonneri En fonction de votre activité est possible de modifier rapidement es paramètres de sonnerie par un appui court sur la touche allumer/éteindre puis en utilisant la touche OK (allumerléteindre

[0] DEF DE Eteindre le mobile Activer / désactiver le vibreur Activer / désactiver la sonnerie Activer / désactiver le mode réunion (sonnerie progressive) Verrouiller le clavier ©0060 Valider avec la touche OK l'option de votre choix. (OK : 6k ) 75 Activer le mode casque Ce mode permet de répondre automatiquement aux appels (sans action de votre part) et de diriger là communication sur le casque externe. ES Messe

©O:\ valider stconrer Mere nd vaider

sélioner Tee valider

Votre poste s’ajuste à vos besoins 76 Régler votre téléphone sélectionner R fonction que vous voulez activer ou désactiver

sert resnirau de DA *Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions suivantes : Eclairage Sonnerie Bip erreur hors zone Ecran de veille Le téléphone est éclairé lorsque vous appuyez sur une touche Le téléphone sonne à la réception d'un appel Le téléphone vibre à la réception d'un appel Un bip est émis à chaque appui touche Un bip est émis dès qu'une erreur est détectée Un bip est émis lorsque le lien radio n'est plus détecté Ecran proposé après une période d'inactivité

7.1 Régler le contraste de votre écran

sélectionner Ticône "contraste"

augmenter ou diminuer le revenir au contraste repos

ar Heu ner AR ler Le choix initial de la langue est effectué automatiquement par le système. 79 Programmer votre répertoire personnel (N° Individuel) Votre répertoire personnel contient jusqu'à 10 numéros. sélectionner R fonction répertoires"

Pour saisir le nom : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs. . Exemple : appuyer 2 fois de suite sur la touche 8 pour afficher la lettre ‘U".

Votre poste s’ajuste à vos besoins 740 Modifier une fiche du répertoire personnel © > dE - sélectionner R fonction répertoires" ? Ô ES ©”

ÉTENTCENS sélerdomer fehea mode" valider individuel (eppuilend FAT OÙ ]-æ - © : se déplacer AUTRE modifer valider modes Tram CAT <O: ae > 8 > © se dphcer PR modif le valider moëiler Romére Pour effacer une fiche, il faut effacer le nom et le numéro à l'aide de la touche effacer (appui long). (effacer: ©) Pour effacer un caractère, utiliser la touche effacer (appui court) : (effacer: (©)

7.11 Programmer un rappel de rendez-vous

> © «Ai > sélectionner R fonction rendez-vous! ©: LE [7 Be > © sélectionner Ticône rdv composer l'heure du rendez valider permanent’ ou l'icône ‘rdv vous Kemporaire"

+ Rendez-vous temporaire : rappel dans les 24 heures suivantes + Rendez-vous permanent : rappel tous les jours à la même heure. A l'heure programmée votre poste sonne : Appuyer sur racerocher ou décrocher pour valider la réponse. (raccrocher : & . décrocher (0 ) Si vous êtes en ligne, l'afficheur clignote, une tonalité est émise et Vous percevez un bip. Après un troisième rappel sans réponse. la demande de rappel (©) témporaire sera annulée mais le rappel permanent restera ën mo! ire. Si votre ligne est renvoyée sur un autre poste, le rappel ne suit pas le renvoi. Pour annuler votre demande de rappel de rendez-vous : Sélectionner le rendez-vous à supprimer et effacer l'heure programmée à l'aide de la touche effacer. (effacer : [A] )

7.12 Connaître le numéro de votre téléphone

L'identfiant ou le numéro du téléphone sont affichés de manière permanente lorsque le téléphone ést au repos, dans la zone de couverture radio (hors écran de veille).

7.43 Verrouiller votre téléphone

Ce service vous permet d'interdire l'établissement de toute communication externe ainsi que toute modification de programmation de votre téléphone :

sélectionner & fonction ‘verrou'

composer votre code valider Procéder de là même manière pour déverrouiller votre téléphone. Chaque chiffre est symbolisé par un astérisque. (©) Pour choisir ou modifier votre code de verrouillage du téléphone, voir paragraphe ‘Modifier votre mot de passe’.

8 Utiliser le téléphone en mode GAP Votre téléphone. conforme à la norme GAP. peut être utlisé en mode simplifié sur un autre système DECT/GAP (autre commutateur privé ou borne résidentielle privée). Sauf spécification particulière, les exploitations décrites ci-après correspondent aux possibilités offerts parle éléphone en aison avec les fonctions obigatôires disponibles sur votré système fe Transfert automatique de cellule radi Cette fonction, offerte par le téléphone, permet de se déplacer d'une borne radio à une autre, sans interruption des communications. Cette possibilité est néanmoins conditionnée par les limites ropres du système fixe ec notamment par sa capacité à gérer plusieurs bornes. ôle de l’afficheur : Lors d'un appel à partir du téléphone, les chiffres composés au clavier sont affichés. Lorsque vous pecevez un appel laficheur indique le numéro ou le nôm de l'appelant ile système fie gère cette fonction Cette utilisation peut entraîner des restrictions fonctionnelles pour lesquelles aucun recours en garantie ne sera pris en compte.

8.1 Etablir un appel

8.2 Recevoir un appel

pen "| Û > ES & un appel arrive décrocher parler racerocher 83 Appeler par votre répertoire personnel © OF E]Y

sélectionner R fonction répertoires’ 2 > 7 L sélectionner le nom dela personne que envoyer l'appel vous souhaitez joindre

84 Rappeler le den r numéro composé (bis) Appuyer sur la touche décrocher (appui long). (décrocher : Û ) 85 Emettre en fréquences vocales (MF) En cours de conversation, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d'un serveur vocal, d'un standard automatique où d'un répondeur consulté à distance. Pour cela : Appuyer sur la touche étoile (appui long). ( étoi 86 Emettre une coupure calibrée La coupure calibrée permet d'activer des fonctions telles que le transfert vers un autre poste. Pour effectuer une coupure calibrée : Appuyer sur la touche O (appui long). 87 Programmer votre répertoire personnel Votre répertoire contient jusqu'à 12 numéros (0 - 9, *, #) 6 = \& - 6f ” A dom ? 0 0 ef valider " valider saisir le nom (10 caractères ÉS Baméro ? LES 0 Pour saisir le nom : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs. Exemy & appuyer 2 fois de suite sur la touche 8 pour afficher la lettre U: ur insérer une pause dans un numéro : appuyer sur la touche 1 (appui long). Pour insérer une coupure caibrée : appuyer sur la touche 0 (appui jong).

Utiliser le téléphone en mode GAP

8.8 Modifier un nom ou un numéro

sélectionner R fonction répertoires" sélectionner & fiche à modifier ©: M É7 Mméro ? 8 of” modifier le chiffre valider (ee) Pour effacer un caractère, utiliser la touche effacer. ( effacer : (© )

8.9 Effacer une fiche

Ô “ : lès) & sélectionner R fonction répertoires" 4 à O so ? [: M ectionner Ba che à valider Télectionner effacer valider supprimer

8.10 Personnaliser et régler votre téléphone

Choisir votre mélodie : sélectionner R fonction ‘sonns > > U valider revenir au repos loges

sélectionner la mélodie de votre choix Régler le volume de la sonnerie : FSI, > OT

augmenter diminuer le revenir au repos Choisir la langue : perl rm ? O= stlclonner EEE que atcionner ange roue go vader revenir au repos

Utiliser le téléphone en mode GAP © ns Pi ararTE Ô |

8.11 Régler votre téléphone

Y Y sélectionner R foncuon réglage" sélectionner k fonction que vous voulez activer ou désactiver activer / désactiver revenir au repos *Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions suivantes : Eclairage Te téléphone est éclairé lorsque vous appuyez sur une touche Sonnes Le téléphone sonne à la réception d'un appel Vibreur Le téléphone vibre à la réception d'un appel clavier Un bip est émis à chaque appui touche Bip erreur Un bip est émis dès qu'une erreur est détectée ip hors zone Un bip est émis lorsque le lien radio n'est plus détecté Ecran de veille Ecran proposé après une période d'inactivité

9 Enregistrer le téléphone

9.1 Déclarer le téléphone sur un système lors de la première mise en

route Pour fonctionner, le Mobile doit être enregistré sur au moins un système e-diatonis ou GAP {gpération de souscription)

jour la première mise en route l'afficher indique : "System 1 & - Auto install 2' votre téléphone n'a été enregistré sur aucun système ; consulter votre installateur, ou procéder de la mañlère suivante :

1. Préparer votre système à l'enregistrement (voir notice d'installation du système)

2. Lorsque le système est prêt, le poste affiche toujours l'écran de départ :

valider pour installer le téléphone Ta déclaration peut

3. Vous avez deux possibilités de déclaration :

a: Si le système n'utilise pas de code AC ET] mr] Sucre Para lancer la déclaration b- Si le système utilise un code AC (code d'authentiication)

sélectionner "ae" valider

composer le code valider Tancer là décharaion sélectionner Ra région correspondant à votre pays +

Enregistrer le téléphone Le poste DECT est programmable et peur adresser les 4 bandes de fréquences prévues. A l'installation, l'utilisateur d'un poste DI CT doit déclarer son poste dans la bande de fréquence adéquate, suivant le pays où il se trouve Bande Europe : 1880 MHz - 1900 MHz Bande US/Canada : 1920 MHz - 1930 MHz Bande Amérique du Sud : 1910 MHz - 1930 MHz Besbn 2 Bande Asi 900 MHz - 1920 MHz Avant l'installation de votre poste DECT, veuillez contacter votre administrateur pour connaître la bande de fréquences à déclarer . L'opération de sousc

ption peut durer jusqu'à 2 minutes. Si l'opération d'enregistrement s'est correctement effectuée (Subscription accepted), le téléphone est prêt à fonctionner, l'icône qualité de réception radio s'affiche. ( Qu: de réception radio : | ) Si l'opération d'enregistrement ne s’est pas effectuée, le poste propose de nouveau de lancer la souscription. restrictions fonctionnelles pour lesquelles aucun recours en garantie ne sera pris en compte. a L'utilisation du téléphone en mode GAP peut entrainer des

92 Déclarer le téléphone sur d'autres systèmes 11 est possible de déclarer le téléphone sur plusieurs systèmes (5 au maximum) Note : l'entrée | est généralement réservée à l'utilisation avec Votre système principal e-diatonis. Vous pouvez sélectionner les autres entrées pour enregistrer le téléphone sous un autre système e-diatonis ou autre). Pour procéder à un nouvel enregistrement, lorsque le téléphone est déjà enregistré sur un ou plusieurs systèmes, prôcéder de la façon suivante : 1: Préparer votre système à l'enregistrement (voir notice d'installation de votre système où consulter votre gestionnaire d'installation).

2. Lorsque le système est prêt

Ass E A3 ce? Ô:)s! sélectionner k foncuon ‘installation’ composer le code d'instalation (14587) À ÊTE ec:

valider sélectionner un système valider sélectionner ‘installer valider sélectionner la région “correspondant à votre pays *

Enregistrer le téléphone Le poste DECT est programmable et peur adresser les 4 bandes de fréquences prévues. A l'installation, Futlisateur d'un poste DECT doit déclarer son poste dans la bande de fréquence adéquate, suivant le pays où il se trouve Bande Europe : 1880 MHz - 1900 MHz Bon Bande US/Canada : 1920 MHz - 1930 MHz TE ù Bande Amérique du Sud : 1910 MHz - 1930 MHz Besbn 2 Bande Asie : 1900 MHz - 1920 MHz Avant l'installation de votre poste DECT, veuillez contacter votre administrateur pour connaître la bande de fréquences à déclarer.

3. Vous avez deux possibilités de déclaration :

a- Si le système n'utilise pas de code AC mn © Sucre Parano lancer la déclaration b- Si le système utilise un code AC (code d'authentiication) Subscrptir valider valider Tancer la déclaration:

Si opération d'enregistrement s'est correctement effectuée (Souscription acceptée) le téléphone est prêt à fonctionner, l'icône d'indication de couverture radio s'affiche . Si l'opération d'enregistrement ne s’est pas effectuée, le poste propose de nouveau de lancer la souscription.

Lauren éereten 2 Suivant le type de système considéré, l'opération d'enregistrement du téléphone peut nécessiter une ou plusieurs actions complémentaires sur le système. Sélectionner votre système téléphonique Votre téléphone peut être programmé pour fonctionner sur 5 systèmes DECT différents (e- diatonis où GAP)

L] Cl CCE sélectionner H fonction système’

sélectionner l'entrée de votre choix (l'option valider retenue est celle indiquée par le bouton radio

avec un point central) La sélection est conservée même après extinction/mise en marche du téléphone. Le choix d'un système particulier (SYSTEM) correspond à un forçage sur un systèmé spécifique. Ce choix doit être modifié si l'on désire changer de système. Le choix ‘Tout système" permet au téléphone de se connecter automatiquement lorsqu'il entre dans la 2918 de couverture d'un système. iles systèmes programmés dans le téléphone ont des zones de couverture communes, lé Mobile 4077 4078 DECT se positionne sur le premier système trouvé.

10 Présentation des accessoires

Le chargeur ‘Basic Desktop' comporte :

1. un support pour le téléphone,

}” 2 un câble de raccordement au secteur, De 4 via un adaptateur AC/DC. Le chargeur Dual Desktop” comport un support avec - un emplacement pour le téléphone, - un emplacement pour une batterie supplémentaire, - un voyant d'indication de charge de la batterie supplémentaire.

2. un câble de raccordement au secteur, via un

adaptateur AC/DC... Fixation d'un chargeur sur une surface verticale L'armature métallique sous les chargeurs est démontable et vous permet de fixer le chargeur sur une surface verticale (voir figure), contacter votre installateur L'armature métallique sous les chargeurs est démontable et peut être utilisée pour assembler deux chargeurs entre eux (voir figure). Cet assemblage peut également être fixée sur une surface verticale, contacter votre installateur

102 Caractéristiques de l'adaptateur secteur Entrée : 100/240 V - 50/60 Hz Sortie : 7,5 V - 0,38 À La prise secteur du chargeur doit être prache du support de charge et facilement accessible, afin de servir de dispositif de coupure de l'alimentation électrique.

10.3 Présentation de la batterie

Autonomie de votre téléphone 4077 DECT 4078 DECT En veille dans la zone de couverture radio 233 heures 233 heures En conversation continue 206 heures 19,4 heures Première charge :

Placer le Icone En phase de La téléphone batterie charge batterie dans le clignotant est support de chargée charge La batterie n'atteint son rendement optimal qu'après une dizaine de Se) cycles de charge/décharge. Ces batteries contenant des matières polluantes, ne pas les jeter à la poubelle maïs les rapporter à un point de collecte spécialisé.

Présentation des accessoires 104 Casque / micro externe Le téléphone dispose sur le côté d'une prise casquelmicro externe. Pour connaitre les caractéristiques des modèles de casques, contacter Votre revendeur.

10.5 Nettoyer votre téléphone

Votre téléphone ne nécessite pas d'entretien particulier. Cependant, si un nettoyage s'avérait nécessaire, utiliser un chiffon doux humidifié. Ne pas utiliser de savon ou de détergent qui risqueraient (©) d'ehdommager les couleurs ou es surfaces du téléphone.

10.6 Transporter et protéger votre téléphone

Afin de ne pas perdre votre téléphone, prendre l'habitude de le fixer à votre ceinture à l'aide du lip. Il peut être placé également dans une sacoche de protection. Divers modèles de sacoches de protection sont disponibles. Consulter votre installateur. Pour un usage en environnement industriel (présence de poussières, limailles, vapeurs d'origines diverses et risques de chutes), il est indispensable d'utiliser la sacoche spéciale de protection. Pour une utilisation avec sacoche, le clip-ceinture du féléphone doit être retiré.

11 Lexique Code personnel : Ce code agit comme un mot de passe contrôlant l'accès à des fonctions de programmation et de verrouillage du poste par l'usager (code par défaut : 1515) Conférence Ce service permet à un usager, en communication avec deux correspondants, d'établir une communication à trois participants. DECT Norme européenne de téléphonie sans fi : Digital Enhanced Cordes Telecommunication. Poste DECT : poste sans fil conforme à cette norme. ion de codes à fréquences vocales : En cours de conversation, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales. Ces codes sont utilisés lorsqu'un usager souhaite consulter un serveur vocal, accéder à un standard automatique ou à un répondeur consulté à distance. Entrée en tiers Service permettant d'intervenir dans une communication entre deux correspondants. GAP (Generic Access Profile) : Mode de fonctionnement particulier défini dans la norme européenne DECT. Le mode GAP du poste est un fonctionnement basique et simplifié, permettant une utilisation avec les autres Systèmes DECT GAP (autre commutateur privé où borne résidentielle). GAP (Generic Access Profile) : Ensemble de postes groupés sous un même numéro d'annuaire. Un appel vers ce numéro aboutit sur l'une des ignes les des postes du groupe. Groupement d'intercept Ce service permet de répondre à un appel destiné à un autre poste. L'incerception d'appel se fait à lincérieur d'un groupe dimarcepcion. Assistant personnel Ce service permet à l'appelant, au lieu de déposer un message sur a boite vocale, d'être dirigé vers Fun numéré interne, externe, un Mobile 4076 ou le standard. Parcage : Ce sertice pérmer demeure en trente une communication pour la reprendre ucérieurement à parür d'un poste “autorisé” de l'installation. rtoire collec Ce répertoire conient l'ensemble des numéros abrégés accessibles aux usagers e-datonis. épertoire personnel : Ce répertoire contient les numéros de téléphone personnels de l'usager d'un poste. Transfert de communication : Fonction permettant de “passer” une communication à un autre usager de l'installation. Va-et-vient Fonction permettant de passer alternativement d'un correspondant à l'autre, si vous avez plusieurs communications simultanées.

Déclaration de conformité Nous, FRANCE TELECOM, Fonction Groupe Achats et Amélioration de la Performance 42 av de la Marne 92120 Montrouge déciarons que les produits mentionnés dans cette notice se conforment aux directives européennes et aux normes européennes suivantes Directive 99/5/CE sur les équipements terminaux radios et de télécommunications. Ces équipements utilisent le spectre de fréquence harmonisé DECT et peuvent être utilisés dans l'ensemble des pays de la Communauté Européenne, en Suise ec en Norvège.L'uiisation des équipements DECT n'est pas garantie contre les brouillages provoqués par les autres utilisations autorisées de fréquences radioélectriques. Cet apparel a été conçu et fabriqué de façon à ne pas excéder les Iimiarions d'émission d'énergie de fréquence radio en SAR (Specific Absorption Rate) écblies parles différents pays concernés valeur du DAS (Tête - head SAR) mesurée est égale à 0.061 W/kg (limite maximale globalement admise étant de 1.6 W/kg). Les libellés et les icônes affichés sur votre téléphone ne sont pas contractuels et peuvent être modifiés sans avis préalable. Les libellés e les icônes affichés sur votre téléphone sont dépendants du système auquel vous êtes raccordé ex peuvent être différents de ceux spécifiés sur ce document. Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité. L'original de cette déclaration de conformité est sur votre CD documentation. Consommation en veille : 20 mW. Informations relatives à l'environnement Conformément à la Directive Européenne DEEE 2002/96/CE, les appareils OX] électroniques identifiés par le symbole ci-contre ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte spécifiques prévus à cet “8N effet dans votre pays. MU60370ZEAA-O600ed0 |

Pour contacter votre service aprèsvente, composez le GL'RETETD 0 825 817 807 0,15 ETTC/MN de 8h à 20h du Lundi au Samedi sauf jour férié) France Télécom 6 place d'Alleray - 75505 Paris Cedex 15 SA. au capital de 10426 62 520€ - 360 129 866 -RCS Paris Notre site internet : http//www.orange-business.com Business Services LEE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ORANGE

Modèle : 4077

Catégorie : Téléphone sans fil