TS0MFLRD7 - Lecteur de cartes mémoire TRANSCEND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TS0MFLRD7 TRANSCEND au format PDF.

📄 13 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TRANSCEND TS0MFLRD7 - page 3
Type d'appareilLecteur de cartes mémoire multicartes
InterfaceUSB 2.0
Compatibilité cartesMulticartes (SD, MMC, MS, etc.)
Vitesse de transfertJusqu'à 480 Mbps (USB 2.0)
AlimentationAlimentation par port USB
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Système d'exploitation compatibleWindows, Mac OS, Linux
Plug and PlayOui
MatériauPlastique robuste
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé
Fonctionnalités supplémentairesSupporte plusieurs formats de cartes
InstallationSans pilote nécessaire
Utilisation recommandéeTransfert de données et sauvegarde

FOIRE AUX QUESTIONS - TS0MFLRD7 TRANSCEND

Comment formater la clé USB TRANSCEND TS0MFLRD7 ?
Pour formater la clé USB, connectez-la à votre ordinateur, faites un clic droit sur l'icône de la clé dans 'Ce PC', puis sélectionnez 'Formater'. Choisissez le système de fichiers souhaité (FAT32 ou exFAT) et cliquez sur 'Démarrer'.
Pourquoi ma clé USB TRANSCEND TS0MFLRD7 n'est-elle pas reconnue par mon ordinateur ?
Vérifiez que la clé USB est correctement insérée dans le port USB. Essayez de la connecter à un autre port ou sur un autre ordinateur. Si le problème persiste, il se peut que la clé soit endommagée ou nécessiter un formatage.
Comment récupérer des fichiers supprimés sur la clé USB TRANSCEND TS0MFLRD7 ?
Utilisez un logiciel de récupération de données tel que Recuva ou EaseUS Data Recovery Wizard. Installez le logiciel, sélectionnez la clé USB et suivez les instructions pour tenter de récupérer vos fichiers.
Est-ce que la clé USB TRANSCEND TS0MFLRD7 est compatible avec les systèmes Mac ?
Oui, la clé USB TRANSCEND TS0MFLRD7 est compatible avec les systèmes Mac. Vous pouvez l'utiliser pour stocker et transférer des fichiers entre Mac et PC.
Quelle est la vitesse de transfert de la clé USB TRANSCEND TS0MFLRD7 ?
La clé USB TRANSCEND TS0MFLRD7 offre des vitesses de transfert allant jusqu'à 80 Mo/s en lecture et 20 Mo/s en écriture, selon l'utilisation et le type de fichiers transférés.
Comment sécuriser mes données sur la clé USB TRANSCEND TS0MFLRD7 ?
Vous pouvez sécuriser vos données en utilisant un logiciel de chiffrement comme VeraCrypt ou BitLocker (sur Windows). Cela permettra de protéger vos fichiers par un mot de passe.
Que faire si la clé USB TRANSCEND TS0MFLRD7 clignote mais n'apparaît pas sur l'ordinateur ?
Cela peut indiquer un problème de connexion. Essayez de changer de port USB, de redémarrer votre ordinateur ou de vérifier la gestion des disques pour voir si la clé est détectée mais non assignée.
Comment vérifier l'espace de stockage disponible sur la clé USB TRANSCEND TS0MFLRD7 ?
Pour vérifier l'espace de stockage, connectez la clé USB à votre ordinateur, ouvrez 'Ce PC', faites un clic droit sur l'icône de la clé et sélectionnez 'Propriétés'. Vous pourrez voir l'espace utilisé et l'espace libre.
La clé USB TRANSCEND TS0MFLRD7 est-elle étanche ou résistante aux chocs ?
La clé USB TRANSCEND TS0MFLRD7 n'est pas spécifiquement conçue pour être étanche ou résistante aux chocs. Il est recommandé de la protéger des liquides et des impacts pour éviter tout dommage.

Questions des utilisateurs sur TS0MFLRD7 TRANSCEND

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur de cartes mémoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TS0MFLRD7 - TRANSCEND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TS0MFLRD7 de la marque TRANSCEND.

MODE D'EMPLOI TS0MFLRD7 TRANSCEND

Lecteur de Multicartes

Manuel d'utilisation

P/N TS0/128/256MFLRD7

Transcend

Installation du pilote

Installation du pilote sous Windows 98/98SE et 2000 2
Installation du pilote sous Mac OS 9.x 3

Utilisation du Lecteur de Multicartes

Utilisation sous Windows 98/98SE et 2000 3
Utilisation sous Windows Me et XP 4
Utilisation sous Mac OS 9.x 6
Utilisation sous Mac OS X 10.1.2 ou suivant 6
Utilisation sous Linux Kernel 2.4 ou postérieures 6

PourPTRer le Lecteur de Multicartes en toute sécurité

Pour retiree sous Windows 98/98SE 7
Pour retiree sous Windows 2000, Me, et XP
Pour retiree sous Mac OS et Linux 8

Indicateurs lumineux 9

Charactéristiques 10

Information pour commands 10

Conditions de garantie

Introduction

Merci d'avoir choisi le Lecteur de Multicartes Transcend. Ce petit apparéil, concu pour un transfert rapide de données, permet d'utiliser utiliser différents types de stockage multimédia CompactFlash™ Type I/II, Microdrive™, SmartMedia™, Secure Digital, miniSD (avec adaptateur), MultiMediaCard™, RS-MMC (avec adaptateur), Memory Stick®, Memory Stick PRO®, Memory Stick Duo® (with adaptor) et Memory Stick PRO Duo® (with adaptor), et un disque flash intégré (0MB, 128MB ou 256MB). Le Lecteur de Multicartes s'installe sans aucune difficulté et ne nécessite qu'une interface USB, ce qui lui permet d'être utilisable sur n'importe quel PC, Mac ou ordinateur portable. De plus, sa maniability, sa grande capacité de détention de données et son design impressionnant vous offriront une toute nouvelle expérience.

Contenu du paquet

La boite du Lecteur de Multicartes inclue les éléments suivants.

Lecteur de Multicartes
- Pochette en cuir
CD pilote
Cable d-extension USB
Guide d'installation rapide

Caracteristiques

Caracteristiques du Lecteur de Multicartes:

Conforme aux specifications USB 2.0
Installation facile
- Alimentation par le port USB (pas d'alimentation externe)
Litt les cartes suivantes:

CompactFlash Carte Type I/II

Microdrive

SmartMedia Carte

Secure Digital Carte

mini Secure Digital (avec adaptateur)

MultiMedia Carte

Multi Media Carte Taille Réduite (avec adaptateur)

Memory Stick

Memory Stick PRO

Memory Stick Duo (avec adpateur)

Memory Stick PRO Duo (avec adapteur)

Disque flash (incorpore 0MB, 128MB or 256MB)

  • Transfert grande vitesse jusqu'à 480Mbit/sec et
    Diodes d'indication d'insertion de carte et de transfert de données.

Configuration requise

Ordinateur de bureau ou portable avec un port USB
Un des systèmes suivants

  • Windows® 98/98SE, Windows® 2000
  • Windows® Me, Windows® XP (Pas de pilote nécessaire)
  • MacTM OS 9.x
  • Mac™ OS X 10.1.2 ou versions postérieures (Pas de pilote nécessaire)
  • Linux kernel 2.4 ou versions postérieures (Pas de pilote nécessaire)

Installation du pilote

Installation du pilote sous Windows 98/98SE et 2000

  1. Allumez votre ordinateur auquel vous allez connecter le Lecteur de Multicartes et assurez-vous que le port USB est disponible et en état de fonctionner. (Ne connectez pas votre Lecteur de Multicartes à ce moment!)
  2. Insérez le CD pilote dans le lecteur de CD-ROM (Auto-Run supporté). Cliquez sur le bouto nDriver.

TRANSCEND TS0MFLRD7 - Installation du pilote sous Windows 98/98SE et 2000 - 1

  1. L'assistant d'installation you guide le long de la procEDURE.
  2. Redémarrez votre ordinateur pour compléter l'installation.

  3. Vous pouvez désinstaller le Lecteur de Multicartes et le pilote en langant le programme Add/Remove dans setting > Control Panel. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la procédure.

Installation du pilote sous Mac OS 9.x

  1. Allumez your ordinateur auquel vous allez connecter le Lecteur de Multicartes et assurez-vous que le port USB est disponible et en état de fonctionner. (Ne connectez pas votre Lecteur de Multicartes à ce moment!)
  2. Insérez le CD pilote dans le lecteur de CD-ROM et lancez le programme d'installation sous le dossier Mac de lecteur de CD.

TRANSCEND TS0MFLRD7 - Installation du pilote sous Mac OS 9.x - 1

  1. Redémarrez votre ordinateur pour compléter l'installation.

Utilisation du Lecteur de Multicartes

Secure Digital, miniSD (avec adaptateur), MultiMediaCard, RS-MMC (avec adaptateur), Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo (with adaptor) et Memory Stick PRO Duo (with adaptor) utilisent la meme fente dans le Lecteur de Multicartes. Seule un type de Media peut etre utilise dans cette fente au meme moment.

Utilisation sous Windows 98/98SE et 2000

  1. Compléter l'installation du pilote.
  2. Connectez le Lecteur de Multicartes directement au port USB disponible (ou par l'intermédiaire d'un cable d'extension).
  3. Notre ordinateur va reconnaître automatiquement le Lecteur de Multicartes et le message « New Hardware Found » apparait. Windows va installer les dossiers pour l'utilisation de votre unité.

TRANSCEND TS0MFLRD7 - Utilisation sous Windows 98/98SE et 2000 - 1

New Hardware Found

TRANSCEND TS0MFLRD7 - New Hardware Found - 1

Port driver

  1. Quatre « removable Disk » avec des nouvelleslettres attribuées apparaissent dans My computer. Le Lecteur de Multicartes est pré à fonctionner.

TRANSCEND TS0MFLRD7 - New Hardware Found - 2

Pour le Lecteur de Multicartes avec 0MB Flash Disk seulement 3 disques mobiles vont apparaitre.
Pour retarder en toute sécurité la carte mémoire, assurez-vous qu'aucune diode ne clignote (aucun transfert de données en cour).

Attention: Ne jamais retirer ou insérer une carte mémoire ou déconnecter le cable USB alors que des données sont en train d'être transmises. Pour éviter tout arrêt inapproprié, ouvrir le dossier transféré dans sa nouvelle location pour vous assurer

Utilisation sous Windows Me et XP

Le Lecteur de Multicartes est une unité libre de tout pilote sous Windows Me et Windows XP. Vous pouvez le connecter directement au port USB disponible (ou au moyen d'une extension de cable USB) et n'avez pas à installer de pilote spécifique. Windows Me et Windows XP vont détecter l'unité et installer automatiquement les dossiers associés nécessaires.

Les séquences de la procédure sont listées ci-dessous:

TRANSCEND TS0MFLRD7 - Utilisation sous Windows Me et XP - 1

Quatre disques amovibles avec de nouvelles lettres attribuées apparaissent dans Mon Ordinateur. Le Lecteur de Multicartes est prét à fonctionner.

TRANSCEND TS0MFLRD7 - Utilisation sous Windows Me et XP - 2

Pour le Lecteur de Multicartes avec un disque incorpore de 0Mb seulement 3 disques mobiles vont apparaitre.
Pourzheimer en toutésecurite la cartememoire,assurez-vous qu'aucune diode ne clignote(aucun transfert de donnees en cour).

Attention: Ne jamais retireur ou insérer une carte mémoire ou déconnecter le cable USB alors que des données sont en train d'être transmises. Pour éviter tout arrêt inapproprié, ouvrir le dossier transféré dans sa nouvelle location pour vous assurer que le transfert a été achéve correctement.

Utilisation sous Mac OS 9.x

  1. Complétez l'installation du pilote.
  2. Connectez le Lecteur de Multicartes directement au port USB disponible (ou par le biais d'une extension de cable USB.
  3. Insérez une carte mémoire dans le Lecteur de Multicartes. Une icône disque apparait sur l'écran. Vous pouvez utiliser la carte mémoire comme s'il s'agissait d'un disque durable Mac.

Avec un Disque Flash pré-installé (128MB, ou 256MB) vous pouvez utiliser cette Lecteur de Multicartes comme disque dur sans insérer de carte mémoire.
Pour-retirervoirecartememoireensecurite,selectionnezetfaitesglisserl'iconedisque dansla poubelle.Aprésdisparition du disque icone,youspouvezretirerlacarte mémoire.

Attention: Ne jamais retireur ou insérer une carte mémoire ou déconnecter le cable USB alors que des données sont en train d'être transmises. Pour éviter tout arrêt inapproprié, ouvrir le dossier transféré dans sa nouvelle location pour vous assurer que le transfert a été achéve correctement.

Utilisation sous Mac OS X 10.1.2 ou suivant

Le Lecteur de Multicartes est une unité libre de tout pilote d'installation. Vous pouvez le connecter directement à tout port USB disponible (ou via une extension de cable USB) et vous n'avez aucun pilote à installer. Mac OS X 10.1.2 va détecter l'unité. Insérez une carte mémoire dans le lecteur de Multicartes. Une icône disque va apparaître sur votre écran. Vous pouvez alors utiliser la carte mémoire comme s'il s'agissait d'un disque durable Mac.

Avec un Disque Flash pré-installé (128MB, ou 256MB) vous pouvez utiliser cette Lecteur de Multicartes comme disque dure sans insérer de carte mémoire.
Pour-retirervoircememoireensecurite,selectionnezetfaiesglisserl'iconedisque dansla poubelle.Aprésdisparition du disque icone,vouspouvezretirerlacarte mémoire.

Attention: Ne jamais retireur ou insérer une carte mémoire ou déconnecter le cable USB alors que des données sont en train d'être transmises. Pour éviter tout arrêt inapproprié, ouvrir le dossier transféré dans sa nouvelle location pour vous assurer que le transfert a été achéve correctement.

Utilisation sous Linux Kernel 2.4 ou postérieures

Le Lecteur de Multicartes est une unité libre de tout pilote d'installation sous Linux 2.4 ou postérieures. Suivez la procédure ci-dessous pour le monter et l'utiliser.

  1. Ajoutez les deux commandes suivantes dans : /etc/modules.conf :

options scsi_mod max_scsi_luns=4

below usb_storage sd_mod

  1. Connectez le Lecteur de Multicartes dans le port USB disponible et redémarrer votre ordinateur. Voitre ordinateur va détecter automatiquement le Lecteur de Multicartes.
  2. Créez un directoire pour le Lecteur de Multicartes.

Example: mkdir/mnt/cardreader

  1. Montez le Lecteur de Multicartes.

Example : mount-a-t msdos/dev/mnt/CardReader

Mise en correspondance des disques:

Pour un Lecteur de Multicartes avec 0MB Flash Disk :

SmartMedia /dev/sda

MMC/SD/MS /dev/sdb

CF/Microdrive /dev/sdc

Pour un Lecteur de Multicartes avec 128MB, 256MB Flash Disk :

Built-in Flash /dev/sda

SmartMedia /dev/sdb

MMC/SD/MS /dev/sdc

CF/Microdrive /dev/sdd

Pour retirer en toute sécurité la carte memoire, demontez l'unité de l'environnement Linux.

Example : umount/mnt/CardReader

Attention: Ne jamais retirer ou insérer une carte mémoire ou déconnecter le cable USB alors que des données sont en train d'être transmises. Pour éviter tout arrêt inapproprié, ouvrir le dossier transféré dans sa nouvelle location pour vous assurer

PourPTRer le Lecteur de Multicartes en toute siccurite

Pour retirer sous Windows 98/98SE

Assurez-vous que la Diode clignote (aucun transfert de données en cours). Vous pouvez restirer le Lecteur de Multicartes directement du port USB.

Pour retirer sous Windows 2000, Me, et XP

  1. Cliquez sur I'icone dans le menu en bas de I'écran.

  2. Le message: Savely remove USB Storage Device apparait. Cliquez pour continuer.

TRANSCEND TS0MFLRD7 - Pour retirer sous Windows 2000, Me, et XP - 1

  1. La fenêtre: Safe To Remove Hardware apparait. Le Lecteur de Multicartes est pré à être retire.

TRANSCEND TS0MFLRD7 - Pour retirer sous Windows 2000, Me, et XP - 2

Pour retirer sous Mac OS et Linux

Lorsqu'il n'y a pas de cartes mémoires dans le Lecteur de Multicartes, vous pouvez déconnecter l'unité du port USB à n'importe quel moment.

TRANSCEND TS0MFLRD7 - Pour retirer sous Mac OS et Linux - 1
Indicateurs lumineux

LED #1 Rouge: En fonction

clignotement: transfert de données dans le disque par défaut.

LED #2 Vert: CompactFlash ou Microdrive inserted

Clignotement: Transfert de données sur CompactFlash ou Microdrive

LED#3 Vert: SmartMedia card insérée

Clignotement: Transfert de données sur Carte SmartMedia

LED #4 Vert: SmartMedia, Secure Digital, miniSD (avec adaptateur), MultiMediaCard, RS-MMC (avec adaptateur), Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo (with adaptor) et Memory Stick PRO Duo (with adaptor) insérées

Clignotement: Transfert de données sur SmartMedia, Secure Digital, miniSD (avec adaptateur), MultiMediaCard, RS-MMC (avec adaptateur), Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo (with adaptor) et Memory Stick PRO Duo (with adaptor)

Caracteristiques

Alimentation électriqueDC 5V from USB port
Fente pour carte mémoireCompactFlash Carte Type I/II
Microdrive
SmartMedia Carte
Secure Digital Carte
mini Secure Digital (avec adaptateur)
Carte MultiMedia
Carte RÉduite Multi Media (avec adaptateur)
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo (avec adaptateur)
Memory Stick PRO Duo (avec adaptateur)
Flash Disk (built-in 0MB~256MB)
Indicateurs des diodes4 sets
Température opérationnelle0°C – 70°C
Température de stockage-40°C – 150°C
Humidité0% – 90% RH
Emission / SécuritéFCC Class B, CE, BSMI
Taille97mm x 64mm x 14mm
Poids55 g

Information pour commandes

Transcend P/N Capacité du disque intégré

TSOMFLRD7 0MB

TS128MFLRD7 128MB

TS256MFLRD7 256MB

Conditions de Garantie

"Envers et contre tout" est la norme que Transcend se fixe en terme de service client. Nous nous efforçons de fabriquer des produits de qualité dépassant celle des normes en vigueur dans l'industrie. Ceci fait tout simplement partie de notre engagement à satisfaire nos clients.

Transcend Information, Inc. (Transcend) s'engage à fournir des produits testés et garantis étant sans défaut matériels ou de fabrication, et étant conformes aux spécifications publiées. Si, pendant la période de garantie, votre produit Transcend ne fonctionne pas correctement, à cause d'un début de fabrication ou de matériel, et ce malgré une utilisation normale en environnement recommandé, Transcend réparera ou remplaça您可以 Your product par un produit aux caractéristiques similaires. Cette garantie est sujette aux limitations et aux conditions ci-après:

Durée de garantie: la garantie des Lecteurs/Enregistreurs USB Transcend est valable 2 ans après la date d'achat. Une preuve d'achat est nécessaire. Transcend inspectera le produit et prendra la décision de le réparer ou de le replacer. Transcend se réserve le droit de fournir un produit de remplacement aux fonctionnalités équivalentes.

Limitations: Cette garantie ne s'applique pas aux produits endommagés à la suite d'un accident, d'emploi incorrect ou abusif, de mauvaise manipulation, de mauvaise installation, d'alteration, de mauvais usage ou de problèmes liés à des surtensions électriques. Les produits Transcend doivent être utilisés avec des péripériques conformes aux normes de l'industrie informatique. Transcend ne sera pas tenu responsable des dommages causés par l'usage de péripériques tiers. Transcend ne peut enaucun cas être tenu responsable de dommages directs ou indirects causés par un incident ou ses conséquences, y compris toute perte de profits ou de bénéfices, la perte de revenu ou de données ou tout autre dommage accidentel ou fortuit, de toute alteration de relations commerciales, dû à ce produit, même si Transcend aAAParavant été averti d'une telle éventualité. Cette limitation ne s'applique pas dans la mesure où elle ne serait pas conforme à la loi en vigueur.

Avertissement: La garantie ci-dessus est une garantie exclusive, sans aucune autre garantie, implicite ou explicite de chaque nature que ce soit ; ceci complenant mais ne se limitant pas aux garanties de commercialisation et d'adéquation à une utilisation particulière. Cette garantie ne sera enaucun cas affectée par un support technique ou des conseils délivrés par Transcend.

Registrazione online: http://www.transcendusa.com/registration.

TRANSCEND TS0MFLRD7 - Conditions de Garantie - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRANSCEND

Modèle : TS0MFLRD7

Catégorie : Lecteur de cartes mémoire