MECABLITZ 54 MZ-3 - Flash externe METZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MECABLITZ 54 MZ-3 METZ au format PDF.

📄 124 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - page 1
Type de produit Flash électronique
Caractéristiques techniques principales Guide numérique : 54 (ISO 100, 105mm)
Alimentation électrique 4 piles AA ou batteries rechargeables
Dimensions approximatives 165 x 75 x 55 mm
Poids 400 g (sans piles)
Compatibilités Appareils photo reflex numériques et argentiques
Type de batterie Piles AA (LR6)
Tension 6V
Puissance 300 W/s
Fonctions principales Mode TTL, mode manuel, mode stroboscopique
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - MECABLITZ 54 MZ-3 METZ

Comment installer le Metz Mecablitz 54 MZ-3 sur mon appareil photo ?
Pour installer le Metz Mecablitz 54 MZ-3, alignez la griffe porte-accessoire du flash avec la griffe de votre appareil photo et poussez fermement jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Le flash ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que les piles sont correctement insérées et qu'elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment régler la puissance du flash ?
Utilisez le mode de réglage sur le flash pour ajuster la puissance. Vous pouvez sélectionner des niveaux de puissance différents selon vos besoins.
Pourquoi mon flash ne se déclenche pas ?
Assurez-vous que le flash est bien fixé à l'appareil photo et que l'appareil est en mode de prise de vue. Vérifiez également la connexion entre le flash et l'appareil.
Comment utiliser le mode TTL ?
Pour utiliser le mode TTL, sélectionnez ce mode sur le flash et assurez-vous que votre appareil photo est également configuré pour le TTL. Cela permettra une mesure automatique de la lumière.
Le flash surchauffe, que faire ?
Si le flash surchauffe, laissez-le refroidir pendant quelques minutes avant de continuer à l'utiliser. Évitez de prendre des photos en série à une cadence élevée.
Comment nettoyer le Metz Mecablitz 54 MZ-3 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du flash. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon flash ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou de revendeurs agréés.
Comment mettre à jour le firmware du flash ?
Visitez le site web du fabricant pour télécharger le dernier firmware et suivez les instructions fournies pour la mise à jour.
Le flash fonctionne-t-il avec tous les appareils photo ?
Le Metz Mecablitz 54 MZ-3 est compatible avec la plupart des appareils photo, mais il est recommandé de vérifier la compatibilité avec votre modèle spécifique.

Questions des utilisateurs sur MECABLITZ 54 MZ-3 METZ

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Flash externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MECABLITZ 54 MZ-3 - METZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MECABLITZ 54 MZ-3 de la marque METZ.

MODE D'EMPLOI MECABLITZ 54 MZ-3 METZ

Survol des modes et fonctions spéciales 7 1. Consignes de sécurité 11 2. Préparats 13 2.1 Fixation du flash sur I'appareil 13 2.2 Alimentation 13 2.2.1 Choix des piles ou accus 13 2.2.2 Mise en place de piles ou accus 15 2.3 Mise en marche et coupure du flash (Fig. 3)..15 2.4 Philosophie d'utilisation 15 2.4.1 Sélection et réglage des modes TTL / A/M / (stroboscope) 15 2.4.2 Sélection et réglage des fonctions spéciales 17 2.4.3 Réglage de ISO / Zoom / diaph. „P“ et „EV“ (correction d'expo. au flash) 17 3. Mode flash TTL. 19 3.1 Sous-modes du mode flash TTL 21 4. Mode automatique non TTL 25 4.1 Sous-modes du mode automatique non TTL.29 5. Mode manuel 31 5.1 Sous-modes du mode flash manuel 35 6. Eclairage indirect au flash 37 6.1 Flash indirect avec reflecteur secondaire....39 6.2 Flash indirect en mode automatique et TTL 39 6.3 Flash indirect en mode manuel 39 7. Mode multi-flash sans fil (mode Remote).40 7.1 Mode multi-flash TTL Metz sans fil.................................................... 7.2 Mode multi-flash automatique Metz 45 7.3 Appréciation des conditions d'éclairage globales en mode multi-flash sans fil 47 8. Fill-in au flash 49 8.1 Fill-in au flash en mode TTL 49 8.2 Fill-in au flash en mode automatique non TTL.51 9. Le mode stroboscope 55 10. Témoin de bonne exposition 61 11. Illuminateur AF 61 12. Fonctions speciales 63 12.1 Fonction Bip 63 12.2 Verrouillage et déverrouillage des éléments de commande 0 12.3 Coupure automatique du flash 67 12.4 REAR - Synchronisation sur le second ridesau.69 12.5 Lumière pilote / Modelling Light 71 12.6 Adaptation de la focale au format de l'appareil photo 73 12.7 Squence de bracketing au flash „Fb“.............................................................. 12.8 Rénitialisation sur les réglages de base 77 12.9 Tete zoom motorisée 79 12.10 Commutation m - ft.81 13. Diffuseur grand angle 81 14. Correction manuelle d'exposition au flash.83 15. Entretien 87 16. Caracteristiques techniques 87 17. Terminologie 93 18. Accessoires en option 99 19. Remèdes en cas de mauvais fonctionnement 101

Nous vous félicitons de l'achat de ce flash et vous remercions de la confiance que vous témoignez aux appareils METZ.

Nous savons que vous brûlez d'envie d'essayer votre flash. Prenez tout de même le temps de lire le mode d'emploi. C'est la seule manière de découvrir les potentialités de votre flash et d'apprendre à les utiliser.

Le mode d'emploi est rédigé pour pouvoir s'appliquer à un ensemble appareil photo + flash, que ce dernier soit équipé du sabot standard 301 ou d'un adaptateur SCA 3xx2.

En liaison avec un sabot standard 301, il faut exécuter sur le mecablitz toutes les opérations reprises par • et par les chiffres rouges.

En liaison avec un adaptateur SCA 3xx2, il ne faut exécuter sur le mecablitz que les opérations repérées par les chiffres rouges.

Le flash est compatible avec

  • tous les appareils avec griffe porte-accessoires et contact central.
  • tous les appareils avec griffe porte-accessoires, sans contact central, moyennant un câble de synchronisation,
  • les appareils des systèmes reflex.

Vous obtiendrez une adaptation optimale à votre appareil photo en vous procurant un adaptateur SCA. Pour savoir quel adaptateur désir pour votre appareil, veuillez consulter le tableau figurant dans le tableau SCA 300/3000 ci-joint. Ce tableau précise aussi les fonctions spéciales de flash et les couplages appareil-flash réalisables avec l'adaptateur.

Survol des modes et fonctions spéciales

54 MZ-.. avec adaptateur SCA 3xx2 : L'association du mecablitz 54 MZ-.. et d'un adaptateur SCA 3xx2 offre de nombreuses fonctions spéciales de flash. Elle permet de couvrir la quasi-totalité des fonctions de flash proposées actuellement par les grandes marques de reflex. La disponibilité de l'une ou l'autre fonction dépend encore de la marque du reflex et aussi de son type. Vous trouvez de plus amples informations dans le tableau d'ensemble du système SCA et dans les notices des adaptateurs SCA respectifs.

Mode flash TTL

mode multi-flash TTL Metz mode flash ETTL de Canon mode flash ETTL-HSS de Canon mode flash TTL-HSS de Minolta - dosage auto flash/ambiance à mesure matricielle de Nikon - dosage auto flash/ambiance par multi-capteur 3D de Nikon

Mode flash manuel avec puissances partielles Mode flash manuel HSS 2 chez Canon, Minolta, Nikon Mode flash automatique non TTL

mode multi-flash Metz automatique

Mode stroboscope Corr. manuelle d'expo. flash en mode TTL 1) et A • Bracketing au flash Fb en mode TTL et A Synchronisation sur 1er ou 2ème rideau Asservissement autom. de la tête zoom motorisée Commande autom. de l'illuminateur AF • Affichage autom. de la portée de l'éclair Commande autom. de la vitesse synchro-flash • Fonction réveil Témoin de disponibilité du flash dans viseur du reflex Témoin de bonne expo. au flash dans viseur du reflex Commande d'amorçage (Pentax, Minolta) Eclair anti-yeux rouges (Nikon) • Fonction de lumière pilote

1) possible uniquement si réglage sur le reflex

2) HSS = High Speed Synchronisation = synchronisation en vitesse rapide

54 MZ- avec adaptateur SCA 3xx :

L'association du metcablitz 54 MZ-... et d'un adaptateur SCA 3xx offre un nombre réduit de fonctions spéciales de flash. La disponibilité de l'une ou l'autre fonction dépend encore de la marque du reflex et aussi de son type. Vous trouvez de plus amples informations dans le tableau d'ensemble du système SCA et dans les notices des adaptateurs SCA respectifs.

Mode flash TTL

mode multi-flash TTL Metz

Mode flash manuel avec puissances partielles Mode flash automatique non TTL mode multi-flash Metz automatique Mode stroboscope Corr. manuelle d'expo. flash en mode A ⋄ Bracketing au flash Fb en mode A Commande autom. de la vitesse synchro-flash ⋄ Fonction réveil Témoin de disponibilité du flash dans viseur du reflex Témoin de bonne expo. au flash dans viseur du reflex ⋄ Fonction de lumière pilote

1) possible uniquement si réglage sur le reflex

54 MZ... avec sabot standard 301

(commande uniquement par contact central ou câble de synchro.)

Mode flash manuel avec puissances partielles Mode flash automatique non TTL mode multi-flash Metz automatique Mode stroboscope Corr. manuelle d'expo. flash en mode A ⋄ Bracketing au flash Fb en mode A ⋄ Fonction déclenchement pilote

1. Consignes de sécurité

  • Le flash est conçu et agréé pour l'emploi exclusif en photographie.
  • Ne déclenchez en aucune éclair à proximité de gaz ou de liquides inflammables (essence, diluants,...). Risque d'explosion et/ou d'incendie!
  • Ne photographiez jamais au flash le conducteur d'un bus, d'un train, d'une voiture, d'une moto ni un cycliste, car sous le coup de l'éblouissement il risque de provoquer un accident.
  • Ne déclenchez jamais le flash à proximité des yeux! L'amorçage d'un éclair directement devant les yeux de personnes ou d'animaux peut entraîner une lésION de la rétine et occasionner de graves troubles visuels pouvant aller jusqu'à l'aveuglement. Utilisez exclusivement les sources d'énergie autorisées mentionnées dans le mode d'emploi.
  • N'exposez pas les piles ou accus à une trop grande chaleur, par ex. au soleil, aux flammes ou autre.
  • Ne jetez pas au feu les piles ni les accus usés!
  • Sortez immédiatement les piles usées du flash! En effet, les piles usées peuvent „couler“ et provoquer une dégradation du flash.
  • Ne rechargez pas les piles sèches!
  • Maintenez votre flash et le chargeur à l'abri de l'eau tombant en gouttes et des projections d'eau!
  • Ne soumettez pas le flash à une trop grande chaleur ni à une trop forte humidité de l'air! Ne conservez pas le flash dans la boîte à gants de votre voiture!
  • Au moment de déclencher un éclair, il ne doit pas se couvrir de matière opaque directement devant ni sur la glace du reflecteur. La glace du reflecteur ne doit pas non plus être souillée. En cas de non-respect de cette consigne de sécurité, l'énergie de l'éclair peut provoquer des brûlures sur la matière opaque ou sur la glace du reflecteur.
  • Après une séquence d'éclairs, la glace du réflecteur est très chaude. Ne la touche pas, risque de brûlure!
  • Ne pas démonter le flash! DANGER HAUTE TENSION! Le flash ne renferme pas de pièces susceptibles de pouvoir être réparées par un non-spécialiste.
  • Si vous êtes amené à faire des séries de photos au flash à pleine puissance en bénéficiant du recyclage rapide procédé par le fonctionnement sur accus NiCd, veillez à faire une pause d'au moins 10 minutes après 15 éclairs pour éviter de surcharger le flash.

2.1 Fixation du flash sur l'appareil

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Fixation du flash sur l'appareil - 1

Avant le montage et le démontage, coupez l'appareil photo et le flash.

Le mecablitz ne peut être monté sur l'appareil photo que moyennant le sabot standard 301 ou un adaptateur SCA 3xx ou SCA 3xx2 (options).

Le mecablitz est équipé en standard du sabot standard 301 pour une simple synchronisation du flash. La vitesse d'obturation doit être plus lente ou au plus égale à la vitesse de synchro-flash. Les flashes vendus en „set“ sont fournis avec l'adaptateur SCA approprié au lieu du sabot standard 301.

Montage du sabot standard ou de l'adaptateur SCA :

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Montage du sabot standard ou de l'adaptateur SCA : - 1

Avant le montage ou le démontage du sabot standard ou de l'adaptateur SCA, il faut couper le flux avec l'interrupteur général.

Saissez la plaque de recouvrement en son milieu (Fig. 2a, uniquement pour adaptateurs SCA 3xx2) et déboîtez-la. - Engagez le sabot ou l'adaptateur SCA à fond, jusqu'à son encliquage.

Démontage du sabot standard ou de l'adaptateur SCA :

  • Coupez mecablitz par l'interrupteur général.
  • Ouvrez le couvercle des piles du mecablitz.
  • Appuyez sur le bouton de déverrouillage en couleur (Fig. 1) tout en tirant sur l'adaptateur SCA ou le sabot standard.

Mise en place du mécanblitz

Engagez le mecablitz dans la griffe porte-accessoires de l'appareil et bloquez-le avec l'écrou moleté.

2.2.1 Choix des piles ou accus

Le mécanisme peut fonctionner sur :

  • 4 accus NiCd type IEC KR 15/51; ils procurent des temps de recyclage très courts et sont économiques à l'usage car rechargeables.
  • 4 accus nickel-hydride métallique; capacité nettement supérieure à celle des accus NiCd et moins nuisibles à l'environnement car sans cadmium.
  • 4 piles alcalines au manganèse type IEC LR6; sources sans entretien pour exigences de performances moyennes.
  • Power Pack P 40 (option en préparation), offre la surveillance d'accu et l'affichage de l'état de charge gérés par microprocesseur (avec fonction de décharge).
  • Power Pack P 50 (option en préparation),

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Choix des piles ou accus - 1

offre la surveillance d'accu et l'affichage de l'état de charge gérés par microprocesseur (avec fonction de décharge).

2.2.2 Mise en place des piles ou accus

  • Couper le mécanisme avec l'interrupteur général.
  • Repousser le couvercle du compartiment des piles vers le bas et le rabattre.
  • Introduire les piles ou les accus NiCd dans le sens de la longueur en vous conformant aux symboles de piles.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Mise en place des piles ou accus - 1

À la mise en place des piles ou accus, respecter la polarité (voir les symboles de piles figurant dans le compartiment des piles).

Pensez à la protection de l'environnement !

Ne jetez pas les piles ou accus à la poubelle, mais apportez-les à un point de collecte!

2.3 Mise en marche et coupure du flash (fig. 3)

La mise en marche du flash s'effectue par l'interrupteur général. Sur la position supérieure ON, le flash est en permanence en service, le témoin de fonctionnement est allumé.

3) voir aussi „12.3 Coupure automatique du flash“

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Mise en marche et coupure du flash (fig. 3) - 1

Si une clé est affichée sur l'écran ACL, procédez comme indiqué sous „12.2 Verrouillage et déverrouillage des commandes“.

Pour couper le flash, repoussez l'interrupteur général sur la position inférieure. Si le flash reste inutilisé pendant une période prolongée, nous recommendons :

  • de couper le flash avec l'interrupteur général,
  • de retarder les piles ou accus.

2.4.1 Sélection et réglage des modes TTL / a / m / (stroboscope)

Le mode TTL, A (automatique non TTL), M (manuel) ou stroboscope est sélectionné avec la touche Mode ; pour cela, répéter l'appui sur la touche Mode jusqu'à ce que le pictogramme du mode voulu s'affiche en clignotant. Pour le sauvegarder, appuyer sur la molette dans le sens de la flèche.

Si on n'appuie pas sur la molette, le mode sélectionné est sauvegardé automatiquement après 5 s. Avec sauvegarde, le pictogramme du mode cesse de clignoter.

Remarque : les différents modes sont expliqués plus loin.

2.4.2 Sélection et réglage des fonctions spéciales

La touche Select permet de sélectionner des fonctions spéciales dans chaque mode du flash.

L'appui sur la touche Select appelle successivement les fonctions spéciales, bip (D), coupure automatique du flash (horloge), REAR3 (synchronisation sur le 2e rideau), lumière pilote (F), formats zoom et séquence de bracketing au flash, FB.

3) uniquement avec adaptateur SCA et appareil photo qui supportent cette fonction.

Après sélection de la fonction spéciale, son pictogramme clignote et l'état de la fonction (OFF ou ON) est affiché sur l'écran ACL.

La fonction sélectionnée est activée (ON) et désactivée (OFF) en tournant la molette.

La fonction activée est sauvegardée en appuyant sur la molette.

Remarque : les fonctions spéciales de flash sont expliquées plus loin.

2.4.3 Réglage de ISO / zoom / diaph. , „p“ (puissance partielle) et „EV“ (correction d'exposition au flash)

Tourner la molette pour sélectionner la fonction voulue (ISO / zoom / diaphragme / correction d'exposition „EV“) du côté droit de l'écran ACL. La fonction sélectionnée est pointée par une flèche.

Pour modifier la fonction, appuyer sur la molette dans le sens de la flèche. La flèche sur l'écran ACL se met à clignoter. Modifier la fonction en tournant la molette.

Pour sauvegarder le nouvel état, appuyer sur la molette dans le sens de la flèche. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, la flèche pointant sur la fonction cesse de clignoter.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Réglage de ISO / zoom / diaph. , „p“ (puissance partielle) et „EV“ (correction d'exposition au flash) - 1

Lorsque le mecablitz est associé à un adaptateur SCA 3xx2, il peut arriver (suivant le type d'appareil photo et d'adaptateur SCA) qu'il ne soit pas possible de modifier la valeur d'ouverture sur l'écran du flash. Lorsque le mecablitz est associé à un adaptateur SCA 3xx2, il peut arriver (suivant le type d'appareil photo et d'adaptateur SCA) qu'il ne soit pas possible de modifier le réglage de la sensibilité ISO du film ou qu'elle ne soit pas affichée.

Remarque : les réglages pour les différentes positions sont expliqués plus loin.

La mesure TTL au flash vous permet de réussir sans peine vos photos au flash.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Réglage de ISO / zoom / diaph. , „p“ (puissance partielle) et „EV“ (correction d'exposition au flash) - 2

Pour son contrôle TTL, le mecablitz doit être muni de l'adaptateur SCA approprié. Le contrôle TTL du flash ne peut être utilisé que sur les appareils qui supportent ce mode de contrôle. Le sabot standard SCA 301 (uniquement contact central ou liaison par prise de synchronisation) ne permet pas le mode TTL au flash. Si le mecablitz est utilisé avec un appareil photo ou un adaptateur SCA qui ne supporte pas la mesure TTL, on déclenchera des éclairs incontrôlés à pleine puissance! Pour tester le mode TTL, il faut qu'un film soit chargé dans l'appareil photo.

Dans ce mode, la mesure de l'exposition est effectuée par la cellule dans le reflex. Cette cellule mesure la lumière pénétrant par l'objectif et qui vient frapper la surface du film. Lorsque la quantité de luminosité nécessaire pour une illumination correcte du film est atteinte, l'électronique de l'appareil photo envoie un signal au flash qui provoque l'interruption immédiate de l'éclair.

L'avantage du mode TTL réside dans le fait que tous les facteurs exerçant une influence sur l'éclairage sont automatiquement pris en compte, tels les filtres, les modifications d'ouverture et de couverture des zooms, l'augmentation du tirage en macrophotographie, etc.

Lorsque l'exposition au flash a été correcte, le témoign ok s'allume pour 3 s sur le mêmeblit.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Réglage de ISO / zoom / diaph. , „p“ (puissance partielle) et „EV“ (correction d'exposition au flash) - 3

Il est possible d'activer en plus une alarme sonore, voir à cet effet, 12.1 Fonction Bip

Procédure de réglage pour le mode TTL (fig. 4):

  • Équiper le mécanisme de l'adaptateur SCA approprié, et le placer sur l'appareil photo.
  • Effectuer sur l'appareil les réglages spécifiques dans son mode d'emploi.

1 Mettre le flash en service par l'interrupteur général. 2 Répéter l'action sur la touche Mode jusqu'à faire apparaître TTL sur l'écran du flash. Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, le pictogramme TTL cesse de clignoter - Suivant le type d'appareil photo et d'adaptateur SCA, il se peut que les valeurs de sensibilité du film (ISO), de zoom et d'ouverture ne soient pas transmises automatiquement par l'appareil photo au mecablit. Dans ce

cas, régler manuellement ces valeurs sur le mecablit. Le réglage de la sensibilité et de l'ouverture ne présente de l'intérêt que pour l'affichage des informations correctes de distance et de portée sur l'écran ACL mais pas pour la prise de vue au flash TTL en soi. Il n'est donc pas impératif d'effectuer ces réglages. - Le réglage de la position de la tête zoom est important pour l'éclairage correct de la scène complète. Il importe par conséquent de toujours adapter la position de la tête zoom à la distance focale de l'objet.

Conseil :

Si vous utilisez un objectif zoom et que vous n’ayez pas toujours besoin de la pleine puissance et de la portée maximale du projecteur, vous pouvez laisser la tête zoom sur la position correspondant à la plus petite focale de l’objectif zoom. Vous avez ainsi la garantie que votre image sera toujours éclairée plein cadre et vous vous économisez l’adaptation permanente au changement de focale.

Vouseutilisez un objectif zoom 28-80mm. Dans ce cas, vousreglezlatetezoomsurla position28mm

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Conseil : - 1

Lorsque le mecablitz est utilisé avec un adaptateur SCA 3xx2 sur un appareil photo communiquant avec le flash, il peut arriver que la sensibilité ISO ne soit pas affichée (suivant le type d'appareil photo) ; voir mode d'emploi de l'adaptateur SCA. Il peut arriver que les valeurs de sensibilité ISO et d'ouverture ne puissent pas être modifiées. Dans le cas d'une image très contrastée, par exemple sujet sombre sur un fond de piste de neige, il peut s'avérer nécessaire de corriger l'exposition en mode TTL (voir chapitre 14).

3.1 Sous-modes du mode flash TTL

Il est possible de régler sur le mécanisme en mode flash TTL différents sous-modes.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Sous-modes du mode flash TTL - 1

Le nombre de sous-modes possibles dépend de l'adaptateur SCA et du type d'appareil photo :

  • Multi-flash TTL avec adresse „Ad 1“ (voir chapitre Mode multi-flash TTL Metz)
  • Multi-flash TTL avec adresse „Ad 2“ (voir chapitre Mode multi-flash TTL Metz)
  • Mode flash E-TTL (uniquement avec SCA 3102 et un appareil photo Canon approprié ; voir mode d'emploi de l'adaptateur SCA et de l'appareil photo)
  • Mode flash E-TTL-HSS; synchronisation en vitesse rapide (uniquement avec SCA 3102 et un appareil photo Canon approprié; voir mode d'emploi de l'adaptateur SCA et de l'appareil photo) Dosage automatique flash/ambiance avec mesure matricielle (uniquement avec SCA 3402 et un appareil photo Nikon approprié; voir mode d'emploi de l'adaptateur SCA et de l'appareil photo) Dosage automatique flash/ambiance par multi-capteur 3D (uniquement avec SCA 3402 et un appareil photo Nikon approprié; voir mode d'emploi de l'adaptateur SCA et de l'appareil photo)
  • Mode flash TTL-HSS (uniquement avec SCA 3302 et un appareil photo Minolta approprié; voir mode d'emploi de l'adaptateur SCA et de l'appareil photo)

Réglage d'un sous-mode du mode flash TTL :

  • Répéter l'action sur la touche Mode jusqu'à ce que TTL clignote sur l'écran du flash. Si TTL s'arrête de clignoter, appuyer une fois sur la touche Mode.
  • Tourner la molette pour sélectionner le sous-mode désiré.
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le mode sélectionné est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, le pictogramme TTL cesse de clignoter.

4. Mode automatique non TTL

En mode automatique non TTL, le senseur (Fig. 5) incorpore au mecablitz la mesure de la lumière refléchie par le sujet et commande l'interruption de l'éclair lorsque la quantité de lumière est suffisante pour une exposition correcte. Ceci évite d'avoir à recalcular l'ouverture et à corriger les réglages à chaque modification de l'éloignement du sujet, tant que ce dernier se situe dans la zone de portée affichée en automatique.

Le senseur du mecablitz doit toujours être dirigé sur le sujet, quelle que soit la direction d’émission de l’éclair. Le senseur a un angle de mesure de et n’effectue la mesure que pendant l’émission de l’éclair par le flash.

Lorsque l'exposition au flash a été correcte, le témoin OK s'allume pour 3 s sur le mecablitz.

Le mode automatique non TTL est possible avec un adaptateur SCA mais aussi avec le sabot standard SCA 301.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Mode automatique non TTL - 1

Certains appareils photo ne supportent pas le mecablitz en mode automatique non TTL en liaison avec un adaptateur SCA (voir mode d'emploi de l'appareil et de l'adaptateur SCA). Dans ce cas, il convient d'équiper le mecablitz du sabot standard SCA 301.

Procédure de réglage pour le mode automatique non TTL:

  • Équiper le mécanisme de l'adaptateur SCA approprié, et le placer sur l'appareil photo.
  • Effectuer sur l'appareil les réglages spécifiques dans son mode d'emploi.

1 Mettre le flash en service par l'interrupteur général. 2 Répéter l'action sur la touche Mode jusqu'à faire apparaître A sur l'écran du flash. Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauve-garde, le pictogramme A cesse de clignoter. Lorsque le mecablitz est utilisé avec un adaptateur SCA 3xx2 sur un appareil photo qui transmet automatiquement les paramètres sensibilité du film ISO, position de la tête zoom et ouverture, il est inutile de procéder à d'autres réglages. Le mecablitz se règle en fonction des paramètres transmis par l'appareil photo.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Procédure de réglage pour le mode automatique non TTL: - 1

Lorsque le mecablitz est utilisé avec un adaptateur SCA 3xx2 sur un appareil photo qui est capable de communiquer avec le flash, il peut arriver que la sensibilité ISO ne soit pas

affichée (suivant le type d'appareil photo) ; voir mode d'emploi de l'adaptateur SCA. Il peut arriver que les valeurs de sensibilité ISO et d'ouverture ne puissent pas être modifiées.

Mode automatique avec un adaptateur SCA 3XX ou le sabot standard SCA 301 :

Dans ce cas, régler manuellement sur le mécanisme la valeur de sensibilité ISO, la position de la tête zoom et l'ouverture. Ceci est indispensable pour une exposition correcte au flash, car le mécanisme réalise le dosage automatique de la lumière sur la base de ces valeurs.

Conseil :

Si vous utilisez un objectif zoom et que vous n’ayez pas toujours besoin de la pleine puissance et de la portée maximale du mecabitz, vous pouvez laisser la tête zoom sur la position correspondant à la plus petite focale de l’objectif zoom. Vous avez ainsi la garantie que votre image sera toujours éclairée plein cadre, et vous vous économisez l’adaptation permanente au changement de focale.

Example:

Vous utilisez un objectif zoom 28 - 80 mm. Dans ce cas, vous régalez la tête zoom sur la position 28 mm!

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Mode automatique avec un adaptateur SCA 3XX ou le sabot standard SCA 301 : - 1

Le sujet devrait se situer dans le tiers médian (entre 40 et 70%) de la zone de portée affichée sur l'écran du mécanisme. L'électronique disposera ainsi d'une marge d'adaptation suffisante dans les situations où cela est nécessaire. Les zooms demandent une attention particulière! Selon leur construction, ils peuvent occasionnellement entraîner une perte de luminosité pouvant atteindre une valeur équivalente à une division du diaphragme. De plus, l'ouverture réelle peut varier avec la distance focale. Le cas échéant, vous pourrez compenser cette dérive par une correction manuelle de l'ouverture ou par une correction manuelle de l'exposition au flash (voir chap. 14).

4.1 Sous-modes du mode automatique non TTL

Il est possible de régler sur le mecablitz en mode A différents sous-modes :

  • Multi-flash en mode automatique avec adresse „Ad 1“ (voir chapitre Mode multi-flash automatique Metz)
  • Multi-flash en mode automatique avec adresse „Ad 2“ (voir chapitre Mode multi-flash automatique Metz)

Réglage d'un sous-mode du mode flash automatique non TTL :

  • Répéter l'action sur la touche Mode jusqu'à ce que A clignote sur l'écran du flash.
  • Tourner la molette pour sélectionner le sous-mode désiré.
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le mode sélectionné est sauvegardé automatique après 5 s. Après sauvegarde, le pictogramme A cessé de clignoter.

Dans le mode manuel, le flash émet toute la pleine puissance dans la mesure où l'on n'a pas sélectionné de puissance partielle. Le mecablitz doit être muni d'un adaptateur SCA ou du sabot standard SCA 301. L'adaptation à la situation considérée s'opère en agissant sur l'ouverture du diaphragme sur l'appareil et en choisissant un niveau de puissance partielle.

L'écran du mecablitz affiche la distance flash-sujet qui donne une exposition au flash correcte. Il faut par conséquent veiller au réglage correct du mecablitz. L'ouverture et la sensibilité du film doivent être réglées sur les mêmes valeurs sur l'appareil photo et le mecablitz. La position zoom de la tête du flash doit coïncider avec la distance focale de l'objet.

Exemple de réglage :

Distance flash-sujet 6 m, zoom 50 mm, 100 ISO/21°

  • Effectuer sur l'appareil les réglages spécifiques dans son mode d'emploi.
  • Équiper le mécanisme de l'adaptateur SCA approprié, et le placer sur l'appareil photo.

1 Mettre le flash en service par l'interrupteur général. 2 Répéter l'action sur la touche Mode jusqu'à faire apparaître M sur l'écran du flash. Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, le pictogramme M cesse de clignoter. - Après la sauvegarde, l'écran ACL affiche la puissance partielle „P 1/1“ (= pleine puissance). En actionnant le déclencheur sur le mecablitz ou sur l'appareil photo, un éclair à pleine puissance est émis.

Certains appareils photo ne supportent pas le mecablitz en mode manuel en liaison avec un adaptateur SCA (voir mode d'emploi de l'appareil et de l'adaptateur SCA). Dans ce cas, il convient d'équiper le mecablitz du sabot standard SCA 301 (voir aussi le mode d'emploi de l'appareil photo).

Mode flash manuel du m avec un a SCA 3XX2

Lorsque le mecablitz est utilisé avec un adaptateur SCA 3xx2 sur un appareil photo qui transmet automatiquement les paramètres sensibilité du film ISO, position de la tête zoom et ouverture, il est inutile de procéder à d'autres réglages. Le mecablitz se règle en fonction des paramètres transmis par l'appareil photo.

Si le mecablitz est utilisé sur un appareil qui est capable de communiquer avec le mecablitz, il peut arriver que la sensibilité ISO ne soit pas affichée (suivant le type d'appareil photo) ; voir mode d'emploi de l'adaptateur SCA. Si le mecablitz est utilisé avec un appareil photo qui communique avec le flash, les valeurs de sensibilité ISO et d'ouverture ne peuvent pas être modifiées. Dans ce cas, il faut modifier la valeur d'ouverture sur l'appareil photo jusqu'à ce que l'écran du mecablitz affiche la distance voulue.

Mode automatique avec un adaptateur SCA 3XX ou le sabot standard SCA 301

Dans ce cas, régler manuellement sur le mécanisme la valeur de sensibilité ISO, la position de la tête zoom et l'ouverture. Ceci est indispensable pour une exposition correcte au flash, car le mécanisme, sur la base de ces valeurs, calcule et affiche la distance requise flash-sujet qui donne une exposition correcte au flash.

Réglage d'un niveau de puissance partielle :

Pour modifier la distance affichée donnant une exposition correcte au flash et pour l'adapter à la situation de prise de vue, on pourrait régler sur le mécanisme un niveau de puissance partielle.

  • Tourner la molette pour amener la flèche de pointage sur P.
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche. La flèche de pointage se met à clignoter.
  • Tourner la molette pour sélectionner le niveau de puissance voulu. Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le niveau de puissance partielle est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, la flèche cesse de clignoter.

Pour modifier la portée de l'éclair en vue de l'adapter à la situation de prise de vue, on peut aussi modifier l'ouverture sur l'appareil photo. A noter cependant que la modification de l'ouverture du diaphragme sur l'appareil photo a une influence sur la profondeur de champ!

Annulation du niveau de puissance partielle règle

  • Tourner la molette pour amener la flèche de pointage sur P.
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche. La flèche de pointage se met à clignoter.
  • Tourner la molette pour sélectionner le niveau de puissance P1/1. Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si l'on n'appuie

Pas sur la molette, la sauvegarde intervient automatiquement après 5 s. Avec sauvegarde, la flèche cesse de clignoter.

Le niveau de puissance partielle est réglé automatiquement sur P1/1 lors du passage à un autre mode du flash.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Annulation du niveau de puissance partielle règle - 1

Le mecablitz doit être muni d'un adaptateur SCA 3XX2!

Certains appareils photo modernes offrent la possibilité de synchronisation en vitesse rapide (mode FP ou HSS) lorsque le flash est en mode manuel M (voir mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA).

Réglage du sous-mode „m-hss“ du mode flash manuel :

  • Répéter l'action sur la touche Mode jusqu'à ce que M clignote sur l'écran du flash.
  • Tourner la molette pour sélectionner HSS.
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage.

Si on n'appuie pas sur la molette, le mode HSS est sauvegardé automatiquement après 5 s. Avec sauvegarde, le pictogramme M cesse de clignoter.

Déactualisation du sous-mode „HSS“:

  • Répéter l'action sur la touche Mode jusqu'à ce que M clignote sur l'écran du flash.
  • Tourner la molette pour désélectionner HSS.
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage.

Si on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, le pictogramme cesse de clignoter.

Les photos prises au flash direct sont presque toutes caractérisées par des ombres portées souvent inesthétiques. Et sur une grande profondeur de champ, les lois de la physique font que l'arrière-plan reste souvent dans la pénombre.

Les phénomènes pourront être évités par l'éclairage indirect qui donne une lumière diffuse pour un éclairage doux et régulier du sujet et de l'arrière-plan. Le réflecteur est dirigé vers une surface réfléchissante (p. ex. le plafond ou les murs de la pièce).

À cet effet, le réflecteur du flash est orientable dans le sens vertical et horizontal.

Vertical: -7°, 0°, 60°, 75°, 90°.

Horizontal: -180°, -150°, -120°, -90°, -60°, -30°, 0°, 30°, 60°, 90°

En position de base, le réflecteur est verrouillé mécaniquement. Pour le déverrouiller, enfoncer le bouton et tourner le réflecteur.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Déactualisation du sous-mode „HSS“: - 1

On veillera à pivoter le réflecteur d'un angle suffisant dans le sens vertical ou horizontal pour empêcher que de la lumière directe ne vienne frapper le sujet. On pivotera donc au moins jusqu'à la position de crantage à. Les indications de distance disparaissent de l'écran ACL.

La distance flash-sujet en passant par le plafond est maintenant une grandeur inconnue.

La lumière diffuse renvoyée par la surface réfléchissante donne un éclairage doux du sujet.

La surface réfléchissante devra être de teinte neutre pour éviter des retours de couleurs, à moins que l'on recherche des effets de couleurs, auquel cas elle pourrait avoir la teinte voulue. On évitera aussi les surfaces anguleuses (par ex. poutres au plafond) qui risquent de placer dans l'ombre une partie de la scène.

Pour éviter la formation d'ombres en flash indirect, par exemple sous le nez ou dans les orbites des yeux, on a avantage à activer le réflecteur secondaire.

6.1 Flash indirect avec réflecteur secondaire

En flash indirect, le réflecteur secondaire permet un éclairage frontal d'appoint.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Flash indirect avec réflecteur secondaire - 1

L'utilisation du réfléchisseur secondaire ne se justifie que pour les prises de vues avec flash indirect.

Le réflécteur secondaire peut être mis en service et coupé au moyen de l'interrupteur . Le clignotement du pictogramme sur l'écran de contrôle ACL du mecablitz signale que le réflécteur principal n'est pas basculé.

Lorsque le réflecteur secondaire est en service, le sujet est éclairé à 85 % en indirect par la lumière du réflecteur principal et à 15 % en direct par le réflecteur secondaire. En puissance partielle, la répartition de lumière entre réflecteur principal et réflecteur secondaire peut s’écartar légèrement des pourcentages précités.

Si la quantité de lumière dérivée par le réflecteur secondaire est trop grande, on pourrait l’atténuer de 50% au moyen du filtre réducteur de lumière. À cet effet, repousser sur le côté à droite le filtre réducteur, le détacher du mécanisme, le tourner de.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Flash indirect avec réflecteur secondaire - 2

Les sous-modes stroboscope, ETL-HSS, multicapteur 3D, TTL-HSS et Remote ne sont pas possibles en liaison avec le réflecteur secondaire.

6.2 Flash indirect en mode automatique et TTL

Avant de prendre la photo, il est conseillé de vérifier si la lumière est suffisante pour l'ouverture sélectionnée. À cet effet, procédez comme décrit au chapitre „10. Témoin d'exposition".

6.3 Flash indirect en mode manuel

Lorsque le flash est utilisé en mode manuel, il est conseillé de déterminer l'ouverture requise au moyen d'un posemètre/flashmètre. Si on n'en dispose pas, on pourrait utiliser la formule

$$ \text {ouverture} = \frac {\text {nombre-guide}}{\text {distance-flash-sujet} \times 2} $$

pour calculer une valeur d'ouverture du diaphragme que vous devriez encore corriger de ± 1 division pour la prise de vue.

Ce mode désigne la télécommande sans cordon de flashes supplémentaires avec mesure TTL. L'éclair du flash maître monté sur l'appareil photo commande les flashes additionnels (esclaves) de manière que la commande d'exposition en mode TTL s'étende à tous les flashes en présence.

Le mode Remote de Metz permet le contrôle de plusieurs flashes 54 MZ-., 34 CS-2, 40 MZ-., 50 MZ-5 et 70 MZ-., sans les relier par des cordons. Les flashes supplémentaires 54 MZ-., 70 MZ-4 (esclaves) doivent être montés sur des adaptateurs esclaves SCA 3080 ou 3082 (option). Les flashes esclaves peuvent être placés sur le support joint à la livraison ou sur un trépied.

Les flashes esclaves 34 CS-2, 50 MZ-5 et 70 MZ-5 n'exigent pas d'adaptateur esclave.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Flash indirect en mode manuel - 1

En mode multi-flash, la portée ou la distance ne sont pas affichées sur l'écran du mecablitz. Le réflecteur secondaire du mecablitz doit rester éteint!

Afin que deux configurations multi-flash sans fil ne se gênent pas mutuellement lorsqu'elles sont utilisées dans la même pièce, on pourrait régler sur les flashes maître et esclave deux adresses différentes Ad1 et Ad2.

7.1 Mode multi-flash TTL metz sans fil

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Mode multi-flash TTL metz sans fil - 1

Le mode multi-flash TTL Metz n'est possible qu'avec des appareils photo disposant du contrôle de flash TTL.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Mode multi-flash TTL metz sans fil - 2

Procédure de réglage du maître pour le mode multi-flash TTL metz (fig. 8)

1 Équipez le metacablitz monté sur l'appareil de l'adaptateur SCA approprié, et le METTEZ en service par l'interrupteur général. 2 Répétez l'action sur la touche Mode jusqu'à faire clignoter TTL sur l'écran. 3 Pendant le clignotement de TTL, tournez la molette et sélectionnez le mode maître Co (contrôleur) avec l'adresse Ad1 ou Ad2. Si TTL s'arrête de clignoter, appuyez une fois sur la touche Mode. Appuyez sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s; TTL s'arrête alors de clignoter et est affiché en même temps que Co et que l'adresse esclave Ad1 ou Ad2.

Procédure de réglage de l'esclave pour le mode multi-flash TTL metz (fig. 9)

  • Montez les flashes esclaves 54 MZ-70 MZ-4 sur des adaptateurs esclaves SCA 3082 ; les flashes esclaves 40 MZ-70 seront montés sur des adaptateurs esclaves SCA 3080 ou 3082. 1. Mettez les flashes en service par l'interrupteur général. Le mecablitz se met automatiquement en mode TTL. Il apparait SL (slave = esclave) sur l'écran ACL. L'adresse d'esclave Ad1 (ou l'adresse sélectionnée en dernier) est réglée. 2. Pour modifier l'adresse d'esclave, appuyez sur la touche Mode ; le pictogramme de mode TTL clignote. Tournez la molette et sélectionnez l'adresse d'esclave Ad2. Appuyez sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Procédure de réglage de l'esclave pour le mode multi-flash TTL metz (fig. 9) - 1

En mode multi-flash, la tête zoom motorisée du mecablitz est positionnée automatiquement sur 24 mm pour assurer une couverture maximale de l'éclair. Cette position de la tête zoom peut être modifiée manuellement (voir chapitre 12).

  • Lorsque le flash esclave est disponible, son témoin de recyclage s'allume et l'illuminateur AF clignote. On peut aussi activer en plus la signalisation acoustique de la disponibilité du flash (fonction bip, voir chapitre 12). Ceci est recommandé lorsque l'illuminateur AF et le témoin de recyclage est caché à la vue. Appuyer sur le bouton d'essai du flash maître pour déclencher un éclair de test.
  • Les flashes esclaves répondent à retardement par un éclair signalant ainsi qu'ils sont prêts au service. En

présence de plusieurs flashes esclaves, leur réponse intervient en même temps.

Si un flash esclave ne répond pas en délivrant un éclair, le senseur de son adaptateur esclave n'a pas été frappé par l'impulsion lumineuse du flash maître.

Dirigez le senseur vers le flash maître, et répésez l'opération n°4.

Si le flash maître et le flash esclave sont très rapprochés, l'électronique de l'appareil photo peut interrompre l'éclair avant que l'esclave n'ait reçu l'information de déclenchement. Dans ce cas, éloignez le flash esclave du maître, ou sélectionnez une plus petite ouverture, et répérez l'opération n°4

Détection du mode multi-flash TTL metz :

  • sur le flash maître, appuyez deux fois sur la touche Mode et désélectionnez le mode maître avec la molette de réglage.
  • sur le flash esclave : couper le flash, détacher l'adaptateur SCA 3082 et remettre le flash en marche.

7.2 Mode multi-flash automatique metz

Le mode multi-flash automatique Metz est réalisable avec tous les reflex ainsi qu’avec les anciens appareils mécaniques et à moyen format. La condition pour tous ces appareils est qu'ils disposent d'un contact ou d'une prise de synchronisation et que le flash soit équipé du sabot standard 301 ou d'un adaptateur SCA.

Procédure de réglage du flash maître pour le mode multi-flash automatique metz :

  • Équipez le mecablitz avec l'adaptateur SCA ou le sabot standard SCA 301 et le mettez en marche.
  • Mettre l'appareil en mode manuel comme indiqué dans son mode d'emploi

Le mode flash ou multi-flash automatique n'est pas supporté par tous les appareils photo en liaison avec un adaptateur SCA (voir les modes d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA). Si l'appareil ne supporte pas le mode multi-flash automatique avec un adaptateur SCA, équipez le mecablitz avec le sabot standard SCA 301! Dans ce cas, ne pas oublier de reporter à la main sur le mecablitz les valeurs de réglage de l'appareil photo (ISO, ouverture, position du zoom).

  • Sélectionnez sur l'appareil une vitesse de synchro flash de 1/60e ou plus longue.
  • Mettez le flash en service par l'interrupteur général.
  • Régler l'appui sur la touche Mode jusqu'à faire apparaître un A sur l'écran.
  • Pendant le clignotement de A, tourner la molette et sélectionner le mode maître Co (contrôleur) avec l'adresse Ad1 ou Ad2. Si A s'arrête de clignoter, appuyer une fois sur la touche Mode. Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s ; A s'arrête alors de clignoter et est affiché en même temps que Co et que l'adresse d'esclave Ad1 ou Ad2.

Procédure de réglage du flash esclave pour le mode multi-flash automatique metz :

La procédure est la même que pour l'esclave en mode multi-flash TTL Metz.

7.3 Appréciation des conditions d'éclairage globales en mode multi-flash sans fil

Pour apprécier les conditions d'éclairage globales en mode multi-flash TTL et automatique, il est possible de faire émettre une lumière pilote par tous les flashes impliqués.

Pour déclencher la lumière pilote, la touche du 54 MZ-.. monté sur l'appareil photo doit être programmée pour cette fonction. À cet effet, répéter l'action sur la touche Select pour appeler la fonction lumière pilote. Tourner ensuite la molette pour activer (ON) ou désactiver (OFF). La touche permet de déclencher la lumière pilote (voir aussi chapitre 12).

Le mécanisme peut aussi être utilisée en flash d'appoint pour la technique du „fill-in“, c'est-à-dire pour délivrer en plein jour un éclair d'appoint pour déboucher les ombres et obtenir un éclairage plus équilibré dans les contre-jours. Vous disposez de diverses possibilités.

8.1 Fill-in au flash en mode TTL

Le metacablitz doit être équipé de l'adaptateur SCA approprié. L'appareil photo doit supporter le fill-in au flash TTL.

  • Répéter l'action sur la touche Mode jusqu'à faire clignoter TTL sur l'écran.

Sur la plupart des appareils photo, le fill-in au flash est activé automatiquement en lumière du jour dans les modes „tout automatique“, programme P et les modes résultats (voir à ce sujet le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA). L'appareil photo assure automatiquement une répartition équilibrée de l'éclairage du sujet et du fond.

Certains reflex offrent en plus un programme spécial de fill-flash qui permet une mise en œuvre ciblée du fill-in. Selon le type de reflex, l'activation se fait sur le reflex ou sur le mécanisme (voir à ce sujet le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA).

Exemple : dosage auto flash/ambiance avec mesure matricielle (uniquement sur certains appareils Nikon)

Le mécaflash doit être muni de l'adaptateur SCA 3402 (Nikon) !

Certains reflex Nikon supportent le „dosage auto flash/ambiance avec mesure matricielle" (voir le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA). Il s'agit d'un sous-mode du mode flash TTL. Le réglage est décrit au chapitre 3.

Exemple : dosage auto flash/ambiance par multicapteur 3D (uniquement sur certains appareils Nikon)

Le mécaflash doit être muni de l'adaptateur SCA 3402 (Nikon) !

Certains reflex Nikon offrent la fonction de „dosage auto flash/ambiance par multi-capteur 3D" (voir le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA). Il s'agit d'un sous-mode du mode flash TTL. Le réglage est décrit au chapitre 3.

8.2 Fill-in au flash en mode automatique non TTL

  • Mettre le flash en service par l'interrupteur général.
  • Régler l'action sur la touche Mode jusqu'à faire clignoter A sur l'écran du flash. Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, le pictogramme cesse de clignoter.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Fill-in au flash en mode automatique non TTL - 1

En mode automatique non TTL, l'éclair du flash est dosé par le senseur du mécanisme. Veiller à ce que la source de lumière de contre-jour ne rayonne pas directement sur le senseur du mécanisme, car cela fausserait la mesure.

Déterminez à l'aide de l'appareil photo ou d'un posemètre l'ouverture et la vitesse requises pour une exposition normale. Veillez à ce que cette vitesse ne soit pas supérieure à la vitesse de synchro-flash (elle varie d'un appareil à l'autre ; voir mode d'emploi de l'appareil photo).

Ouverture et vitesse déterminée par la mesure : f/8 ; 1/60e.

Vitesse de synchro-flash de l'appareil p. ex. 1/100e (voir notice de l'appareil)

Les valeurs d'ouverture et de vitesse ainsi déterminées peuvent être réglées sur l'appareil puisque la vitesse reste en dessous de la vitesse de synchronisation de l'appareil.

Pour obtenir un éclairage d'appoint réduit, par exemple pour conserver le caractère des ombres, il est recommandé de régler sur le flash un diaphragme automatique fermé d'une division par rapport à l'ouverture réglée sur l'appareil. Dans notre exemple (8 sur l'appareil), on réglera donc le flash sur 5,6.

Si le mecablitz est muni de l'adaptateur SCA 3xx2 et que l'appareil photo transmet automatiquement la valeur d'ouverture au mecablitz, une modification manuelle du réglage de l'ouverture n'est pas possible. Dans ce cas, on pourrait utiliser dans le mode automatique non TTL la correction manuelle d'exposition au flash (voir chapitre 14).

On pourra aussi recourir à la correction manuelle d'exposition au flash en mode automatique non TTL lorsque l'appareil photo ne communique pas avec le mecablitz.

Une correction supplémentaire de la valeur d'ouverture n'est alors plus nécessaire.

Si possible, utiliser le posemètre pour mesurer séparément le fond et le sujet. L'expérience montre qu'une valeur de correction de -1 IL (1 division de diaph.) à -1 2/3 IL de l'ouverture automatique sur le mecablit donne les meilleurs résultats en fill-in au flash.

Dans ce mode, il est possible de déclencher plusieurs éclairs sur la même vue. Cette fonction est particulièrement intéressante pour l'étude de mouvements et les effets spéciaux (Fig. 11). En mode stroboscope, un nombre prédéterminé d'éclairs sont délivrés avec une fréquence également réglable. Cette fonction n'est donc possible qu'avec un niveau de puissance d'au maximum 1/4.

Pour la stroboscopie au flash, on peut régler la fréquence des éclairs de 1 à 50 Hz par pas de 1 Hz et le nombre d'éclairs entre 2 et 50 par pas de 1 éclair.

En mode stroboscope, la valeur de sensibilité du film n'est pas affichée. Si le mecablitz est muni de l'adaptateur SCA 3xx2 et que l'appareil photo transmet automatiquement la sensibilité au mecablitz, ce dernier se positionne automatiquement sur la sensibilité du film (voir le mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA).

Si le mecablitz est muni d'un adaptateur SCA 3xx ou du sabot standard SCA 301 ou si l'appareil photo ne transmet pas au mecablitz la sensibilité du film, cette dernière doit être réglée avant la sélection du mode stroboscope dans les modes TTL, A ou M. Le mecablitz reprend alors le réglage, même en mode stroboscope.

En mode stroboscope, le niveau de puissance maximal possible se règle de lui-même (voir tableau 4 en annexe). Pour obtenir de courtes durées d'éclair, vous pouvez réduire manuellement le niveau de puissance jusqu'à 1/256. L'écran de contrôle ACL affiche la distance correspondant aux paramètres régés. En jouant sur l'ouverture du diaphragme ou sur le niveau de puissance, la distance affichée pourrait être ramenée à la valeur de la distance réelle de prise de vue. L'ouverture régée sur le flash devra être reportée sur l'appareil photo. La portée pourra être augmentée en utilisant des films de haute sensibilité.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Fill-in au flash en mode automatique non TTL - 2

Le mode stroboscope n'est pas possible lorsque le réflecteur secondaire est activé.

Procédure de réglage pour le mode stroboscope

  • Mettre l'appareil en mode manuel comme spécifique dans le mode d'emploi et sélectionner une vitesse d'obturation appropriée (voir tableau 5 des caract. techniques).

1 Équiper le flash d'un adaptateur SCA ou du sabot standard SCA 301 et le mettre en service par l'interrupteur général. 2 Répéter l'action sur la touche Mode jusqu'à faire clignoter ↓ ↓ sur l'écran du flash. Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, le pictogramme ↓ ↓ cesse de clignoter

Mode stroboscope du flash sur adaptateur SCA 3XX2

Lorsque le mecablitz est utilisé avec un adaptateur SCA 3xx2 sur un appareil photo qui transmet automatiquement les paramètres sensibilité du film ISO, position de la tête zoom et ouverture, il est inutile de procéder à d'autres réglages. Le mecablitz se règle en fonction des paramètres transmis par l'appareil photo. On réglera le nombre et la fréquence des éclairs comme indiqué aux points 3 et 4 ci-dessous.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Mode stroboscope du flash sur adaptateur SCA 3XX2 - 1

Lorsque le mecablitz est utilisé avec un appareil photo qui communique avec le mecablitz, les valeurs de sensibilité ISO et d'ouverture ne sont pas modifiables sur le flash.

Mode stroboscope avec un adaptateur SCA 3XX, le sabot standard SCA 301 ou un appareil qui ne communique pas avec le flash

Dans ce cas, régler manuellement sur le mecablitz la valeur de sensibilité ISO, la position de la tête zoom et l'ouverture. Ceci est indispensable pour une exposition correcte au flash, car le mecablitz, sur la base de ces valeurs, calcule et affiche la distance requise flash-sujet qui donne une exposition correcte au flash.

3 Régler le nombre d'éclairs. Tourner la molette pour amener la flèche de pointage sur la position supérieure. Appuyer sur la molette, puis tourner la molette pour sélectionner le nombre d'éclairs N et appuyer une nouvelle fois sur la molette pour sauvegarder la valeur. 4 Régler la fréquence des éclairs f(Hz). Tourner la molette dans le sens antihoraire pour amener la flèche de pointage sur f(Hz). Appuyer sur la molette, puis tourner la molette pour sélectionner la fréquence voulue et appuyer une nouvelle fois sur la molette pour sauvegarder la valeur.

La valeur de distance est celle au sujet en mouvement. Pour éviter une surexposition de l'arrière-plan, cette partie de l'image devrait être très nombre et être très éloignée du sujet en mouvement. On obtient les résultats satisfaisants pour un faible niveau de lumière ambiance.

En ce qui concerne les réglages à effectuer sur l'appareil photo, veiller à choisir un temps de pose suffisamment long.

Le tableau 3 des caractéristiques techniques donne les vitesses d'obturation maximales pour les différentes combinaisons N - f(Hz).

10. Témoin de donne exposition

L'allumage du témoin o.k. signale en mode automatique ou TTL que le film a été correctement exposé.

En déclenchant un éclair d'essai, vous disposez ainsi en mode automatique non TTL d'un moyen de déterminer la bonne ouverture, notamment en flash indirect avec des conditions de réflexion difficiles à apprécier.

L'éclair de test peut être déclenché au moyen du bouton d'essai si ce bouton n'a pas été configuré par la „lumière pilote" (voir chap. 12).

Si le témoin de bonne exposition o. k. ne s'allume pas, il faudra sélectionner une plus grande ouverture du diaphragme ou rapprocher le flash de la surface réfléchissant ou du sujet et effectuer un nouvel essai.

La valeur d'ouverture ainsi déterminée sera ensuite reportée sur l'appareil.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Témoin de donne exposition - 1

Orientez l'appareil et le flash comme plus tard lors de la prise de vue.

Cette possibilité est aussi utilisable en mode TTL pour éviter d’avoir à faire des prises de vues d’essai. Mettez le flash en mode automatique et déterminez l’ouverture correcte comme précédemment, par des écrans de test. Reportez sur l’appareil la valeur d’ouverture ainsi déterminée et remettez ensuite le flash en mode TTL.

Ce procédé donne des résultats relativement précis pour les focales moyennes de 28 mm à 85 mm env. Dans les cas limites, ce réglage peut cependant donner une sous-exposition en mode TTL. Dans ce cas, le témoin d'exposition reste alors éteint après la prise de vue.

Répétez la photo en ouvrant le diaphragme d'une division (par ex. f/8 au lieu de f/11).

11. Illuminateur AF

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Illuminateur AF - 1

L'illuminateur AF du mécanisme peut être activé que par les reflex autofocus qui supportent un illuminateur AF sur le flash ! Certains reflex autofocus ne peuvent fonctionner qu'avec leur propre illuminateur AF intégré (voir mode d'emploi de l'appareil photo). Le mécanisme doit être muni d'un adaptateur SCA 3xx2.

Lors du besoin du mode autofocus sur l'appareil photo, sachez que la plupart des appareils ne connaissent que le mode AF „One Shot" ou „Single-AF" (voir mode d'emploi de l'appareil photo).

Lorsque la lumière ambience est insuffisante pour permettre une mise au point automatique, l'électronique de l'appareil photo active l'illuminateur AF. Celui-ci émet un

Réseau de bandes qu'il projette sur le sujet. Le système autofocus du boîtier utilise ces bandes pour réaliser la mise au point automatique. La portée de l'illuminateur AF est d'environ 9 m (pour un objectif standard f1,7/50 mm). Les objectifs zoom peu lumineux réduisent sensiblement la portée de l'illuminateur AF.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Illuminateur AF - 2

Certains reflex autopocus disposent de collimateurs AF supplémentaires à côté du collimateur AF central. Le réseau de bandes projeté n'est exploitable que par le collimateur central du reflex. Le cas échéant, il faudra donc sélectionner manuellement le collimateur AF central (voir mode d'emploi de l'appareil et de l'adaptateur SCA).

12. Fonctions spéciales

Les fonctions spéciales du mécanisme peuvent être appelées successivement en appuyant sur la touche Select et être activées, désactivées et sauvegardées en manœuvrant la molette.

Vertisseur sonore - fig. 13

La fonction bip permet d'obtenir une signalisation acoustique de quelques fonctions du flash. Le photographe peut ainsi se concentrer pleinement sur le sujet et la prise de vue sans être obligé constamment d'observer des signalisations visuelles.

La fonction bip signale acoustiquement :

  • la disponibilité/le recyclage du flash
  • la bonne exposition
  • La coupure automatique du flash. Les erreurs de manipulation.

Signalisation acoustique après mise en marche du mecablitz

  • Un bip court ininterrompu (2 s env.) après la mise en marche signale la disponibilité du flash.

Signalisation acoustique après la prise de vue

  • Un bip intermittent (2 s env.) immédiatement après la prise de vue signale que l'exposition a été correcte et que le flash est de nouveau disponible. Si la prise de vue n'est pas suivie immédiatement du signal bip, c'est que la photo est sous-exposée.
  • Un bip intermittent immédiatement après la prise de

Vue signale que l'exposition a été correcte mais que le flash n'est pas encore disponible. La disponibilité du flash sera signalée par un signal bip ininterrompu (3 s env.).

Signalisation acoustique lors des réglages en mode automatique non TTL „a“:

  • Une alarme sous forme de bip court signale en mode automatique non TTL qu'un dosage correct de l'éclair n'est pas possible pour les règles choisies d'ouverture et de sensibilité. Le diaphragme automatique du mécanisme est corrigé automatiquement sur la valeur admissible la plus proche.

Réglage de la fonction de signalisation acoustique

  • Régler l'action sur la touche Select jusqu'à faire clignoter le pictogramme .
  • Tourner la molette et activer la fonction bip. "On" s'affiche sur l'écran du flash. Pour sauvegarder ce réglage, appuyer brièvement sur la molette dans le sens de la flèche. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s.

Désactivation de la fonction de signalisation acoustique

  • Répéter l'action sur la touche Select jusqu'à faire clignoter le pictogramme.
  • Tourner la molette et désactiver la fonction bip. „Off“ s'affiche sur l'écran du flash. Pour sauvegarder ce réglage, appuyer brièvement sur la molette dans le sens de la flèche. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s.

12.2 Verrouillage et déverrouillage des éléments de commande (fig. 14)

La fonction de verrouillage permet de bloquer les touches Mode, Select et la molette pour en interdire la manipulation intempestive.

Pour jusqu'à ce que le pictogramme O-m apparaisse à l'écran.

Pour dé pour faire disparaître le pictogramme O-m de l'écran.

Pour sauvegarder ce réglage, appuyer brièvement sur la molette dans le sens de la flèche. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s.

12.3 Coupure automatique du flash (fig. 15)

Vous pouvez faire en sorte que le mécanisme s'éteigne automatiquement 1 ou 10 minutes environ après la dernière action (éclair, réglage ou enforcement du déclencheur à mi-course), pour empêcher les piles de se décharger inutilement.

Les réglages utilisés en dernier lieu restent conservés après la coupure du flash et sont immédiatement rétablis à la remise en service.

Si le mecablitz est monté sur un adaptateur SCA 3xx2, il peut être réactivé en actionnant à mi-course le déclencheur de l'appareil photo.

Si le mecablitz est monté sur un adaptateur SCA 3xx ou sur le sabot standard SCA 301, il peut être réactivé en actionnant la molette.

Activation de la coupure automatique du flash

  • Régler l'action sur la touche Select jusqu'à faire clignoter le pictogramme „horloge".
  • Tourner la molette pour sélectionner la temporisation de coupure automatique 1m (1 minute) ou 10m (10 minutes). "On" s'affiche sur l'écran du flash. Pour sauvegarder ce réglage, appuyer brièvement sur la molette dans le sens de la flèche. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, le pictogramme „horloge" apparait sur l'écran du flash.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Activation de la coupure automatique du flash - 1

Si le mécaflash reste inutilisé pendant une longue période, coupez-le au moyen de l'interrupteur général.

Désactivation de la coupure automatique du flash

  • Régler l'action sur la touche Select jusqu'à faire clignoter le pictogramme „horloge“. Tourner la molette pour faire apparaître „OFF“ sur l'écran du flash. Pour sauvegarder ce réglage, appuyer brièvement sur la molette dans le sens de la flèche. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Le pictogramme „horloge“ disparaît de l'écran du flash.

La synchronisation sur le second rideau ne produit d'effet que pour les prises de vue avec temps de pose long (supérieurs à 1/30e de seconde) et pour des sujets animés portant une source lumineuse, car la source lumineuse mobile laisse alors derrière elle une trainée, contrairement à ce qui est le cas pour la synchronisation sur le premier rideau où la „trainée“ précède la source lumineuse. La synchronisation sur le second rideau permet donc de rendre avec naturel les sujets lumineux animés.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Désactivation de la coupure automatique du flash - 1

La fonction REAR n'est utilisable que si le mecablitz est muni d'un adaptateur SCA approprié et est monté sur un appareil photo qui supporte cette fonction. L'appareil photo doit être en service pour pouvoir appeler et régler cette fonction! Et il faudra enforcer à mi-coursé le déclencheur de l'appareil pour qu'il se produise au moins une fois une communication entre appareil photo et mecablitz ou adaptateur SCA.

Consultez les modes d'emploi respectifs pour savoir si votre appareil photo ou adaptateur SCA supporte la synchronisation sur le second rideau.

Sur certains appareils photo, la fonction REAR n'est pas possible dans certains modes. Dans ce cas, il ne sera pas possible de la sélectionner, ou si elle était sélectionnée auparavant, elle sera désactivée automatiquement. Voir le mode d'emploi de l'appareil et de l'adaptateur SCA!

Activation de la fonction REAR (fig. 16)

  • Réglister l'action sur la touche Select jusqu'à faire apparaitre „REAR“ sur l'écran du flash. Tourner la molette pour permettre sur „On“. Sauvegarder la fonction „REAR“ en appuyant brievement sur la molette dans le sens de la flèche. Si on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s.

Après sauvegarde, le pictogramme „REAR“ de synchronisation sur le second rideau reste affiché sur l'écran du flash.

Conseil :

Considérant les temps de pose relativement longs pour ce genre de prise de vue, montez votre appareil sur un trépied pour éviter les bougéss.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Activation de la fonction REAR (fig. 16) - 1

Désactivez la fonction lorsque vous n'en avez plus besoin, sans quoi les prises de vue „normales“ au flash, par ex. dans les modes P ou créatifs (priorité diaphragme ou vitesse), donneraient

Des photos bougées en raison du temps de pose prolongé.

La fonction „REAR“ peut aussi être réglée directement sur certains appareils photo, auquel cas „REAR“ n'est pas affiché sur l'écran du mécanisme.

Déactivation de la fonction REAR

  • Répéter l'action sur la touche Select jusqu'à faire apparaître „REAR“ sur l'écran du flash. Tournez la molette pour faire apparaître „OFF“. Sauvegardez ce réglage en appuyant sur la molette dans le sens de la flèche. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Le pictogramme „REAR“ disparaît de l'écran du flash.

12.5 Lumière pilote / modelling light

La lumière pilote est une série d'éclairs stroboscopiques à haute fréquence d'une durée de 4 s donnant l'impression d'une lumière continue. La lumière pilote permet d'apprécier la répartition de la lumière et des ombres avant même la prise de vue.

Activation de la fonction lumière pilote

  • Régler l'action sur la touche Select jusqu'à faire clignoter le pictogramme ↓↓↓. Tourner la molette pour faire apparaitre „On". Sauvegarder la fonction Lumière pilote en appuyant sur la molette dans le sens de la flèche. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s.

Lors de l'utilisation d'un adaptateur SCA 3xx2, le témoin de disponibilité clignote sur le mecablitz. Enfoncer la touche pour déclencher l'émission de la lumière pilote par le mecablitz.

En mode multi-flash Metz (TTL ou automatique), le déclenchement de la lumière pilote sur le flash maître déclenche aussi la lumière pilote sur tous les flashes esclaves (pour 40 MZ-... monté sur adaptateur SCA 3080 à partir de la version M ou sur un adaptateur SCA 3082).

Avec des accus à pleine capacité (600 mAh), l'autonomie est de 60 éclairages en lumière pilote. L'emploi de piles sèches courantes n'est pas recommandé pour la lumière pilote car leur résistance interne plus élevée empêche une mise à disposition suffisamment rapide de l'énergie par le condensateur de flash pour la séquence d'éclairs.

Désactivation de la fonction lumière pilote

  • Régler l'action sur la touche Select jusqu'à faire clignoter le pictogramme ①. Tourner la molette pour faire apparaitre "OFF" sur l'écran du flash. Pour sauvegarder ce réglage, appuyer brièvement sur la molette dans le sens de la flèche. Si on n'appuie pas sur la

molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Le témoin de disponibilité du mécanisme reste allumé sans clignoter.

12.6 Adaptation de la focale au format de l'appareil photo

Cette fonction permet d'adapter la position affichée de la tête zoom du mecablitz au format de l'appareil photo. Ceci permet de faire coller les distances focales des objectifs d'appareils moyen format (4,5x 6, 6x6, 6x7 et 6x9) et des appareils APS avec la valeur affichée sur le mecablitz. Pour les reflex 35 mm (24x36), on dispose en plus de la fonction Extended Zoom.

La fonction Extended Zoom a pour effet de réduire la distance focale du mecablitz d'un cran par rapport à la focale de l'objectif. Il en résulte une plus grande couverture qui, en intérieur, procure un supplément de lumière diffuse, donnant ainsi un éclairage plus doux en lumière flash.

Exemple d'emploi de la fonction Extended Zoom : L'objectif monté sur le boîtier a une focale fixe de 50 mm. En mode Extended Zoom, le mecablitz positionne sa tête zoom sur 35 mm.

Procédure de réglage pour adapter la focale au format de l'appareil photo

  • Régler l'action sur la touche Select jusqu'à faire apparaître „Zoom“ sur l'écran du flash. Tourner la molette pour sélectionner l'adaptation voulue entre focale affichée et format d'appareil photo.

Affichage sur le flash :

Zoom sans indication complémentaire = réglage pour le format standard 24x36.

Auto Zoom avec une des indications complémentaires suivantes :

Mode Extended Zoom (uniquement pour le format 24x36) (Fig. 17)

APS adaptation à un appareil photo APS

F1 Adaptation à un appareil moyen format 4,5x6

F2 Adaptation à un appareil moyen format 6x6, 6x7 ou 6x9

Remarque concernant la fonction Extended Zoom activée

  • Ajustage sélection, sauvegarder le réglage en appuyant sur la molette dans le sens de la flèche. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Ce réglage reste conservé après la coupure du flash mecablitz.

Le symbole sur l'écran du flash signale que l'une des adaptations facales précitées est active.

12.7 Séquence de bracketing au flash „fb" (fig. 18)

Dans les modes TTL et A, le mecablitz 54 MZ-R permet de réaliser un bracketing au flash, c'est-à-dire une série automatique à exposition différente.

Le bracketing au flash consiste en une séquence de 3 photos successives exposées avec des valeurs de correction d'exposition différentes. La première photo de la série est prise sans correction d'exposition, la seconde avec une correction négative et la troisième avec une correction positive. Après la série de 3 photos, le mode est annulé automatiquement.

Bracketing au flash „fb" en mode TTL :

Le bracketing au flash en mode TTL n'est possible que si l'appareil photo est muni d'un adaptateur SCA approprié (SCA 3xx2) et que l'appareil photo supporte une correction manuelle d'exposition sur le flash.

Si l'appareil photo ne supporte pas la correction manuelle d'exposition sur le flash, on pourra certes régler une valeur de correction pour la séquence de bracketing, mais l'appareil photo exposera les photos sans correction. Voyez à ce sujet les modes d'emploi de l'appareil et de l'adaptateur SCA!

Bracketing au flash „fb" en mode a :

Pour un bracketing au flash en mode A, il suffit que le flash soit monté sur un sabot standard SCA 301. La série de bracketing au flash en mode automatique non TTL est aussi possible avec un adaptateur SCA.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Bracketing au flash „fb" en mode a : - 1

Sur certains appareils photo, des raisons techniques interdisent le bracketing au flash „fb“ en mode a!

Sur certains appare si le flash mécanique n'est pas monté sur le sabot standard SCA 301.

Voyez à ce sujet les modes d'emploi de l'appareil et de l'adaptateur SCA!

Activation du bracketing au flash fb

  • Régéter l'action sur la touche Select jusqu'à faire apparaitre „Fb“ sur l'écran du flash. Tourner la molette pour sélectionner le facteur de correction voulu pour la série de bracketing. Durant le réglage, “EV“ et la valeur du facteur de correction clignotent sur l'écran. Sauvegarder le réglage en appuyant sur la molette
  • Après la sélection, tournez la molette dans la direction de la pression pour enregistrer l'instellation. Si vous n'appuyez pas sur la molette, l'instellation sera automatiquement enregistrée après 5 secondes. Cette instellation reste même après l'extinction de la mècablitz.

Dans le sens de la flèche. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s.

L'écran du mecablitz affiche „Fb 1“ signalant par là la première photo de la série qui sera prise sans tenir compte du facteur de correction.

Après avoir pris la première photo, l'écran affiche „Fb 2“ avec en plus „EV“ et le facteur de correction négatif qui sera pris en compte pour la deuxième photo.

Après la deuxième photo, l'écran affiche „Fb 3“ avec en plus „EV“ et le facteur de correction positif qui sera pris en compte pour la photo.

Après la troisième photo, les affichages „Fb“, „EV“ et la valeur de correction disparaissent de l'écran.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Activation du bracketing au flash fb - 1

Pour une nouvelle séquence de bracketing au flash, il faut reprendre la méthode d'activation du bracketing depuis le début.

Pour interrompre la séquence de bracketing avant la troisième photo, couper provisoirement le mécanisme au moyen de l'interrupteur général.

12.8 Réinitialisation sur les réglages de base

En maintenant enfoncée la touche Mode pendant au moins 3 secondes, le mécanisme reprendra ses valeurs de réglage de base. Le mode sélectionné reste conservé.

Les réglages suivants sont effacés :

  • sous-modes TTL, HSS, ETL, 3D et les modes multi-flash
  • sous-mode manuel, HSS
  • niveaux de puissance partielle introduits manuellement
  • bracketing au flash Fb
  • adaptation de focale „E“, „APS“, „F1“ et „F2“
  • synchronisation sur le second rideau (REAR)
  • fonction lumière pilote
  • verrouillage des éléments de commande

Les réglages suivants sont actifs :

  • coupure automatique du flash après 10 minutes
  • fonction bip active
  • Auto Zoom "actif

12.9 Tête zoom motorisée

Lorsque le mecablitz est utilisé avec un adaptateur SCA 3xx2 sur un appareil photo qui transmet automatiquement la distance focale de l'objet au mecablitz, la position de la tête zoom motorisée du mecablitz est asservie automatiquement à la distance focale de l'objet. „Auto Zoom“ s'affiche sur l'écran du mecablitz.

Lorsque le mecablitz est monté sur un adaptateur SCA 3xx ou sur le sabot standard SCA 301, la position de la tête zoom du flash doit être adaptée à la main.

  • Tourner la molette pour amener la flèche de pointage sur „Zoom“.
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche : la flèche de pointage se met à clignoter.
  • Tourner la molette pour sélectionner la position voulue de la tête zoom.
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, la flèche de pointage cesse de clignoter

Si vous utilisez un objectif zoom et que vous n'ayez pas toujours besoin de la pleine puissance et de la portée maximale du mécablitz, vous pouvez laisser la tête zoom sur la position correspondant à la plus petite focale de l'objectif zoom. Vous avez ainsi la garantie que votre image sera toujours éclairée plein cadre et vous vous économisez l'adaptation permanente au changement de focale.

Vous utilisez un objectif zoom 28 - 80 mm. Dans ce cas, vous régalez la tête zoom sur la position 28 mm!

Modification de la position de la tête zoom avec un adaptateur SCA 3XX2 et un appareil photo qui communique avec le flash :

La position de la tête zoom peut être modifiée même si le mecablitz est utilisée avec un adaptateur SCA 3xx2 sur un appareil photo qui communique avec le flash : sélection de la position désirée de la tête zoom, voir ci-dessus.

Après sauvegarde, l'écran n'affiche plus „Auto Zoom“ mais uniquement „Zoom“. La position sélectionnée de la tête zoom est affichée sur l'écran du mecablitz, signalant ainsi que cette position a été réglée à la main.

Retour au mode „auto zoom“:

  • Tourner la molette pour amener la flèche de pointage sur „Zoom“
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche : la flèche de pointage se met à clignoter.
  • Tourner la molette pour faire apparaître sur l'écran „AutoZoom“.
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, la flèche de pointage cesse de clignoter.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Retour au mode „auto zoom“: - 1

12.10 Commutation m - ft

  • Couper le mécanisme avec l'interrupteur général.
  • Maintenez l'appui sur la touche Select PEDANT que vous repoussez l'interrupteur général de Off sur On.

13. Diffuseur grand angle

Tirer vers l'avant, jusqu'en butée, le diffuseur grand angle se trouvant sous le réflecteur principal et le relâcher. La tête zoom se positionne automatiquement sur 20 mm, et le diffuseur grand angle se relève automatiquement pour venir se placer devant le réflecteur principal. Les valeurs de distance et de zoom affichées sur l'écran du mécablitz sont corrigées.

Pour escamoter le diffuseur grand angle, le rabattre vers le bas et le repousser entièrement dans son logement.

En liaison avec le diffuseur grand-angle ou avec d'autres compléments optiques tels que filtres colorés, filtres gris neutre, Mecabounce, etc., on ne pourrait pas utiliser les modes de fonctionnement qui mettent en œuvre un pré-éclair de mesure ou la synchronisation en vitesse rapide (HSS).

14. Correction manuelle d'exposition au flash

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Correction manuelle d'exposition au flash - 1

La correction manuelle d'exposition au flash n'est possible qu'avec un adaptateur SCA 3xx2.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Correction manuelle d'exposition au flash - 2

En mode automatique A, la correction manuelle d'exposition au flash est possible avec un adaptateur SCA 3xx et SCA 3xx2.

L'automatisme d'exposition du mécablitz et de la plupart des appareils photo est calibré pour une reflectance de 25% (reflectance moyenne des sujets pris au flash). Les fonds qui absorbent beaucoup de lumière ou les fonds clairs très réfléchissants (par ex. contre-jour) peuvent se traduire respectivement par une sous-exposition ou une surexposition.

On rattrapera l'erreur d'exposition mentionnée, l'exposition peut être corrigée manuellement d'une valeur adaptée à la situation de prise de vue. La valeur de la correction dépend du contraste entre le sujet et le fond. On peut entrer en mode TTL et automatique non TTL des valeurs de correction d'exposition au flash -3 IL à +3IL (divisions de diaphragme) par incrément de 1/3IL. De nombreux appareils disposent d'un élément de réglage de la correction d'exposition, qui peut aussi être utilisé pour le flash TTL.

Respecter les indications du mode d'emploi de l'appareil photo et de l'adaptateur SCA.

Dans le cas présent, on ne pourrait pas corriger l'exposition en jouant sur l'ouverture de l'objectif car l'automatisation d'exposition de l'appareil interpréterait l'ouverture modifiée comme un diaphragme de travail tout à fait normal.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Correction manuelle d'exposition au flash - 3

Sujet nombre sur fond clair : valeur de correction positive (1 à 2 IL env.) Sujet clair sur fond nombre : valeur de correction négative (1 à 2 IL env.)

Le réglage d'une valeur de correction peut entraîner la modification de la portée affichée sur l'écran du mecablitz et son adaptation à la valeur de correction (fonction du type d'appareil et de l'adaptateur SCA).

Réglage d'une correction d'exposition manuelle au flash :

  • Le mécanisme trouve en mode TTL ou A
  • Tourner la molette pour faire apparaitre „EV“ à l'écran. La flèche pointant sur „EV“ signale que la position permettant d'entrer une valeur de correction d'exposition au flash est sélectionnée.

Corrections d'exposition

  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche : la flèche de pointage se met à clignoter.
  • Tourner la molette pour sélectionner une valeur de correction appropriée. La valeur de correction est affichée sur l'écran du mecablitz.
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder la valeur de correction. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, la flèche pointant sur „EV“ cesse de clignoter et la valeur de correction réglée est affichée sur l'écran du mecablitz.

Annulation d'une correction d'exposition manuelle au flash

  • Tourner la molette pour amener la flèche de pointage sur „EV".
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche : la flèche de pointage se met à clignoter.
  • Tourner la molette pour faire disparaître de l'écran la valeur de correction.
  • Appuyer sur la molette dans le sens de la flèche pour sauvegarder le réglage. Si l'on n'appuie pas sur la molette, le réglage est sauvegardé automatiquement après 5 s. Après sauvegarde, la flèche de pointage cesse de clignoter.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Annulation d'une correction d'exposition manuelle au flash - 1

La correction manuelle d'exposition au flash n'est possible que si l'appareil photo supporte cette fonction. Si ce n'est pas le cas, on pourra certes régler une valeur de correction sur le mecablitz, mais elle restera sans effet pour la prise de vue.

La transmission du mecablitz à l'appareil photo d'une valeur de correction d'exposition au flash n'est possible qu'en mode TTL avec un adaptateur SCA 3xx2 qui supporte cette fonction.

Sur de nombreux appareils photo, la correction manuelle d'exposition au flash doit être réglée sur l'appareil photo même (voir le mode d'emploi de l'appareil photo). Dans ce cas, la valeur de correction n'est pas affichée sur le mecablit.

Certains appareils photo permettent de régler la correction manuelle d'exposition au flash sur l'appareil photo même ou sur le flash. Pour savoir quel réglage est prioritaire, veuillez consulter le mode d'emploi de l'appareil photo ou de l'adaptateur SCA.

Éliminez la poussière et la saleté au moyen d’un chiffon doux, sec ou siliconé. N’utilisez pas de détergent sous risque d’endommager la matière plastique.

Formation du condensateur de flash

Si le flash reste longtemps sans être mis sous tension, le condensateur de flash subit une modification physique. Pour éviter ce phénomène, il est nécessaire de mettre le flash en marche pendant 10 minutes env. à intervalles de trois mois environ. La charge de l'accu doit être suffisante pour que le témoin de recyclage s'allume au plus tard 1 minute après la mise en marche.

16. Caractéristiques techniques

Nombre-guide max. pour ISO 100/21°, Zoom 105 mm:

pour mètres : 54 pour pieds : 177

12 diaphragmes auto pour ISO 100 / 21° :

1-1,4-2-2,8-4-5,6-8-11-16-22-32-45

Durées de l'éclair :

1/200... 1/20 000 seconde - en mode M, env. 1/200 s à pleine puissance - 1/600 s env. à 1/2 puissance - 1/1400 s env. à 1/4 de puissance

Champ de mesure du capteur: env.

Température de couleur: 5600 K env.

Sensibilité du film : ISO 6 à ISO 6400

Synchronisation : amortissement à très basse tension

Autonomie approx. :

avec accus NiCd

180* avec piles alcalines au manganèse hautes performances

Temps de recyclage :

  • avec accus NiCd

5s(enmodeM)*

0,1..5s(enmodeA-/TTL)

  • avec piles alcalines au manganèse sautes performances

6s(enmodeM)

0,1..6s(en mode A-/TTL)

Orientation et crantillages de la tête zoom :

vers le haut/bas 60° 75° 90° / -7°

vers la gauche 30° 60° 90° 120° 150° 180°

vers la droite 30° 60° 90°

Dimensions en mm (H x L x P) 75 x 125 x 108

Poids :

flash avec piles/accus 480 grammes env.

Flash, Etui T54, sabot standard 301, plaquette de recouvrement mode d'emploi, tableau SCA 300/3002.

  • (sauf pour flashes en set)

aaron/bas 60° 75° 90° / - 7°

Tableau 2: Durée de l'éclair pour les différents niveaux de puissance

  • Témoin de bonne exposition dans le viseur En mode TTL ou automatique non TTL, l'exposition correcte ou la sous-exposition du film sont signalées par un témoin lumineux dans le viseur de nombreux appareils reflex.
  • Commande automatique de la vitesse de synchro-flash Sur la plupart des reflex système, la disponibilité du flash s'accompagne de la commutation sur la vitesse de synchro-flash. Sur certains appareils, les vitesses plus lentes restent conservées. L'appareil recommute automatiquement sur la vitesse réalisée auparavant si le témoin de disponibilité du flash reste allumé après un éclair ou après coupure du flash. Commande d'amorçage Si pour l'ouverture réglée sur l'objectif et pour la lumière ambiante existante, on obtient une vitesse égale ou supérieure à la vitesse de synchro-flash, le déclenchement de l'appareil photo ne s'accompagne pas de l'amorçage d'un éclair. La photo est prise avec la lumière ambiante, évitant ainsi une surexposition.
  • Synchronisation sur le premier ou le second rideau (voir photos ci-contre) On dispose de deux possibilités pour la synchronisi-on du flash :
  • sur l'instant d'ouverture du premier rideau, ou
  • sur l'instant précédent de peu le démarrage du second rideau.

Le mode de synchronisation est sélectionné sur l'appareil photo SCA. La synchronisation sur le second rideau donne le meilleur effet pour la photographie en vitesse lente de sujets mobiles portant une source lumineuse.

  • Illuminateur AF Lorsque la lumière ambience est insuffisante pour permettre une mise au point automatique, l'électronique de l'appareil photo active l'illuminateur AF. Celui-ci émet un réseau de bandes qu'il projette sur le sujet. Le système autofocus du boîtier utilise ces bandes pour réaliser la mise au point automatique. En liaison avec un adaptateur autofocus SCA 3xx, seul est activé l'illuminateur AF incorporé dans l'adaptateur. Automatisme programme du flash En mode "Programme", certains appareils photo gèrent l'éclairage mixte par lumière ambience et flash. L'appareil photo sélectionne automatiquement le couple vitesse-ouverture et dose l'éclair du flash en mode TTL. Ceci facilite enormément l'utilisation de la
  • Fill-in au flash Certains reflex système offrent non seulement le contrôle TTL du flash mais aussi le contrôle TTL du fill-in au flash. Ce mode est réservé aux prises de vue en plein jour pour déboucher les ombres ou en contre-jour. Sur la base de la mesure fournie par sa cellule et de son traitement interne, l'appareil photo dose l'intensité de l'éclair pour un éclairage équilibré du sujet et du fond. En fill-flash, l'appareil photo effectue toujours une correction d'exposition au flash.
  • Correction d'exposition au flash TTL

Certaines situations de prise de vue peuvent fausser la mesure effectuée par la cellule interne de l'appareil photo. C'est ainsi qu'un sujet sombre devant un fond clair sera sous-exposé, et inversement, que le sujet clair devant un arrière-plan sombre sera surexposé. On pourra obtenir une exposition correcte en jouant sur la combinaison ouverture-vitesse, en modifiant la sensibilité du film ou en introduisant une correction en +/sur l'appareil. Ceci a cependant pour effet d'influencer tous les éléments de l'image. C'est pourquoi certains appareils offrent une correction spéciale de l'exposition au flash. Dans ce cas, la luminosité globale reste conservée et on se contente d'utiliser l'éclair du flash pour sortir de l'ombre les zones sombres. Vous trouvez de plus amples informations dans le mode d'emploi de l'adaptateur et de l'appareil photo. - Pré-éclairs anti-yeux rouges

(uniquement avec adaptateurs SCA 3402 Nikon) Les yeux rouges sont un effet purement physiologique. Cet effet se présente toujours lorsque la personne photographiée regarde plus ou moins directement en direction de l'appareil photo, lorsque la lumière ambience est faible et que le flash est monté directement sur l'appareil photo ou à sa proximité directe. L'éclair vient alors frapper le fond des yeux, et la rétine, qui présente une forte irrigation sanguine, devient visible à travers la pupille dilatée du fait de l'obscurité. C'est ce qui forme la tache rouge sur la pellicule.

La fonction anti-yeux rouges apporte une amélioration sensible. Elle consiste à déclencher, avant l'ouverture du premier rideau et avant les éclairs de mesure pour le multi-capteur, trois éclairs visibles de faible intensité (si le flash et l'appareil photo le permettent) qui seront ensuite suivis de l'éclair principal.

Les pré-éclairs ont pour objet de provoquer un rétrécissement de la pupille au moment de l'éclair principal; atténuant ainsi l'effet d'yeux rouges. Cette fonction

est disponible dans tous les programmes d'exposition. Pour de plus amples informations, voir le mode d'emploi de l'appareil photo.

Mode TTL-HSS Il présente de l'intérêt pour le portrait dans des conditions de lumière ambiance très intense, si l'on peut réduire la profondeur de champ tout en gardant une ouverture relativement grande. - Mode flash ETL (uniquement avec Canon SCA 3102) Dans ce mode, la prise de vue est précédée par un pré-eclair ayant pour objet de déterminer les propriétés réfléchissantes du sujet. Mode ETTL-HSS

Ce mode de contrôle permet d'utiliser le flash avec des vitesses supérieures à la vitesse de synchro-flash de l'appareil photo.

  • Contrôle de flash 3D TTL (uniquement avec Nikon SCA 3402)

Dans ce mode de contrôle, l'action sur le déclencheur est suivie, avant même le départ du premier rideau, de l'émission d’éclairs de mesure à peine visibles qui permettent à l’appareil photo d’obtenir des informations sur la luminosité et le contraste.

Nous déclinons toute responsabilité pour le mauvais fonctionnement et l'endommagement du mécanisme dus à l'utilisation d'accessoires d'autres constructeurs.

  • Adaptateurs du système SCA 3xx

Pour utiliser du flash en mode spécifique. Voir mode d'emploi séparé.

  • Adaptateurs du système SCA 3xx2

Pour utilisation du flash en mode spécifique avec transmission numérique des informations par le système SCA. Extension fonctionnelle par rapport au système SCA 3xx. Voir mode d'emploi séparé.

Adaptateur esclave 3082 (00033082A)

permet le pilotage sans fil de flashes 54 MZ-. ou 70MZ-4 avec contrôle d'exposition TTL

Assortiment de filtres 44-32 (00004432A)

comportant 4 filtres colorés pour effets et un filtre transparent pouvant recevoir des films colorés de toute couleur

  • Barrette 40-36/2 (Bestellnr.: 000040363)

pour fixer le flash sur le côté du reflex.

  • Mecabounce 44-90 (000044900)

Ce diffuseur permet de réaliser en toute simplicité un éclairage doux. L'effet adoucissant est fabuleux et procure aux images un certain flou artistique. La peau est reproduite avec une teinte plus naturelle. Les valeurs de portée sont réduites du facteur 2 dans le rapport de la perte de lumière.

  • Bloc-batterie Power-Pack P50 (00012950A)

Pour plus d'autonomie et un recyclage plus court du flash (environ 300 éclairs à pleine puissance). Prière de commander aussi le câble de liaison (000054505).

  • Bloc-batterie Power-Pack P40 (000129405)

Sa capacité nettement supérieure aux accus usuels AA/Mignon garantit une plus grande autonomie. Prie?re de commander aussi le câble de liaison (000054400).

Ecran réfléchissant 54-23 (000054236)

renvoie une lumière diffuse pour atténuer les ombres portées.

19. Remèdes en cas de mauvais fonctionnement

CA = système CANON; utilisation du mecablitz avec SCA 3102

M = système Minolta ; utilisation du mecablitz avec SCA 3302

Ni = système Nikon ; utilisation du mecablitz avec SCA 3402

Pe = système Pentax ; utilisation du mécablitz avec SCA 3702

S'il est arrivé que l'écran de contrôle ACL affiche des valeurs aberrantes ou que le flash ne fonctionne pas comme il le devrait dans les différents modes, procédez comme suit :

  • Coupez le flash au moyen de l'interrupteur général;
  • sortie les piles ou accus du flash;
  • remettez l'interrupteur général sur ON pendant env. 1 seconde, puis de nouveau sur OFF.
  • remettez en place les piles ou les replaciez par des piles fraîches ou des accus rechargeables.

Impossibilité de sélectionner sur le mecablitz la synchronisation sur le deuxième rideau (mode REAR).

  • La synchronisation sur le deuxième rideau (REAR) ne peut être sélectionnée sur le mecablitz que si ce dernier est équipé d'un adaptateur SCA 3xx2 approprié (voir le mode d'emploi de l'adaptateur SCA) et s'il est monté sur un appareil en marche. Il faut qu'il y ait eu au moins un échange de données entre l'appareil photo et l'adaptateur SCA (il suffit à cet effet d'enforcer légèrement le déclencheur sans prendre la photo). L'appareil photo doit posséder la fonction de synchronisation sur le rideau (voir le mode d'emploi de l'appareil et de l'adaptateur SCA)!
  • (Ni): Le mode flash 3D Nikon est activé sur le mecablitz ; le symbole s'affiche sur l'écran ACL. Le mode flash 3D Nikon ne peut pas être utilisé conjointement avec le mode REAR. Remède possible : désactiver d'abord le mode 3D, puis activer le mode REAR.
  • (Ni): La fonction de pré-éclairs anti-yeux rouges est activée sur le reflex Nikon. Le symbole s'affiche sur l'écran de contrôle ACL du mecablitz. La fonction de pré-éclairs ne peut pas être utilisée conjointement avec le mode REAR. Remède possible : désactiver d'abord la fonction de pré-éclairs anti-yeux rouges sur le reflex, puis activer le mode REAR. (Mi): En liaison avec les reflex Minolta, la synchronisation sur le deuxième rideau (mode REAR) doit toujours

être réglé sur le reflex lui-même ! Le mode de synchronisation n'est pas signalé sur le mecablitz ! Pour savoir si le mode REAR est possible avec le reflex considéré et comment procéder au réglage, prière de consulter le mode d'emploi de l'appareil photo.

Impossible de régler le mode HSS TTL (E-TTL) sur le mecablitz.

Le mode HSS (synchronisation en vitesse rapide) TTL (E-TTL) n'est possible pour l'instant qu'avec le mecablitz 54 MZ--!

  • Le mode de synchronisation HSS TTL (E-TTL) n'est fiable sur le mecablitz que si celui-ci est équipé d'un adaptateur SCA 3xx2 approprié (voir le mode d'emploi de l'adaptateur SCA) et s'il est monté sur un appareil photo en marche. Il faut qu'il y ait eu au moins un échange de données entre l'appareil photo et l'adaptateur SCA (il suffit à cet effet d'enforcer légèrement le déclencheur sans prendre la photo). L'appareil photo doit supporter la synchronisation en vitesse rapide HSS TTL (E-TTL) dans le mode flash sélectionné (manuel M ou TTL) (voir le mode d'emploi de l'appareil et de l'adaptateur SCA)!
  • La combinaison de la synchronisation en vitesse rapide HSS TTL (E-TTL) et du mode multi-flash Metz sans cordon n'est pas possible.
  • Suivant le type d'appareil photo, la synchronisation en vitesse rapide HSS TTL (E-TTL) peut être activée sur le mecablitz 54 MZ-- en mode flash manuel M (Ca, Mi, Ni) ou en mode flash TTL (Ca, Mi)!
  • Pour pouvoir activer la synchronisation en vitesse rapide HSS TTL (E-TTL), il faut que le réflecteur secondaire du mecablitz soit coupé! (Mi): Lorsque le réflecteur principal est pivoté ou basculé, la synchronisation en vitesse rapide HSS TTL (E-TTL) n'est pas réalisée. La vitesse d'obturation de l'appareil photo est limitée à la vitesse de synchro-flash. Le témoin (H) de synchronisation en vitesse rapide HSS TTL (E-TTL) s'éteint dans le viseur!

Impossibilité d'activer le mode 3D sur le mecablitz en mode TTL.

  • Le mode REAR est activé sur le mecablitz ; l'écran ACL affiche "REAR". Remède possible : désactiver d'abord le mode REAR, puis activer le mode 3D.
  • Le mecablitz doit être équipé de l'adaptateur SCA3402. Le mode 3D-TTL ne peut être sélectionné sur le mecablitz que si celui-ci est monté sur un appareil photo en marche qui supporte le mode 3D. Il

Il faut qu'il y ait eu au moins un échange de données entre l'appareil photo et l'adaptateur SCA (il suffit à cet effet d'enfoncer légèrement le déclencheur sans prendre la photo).

  • Le mode flash TTL 3D n'est pas supporté si le mecablitz n'est pas disponible (pas recyclé), si le réflecteur ne se trouve pas en position normale (s'il a été pivoté ou basculé) ou si le réflecteur secondaire des mecablitz est activé!
  • En mode multi-flash Metz sans cordon, le mode flash TTL 3D n'est pas possible!
  • Le mode flash TTL 3D n'est possible qu'avec les flashes metzblitz 40 MZ-3(i), 50 MZ-5, 54 MZ... et 70 MZ...!
  • Le mecablitz doit être équipé de l'adaptateur SCA3102. Le mode E-TTL ne peut être sélectionné sur le mecablitz que si celui-ci est monté sur un appareil photo en marche qui supporte le mode E-TTL. Il faut qu'il y ait eu au moins un échange de données entre l'appareil photo et l'adaptateur SCA (il suffit à cet effet d'enforcer légèrement le déclencheur sans prendre la photo). Le mode flash E-TTL n'est pas supporté si le réflecteur secondaire du mecablitz est activé!
  • L'activation du réflecteur secondaire du mecablitz provoque la commutation du mode E-TTL sur le mode TTL normal! Problème sur l'EOS D30: en mode TTL, il n'est plus possible de déclencher le mecablitz; le cas échéant, sélectionner le mode "Automatique"!
  • Le mode flash E-TTL n'est pas possible en mode multi-flash Metz sans cordon! Le mode E-TTL n'est possible qu'avec les flashes mecablitz 40 MZ-3i, 40 MZ-1i et 54 MZ...!

Indisponibilité permanente du mecablitz en mode multi-flash sans cordon.

  • Le réflecteur secondaire est activé sur le mecablitz ; le symbole correspondant apparait sur l'écran ACL. Remède possible : couper le réflecteur secondaire.

Clignotement du témoin de disponibilité sur le mecablitz.

  • La fonction de lumière pilote est activée sur le mecablitz. Remède: désactiver la fonction de lumière pilote sur le mecablitz.

Impossibilité de modifier le réglage de la sensibilité ISO sur le mecablitz.

  • Le mecablitz est équipé d'un adaptateur SCA 3xx2 et est utilisé en liaison avec un appareil photo qui transmet au mecablitz l'information sur la sensibilité du film. Dans ce cas, la modification de la sensibilité ISO est verrouillée.

Impossibilité de modifier le réglage du diaphragme sur le mecablitz.

  • Le mecablitz est équipé d'un adaptateur SCA 3xx2 et est utilisé en liaison avec un appareil photo qui transmet au mecablitz l'information sur l'ouverture du diaphragme. Dans ce cas, la modification du diaphragme est verrouillée.

Affichage de "-" sur l'écran de contrôle ACL du mecablitz au lieu de la distance.

  • Le réflecteur du mecablitz n’occupe pas sa position de base normale. L’information de distance flash-sujet n’est affichée que si le réflecteur se trouve dans sa position normale, c’est-à-dire lorsqu’il n’est pivoté ni dans le sens horizontal ni dans le sens vertical.

Clignotement du symbole du réflecteur secondaire sur l'écran de contrôle ACL du mécablit. le témoin de disponibilité est allumé sur le mécablit.

  • Le réflecteur secondaire est activé bien que le réflecteur principal occupe sa position de base normale, c'est-à-dire qu'il n'est ni pivoté ni basculé. L'utilisation du réflecteur secondaire ne se justifie cependant que pour déboucher les ombres lorsque le réflecteur principal est pivoté hors de sa position normale. Le clignotement du symbole de réflecteur secondaire signale qu'il faut couper le réflecteur secondaire. La coupure du réflecteur secondaire s'accompagne de l'extinction du symbole sur l'écran ACL. Lorsque le réflecteur principal est pivoté, le symbole s'affiche en feu continu.

Clignotement du symbole du réflecteur secondaire sur l'écran de contrôle ACL du mecablit. le témoin de disponibilité n'est pas allumé sur le mecablit.

  • La fonction maître a été sélectionnée sur le mecablit en mode multi-flash (Remote). "Co" s'affiche sur l'écran ACL. Le mode multi-flash n'est supporté que par le réflecteur principal seul. Étant donné que la disponibilité du flash n'est pas signalée, le mecablit ne se déclenche pas à la prise de vue. Remède : il faut désactiver la fonction maître en mode multi-flash ou couper le réflecteur secondaire.

Affichage de "co" au lieu de la distance sur l'écran ACL du mecablitz.

  • Le mecablitz a été réglé sur la fonction maître en mode multi-flash. Dans ce mode de fonctionnement, il n'y a jamais affichage de la distance flash-sujet.

Impossibilité de sélectionner ou de régler une correction d'exposition au flash avec la molette sur le mecablitz assurant la fonction maître en mode multi-flash.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Impossibilité de sélectionner ou de régler une correction d'exposition au flash avec la molette sur le mecablitz assurant la fonction maître en mode multi-flash. - 1

Remarque : la correction d'exposition au flash n'est jamais effective en mode multi-flash automatique. - En mode multi-flash TTL, il est possible d'activer une correction d'exposition au flash si celle-ci est réglée AVANT la sélection de la fonction maître sur le mecablit. La valeur de correction n'est pas affichée dans la fonction maître en mode multi-flash, mais est effective. À la place de la valeur de correction, l'écran de contrôle ACL du mecablit affiche l'adresse (canal) de télécommande "Ad1" ou "Ad2".

(Ni): impossibilité de régler sur le mécanisme la fonction nikon de fill-in au flash "dosage flash-ambiance avec mesure matricielle" ou "dosage flash-ambiance par multi-capteur 3D".

  • Le mode voulu de fill-in au flash ne peut être sélectionné sur le mecablitz que si celui-ci est équipé d'un adaptateur SCA 3402 et s'il est monté sur un appareil photo en marche qui supporte cette fonction de fill-in au flash. Il faut qu'il y ait eu au moins un échange de données entre l'appareil photo et l'adaptateur SCA (il suffit à cet effet d'enforcer légèrement le déclencheur sans prendre la photo).
  • En mode multi-flash (Remote), lorsque le réflecteur principal est pivoté ou lorsque le réflecteur secondaire est activé, le "dosage flash-ambiance par multi-capteur 3D" (Nikon) n'est pas supporté ; cette fonction ne peut donc pas être activée dans les conditions précitées.
  • Le mode de dosage flash-ambiance qui sera retenu pour la photo dépend de l'appareil photo.

Clignotement du symbole de diaphragme et de la valeur d'ouverture sur l'écran de contrôle ACL du mecablitz.

  • Dans les conditions de prise de vue ou pour les réglages momentanés sur l'appareil photo, on se trouve en dehors de la plage de dosage de la lumière du mecablitz en mode Automatique. Remède possible : il faut soit diminuer la lumière ambiance de la scène, soit uti

Lisser un film moins sensible, soit désirer un plus grand indice d'ouverture de diaphragme sur l'appareil photo et/ou le mecablitz.

Causes possibles :

  • La luminosité ambience suffit au capteur AF pour réaliser la mise au point.
  • L'appareil photo active au besoin son propre illuminateur d'assistance AF.
  • Un mode autofocus autre que le mode Single-AF (S) est activé.
  • On a sélectionné sur l'appareil photo un collimateur AF.

Remèdes possibles :

  • Sélectionnez sur l'appareil photo le mode autofocus Single-AF (S) (pour plus de détails, voir le mode d'emploi de l'appareil photo.).
  • Activer le collimateur AF central dans le viseur de l'appareil photo.

Problèmes avec la fonction maître en mode multiflash et le bracketing au flash.

  • La série de bracketing au flash n'est pas possible sur le flash maître en mode multi-flash ! Si on règle une série de bracketing au flash et que l'on commute ensuite le mecablitz sur la fonction maître en mode multi-flash, le bracketing au flash n'est plus signalé et n'est pas exécuté !

Fonction maître en mode multi-flash et correction d'exposition au flash.

  • Si l'on sélectionne une correction d'exposition au flash sur le mecablitz et que l'on commute ensuite le mecablitz sur la fonction maître en mode multi-flash, les prises de vue suivantes seront effectuées avec cette valeur de correction. L'écran ACL du mecablitz n'affiche cependant pas (!) de valeur de correction!

(Ni): pas de signalisation de sous-exposition nikon en mode multi-flash.

  • Certains appareils Nikon donnent un signal d'avertissement (-EV) sur l'écran de contrôle ACL du mécanisme en cas de sous-exposition à la lumière flash. En mode multi-flash, cette fonction n'est pas supportée par le mécanisme.

Pas de mode REAR en synchronisation HSS.

  • Si la synchronisation en vitesse rapide HSS est activée sur le mecablit, il n'est pas possible de sélectionner le mode REAR (synchronisation sur le deuxième rideau).
  • Si on active la synchronisation en vitesse rapide HSS alors que le mode REAR est déjà sélectionné, le mode REAR sera désactivé!

Non-affichage de la sensibilité ISO sur l'écran de contrôle ACL du mecablitz.

  • Le mecablitz se trouve en mode multi-flash sans cordon ("Co" ou "SL") ou en mode stroboscope. Dans ces modes de fonctionnement, il n'y a jamais d'affichage de la sensibilité ISO sur l'écran de contrôle ACL du mecablitz!
  • Avec les reflex système Canon et Minolta, la sensibilité ISO n'est de toute façon pas affichée sur l'écran de contrôle ACL du mecablitz!

Déclenchement incontrôlé du flash esclave par des éclairs en mode 3D nikon.

METZ MECABLITZ 54 MZ-3 - Déclenchement incontrôlé du flash esclave par des éclairs en mode 3D nikon. - 1

Attention : lorsque la cellule photo de l'adaptateur esclave SCA 3082 réagit à la lumière d'un flash qui fonctionne en mode flash 3D Nikon, le mécanisme esclave est déclenché de façon incontrôlée ! - Le remède ne peut consister qu'à passer du mode flash 3D au mode flash TTL normal (sans 3D).

Clignotement de la valeur de correction d'exposition sur l'écran ACL du mécanisme

On règle sur le mecablit, par exemple en mode flash TTL, une valeur de correction d'exposition au flash (EV). Après validation de la valeur de correction, la valeur de correction se met à clignoter sur l'écran de contrôle ACL du mecablit.

Cause possible: le reflex ne tolère pas le réglage d'une valeur de correction sur le mecablit! Le cas échéant, il faut régler la valeur de correction voulue directement sur l'appareil photo (voir le mode d'emploi de l'appareil photo). La valeur de correction clignotante sur l'écran de contrôle ACL du mecablit n'exerce pas d'influence sur la prise de vue! Attention: l'avertissement par clignotation de la valeur de correction n'est pas réalisé par tous les appareils reflex! Avec la plupart des appareils reflex, il est possible de régler et d'exécuter une correction d'exposition au flash en mode automatique A du mecablit (exception : par exemple Minolta!).

Impossibilité de régler une série de bracketing au flash en mode TTL.

Il n'est pas possible, avec la touche "Select" du mecablitz, de sélectionner la fonction de bracketing au flash "Fb", par exemple en mode flash TTL.

Cause possible : certains appareils et réflex système ne supportent pas le réglage d'une correction d'exposition

au flash sur le mecablitz en mode flash TTL. Etant donné que la fonction de bracketing au flash fonctionne sur la base de valeurs de correction, la possibilité de réglage d'une série de bracketing au flash sur le mecablitz est bloquée dès le départ. La plupart des reflex système permettent cependant le réglage et l'exécution d'une série de bracketing au flash "Fb" en mode automatique A du mecablitz (exception : par exemple Minolta!). Le mecablitz 70 MZ-4 ne permet de toute façon pas le réglage d'une série de bracketing au flash "Fb" !

(Pe) Non-affichage de la disponibilité du flash dans le viseur, bien que le témoin de disponibilité du mecablitz soit allumé. Pas d'amorçage du mecablitz à la prise de vue.

  • Le mecablitz fonctionne en mode Spot-Beam, auquel cas seul l'illuminateur AF du mecablitz est supporté. Le sélecteur de mode de l'adaptateur SCA 3702 se trouve sur la position "SB". Remède possible : placer le sélecteur de mode de l'adaptateur SCA 3702 sur la position extrême de gauche (▶ : 1er rideau), c'est-à-dire sur la synchronisation sur le premier rideau.

(Pe) Allumage dans le viseur du témoin de bonne exposition (clignotement du symbole de disponibilité) bien qu'aucune photo n'ait été prise.

  • Il s'agit d'une signalisation d'alerte. La position du réflecteur de la tête zoom ne suffit pas pour assurer la couverture complète du sujet. Il se peut que l'adaptation automatique à la distance focale (AUTO-ZOOM; CZ) soit désactivée sur le mecablitz et que l'on ait choisi sur le réflecteur une distance focale qui est supérieure à celle de l'objet. Exemple : distance focale de l'objet 70 mm, distance focale du réflecteur 85 mm. Remède possible : activer sur le mecablitz l'adaptation automatique à la distance focale (AUTO-ZOOM ou CZ) ou faire en sorte que la distance focale du réflecteur soit inférieure ou égale à la distance focale de l'objet. Exemple : distance focale de l'objet 70 mm, distance focale du réflecteur 70 mm, 50 mm ou moins ! Pour la procédure de réglage, veuillez vous référer au mode d'emploi du mecablitz !

(Pe) Positionnement automatique de la tête zoom motorisée du mecablitz sur 35 mm, bien que l'on utilise un objectif ayant une autre distance focale. Affichage de "Auto-Zoom" sur l'écran de contrôle ACL du mecablitz.

  • L'objet utilisé est un objectif non-AF ou ne transmet pas d'information de focale au boîtier de l'appareil photo ! Dans ce cas, la tête zoom du mecablitz adopte

Remède possible : adapter à la main la position de la tête zoom du mecablitz à la distance focale de l'objet (voir le mode d'emploi du mecablitz)!

Remarque: pour les positions de la tête zoom supérieures à 35 mm, il se peut que le témoin de disponibilité clignote dans le viseur de l'appareil photo; ILA n'a cependant aucune incidence sur la prise de vue. Dans ce cas, observez le témoin de bonne exposition des mecablitz après la prise de vue!

Le mecablitz n'émet pas d'éclair.

  • Le mecablitz s'est coupé de lui-même.
  • Après la mise en marche du mecablitz et après la coupure automatique du flash, enforcer à mi-course le déclencheur de l'appareil photo sans déclencher, afin de pouvoir procéder aux réglages exigés par la situation.

Affichage de "ZE" au lieu de la position de la tête zoom sur l'écran de contrôle ACL du mecablitz :

Le mecablitz n'a pas pu se verrouiller dans une position zoom définie. Il se peut que les piles soient déchargées et que l'énergie ne soit plus suffisante pour réaliser l'opération de réglage mécanique.

Couper et remettre en marche le mecablitz et/ou remplacer les piles.

Élimination des batteries

Ne pas jeter les batteries dans les ordures ménagères. Veuillez rendre vos batteries usées là où elles sont évientuellement reprises dans votre pays. Veillez à ne rendre que des batteries/accus déchargés. En règle générale, les batteries/accus sont déchargés lorsque l'appareil qu'elle alimentait : - arrête de fonctionner et signale « batteries vides » - ne fonctionne plus très bien au bout d'une longue période d'utilisation des batteries. Pour éviter les courts-circuits, il est recommandé de couvrir les pôles des batteries de ruban adhésif.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METZ

Modèle : MECABLITZ 54 MZ-3

Catégorie : Flash externe