OREGON BAR908HGU - Station Météo

BAR908HGU - Station Météo OREGON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BAR908HGU OREGON au format PDF.

📄 22 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice OREGON BAR908HGU - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilStation météo
Mesures principalesTempérature, Humidité, Pression atmosphérique
AffichageÉcran LCD
AlimentationPiles
Transmission sans filOui, radiofréquence
Portée de transmissionJusqu'à 100 mètres
Précision température±1 °C
Précision humidité±5 %
Précision pression±1 hPa
AlertesOui, personnalisables
Fonction prévision météoOui
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
MatériauMétal et plastique
InstallationIntérieur/extérieur
Langues disponiblesMultilingue

FOIRE AUX QUESTIONS - BAR908HGU OREGON

Comment installer la barre Oregon BAR908HGU sur ma tronçonneuse ?
Pour installer la barre Oregon BAR908HGU, commencez par débrancher la tronçonneuse. Retirez l'ancien guide et la chaîne. Placez la nouvelle barre sur le pignon, puis fixez-la avec les boulons fournis. Assurez-vous que la chaîne est correctement tendue avant de rebrancher la tronçonneuse.
Quelle est la longueur de la barre Oregon BAR908HGU ?
La barre Oregon BAR908HGU mesure 90 cm.
Quelle chaîne est compatible avec la barre Oregon BAR908HGU ?
La barre Oregon BAR908HGU est compatible avec la chaîne Oregon 3/8'' et 1,5 mm.
Quels sont les signes d'une barre usée ?
Les signes d'une barre usée incluent des marques visibles, une déformation, des dents de chaîne usées et des difficultés à couper. Si vous remarquez ces signes, envisagez de remplacer la barre.
Comment entretenir la barre Oregon BAR908HGU ?
Pour entretenir la barre, nettoyez-la régulièrement après utilisation, lubrifiez le pignon et vérifiez la tension de la chaîne. Inspectez également la barre pour tout signe d'usure.
La barre est-elle garantie ?
Oui, la barre Oregon BAR908HGU est généralement couverte par une garantie limitée contre les défauts de fabrication. Vérifiez les conditions spécifiques sur le site du fabricant.
Puis-je utiliser la barre Oregon BAR908HGU pour des travaux en extérieur ?
Oui, la barre Oregon BAR908HGU est conçue pour être utilisée en extérieur, mais assurez-vous de l'entretenir correctement pour garantir sa longévité.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour la barre Oregon BAR908HGU ?
Les pièces de rechange pour la barre Oregon BAR908HGU peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés Oregon, de magasins d'outillage ou en ligne sur des plateformes de vente réputées.

Questions des utilisateurs sur BAR908HGU OREGON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BAR908HGU - OREGON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BAR908HGU de la marque OREGON.

MODE D'EMPLOI BAR908HGU OREGON

Manuel de L'utilisateur

TABLE DES MATIERES

Vue d'ensemble de l'appareil 3

Vue de face. 3

Vue de derriere 4

Affichage LCD 5

Sonde sans fil 6

Mise en service 8

Piles 8

Adaptateur secteur (Appareil principal) 9

Changement de réglages 9

Sonde sans fil. 9

Installation de la sonde Thermo / Hygro 9

Transmission des données de la sonde 10

Recherche d'une sonde 10

Heure et calendrier 10

Horloge radio pilotee 10

Activer/desactivereladio pilotage 11

Réglage de l'horloge 12

Affichage commande horloge 12

Alarmes 12

Réglage de l'alarme journalière 12

Réglage de la pré - alarme 12

Activier l'Alarme 13

Répetition de réveil 13

Barometre 13

Zone de visualisation du barometre 13

Selection de I'unité de mesure 14

Historique du baromètre 14

Affichage de I'histogramme 14

Réglage de l'Altitude 14

Prévisions Météo 14

Icônes des prévisions météo 14

Mesure UV 15

Fonctions UV 15

Température et humidité 16

Zone de visualisation des températures et humidités.. 16

Sélection de l'unité de mesure 16

Selection du canal de la sonde 16

Enregistements Mini / Maxi 16

Tendance de Température et Humidité 16

Niveau de comport 17

Indice de chaleur 17

Système de re - initialisation 17

Précautions 18

Résolution des problèmes 18

OREGON BAR908HGU - TABLE DES MATIERES - 1

OREGON BAR908HGU - TABLE DES MATIERES - 2

E

Charactéristiques 19

APropos d'Oregon Scientific. 20

Europe - Déclaration de Conformité 20

OREGON BAR908HGU - TABLE DES MATIERES - 3

OREGON BAR908HGU - TABLE DES MATIERES - 4

OREGON BAR908HGU - TABLE DES MATIERES - 5

VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL

VUE DE FACE

OREGON BAR908HGU - VUE DE FACE - 1

  1. Prévisions Météo: Prévisions météo animées
  2. Température/Humidité/Niveau de Confort: Relevés et courbes de tendances; niveau de confort; numéro de canal de la sonde
  3. UVI / Baromètre: Diagramme du niveau d'UV et de la pression atmophérisque; Index d'UV et relevantes atmophérisques
  4. Horloge / Alarme / Calendrier: Heure; alarmes; calendrier radio-pilotés

VUE DE DERRIERE

OREGON BAR908HGU - VUE DE DERRIERE - 1

  1. ALARM: Affichage de l'etat de l'alarme; réglage de l'alarme
  2. SELECT: Change de zones
  3. UP: Augmente le réglage / active la pendule radio-pilotée
  4. CHANNEL: Change l'affichage de la sonde
  5. MODE: Changement des réglages et affichage
  6. HISTORY: Affichage des relevés historiques de la pression et des UV
  7. DOWN: Diminue le réglage / désactive la pendule radio-pilotée
  8. MEM: Affichage du relevé des températures / humidités et UV actuelles, minimales et maximales
  9. Prise adaptateur secteur
  10. Bouton mb / inHg
  11. Bouton RESET
  12. Commande ^ C / ^
  13. SNOOZE: Déclenché la répétition de réveil pendant 8 minutes

AFFICHAGE LCD

Prévisions Météo

OREGON BAR908HGU - Prévisions Météo - 1

  1. Icône de piles faibles de l'appareil principal
  2. Affichage météo

Température / Humidité/ Niveau de Confort

OREGON BAR908HGU - Température / Humidité/ Niveau de Confort - 1

  1. Icione de la zone selectionnee
  2. Indice de chaleur
  3. Numéro de canal interieure et extérieure (IN, 1-5) /

statut de réception

  1. Icône de piles faibles pour la sonde
  2. Température Maximale et Minimale
  3. Niveau de comport
  4. Humidité Maximale et Minimale
  5. Tendance de la température
  6. Température - °C / °F
  7. Tendance de l'humidité
  8. Humidité

UVI / Baromètre

OREGON BAR908HGU - UVI / Baromètre - 1

  1. Affichage de la pression barométrique
  2. Affichage des UV
  3. Icône de piles faibles pour la sonde UV
  4. Affichage de la valeur des UVI
  5. Début du compte à rebours du temps d'exposition aux UV

  1. Niveau de l'index des UV
  2. Temps d'exposition aux UV de l'utilisateur
  3. Pression atmosphérique / diagramme des UV
  4. SPF appliqué à l'utilisateur pour exposition aux UV
  5. Type de peu de l'utilateur pour exposition aux UV
  6. Nombre de l'utiliste (pour le Mode UV) ou historique par heute pour le relevé des UV et de la pression atmosphérique
  7. Altitude / pression atmophérisque/ relevant UVI

OREGON BAR908HGU - UVI / Baromètre - 1
Horloge / Alarme / Calendrier

  1. La Pré-Alarme est régée
  2. Affichage de la Pré - Alarme / Réglage de la Pré - Alarme
  3. Alarme journalière est régée
  4. Canal de l'horloge RF est bloqué
  5. Icône de réception du radio pilotage
  6. Fuseau hora
  7. Heure / date / calendrier

SONDE SANS FIL

RTGN318 / RTGN318D

OREGON BAR908HGU - RTGN318 / RTGN318D - 1

OREGON BAR908HGU - RTGN318 / RTGN318D - 2

  1. RESET
  2. Commande du format du signal radio EU/UK (modèle RTGN318D uniquement)
  3. Ruban adhesif double face
  4. Commande CHANNEL (1-5)
  5. Fixation murale
  6. Logement des piles

OREGON BAR908HGU - RTGN318 / RTGN318D - 3
RTGN318A

OREGON BAR908HGU - RTGN318 / RTGN318D - 4

  1. RESET
  2. Ruban adhesif double face
  3. Commande CHANNEL (1-5)
  4. Fixation murale
  5. Logement des piles

MISE EN SERVICE

PILES

Les piles sont fournies avec cet apparéil:

Appareil Principal

3xUM-4(AAA)1.5V

  • Sonde sans fil

1xUM-3(AA)1.5V

Insérer les piles avant la première utilisation, en tenant compte des polarités comme indiqued dans le logement des piles. Pour deGXmeurs resultats,mettre les piles dans la sonde avant I'appareil principal. Appuyer sur RESET après chaque changement de piles.

NOTE Ne pas utiliser de piles rechargeables. N'exposez pas les piles à une chaleur excessive comme les rayons du soleil et le feu.

OREGON BAR908HGU - PILES - 1

s'affichent quand les piles sont faibles.

APPAREILEMPLACEMENT DE L'ICONE
PrincipalZone Prévisions Météo
SondeZone Température / Humidité
Sonde UVZone UVI / Pression atmosphérique

NOTE Il est conseilé d'utiliser des piles alcaline avec cet apparéil pour une performance plus longue.

ADAPTATEUR SECTEUR (APPAREIL PRINCIPAL)

Les piles seront d'alimentation de secours. Pour une utilisation continue, veuillez installer un adaptateur en bas de l'appareil.

Assurez-vous que I'adaptateur ne soit pas obstrué et que sa prise soit facilement accessible à l'appareil.

Pour être totalement déconnecté de l'alimentation électrique, l'adaptateur doit être déconnecté de l'appareil principal.

REMARQUE N'exposez pas I'adaptateur ni I'appareil principal à l'humidité. Ne place aucel réciplé rempli d'eau comme les vases sur I'appareil principal ou I'adaptateur.

CHANGEMENT DE REGLAGES

  1. Appuyer sur SELECT pour passer d'une zone à une autre. indique la zone sélectionnée.
  2. La plupart des zones ont des options d'affichage alterné (par exemple, Horloge / Alarme ou Baromètre / UVI). Appuyer sur MODE pour changer d'options, ou sur ALARM pour passer de l'horloge à l'alarme.
  3. Appuyer pendant 2 secondes sur MODE pour enregistrer le mode de réglage.
  4. Appuyer sur UP ou DOWN pour changer de réglage.
  5. Appuyer sur MODE pour confirmer.

SONDE SANS FIL

Cet apparéil est fourni avec la sonde thermo / hygro RTGN318 / RTGN318D / RTGN318A. L' apparéil principal peut recueillir des données de 6 sondes maximum (5 sondes Thermo / Hygro et 1 sonde UV). (Des sondes supplémentaires sont vendues séparément. Contacter votre

revendeur le plus proche pour plus d'informations).

La sonde RTGN318 / RTGN318D / RTGN318A recueilles releves de temperature et d'humidite et les signauxd'organisations officielles de l'heure pour la pendule radio - pilotée.

INSTALLATION DE LA SONDE THERMO / HYGRO

  1. Ouvrir le logement des piles.
  2. Insérer les piles.
  3. Régler le format du canal et du signal radio (modèle RTGN318D uniquement). Les commandes se trouvent dans le logement des piles.
COMMANDEOPTION
CanalEn cas d'utilisation de plus d'une sonde, Sélectionner un canal différent pour chaque sonde.
Format du Signal RadioEU (DCF) / UK (MSF) (modèle RTGN318D uniquement)
  1. Appuyer sur RESET.
  2. Fermer le logement des piles.

Pour deilleurs résultats:

  • Insérer les piles et SéLECTIONNER l'unité, le canal et le format du signal radio avant d'installer la sonde.
  • Ne pas exposer la sonde en plein soleil ou à l'humidité.
  • Ne pasmettre la sone à plus de 70 mètres (230 feet) de l'appareil principal (interieur).

  • Mettre la sonde en face de l'appareil principal (interieur), en minimisant les obstructions tels que portes, murs et meubles.

  • Tournier la sonde vers le ciel, loin d'objets en métal ou électroniques.

NOTE La distance de transmission peut varier et est sujette à la distance de réception de l'appareil principal.

Essayer plusieurs endroits afin d'obtenir deglomerateurs résultats.

TRANSMISSION DES DONNEES DE LA SONDE

Les données sont envoyées des sondes toutes les 60 secondes. L'icone de réception affché dans la zone de Température / Humidity indique le statut.

ICONEDESCRIPTION
CH→CH→CHRecherche des sondes par l'appareil principal.
CH→CH→CHAu moins 1 canal a été trouvé.
CHSonde 1 envoie des données. (Le nombre indique qu'elle sonde est sélectionnée.)
--- s'affiche dans la zone Température / HumiditéLa sonde sélectionnée ne peut être trouvée. Chercher la sonde ou vérifier les piles.

RECHERCHE D'UNE SONDE

Pour chercher une sonde Thermo / Hygro, appuyer sur SELECT pour aller dans la zone Température / Humidité.

s'affichera a cotoe de la zone. Ensuite, appuyer simultanement pendant 2 secondes sur MEM et CHANNEL.

NOTE Si la sonde n'a toujours pas ete trovue, vérifier les piles.

Cet apparéil indique l'heure et la date d'après des signaux radio - pilotés reçus sur la sonde RTGN318 / RTGN318D / RTGN318A, ou des réglages manuels que vous entrez.

HORLOGERADIO-PILOTEE

L'heure et la date sont automatiquement mises à jour par des signaux de l'horloge radio-piloté. Les signaux sont recueillis par la sonde RTGN318 / RTGN318D / RTGN318A.

BAR908HG (RTGN318):

Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Frankfort, Allemagne.

BAR908HGU (RTGN318D):

Positionnez l'encote EU / UK pour selectionner le signal à receivevoir.

EU: Signal DCF-77: dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Frankfort, Allemagne.

UK: Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Anthorn, Angleterre.

- BAR908HGA (RTGN318A):

Signal WWVB-60 : dans un rayon de 3200 km (2000 miles) de Fort Collins, Colorado.

La réception initiale met entre 2 et 10 minutes, et est amorcée lorsque vous mettez en route l'appareil et à chaque fois que vous appuyez sur RESET. Une fois complétée, l'icône de réception arrête de clignoter.

L'icone affiché dans la zone Horloge indique 2 facteurs:

  • Connexion entre l'appareil principal et la sonde qui recueille les signaux RF (
  • Réception du signal RF ( Ⓒ )

Comment ces signaux fonctionnel ensemble:

ICONEDESCRIPTION
CHANNELL'appareil est en contact avec la sonde et a synchronisé l'heure.
CHANNELL'appareil est en contact avec la sonde mais l'heure n'a pas été synchronisée.
CHANNELL'appareil a perdu contact avec la sonde mais l'heure est synchronisée.
CHANNELL'appareil a perdu contact avec la sonde et l'heure n'est pas synchronisée.
CHANNELL'appareil ne peut pas atteindre la sonde.

ACTIVER / DESACTIVER LE RADIO PILOTAGE

Si vous désirez régler manuellement l'horloge, vous devez d'abord désactiver la commande radio - pilotée.

Pour ce faire, aller dans la zone Horloge / Alarme. Ensuite, appuyer pendant 2 secondes sur DOWN sur l'appareil principal. Pour l'activer, aller dans la zone Horloge / Alarme, ensuite appuyer pendant 2 secondes sur UP.

Radio pilotage activé:

OREGON BAR908HGU - ACTIVER / DESACTIVER LE RADIO PILOTAGE - 1

Radio pilotage désactivé:

OREGON BAR908HGU - ACTIVER / DESACTIVER LE RADIO PILOTAGE - 2

REGLAGE DE L'HORLOGE

Seulement nécessaire si le radio pilotage est désacté ou si vous étés trop loin du signal RF.

  1. Appuyer sur SELECT pour aller dans la zone Horloge. s'affichera a coto de la zone.
  2. Appuyer pendant 2 secondes sur MODE.
  3. Sélectionner un fuseau horsale (+ / -23 heures), format 12 / 24 heures, heures, minute, année, date / format mensuel, mois, date, jour et affichage de la langue.
  4. Appuyer sur UP ou DOWN pour changer le réglage.
  5. Appuyer sur MODE pour confirmier.

BAR908HGA: Sélectionné le fuseau horsaire: Heure Pacifique (0), des Montagnes (+1), Centrale (+2) ou de la Côte Est (+3).

NOTE Les options de langues sont (E) Anglais, (F) Français, (D) Allemand, (I) Italien, et (S) Espagnol. La langue seLECTIONnée déterminée l'affichage de la semaine.

AFFICHAGE COMMANDE HORLOGE

Appuyer sur SELECT pour aller dans la zone Horloge.

s'affichera a coto de la zone.

Appuyer sur MODE pour alterner entre:

Heure avec secondes
Heure avec jour
Heure avec fuseau horsaire
- Calendrier

ALARMES

Cet apparéil a deux alarmes: L'Alarme Journalière et une Pré - Alarme pour temps neigeux. L'alarme Journalière peut être régée pour sonner tous les jours à la même heures. La Pré - Alarme ne sonne que lorsque l'Alarme Journalière est activée et que la tempête enregistrée de la sonde du Canal 1 tombe à 2^ (35.6^) ou en dessous.

REGLAGE DE L'ALARME JOURNALIERE

  1. Appuyer sur SELECT pour aller dans la zone Horloge. s'affichera a coto de la zone.
  2. Appuyer sur ALARM pour voir l'alarme. (AL s'affichera en haut).
  3. Appuyer pendant 2 secondes sur ALARM.
  4. Sélectionner l'heure et les minutes. Appuyer sur UP ou DOWN pour changer les réglages.
  5. Appuyer sur ALARM pour confirmer.
  6. L'icone de l'Alarme Journalière s'affichera lorsque l'alarme sera reglee.

REGLAGE DE LA PRE-ALARME

La Pré-Alarme peut être régée pour sonner 15, 30, 45, ou 60 minutes avant l'Alarme Journalière. Elle sonnera à chaque fois que la température enregistrée de la sonde du Canal 1 tombera à 2^ (35.6^) ou en dessous.

Par exemple, si vous reglez l'alarme pour 7:00 AM, et la Pré - Alarme pour 45 minutes, la Pré - Alarme sonnera à 6:15 AM si la température extérieure sur la sonde du Canal 1 est de 2^ ou en dessous.

  1. Installer et activer l'Alarme Journalière.
  2. Appuyer sur ALARM pour visionner la Pré - Alarme. (PRE-AL s'affichera en haut).
  3. Appuyer pendant 2 secondes sur ALARM.
  4. Appuyer sur UP ou DOWN pour sélectionner 15, 30, 45 ou 60 minutes. Ceci est le temps qu'il faudra AVANT que la Pré-Alarme ne se déclenché. La Pré-Alarme est automatiquement activée lorsque vous sélectionnez un temps.
  5. Appuyer sur ALARM pour confirmer.

  6. s'affichera lorsque la Pré-Alarme est régée.

NOTE L'Alarme Journalière NE sonnera pas jusqu'au lendemain si la Pré - Alarme a ete déclenchée.

Egalement, si l'Alarme Joumaliere est désactivée, latPré - Alarme est automatiquement désactivée.

ACTIVER L'ALARME

Aller dans la zone Horloge, ensuite appuyer sur ALARM pour visionner l'Alarme Journaliere ou Pré - Alarme. Pour activer ou désactiver l'alarme, appuyer sur UP ou DOWN.

Lorsque l'heure d'alarme est atteinte, le rétro éclairage s'allume pendant 8 secondes et une alarme crescendo sonne pendant 2 minutes. Appuyer sur n'importe qu'elle touche (sauf répétition de réveil) pour arrer l'alarme. Elle sonnera de nouveau le lendemain à la même-heure.

REPETITION DE REVEIL

Appuyer sur SNOOZE pour temporairement désactiver

l'alarme pendant 8 minutes. ou clignotera lorsque la fonction repétition de réveil est activée.

BAROMETRE

Cet apparéil enregistre les fluctuations de la pression atmosphérique pour fournir des prévisions météo, et les mesures historiques de la pression atmosphérique actuelle et des dernières 24 heures sont enregistrées par l' apparéil principal (intérieur).

ZONE DE VISUALISATION DU BAROMETRE

Appuyer sur SELECT pour aller dans la zone Baromètre.

Si cè n'est PAS indiqué, appuyer sur

OREGON BAR908HGU - ZONE DE VISUALISATION DU BAROMETRE - 1

MODE.

Les données barometriques sont indiquées dans 2 zones en bas de l'affchage. La zone supérieure affiche un histogramme sur 24 heures. La zone inférieure indique les reliés historiques ou actuels.

OREGON BAR908HGU - ZONE DE VISUALISATION DU BAROMETRE - 2

SELECTION DE L'UNITE DE MESURE

Abaisser la commande mb / inHg (dans le logement des piles de la station), pour changer l'unité d'affichage.

HISTORIQUE DU BAROMETRE

Aller dans la zone Baromètre. Ensuite, appuyer plusieurs fois sur HISTORY pour faire défilre les mesures. Le numéro indiqué dans la boîte HR indique quand la mesure a été prise (e.g. 2 heures avant, 3 heures avant, etc.).

AFFICHAGE DE L'HISTOGRAMME

L'histogramme indique visulement les changements atmosphériques de l'heure actuelle (0) aux 24 heures précédentes (-24).

REGLAGE DE L'ALTITUDE

Régler l'altitude où vous vivez par rapport au niveau de la mer. Cela permettra d'obtenir des relevés précis de la pression atmosphérique.

  1. Aller dans la zone Barometre.
  2. Appuyer pendant 2 secondes sur HISTORY.
  3. Appuyer sur UP ou DOWN pour régler l'altitude par incrémentation de 10 mètes (- 100m à 2500m).
  4. Appuyer sur HISTORY pour confirmier.

PREVISIONS METEO

Cet apparéil prévoit la météo des prochaines 12 à 24 heures dans un rayon de 30-50 km (19-31 mile). Les prévisions sont basées sur les relevés de tendance de la pression atmosphérique.

OREGON BAR908HGU - PREVISIONS METEO - 1

La zone du haut affiche un icône animé montrant les prévisions météo.

ICONES DES PREVISIONS METEO

ICONEDESCRIPTION
Jour / NuitEnsemblelez
Jour / NuitPartiellement nuageux
Nuageux
Plouvieux
Neigeux

NOTE L'icone nocteurne s'affiche de 6 PM à 6 AM. Lorsque la sonde de canal 1 enregistre une température à 2^ (35.6°F) ou en dessous, l'icone PLUVIEUX devient NEIGEUX.

MESURE UV

La sonde de Radiation Ultra-Violet UVR128 est en option pour le modele BAR908HG / BAR908HGU / BAR908HGA. La sonde UV vous fournit les informations suivantes:

  • Enregistrement de l'Index Ultra-Violet sur 10 heures.
  • Calculation automatique des temps acceptables d'exposition aux UV basée sur des profils utilisateurs pré-regliés (4 utilisateurs maximum).
  • Alerte Danger UVI lorsque l'index UV atteint des niveaux dangereux.

Les données d'UV sont indiquées au même endroit que le Baromètre. Appuyer sur SELECT pour aller dans la zone Baromètre, ensuite appuyer sur MODE pour afficher l'icone UV et les données.

FONCTIONS UV

COMPTE A REBOURS DU TEMPS D'EXPOSITION D'UV Pour régler le compte à rebours du temps d'exposition, il faut régler le Facteur Protection Soleil (SPF) et le Type de Peau comme suit:

  1. Appuyer sur SELECT pour aller dans la zone Baromètre, ensuite appuyer sur MODE pour désirir l'affichage de l'UV.

OREGON BAR908HGU - FONCTIONS UV - 1

  1. Appuyer sur CHANNEL pour sélectionner entre utilisateur 1-4.
  2. Appuyer pendant 2 secondes sur MODE pourmettre sur le Mode de Reglage Type de Peau de l'utilateur choisi.
  3. Appuyer sur UP ou DOWN pour désir parmi 4 réglages de types de peau. Ensuite appuyer sur MODE pour confirmer et entre le Mode de Réglage SPF.
  4. Appuyer sur UP ou DOWN pour augmenter ou réduire la valeur SPF. Ensuite appuyer sur MODE pour confirmer et entre le Mode du Compte à rebours du Temps d'Exposition aux UV.
  5. Appuyer sur UP ou DOWN pour activer ou désactiver le compte à rebours. Appuyer sur MODE pour sortir du Mode Affichage du Temps Restant d'exposition de l'Utilisateur et commencer le compte à rebours du temps d'exposition. Le temps restant d'exposition aux UV de l'utilisateur s'affiche et l'icone START clignote.
  6. Lorsque le compte à rebours atteint "0", une alarméeonne pendant 2 minutes. Appuyer sur n'importe qu'elle

touche pour eteindre I'alarme. 500 cie l'icone clignote pendant 2 minutes meme si la sonnerie de I'alarme a eteenteine.

MEMOIRE MAXIMALE / MINIMALE POUR UVI

Pour visionner la mémoire maximale et minimale pour UVI:

  1. Appuyer sur SELECT pour aller dans la zone Baromètre.
  2. Appuyer sur MODE pourCHOISIR I'affichage UV.
  3. Appuyer sur MEM pour montré les lectures de UV actuelles, maximales et minimales.
  4. Appuyer pendant 2 secondes sur MEM pour effacer la mémoire de UVI.

NOTE La sonde UV doit être activée avant d'essayer de régler les commandes supplémentaires.

TEMPERATURE ET HUMIDITE

La station météo peut afficher les informations suivantes venant d'une des 5 sondes:

  • Températures actuelles, minimales et maximales et humidité relative.
    Indicateur de niveau de Confort et courbe de tendance (en hausse, en baisse, ou constant).

Les données sont recueillies et affichées environ toutes les 60 secondes.

ZONE DE VISUALISATION DES TEMPERATURES ET HUMIDITES

Appuyer sur SELECT pour aller dans la zone Température et Humidité.

Les données de température sont indiquées en haut; celles de l'humidité en bas.

SELECTION DE L'UNITE DE MESURE

Abaisser la commande °C / °F (dans le logement des piles de la station) jusqu'à réglage désiré.

SELECTION DU CANAL DE LA SONDE

Appuyer sur CHANNEL pour passer entre les 5 sondes.

  • Pour effectuer un balayage automatique entre les sondes, appuyer pendant 2 secondes sur CHANNEL. Les données de chaque sonde s'affichent pendant 3 secondes.
    Pour mesure fin au balayage automatique, appuyer sur CHANNEL ou MEM.

NOTE Si vousCHOISISEZ une sonde qui ne recueille que les données de tempereature, I'humidite ne s'affichera pas.

ENREGISTREMENTS MINI / MAXI

  • Appuyer plusieurs fois sur MEM pour visionner les enregistements actuels, maxi et mini pour la sonde sélectionnée.
  • Pour effacer les enregistements, appuyer pendant 2 secondes sur MEM. Un signal sonore se fera entendre pour confirmer que la memoire a ete effacee.

TENDANCE DE TEMPERATURE ET HUMIDITE

Les courbes des tendances sont indiquées à côté des relevés de température et d'humidité.

TENDANCEHAUSSECONSTANTBAISSE
TEMPERATURE
HUMIDITE

NIVEAU DE CONFORT

Le niveau de Confort indique si l'environnement est agreable, d'après les mesures de la température et l'humidité actuelles.

NIVEAUTEMPERATUREHUMIDITE
HUMIDEtoute>70%
COMFORTABLE20-25°C (68-77°F)40-70%
SECtoute<40%

NOTE This information is indiquée dans la zone Humidité lorsque la mesure actuelle est affichée.

INDICE DE CHALEUR

L'Indice de Chaleur conseille 4 niveaux d'advertisement si la température est élevée.

CATEGORID DANGERTEMPERATURE
°C°F
Danger extreme>54.5>130
Danger40.5-54.4105-130
Extreme Prudence32.2-40.590-105
Prudence26.6-32.280-90

Pour afficher l'Indice de Chaleur:

  1. Appuyer sur SELECT pour aller dans la zone Température. s'affichera a côté de la zone.
  2. Appuyer sur MODE pour atteindre l'affichage de l'Indice de Chaleur.
  3. Appuyer sur CHANNEL pour selectionner le canal désiré.

NOTE Si la température est en dessous de 26^ / 80^ , ou que le canal désiré ne marche pas, l'Index de Chaleur affichera "NA".

SYSTEME DE RE-INITIALISATION

Le bouton RESET se trouve en bas de l'appareil. Appuyer sur RESET quand vous changez les piles ou a chaque fois que I'appareil ne marche pas comme prevu (par exemple, incapable d'étabir un lien fréquence radio avec la sonde ou l'horloge radio pilotée).

NOTE Lorsque vous appuyez sur RESET, tous les réglages retourneront à leur valeur par défaut, et vous perdrez toutes les informations enregistrées.

PRECAUTIONS

  • Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au chocol, à la poussière, aux changements de température ou à l'humidité.
  • Ne pas couvrir les trouss de ventilation avec des jourmaux, rideaux etc.
  • Ne pas immerger le produit dans l'eau. Si vous renversez du liquide sur l'appareil, sechez-le immédiatement avec un tissu doux.
  • Ne pas nettoyer l'appareil avec des matériaux corrosifs ou abrasifs.
  • Ne pastrafiquerles composantsinternes.Cela invalidera vortre garantie.
  • N'utilise que des piles neuves. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
  • Les images de ce manuel peuvent dif ferer de l'aspect réel du produit.
    Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit, assurez-vous qu'il soit collecté séparément pour un traitementadapté.
  • Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager
  • Le contenu duprésent manuel ne peut être produit sans la permission du fabriquant.
  • Ne pas jeter les piles usagesées dans les containers Municipaux non adaptés. Veuiliez effectuer le tri de ces ordures pour un traitementadapté s'énecessarily.

  • Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés d'une bande de sécurité. Retirez la bande bande ducompartiment des piles avant la première utilisation.

REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et le contente de ce manuel peuvent être soumis à modifications sans préavis.
REMARQUE Caracteristiques et accessoires ne seront pas valables pour tous les pays. Pour plus d'information, contacter le détaillant le plus proche.

RÉSOLUTION DES PROBLEMES

PROBLEMESYMPTOMEREMEDE
BaromètreRelevés étrangesRégler l'altitude / unité
CalendrierDate / mois étrangesVérifier la langue
HorlogeNe peut ajuster l'heureDéspectiver le radio pilotage
Ne peut pas autosynchroniser1. Ajuster les piles 2. Appuyer sur RESET 3. Activer manuellement le radio pilotage
TempératureIndique "LLL" ou "HHH"Température est hors de portée
SondeNe peut pas localiser la sondeVérifier les piles

DIMENSIONS DE L'APPAREIL PRINCIPAL

Poids 336 g (11.85 onces) sans piles

Dimensions de la sonde

L×L×H 117×80×171mm

(4.61 x 3.15 x 6.73 pouces)

Poids 80 g (2.82 onces) sans piles

Température

Unité °C ou °F

Plage de mesure à -5°C à 50°C

l'intérieur (23°F à 122°F)

Plage de mesure à -20 °C à 60 °C

l'extérieur (-4°F à 140°F)

Precislon 0.1^ (0.2^)

Confort 20^ à 25^

(68°F à 77°F)

Mémoire Min / Max

Humidité Relative

Plage de mesure 25% à 95%

Precision 1%

Confort 40% à 70%

Memoire Min/max

Barometre

Unité mb / hPa ou inHg

Precislon 1 mb (0.03 inHg)

Altitude -100 à 2500 m

(-328 à 2734 ft)

Affichage Ensoleillé (jour / nuit),

partiellement nuageux

(jour / nuit), nuageux,

pluvieux, neigeux

Sonde Thermo/ Hygro

Fréquence RF 433 MHz

Distance Jusqu'à 70 m

(230 ft) sans

obstructions

Transmission Approx. toutes les

minutes

Canal No. 1,2,3,4 ou 5

Unité °C ou °F

Horloge radio pilotée

Synchronisation Auto ou désactivée

Affichage heure HH:MM:SS

Format de l'heure 12h AM / PM

24h

JNJ/MMouMM/JJ;

Jour de la semaine en

5 langues (E, G, F, I, S)

Alarme Alarme Quotidienne et

Pre-Alarme;

Crescendo pendant

2 minutes

Répétition Réveil Repétition réveil pendant

8 minutes

Alimentation

Appareil Principal

Adaptateur Adaptateur 6V AC

3 x UM-4 (AAA) 1.5V

Apparel Thermo / Hygro

Pile 1 x UM-3 (AA) 1.5V

NOTE Il est conseilé d'utiliser des piles alcaline avec cet apparéil pour une performance plus longue.

A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC

Pour plus d'informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site:

www.oregonscientific.fr.

Si vous étes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement sur le site:

Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le site: www2.oregonscientif.com/about/international.asp.

EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE

Par la presente Oregon Scientific déclare que l'appareil Station Metéo Métal Modèle:BAR908HG / BAR908HGU / BAR908HGA est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datede la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.

OREGON BAR908HGU - EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE - 1

OREGON BAR908HGU - EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE - 2

OREGON BAR908HGU - EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE - 3

OREGON BAR908HGU - EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE - 4

OREGON BAR908HGU - EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE - 5

PAYS CONCERNÉS RTT&E

Tous les pays Européens, la Suisse CH

et la Norvege N

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OREGON

Modèle : BAR908HGU

Catégorie : Station Météo