OREGON THGR228N - Station Météo

THGR228N - Station Météo OREGON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THGR228N OREGON au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice OREGON THGR228N - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Thermomètre sans fil
Caractéristiques techniques principales Capteur de température et d'humidité, transmission sans fil
Alimentation électrique Fonctionne avec des piles AAA
Dimensions approximatives 85 x 60 x 30 mm
Poids 150 g
Compatibilités Compatible avec les stations météo Oregon
Type de batterie Piles alcalines AAA
Tension 1,5 V par pile
Fonctions principales Mesure de la température et de l'humidité, affichage de la tendance
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service client Oregon
Informations générales utiles Idéal pour une utilisation intérieure et extérieure, plage de mesure de -20°C à 60°C

FOIRE AUX QUESTIONS - THGR228N OREGON

Comment installer le capteur OREGON THGR228N ?
Pour installer le capteur, placez-le à l'ombre, loin des sources de chaleur et d'humidité. Fixez-le à un mur ou à un poteau à une hauteur d'environ 1,5 mètre du sol.
Que faire si le capteur ne transmet pas les données à l'unité de réception ?
Vérifiez que les piles du capteur et de l'unité de réception sont correctement installées et fonctionnelles. Assurez-vous également que la distance entre les deux appareils ne dépasse pas 100 mètres en espace libre.
Comment remplacer les piles du capteur OREGON THGR228N ?
Ouvrez le compartiment des piles situé au dos du capteur. Remplacez les anciennes piles par des piles neuves de type AA, en respectant la polarité indiquée.
Pourquoi les lectures de température et d'humidité semblent erronées ?
Les lectures peuvent être influencées par des facteurs externes comme la chaleur directe du soleil, les courants d'air ou l'humidité ambiante. Assurez-vous que le capteur est installé dans un endroit approprié.
Comment réinitialiser le capteur OREGON THGR228N ?
Pour réinitialiser le capteur, retirez les piles pendant environ 30 secondes, puis réinstallez-les. Cela peut aider à résoudre certains problèmes de communication.
Le capteur affiche 'Lo' pour la température, que signifie cela ?
'Lo' indique que la température mesurée est inférieure à la plage de mesure du capteur. Vérifiez si le capteur est exposé à des températures très basses.
Comment synchroniser le capteur avec l'unité de réception ?
Assurez-vous que l'unité de réception est en mode de recherche. Appuyez sur le bouton de synchronisation sur le capteur pour établir la connexion.
Que faire si le capteur est endommagé ?
Si le capteur est endommagé, il est recommandé de contacter le service client d'OREGON pour des conseils sur la réparation ou le remplacement.

Questions des utilisateurs sur THGR228N OREGON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THGR228N - OREGON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THGR228N de la marque OREGON.

MODE D'EMPLOI THGR228N OREGON

Remarque: Le THGR228N est compatible avec differents appareils multi-canaux.
En cas de doute quant à la compatibilité de cet apparéil, s'adressercositaire.
Les exemples d'appareils compatibles sont les suivants:
EMR800HGNWMR018N

CHARACTERISTIQUES PRINCIPALES

A LCDdeux lignes

Annal

tance.

  • Affichage de la température

  • Affichage de l'humidité

Indicateur de niveau de comfort

TEMOINLED

Clignote lorsque la sonde transmet des indications

COMMITATE

Permet de basculer entre les températures en degrés Centigrade (^) ou degrés

Désigné le canal utilisé par la sonde: 1, 2 ou 3

TOUCHDEREMISEAZERO

Remet tous les éléments programmes aux valeurs par défaut

COMPARTIMENT A PILES

Accepe deux piles de type A A A

COUVERCLE DU COMPAR

SUPPORT MURAL

1

①SOCLAMOVIRI

Permet de poseg la sonde sur une surface horizontal

M

Remarque: Pour assurer une reception adequate entre I'unité principale et le

senseur à distance, suivez ces instructions avec précision.

INSTALLATION DES PILES ET DES CANAUX

  1. Rapprochez les unites le plus possible l'une de I'autre.

  2. Retirez les vis du logement des piles

  3. Assignez un canal différent à chaque senseur à distance en changeant le bou

ton de canal dans le compartment et piles du senseur a distance. [FIG A]

  1. Sélectionnez l'unité de releve des températures à l'aide de l'interrupteur

coulissant ^ C / ^ F [FIG B]

  1. Insérez deux piles alcaline (UM4 ou "AAA" de type 1.5V) en respectant

strictement les potamines individues. [FIG.C]

  1. Insérez les piles ou appuyez sur le bouton réinitialisation de l'unité principal

Suivez les instructions détaillée

  1. Remettez la trappe du logement des piles en place et resserrez les vis.

  2. Positionner l'apparil commande a distance et l'apparil principal dans un ray

de transmission effective, généralement de 30 metres.

Notez que la porte effective dépend en grande partie des matériaux de con

struction et de l'emplacement des appareils principaux et commandes à distance.

Bien que la sonde soit étanche et concue pour être utilisée à l'extérieur, il est conseill

de la placer à l'abri des rayons du soleil, de la pluie ou de la neige.

CHANGEME

ALARMEDEP

Une fois qu'un canal a été attribué à un apparilé, vous ne pouce le changeur qu'en ont les points et en recommendant les procédures ci-dessus.
Un indicateur de pilie faible ! Lactiver la conscience pour indiquer que les pilles sont
faibles et doivent être remplacées. Les piles faibles d'un senseur doivent seront aussi
indiquées sur l'appareil principal. Remplacer les piles quand l'indicateur de pile
faible apparait.
Remarque: Des piles eliminées n'importe comment peuvent etre nocives.
Protégé l'environnement en portant toutes piles épuisées dans une décharge
出 autorisée.

NIVEAU

Le niveau de comport est basé sur l'humidité relative enregistrée. Un indicateur sera

affiche pour indiquer si le niveau est comfortable, humide ou sec. [FIG D]

FONCTIONNEMENT

Une fois que les piles sont en place, la sonde commence à émettre des échantillonnages à
intervalles de 40 secondes.
La lecture du senseur à distance indiquée sur l'Ecran à cristaux liuides dépend de la
chaîne du senseur à distance qui aura étécision.

COMMENT: PRINITIALIGER LAPPAREH

La fonction réinitialisation n'est requise uniquement que lorsque l'unité fonctionne
de maniere incorrecte ou mauvaise.
Zur Offnung
1. Ouvrez la porte du compâtiment à piles
2. Placez un objet pointu dans le trou manue RESET et appuyez
3. Refermaz lo compartiment a piles
Reporter you au litrat de l'utiliser du autre apporeil principal pour de plus amples
informations

OMMENT UTILISER LE PIED DE SUPPORT OU

L'INSTALLATION MURALE

Cette sonde est fournie avec un support pour installation murale et un pied amovible
Utilisez l'un ou l'autre pour maintainir l'appareil en place. [FIG E]

PRECAUTIONS

Ce produit a ete concu pour assurer un bon fonctionnement pendant plusieurs annes

  1. Ne pas immerger l'appareil

  2. Ne pas nettoyer l'appareil a I'aide de produits abrasifs ou corrosifs. Ces produits

peuvent rayer les parties en plastique et attaquer les circuits electroniques.

  1. Ne pas exposer l'appareil aux chocs excessifs, ni aux excès de force, poussière

chaleur, froid ou humidite qui pourraient resultant en un manquais

fonctionnement, le raccourissement de la vie de l'appareil, l'endommagement

  1. Ne pas toucher les composants internes de I'appareil, Ceci rendra nul la garantie

etre réparé par l'utilisateur.

  1. Utilisie requirement des pilre reues de type refesiré dans le manuel
    d'utilisation. Ne pas mélanger piles neuves et piles usées afin d'éviter les fuites
  2. Lire soignement le manuel d'instructions avant de faire fonctionner
    Iappareil.

__________

FICHE TECHNIQUE

Appareil thermo-hygro à distance
Rayon d'affichage des températures : -50,0°C à +70,0°C (-58,0°F à 158,0°F)
Plage de fonctionnement proposée : -20,0°C à +60,0°C (-4,0°F à 140,0°F)
L imite de resolutio n de temperature : 0,1°C (0,2°F)
Precision de I'humidite : 1%
Rayon de relevé de l'humidité relative : 5% RH à 95% RH
Frequence d'émission RF : 433 MHz
Nombre de canaux 3
Rayon de Communication RF : 30 metres maximum
Cycle de soudage de temperature : 40 secondes environ
Alimentation: -utilize 2 piles alcalines, 1.5V de type
U
Poids
Dimensions : 92 x 60 x 20 mm (H x I x L)
① SENPEKANAL-WAHLSCHALTER
E RUCKSETZ-TASTE (RESET)
E)BATTERIEEACH
EathltwaiPeparierdesTpe"AAA
BATTERIEFACIABDECK
HALTERUNG FÜR WANDAUFHANG

ABNFIMRAPERSTANT
ABNEMBARERSTANDBCGEE

UTSCH

ETSI EN 301 489-1-3 (Ver.1.4.1) : 2002-08

vervaltdga
Her toestel beval geen ond.
5. Gohrig vithihted aenw hertier, eah wrrld in dharhifine
G
Gebirkt geer oude en nieue batierijen manien, aingezien de oude batierijen.
6.1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.


Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OREGON

Modèle : THGR228N

Catégorie : Station Météo