TUNECAST 3 #F8M010EA - Transmetteur FM BELKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TUNECAST 3 #F8M010EA BELKIN au format PDF.
| Type de produit | Transmetteur FM |
| Marque | Belkin |
| Modèle | TuneCast 3 (F8M010EA) |
| Alimentation | 2 piles AAA (alcalines recommandées) ou allume-cigare 5,5 V / 75 mA |
| Autonomie sur piles | Environ 20 heures avec piles alcalines neuves de 1175 mAh |
| Fréquence de transmission | FM, plage non spécifiée (balayage manuel) |
| Mémoire de fréquences | Oui, avec enregistrement des réglages stéréo/mono |
| Fonctions principales | Transmission audio de l'iPod vers autoradio ou chaîne hi-fi, sélection de fréquence, mode mono/stéréo, arrêt automatique après 60 s sans audio, détection audio |
| Dimensions (estimées) | Environ 12 x 6 x 2,5 cm |
| Poids (estimé) | Environ 100 g (sans piles) |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 45 °C |
| Entretien | Retirer les piles lors de non-utilisation prolongée ; éviter exposition au soleil, lieux froids/humides |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas d'absence de signal audio ; protection contre les surdécharges des piles |
| Garantie | 3 ans limitée par Belkin International |
| Accessoires fournis | Cordon d'alimentation pour voiture, support de montage adhésif |
| Pays de fabrication | Non spécifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - TUNECAST 3 #F8M010EA BELKIN
Questions des utilisateurs sur TUNECAST 3 #F8M010EA BELKIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Transmetteur FM au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TUNECAST 3 #F8M010EA - BELKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TUNECAST 3 #F8M010EA de la marque BELKIN.
MODE D'EMPLOI TUNECAST 3 #F8M010EA BELKIN
Émetteur FM TuneCast® 3
Félicitations et merci d'avoir choisi l'Émetteur FM TuneCast 3 de Belkin. Ce produit est conçu pour faire jouer votre iPod via votre autoradio et votre chaîne Hi-fi de salon ou portative. Veuillez prendre connaissance de la totalité de ce manuel, afin de tirer le meilleur de votre TuneCast 3, où que vous soyez.

Introduction | 01
Utilisation de l'émetteur FM tuneCast® 3
- Baissez le son de votre autoradio.
- Syntonisez une fréquence radio diffusant un signal faible. Le canal idéal est celui qui n'émet pas de programme radio ou qui le fait très faiblement.
- Branchez le TuneCast 3 à votre appareil audio portatif.
- Branchez le cordon d'alimentation pour la voiture à l'allume-cigare de votre voiture et au bas du TuneCast pour l'alimentation dans la voiture (facultatif).
- Appuyez sur le bouton ON/OFF et maintenez-le enfoncé pendant environ deux secondes. La barre d'état de l'écran indique que l'appareil est alimenté.
- Appuyez sur le bouton « ⊥ » ou le bouton « ➔ » du TuneCast 3 pour syntoniser la fréquence radioisée à l'étape 2. Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé permet de syntoniser plus rapidement.
- Réglez le volume de l'appareil audio à environ le trois quarts du maximum. Réglez le volume de votre radio FM au niveau d'écoute souhaité.

Utilisation de la mémoire
- ez-le enfoncé pendant deux secondes (la barre d'état émettra un signal visuel). Un bip se fait entendre à travers l'audio lorsque la nouvelle fréquence est programmée. L'écran du TuneCast3 affiche le changement lorsque le bouton de mémoire est relâché, en montrant le bouton de mémoire sur lequel vous avez appuyé, ainsi que la fréquence enregistrée.
- Pour sé l'émetteur TuneCast 3 synchronise automatiquement la fréquence enregistrée dans la mémoire.
REMARQUE: Lors de l'enregistrement, l'unité enregistre le réglage mono/stéréo, en plus de la fréquence.
Fréquence enregistrée
Mémoires

Mode d'emploi | 03
Réglage stéréo/mono
Le mode stéreo donne généralement la meilleure qualité sonore. Cependant, il arrive que vous obtiiez une miseire réception du signal FM en réglant l'émission à « mono ». Le TuneCast 3 émet en mode stéreo par défaut. Nous vous suggérons de passer du mode stéreo au mode mono uniquement si votre autoradio ne reçoit PAS de signal clair du TuneCast 3, ou si vous écoutez des enregistrements mono tels que des livres audio.
Appuyez sur le bouton « Mono/Stéreo » situé à l'angle supérieur gauche du TuneCast 3 et maintenez-le enfoncé. La barre d'état passe de stéreo à mono ou vice versa. L'écran du TuneCast 3 reprend son aspect normal, indiquant la fréquence actuelle ainsi que le réglage mono ou stéreo, représenté par :

Réglage et verrouillage du câble
Il est possible de modifier la longueur du TuneCast 3 et de le verrouiller pour diverses applications.

Montage
Utilisez le support de montage avec adhésif pour fixer votre TuneCast 3 sur n'importe quelle surface lisse.




Remplacement des piles
Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles, à l'arrête de l'unité, dans un mouvement vers le bas. Remplacez les piles. Replacez le couvercle en le faisant glisser doucement jusqu'à ce qu'il soit verrouillé en place.

Informations importantes concernant le fonctionnement sur piles du tunecast 3
Les fonctions suivantes du TuneCast 3 ralentissent l'usure des piles et garantissent un fonctionnement sécuritaire:
- Le TuneCast 3 s'éteint automatiquement après 60 secondes sans détection audio. Nous vous recommandons d'éteindre l'unité manuellement lorsque vous ne vous en servez pas, afin de prolonger la durée de vie des piles.
- Lorsque branché dans la prise allume-cigare de votre voiture, le TuneCast 3 passe automatiquement de l'alimentation sur piles au courant CC.
- Le TuneCast 3 affiche l'état des piles et s'éteint lorsque les piles ne contiennent plus assez d'énergie pour le faire fonctionner. Ceci empêche des situations de surdécharge, potentiellement dangereuses...
Mode d'emploi | 07
Problème
Le son est déformé.
Solution 1 Diminuez le volume de votre appareil audio jusqu'à ce que la distortion disparaisse. Pour éliminer la distortion audio, maintenez le niveau du volume de votre appareil audio en-dessous des trois quarts du maximum. Toutefois, ne le diminuez pas au point où le circuit de détection audio n'allume pas votre TuneCast3.
Solution 2 : Syntonisez une autre fréquence sur votre autoradio et le TuneCast 3.
Problème
Le TuneCast 3 s'éteint automatiquement lorsque j'écoute de la musique.
Solution Augmentez le volume de votre lecteur audio. Si le circuit de détection audio ne détecte chaque son pendant 10 minutes, celui-ci éteint l'unité afin de préserver les piles. Il est possible que cette situation soit causée par un son trop faible de l'appareil audio ou celui-ci est sur « pause » depuis plus de 10 minutes.
Problème
L'indicateur du niveau des piles ne semble pas indiquer un niveau adéquat.
Solution Assurez-vous d'utiliser des piles alcalines non rechargeables. D'autres types de piles peuvent entrainer un affichage incorrect du niveau des piles sur le TuneCast 3.
Problème
Mon TuneCast 3 s'éteint automatiquement lorsque j'éteins mon véhicule ou lorsque je débranche l'unité de l'allume-cigare.
Solution Le TuneCast 3 s'éteint automatiquement lorsque l'alimentation CC externe est coupée.
Problème
La réception FM n'est pas claire.
Solution 1 Syntonisez une autre fréquence sur votre autoradio et le TuneCast 3.
Solution 2 Dans certains cas, abaisser l'antenne (sur certaines voitures) améliore la clarté du signal du TuneCast 3.
Solution 3 Changez le mode stéreo/mono à mono. Ceci a pour effet d'améliorer la réception du signal, mais le son sera en mode mono et non plus en mode stéreo.
Solution 4 Si vous utilisez le produit à l'intérieur, déployez ou déplacez l'antenne du récepteur stéreo.
Problème
Je crois que le TuneCast 3 n'enregistre pas mes réglages.
Solution : Ne relâchez pas le bouton tant que vous n'avez pas entendu un bip ou que l'indicateur de la barre d'état soit complet. Vos réglages sont enregistrés dans la mémoire lorsque l'écran du TuneCast 3 revient à la normale.
Vous trouverez des informations techniques sur le site www.belkin.com dans la zone d'assistance technique. Pour communiquer avec le service d'assistance technique par téléphone, veuillez composer le numéro apparaissant dans la liste ci-dessous. Hors coût de communication locale
| Pays | Numéro | Site Web |
| AUTRICHE | 08 - 20 20 07 66 | http://www.belkin.com/uk |
| BELGIQUE | 07 07 00 073 | http://www.belkin.com/nl |
| RÉPUBLIQUE TCHÉQUE | 23 900 04 06 | http://www.belkin.com/uk |
| DANEMARK | 701 22 403 | http://www.belkin.com/uk |
| FINLANDE | 00800 - 22 35 54 60 | http://www.belkin.com/uk |
| FRANCE | 08 - 25 54 00 26 | http://www.belkin.com/fr |
| ALLEMAGNE | 0180 - 500 57 09 | http://www.belkin.com/de |
| GRÈCE | 00800 - 44 14 23 90 | http://www.belkin.com/uk |
| HONGRIE | 06 - 17 77 49 06 | http://www.belkin.com/uk |
| ISLANDE | 800 8534 | http://www.belkin.com/uk |
| IRLANDE | 0818 55 50 06 | http://www.belkin.com/uk |
| ITALIIE | 02 - 69 43 02 51 | http://www.belkin.com/it/support/tech |
| LUXEMBOURG | 34 20 80 8560 | http://www.belkin.com/uk |
| PAYS-BAS | 0900 - 040 07 900,10 € par minute | http://www.belkin.com/nl |
| NORVÉGE | 815 00 287 | http://www.belkin.com/uk |
| POLOGNE | 00800 - 441 17 37 | http://www.belkin.com/uk |
| PORTUGAL | 707 200 676 | http://www.belkin.com/uk |
| RUSSIE | 495 580 9541 | http://www.belkin.com/uk |
| AFRIQUE DU SUD | 0800 - 99 15 21 | http://www.belkin.com/uk |
| ESPAGNE | 902 - 02 43 66 | http://www.belkin.com/es/support/tech |
| SUÉDE | 07 - 71 40 04 53 | http://www.belkin.com/se/support/tech |
| SUISSE | 08 - 48 00 02 19 | http://www.belkin.com/uk |
| ROYAUME-UNI | 0845 - 607 77 87 | http://www.belkin.com/uk |
| AUTRES PAYS | +44 - 1933 35 20 00 |
Caractéristiques électriques/conditions d'utilisation
Alimentation: 2 piles AAA, ou allume-cigare 5,5V / 75mA - Température de fonctionnement: 0°C à 45°C - Autonomie: 20 heures avec piles alcalines 1175mAh neuves
Précautions d'entretien - Si vous ne vous servez plus de cette TuneCast 3 pendant de longues périodes, Belkin vous conseille les précautions suivantes:
1) Retirer les piles. 2) Garder l'unité loin des rayons directs du soleil ou de lampes fluorescentes. 3) Éviter les lieux froids (sous 0°C) ou très chauds (plus de 35°C). 4) Éviter les lieux avec un fort taux d'humidité.
Déclaration de conformité aux directives de l'union française
Produit est conforme aux directives suivantes: EN 60065, EN 300 320 et EN 301 489. Pour la version complète de cette déclaration de conformité, veuillez visiter le site: www. belkin. com/doc
Ce produit est conforme à la directive relative aux DEEE. Pour de plus amples informations sur le recyclage, veuillez visiter : www. belkin. com/environmental

Couverture offerte par la garantie
Belkin International, Inc. garantit à l'acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériel et de fabrication.
Période de couverture
Belkin International, Inc. garantit ce produit Belkin pour une période de trois ans.
En cas de problème
Garantie du produit
Belkin s'engage à réparer ou à remplacer gracieusement, à sa convenance, tout produit défectueux (sans intervention dans les frais d'expédition du produit).
Limites de la couverture offerte par la garantie
Toutes les garanties précitées sont nulles et non avenues si le produit Belkin n'est pas returné à Belkin International, Inc. à la demande expressée de celui-ci, l'acheteur étant responsable de l'acquittement des frais d'expédition, ou si Belkin International, Inc. détermine que le produit Belkin a été installé de façon inappropriée ou modifiée d'une quelconque manière. La garantie du produit Belkin n'offre pas de couverture contre des calamités naturelles (autres que la foudre) comme les inondations, les tremblements de terre, les actes de guerre, le vandalisme, le vol, l'usage normal, l'érosion, l'épaississement, l'obsolescence, l'abus, les dommages provoqués par des perturbations de basse tension (atténuations et baisses soudaines de tension, par exemple), les programmes non autorisés ou les modifications au matériel du système.
Pour une demande d'intervention
Pour recourir à la garantie de votre produit Belkin, vous devez procéder comme suit :
- Communiquez avec le Service client Belkin (détail en page 9), dans les 15 jours suivant l'événement.
Préparez-vous à fournir les informations suivantes :
a. Référence du produit Belkin. b. Lieu d'achat du produit. c. Date d'achat du produit. d. Copie de la facture d'origine.
- Le représentant du service client Belkin vous donnera toutes les instructions sur la façon d'expédier toute facture et le produit Belkin et la façon de présenter toute réclamation.
Belkin International, Inc. se réserve le droit d'examiner le produit Belkin endommagé. Tous les frais
Garantie limitée de 3 ans par belkin international, inc.
d'expédition du produit Belkin à l'adresse de Belkin International, Inc. en vue de son inspection seront entièrement à la charge de l'acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu'il serait impossible d'expédier l'équipement endommagé à Belkin International, Inc., Belkin peut désigner un atelier de réparation de son choix pour l'inspection du produit et l'établissement d'un devis de réparation. Les frais d'expédition de l'équipement entre le domicile de l'acheteur et ledit service de réparation ainsi que les frais d'établissement du dit devis sont entièrement à la charge de l'acheteur. L'équipement endommagé doit demeurer disponible pour inspection jusqu'à ce que la réclamation soit finalisée. Lors de tout règlement, Belkin International, Inc. se réserve le droit d'un recours en subrogation sous toute autre police d'assurance détenue par l'acheteur.
Relation entre le droit national et la garantie
BELKIN REJEETTE PAR LE PRESENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, SAUF EXCEPTIONS PRÉVUES PAR LA LOI, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À L'ADEQUATION À UNE FINALité DONNée, ET CES GARANTIES IMPLICITES, S'IL Y A LIEU, SONT D'UNE DUREE LIMITÉE AU CONDITIONS DE LA PRESENTE GARANTIE.
Certains pays ne permettant pas d'imposer de limite à la durée de validité des garanties implicites. Il se peut donc que les limites ci-dessus ne doivent pas s'appliquer dans votre cas.
Belkin International, INC. NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSIORES, DIRECTCS, INIRECTS OU MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES OU DE REVENUS DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L'UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÉME LORSQU'IL A ÉTÉ AVISE DE LA PROBABILITE DES DITS DOMMAGES.
La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient d'un pays à l'autre. Certains états ne permettant pas d'exclure ou de limiter les dommages accidentels, consécutifs ou autres, de sorte que les limitations ou exclusions précitées peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas.
États-Unis: 310-898-1100 poste 2263
800-223-5546 poste 2263
Europe:0080022355460
Australie : 1800235546
Nouvelle-Zélande:0800235546
Singapour:8006161790
Belkin International, Inc.
Los Angeles, CA 90220, États-Unis
310-898-1100
310-898-1111 Fax
Belkin Ltd.
Rushden, NN10 6GL, Royaume-Uni
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 Fax
Belkin B. V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 Fax
Belkin Ltd.
4 Pioneer Avenue
Tuggerah Business Park
Tuggerah, NSW 2259, Australie
+61(0)243504600
+61 (0) 24350 4700 fax
© 2006 Belkin International, Inc. Tous droits réservés.
Toutes les marques commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.
BELKIN