DW400 - Pédale d'effet pour guitare BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW400 BEHRINGER au format PDF.
| Type de produit | Compresseur de guitare |
| Caractéristiques techniques principales | Contrôle de compression, niveau de sortie, tonalité, et indicateur LED |
| Alimentation électrique | Alimentation par adaptateur 9V (non inclus) |
| Dimensions approximatives | 155 x 120 x 60 mm |
| Poids | 0,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des guitares électriques et des équipements audio |
| Fonctions principales | Compression du signal audio, amélioration de la clarté et de la sustain |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur recommandé, éviter les courts-circuits |
| Informations générales | Produit idéal pour les guitaristes cherchant à améliorer leur son, garantie de 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DW400 BEHRINGER
Téléchargez la notice de votre Pédale d'effet pour guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW400 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW400 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI DW400 BEHRINGER
Merci de la confiance que tu nous as prouvée en achetant la DYNAMIC WAH DW400 BEHRINGER. Cette pédale d'effet produit une grande variété d'effets wah et possède un mode « Human Voice » qui creu un incroyable comparable à celui d'une Talkbox. La DW400 te promet de découvert de nouveaux universes sonores passionsnants !
1. COMMANDES ET ConnEXIONS
1 Choisis l'effet avec le selecteur MODE :
UP: Crée un effet wah. Le filtr se déplace vers le haut (des basses fréquences vers les hauteures fréquences).
DOWN: Creé un effet wah. Le filtre se déplace vers le bas.
SYNTH : Effet wah « ascendant » plus intense avec un son comparable à celui d'un filtré résonant de synthétiser.
HUMAN VOICE: Confère à ton instrument le son d'une voix humaine. L'effect ajoute une légere saturation et te permet de désir deux voyelles différentes.
TEMPO : Effet auto-wah. Saisis le tempo avec le commutateur au pied 10 ou une pédale de commutation externe.
2 Le bouton SENS déterminé la sensibilité de l'effet wah en fonction du niveau d'entrée. Il permet deCHOISIR la première voyelle en mode HUMAN VOICE. Il n'a aucune fonction en mode TEMPO.
3 Le bouton MANUAL définit la fréquence la plus basse de l'effet wah. Il permet de désirir la seconde voyelle en mode HUMAN VOICE. Il n'a aucune fonction en mode TEMPO.
4 La commande DECAY regle le temps de transition du filtré d'une voyelle à l'autre. En
mode TEMPO, elle permet de modifier la forme d'onde du LFO de sinusoidale (MIN) à carrée (MAX).

Vue d'en haut
| UP, DOWN, SYNTH | HUMAN VOICE | TEMPO | |
| SENS | Sensibilité de l'effet en fonction du niveau d'entrée | Wah 1 : Sélection de la première voélée | Aucune fonction |
| MANUAL | Fréquence de départ de l'effet wah | Wah 2 : sélection de la seconde voélée | Aucune fonction |
| DECAY | Enveloppe Tempes de réponse | Rôle le temps de transition de Wah 1 à Wah 2 | Forme d'onde du LFO : de sinusoidal (Min) à carrée (Max) |
| EXP/CTL* | Pédale wah (SENS, MANUAL et DECAY n'ont pas de fonction) | Enchainissement de Wah 1 à Wah 2 (DECAY n'a pas de fonction) | Pédale wah (DECAY n'a pas de fonction) |
- Avec une pédale d'expression ( comme la FCV100 ) reliée au connecteur EXP/CTL
Tu peux utiliser le connecteur EXP/CTL sur jack pour le cablage de deux types de pédale :
Une PEDALE d'expression pour I'effet Wah (quel que soit le mode selectionné).
Une PEDale de commutation remplaçant le commutateur au pied intégré [10] pour la saisie de la vitesse de l'effet (en mode TEMPO uniquement).
6 Utilise I'entree GTRIN sur jack pour le cablage d'une gutare. Utilise I'entree 6 ouI'entree 7
7 Utilise l'entrée BASS IN sur jack pour le cablage d'uneasse. Lorsque cette entrée est utilisée, les paramétres de filtré sont optimisés pour laasse. Cette entrée est désactivée tant que l'entrée 6 est occupée.
8 La sortie OUT A sur jack mono délivre le signal destiné à ton ampli.
9 La LED bleue ON/BATT s'allume d'es que I'effet est actif. Elle indique egelement I'etat de la pile. Elle clignote lorsque la fonction Tap est active (saisie de la vitesse de I'effect).
10 Le commutateur au pied permet d'activer/désactiver l'effet. Maintiens-le enforcé pendant au moins deux secondes pour saisir la vitesse de l'effet auto-wah par pressions successives (la LED ON/BATT clignote).
Utilise le connecteur DC IN pour brancher un bloc d'alimentation secteur 9 V (non inclus).
Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer ou replacer la pile 9 V (non incluse), appuie sur les axes de la charnière avec un stylo-bille et retire le capot de la pédale en veillant à ne pas la rayer.
La DW400 ne possè de pas de commutateur marche/arrêt. C'est pourquoit il fonctionné des que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu n'utilises pas ta DW400, débranche le jack de l'entrée IN pour augmenter la durée de vie de la pile.
Le NUMERO DE SERIE est situé sur la base de la pédale.
Dans de rares cas, le fonctionnement normal du produit peut etre altere par des facteurs externes, tels qu'une décharge electrostatique, qui peuvent notamment causer des perturbations sonores ou des disfonctionnements. Dans ces cas la, reglez le volume des amplificateurs en aval a zero et debranchez brievement le cable relié à l'entrée du produit pour relancer l'application.
2. GARANTIE
Nos conditions de garantie sont disponibles sur le site http://www.behringer.com.
3. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Entree GTR IN
Connecteur Embase jack mono de 6,3 mm Impedance 500 kOhms
Entree BASS IN
Connecteur Embase jack mono de 6,3 mm Impedance 500 kOhms
Sortie OUT
Connecteur Embase jack mono de 6,3 mm Impedance 1 kOhm
Entree EXP/CTL Alimentationelectrique BEHRINGER PSU-SB
Connecteur Embase jack stéreo de 6,3 mm 9V = ,100 mA régulé
Connecteur d'alimentation
Pile
Consommation électrique
Dimensions (H x B x T)
Poids
Etats-Unis/Canada 120 V\~, 60 Hz
Chine/Corée 220 V\~, 50/60 Hz
Europe/Australie 230 V\~, 50 Hz
Japon 100 V\~, 50 - 60 Hz
Connecteur DC de 2 mm, centre négatif 9 V type 6LR61
60 mA
Env. 54 mm x 70 mm x 123 mm
Env. 0,42 kg
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des specifications et illustrations représentées dans ce manuel.
4. CONSIGNES DE SECURITE
Ne pas utiliser ni installer à proximé de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réalisé de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personnel technique pour tout service ou réparation, particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc d'alimentation est endommagé.
Notice Facile