FLORABEST

FKG 48 A1 - Barbecue FLORABEST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FKG 48 A1 FLORABEST au format PDF.

📄 50 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice FLORABEST FKG 48 A1 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FLORABEST

Modèle : FKG 48 A1

Catégorie : Barbecue

Type de barbecueBarbecue à charbon
FormeRond
Matériau du corpsAcier
Surface de cuissonGrille en acier
Hauteur réglableNon précisé
Nombre de roues2
Type de couvercleCouvercle rond avec poignée
Présence d'un bac à cendresOui
Type de montageMontage sur pieds
Accessoires inclusNon précisé
Poids approximatifNon précisé
Utilisation recommandéeExtérieur
Mode de nettoyageNettoyage manuel
Dimensions approximativesNon précisé
CouleurNoir

FOIRE AUX QUESTIONS - FKG 48 A1 FLORABEST

Comment assembler le FLORABEST FKG 48 A1 ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni dans l'emballage. Assurez-vous de bien identifier toutes les pièces avant de commencer l'assemblage.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment entretenir le FLORABEST FKG 48 A1 ?
Nettoyez régulièrement les lames et vérifiez le niveau d'huile. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur l'entretien.
Quel type d'huile dois-je utiliser pour le FLORABEST FKG 48 A1 ?
Utilisez une huile moteur SAE 30 ou 10W-30, selon les conditions climatiques de votre région.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage situé sur le côté de l'appareil pour ajuster la hauteur de coupe selon vos préférences.
Que faire si l'appareil vibre excessivement pendant l'utilisation ?
Vérifiez si les lames sont bien serrées et si l'appareil est posé sur une surface plane. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Le FLORABEST FKG 48 A1 est-il étanche ?
Non, cet appareil n'est pas étanche. Évitez de l'utiliser sous la pluie ou dans des conditions humides.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de Florabest ou dans des magasins de bricolage spécialisés.
Quelle est la garantie du FLORABEST FKG 48 A1 ?
Le produit est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre manuel d'utilisation pour plus de détails.
Comment stocker le FLORABEST FKG 48 A1 en hiver ?
Nettoyez soigneusement l'appareil, videz le réservoir de carburant et rangez-le dans un endroit sec et à l'abri du gel.

Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FKG 48 A1 - FLORABEST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FKG 48 A1 de la marque FLORABEST.

MODE D'EMPLOI FKG 48 A1 FLORABEST

Informations relatives à ce mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Eléments de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Préparation du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Matériel de montage requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cuisson directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cuisson indirecte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FKG 48 A1 Buch_71787_LB1.indb Abs2:13

Introduction Introduction Informations relatives à ce mode d’emploi

Ce mode d’emploi fait partie intégrante du barbecue rond FKG 48 A1 (désigné ci-après par appareil ou barbecue) et vous donne des indications importantes sur l’usage conforme, la sécurité et le montage, ainsi que l’opération de l’appareil. Le mode d’emploi doit en tout temps être accessible à proximité de l’appareil. Il devra être lu et respecté par toute personne chargée d’opérer l’appareil. Conservez ce mode d’emploi et remettez-le au nouveau propriétaire de l’appareil. Droits d’auteur Cette documentation est protégée par les droits d’auteur. Toute reproduction, ou toute réimpression, même sous forme d’extraits ainsi que la reproduction de photos, même dans un état modifié est uniquement autorisé avec l’accord écrit du fabricant. Utilisation conforme Le barbecue est exclusivement destiné à la préparation de grillades. Il est exclusivement destiné à être utilisé à l’extérieur. Ce barbecue est uniquement destiné à l’usage privé et non aux fins commerciales. Aucune garantie n’est assurée pour les dommages résultant d’un traitement abusif ou non conforme, du recours à la force et d’une modification non autorisée. AVERTISSEMENT Danger par l'usage non conforme ! L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et/ou d'usage divergent. ► Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Les prétentions de toute nature pour dommages résultant d’un usage non conforme, de réparations non conformes, de modifications effectuées sans autorisation préalable ou de l’usage de pièces de rechange non autorisées sont exclues. La personne opérant l’appareil est seule à assumer le risque.

Buch_71787_LB1.indb Abs1:14 FKG 48 A1

Sécurité Sécurité Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l’appareil.

Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des dommages personnels et matériels. Consignes de sécurité fondamentales AVERTISSEMENT Attention aux risques de brûlure !

1. En cours d'opération, placez le barbecue sur une surface sûre, stable et

solide pour éviter qu'il ne bascule.

2. ATTENTION ! N'utilisez pas d'alcool ou d'essence pour allumer ou rallumer le

barbecue ! Utilisez exclusivement les aides à l'allumage conformes à la norme EN 1860-3. Des déflagrations peuvent entraîner des développements de chaleur incontrôlables.

3. ATTENTION ! Le barbecue devient très chaud et ne devra donc pas être

déplacé en cours d'opération, car il risque de basculer.

4. ATTENTION ! Tenir hors de portée des enfants et des animaux domestiques !

5. Portez des gants appropriés lorsque vous travaillez sur le barbecue et

utilisez une pince à barbecue.

6. Ne laissez jamais le barbecue chaud sans surveillance.

7. Laissez entièrement refroidir le barbecue avant de le nettoyer.

8. N'utilisez jamais d'eau pour éteindre le charbon de bois.

AVERTISSEMENT Risque d'étouffement ! ► Utilisez uniquement le barbecue à l'extérieur ! ► N'opérez pas le barbecue dans des pièces fermées, ou sur des surfaces pourvues d'un toit. FKG 48 A1 Buch_71787_LB1.indb Abs4:15

1 x ouverture d’aération (couvercle)

1 x grille de cuisson

2 x séparateur de cuve

1 x grille à charbon

1 x ouverture d’aération (cuve à charbon)

3 x support de récupérateur de cendres

1 x récupérateur de cendres

1 x pied Eléments de connexion

REMARQUE ► Vérifiez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).

Buch_71787_LB1.indb Abs3:16 FKG 48 A1

Montage Montage Préparation du montage

Prévoyez suffisamment de temps pour effectuer l’assemblage du barbecue. Aménagez une surface de travail plane s’étendant sur deux à trois mètres carré. Retirez les pièces individuelles de l’emballage et placez-les à portée de main. Matériel de montage requis Tournevis cruciforme Clé à fourche SW 8 mm, SW 13 mm AVERTISSEMENT ► Pour assurer votre sécurité, les têtes de vis doivent toujours être orientées vers l'extérieur, pour éviter des accidents. Attendez que le montage soit terminé pour serrer fermement toutes les vis, sinon il peut en résulter des tensions indésirables au niveau des matériaux. FKG 48 A1 Buch_71787_LB1.indb Abs3:17

Montage Etape 1 ♦ Vissez la poignée et le support du couvercle 4 à l’aide de vis M5 x 12 B , de rondelles Ø6 E , de rondelles Ø6 F et d’écrous M5 G sur le couvercle 3 . Fixez l’ouverture d’aération 2 sur le couvercle 3 à l’aide d’une vis M5 x 12 B , d’une rondelle Ø6 F et d’un écrou M5 G .

Etape 2 ♦ Insérez sur chaque extrémité de pied ( 13 + 16 ) un support de récupérateur de cendres 11 et un embout de pied 10 et montez les pieds dans l’ordre indiqué sur la cuve à charbon 8 . Utilisez à cette fin les vis M6 x 30 A et les rondelles Ø6 D . ♦ Insérez les extrémités de la dépose 15 à travers les perforations des pieds à roue 13 et accrochez l’extrémité courbée du support 15 dans le pied 16 . Montez les roues 14 à l’aide des rondelles Ø8 C et des écrous autobloquants M8 H .

Montage Etape 3 ♦ Fixez l’ouverture d’aération 9 à l’aide d’une vis M5 x 12 B , d’une rondelle Ø6 F et d’un écrou M5 G sur la cuve à charbon 8 . ♦ Fixez les deux poignées à l’aide des vis M5 x 12 B , rondelles Ø6 F , rondelles Ø6 E et écrous M5 G sur la cuve à charbon 8 .

Etape 4 ♦ Fixez le récupérateur de cendres 12 dans les supports du récupérateur de cendres 11 entre les pieds ( 13 + 16 ). Insérez la grille à charbon 7 et la grille 5 dans la cuve à charbon 8 . En cas de besoin, insérez les séparateurs 6 dans la grille à charbon 7 . ♦ Pour finir le montage, serrez toutes les connexions à vis.

Mise en service/Cuisson directe Mise en service REMARQUE

► Avant le premier usage, le barbecue doit être préchauffé pendant au moins 30 minutes. AVERTISSEMENT Attention aux risques de brûlure ! ► En cours d'opération, placez le barbecue sur une surface sûre, stable et solide pour éviter qu'il ne bascule. ► ATTENTION ! N'utilisez pas d'alcool ou d'essence pour allumer ou rallumer le barbecue ! Utilisez exclusivement les aides à l'allumage conformes à la norme EN 1860-3. Des déflagrations peuvent entraîner des développements de chaleur incontrôlables. ■ Empilez une partie du charbon de bois dans la cuve à charbon. ■ Allumez un à deux combustibles solides à l’aide d’une allumette ou d’un briquet et placez-les sur la couche existante de charbon de bois. ■ Laissez brûler les combustibles solides pendant 2 à 4 minutes. Remplissez ensuite lentement la cuve de charbon de bois. ■ Après env. 20 minutes, le charbon de bois présente une couche de cendre blanche. L’état optimal des charbons ardents est maintenant atteint. ■ A l’aide d’un instrument en métal adapté, répartissez le charbon de bois de façon homogène dans la cuve à charbon. ■ Installez la grille : vous pouvez commencer à confectionner vos grillades. Cuisson directe La cuisson directe ressemble à l’opération pour rôtir. L’aliment à cuire est grillé directement au-dessus de la source de chaleur (charbon), comme une cuisson habituelle. La diffusion de chaleur sur l’aliment à cuire est la plus forte dans le cadre de cette méthode et réduit le temps de cuisson. Utilisez la méthode de cuisson directe pour les aliments à cuire qui sont cuits pendant une durée max. de 25 minutes, comme par ex. des steaks, côtelettes ou de petites saucisses. Lors de la cuisson directe, vous pouvez retirer le couvercle pour voir les aliments que vous cuisez. A couvercle fermé et disque d’aération ouvert dans le couvercle et la cuve à charbon, le temps de cuisson peut être raccourci encore un peu plus. Lors de la cuisson directe, il y a toutefois toujours le risque que de la graisse qui s’égoutte de l’aliment à cuire ou de la marinade pénètre dans la source de chaleur et y brûle. En cas d’aliment à cuire très gras ou mariné, il est recommandé d’utiliser une cuvette d’écoulement en aluminium ou en tôle d’acier émaillée.

Buch_71787_LB1.indb Abs3:20 FKG 48 A1

Cuisson directe/Cuisson indirecte

Fig. Cuisson directe Cuisson indirecte La cuisson indirecte ressemble à une cuisson lente. La différence étant que l’aliment à cuire est grillé, ce qui préserve ses arômes et lui confère un aspect plus appétissant que s’il avait été préparé dans le four. Utilisez la méthode de cuisson indirecte pour les aliments à cuire qu’il faut cuire plus de 25 minutes, ou pour les aliments qui sont trop délicats pour une cuisson directe, car sinon, ils dessèchent ou brûlent, comme par ex. le rôti, les travers de côte, les poulets ou filets de poisson. Pour préparer le barbecue en vue de la cuisson indirecte, les séparateurs doivent être placés sur la grille à charbon (cf. Fig. Séparateur de cuve). Les séparateurs de cuve ne doivent pas être insérés en parallèle aux poignées, mais doivent être tournés de l’ordre de 90°. La quantité de combustible (charbon de bois) doit être limitée à 2 x 500 g. Le recours aux séparateurs de cuve permet de séparer la cuve à charbon en 3 zones. La zone 1 et 3 sont les espaces intermédiaires entre le séparateur et la paroi latérale de la cuve à charbon. La zone 2 est l’espace entre les séparateurs. Cet espace reste libre. Le cas échéant, vous pouvez placer une cuvette d’écoulement, afin que le jus du rôti et les graisses s’égouttent et puissent s’accumuler. Ceci facilite d’une part le nettoyage du barbecue, d’autre part, le jus du rôti peut ainsi servir pour une sauce. Mettez un peu d’eau dans la cuvette d’écoulement pour éviter que les aliments ne brûlent. Remplissez les zones 1 et 3 de charbon et allumez-les. Il vous faut toujours le couvercle pour assurer une cuisson indirecte lente et délicate. Elle sert à couvrir la cuve à charbon et à créer une chambre de cuisson fermée. Les ouvertures d’aération sur la cuve à charbon et sur le couvercle doivent être ouverts en vue d’assurer un apport d’oxygène. Le temps de cuisson lors de la cuisson indirecte est nettement plus long que lors de la cuisson directe. Fig. Insérer le séparateur FKG 48 A1 Buch_71787_LB1.indb Abs3:21 Fig. Cuisson indirecte

Nettoyage et entretien/Mise au rebut Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT

Attention aux risques de brûlure ! ► Laissez entièrement refroidir le barbecue avant de le nettoyer ou de le ranger. N'utilisez jamais d'eau pour éteindre le charbon de bois. ATTENTION ► N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou agressifs, car ils peuvent endommager les pièces émaillées. Pour le nettoyage normal, utilisez un chiffon de vaisselle et de l’eau additionné de votre produit détergent habituel. En cas de souillures prononcées des pièces émaillées, utilisez un produit nettoyant d’émail spécifique disponible dans le commerce. Respectez les consignes du fabricant se rapportant au produit de nettoyage que vous avez choisi. Nettoyez la grille à l’aide d’un produit vaisselle et d’une éponge de ménage. Mise au rebut Mettez le combustible au rebut avec précaution et dans le respect de l’environnement. Recyclez les déchets uniquement dans les conteneurs en métal prévus à cet effet ou les matériaux non combustibles. Mettez le barbecue au rebut par le biais d’une entreprise de collecte des déchets agréée ou par votre centre communal d’élimination des déchets. Respectez les consignes en vigueur. En cas de doutes, contactez votre centre d’élimination des déchets. Eliminez l’ensemble des matériaux d’emballage d’une manière respectueuse de l’environnement.

Buch_71787_LB1.indb Abs3:22 FKG 48 A1

Annexe Annexe Caractéristiques techniques Dimensions (état monté) Grille env. Ø44 cm Poids env. 5,7 kg Combustible Capacité de la cuve à charbon

env. 57 x 86 x 48 cm Charbon de bois max. 1,6 kg Garantie Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec le plus grand soin et rigoureusement contrôlé avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d’achat. Dans le cas où la garantie s’applique, veuillez appeler le service après-vente concerné. Cette condition doit être respectée pour assurer l’expédition gratuite de votre marchandise. REMARQUE ► La prestation de garantie s'applique uniquement aux vices de matériaux ou aux erreurs de fabrication, mais pas aux dommages de transport, pièces d'usure ou dommages sur les pièces fragiles, par ex. les interrupteurs. Le produit est uniquement destiné à un usage privé, à l’exclusion de tout usage professionnel. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d’utilisation brutale et en cas d’intervention qui n’aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. La période sous garantie n’est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci s’applique également aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et défauts éventuellement présents à l’achat doivent être notifiés directement après le déballage, mais au plus tard deux jours après la date d’achat. Toutes réparations effectuées après expiration du délai de garantie sont payantes. FKG 48 A1 Buch_71787_LB1.indb Abs3:23