FLORABEST FTS 1100 B2 - Pompe immergée

FTS 1100 B2 - Pompe immergée FLORABEST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FTS 1100 B2 FLORABEST au format PDF.

📄 35 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FLORABEST FTS 1100 B2 - page 14
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Pompe immergée pour eaux chargées
Marque FLORABEST
Modèle FTS 1100 B2
Tension nominale 230 V~, 50 Hz
Puissance nominale 1100 W
Classe de protection I
Indice de protection IPX8
Débit max. 20 000 l/h
Hauteur de refoulement max. 8 m
Profondeur d'immersion max. 8 m
Taille de particule max. 35 mm (avec réducteur : 19 mm)
Température d'eau max. 35 °C
Hauteur point d'enclenchement Marche env. 520 mm
Hauteur point d'enclenchement Arrêt env. 230 mm
Raccord de tuyau 25 mm (1") ou 38 mm (1 1/2")
Longueur du câble secteur 10 m
Poids env. 6,8 kg
Fonctions principales Interrupteur à flotteur réglable, dispositif de purge d'air automatique, arrêt automatique en cas de marche à sec
Entretien et nettoyage Nettoyage du rotor accessible par la plaque de base ; rincer à l'eau claire après usage ; vérifier l'interrupteur à flotteur tous les 3 mois
Pieces détachées et réparabilité Réparations réservées à un électricien qualifié ; pièces d'origine obligatoires ; garantie 3 ans
Sécurité Disjoncteur FI (30 mA) recommandé ; ne pas utiliser dans l'eau en présence de personnes ; protection antigel
Informations générales Usage domestique non professionnel ; non adaptée à un fonctionnement permanent

FOIRE AUX QUESTIONS - FTS 1100 B2 FLORABEST

Quel type d'eau puis-je pomper avec cette pompe ?
Cette pompe est conçue pour l'eau claire et l'eau chargée avec une taille de particule maximale de 35 mm (19 mm avec le réducteur). Ne pas pomper de liquides agressifs, abrasifs, corrosifs, inflammables, explosifs, eau salée, détergents ou aliments.
Comment installer la pompe dans un puits ou un bassin ?
Suspendez la pompe par la poignée ou le cordon fourni, ou placez-la sur le sol. Le puits doit faire au moins 40×40×50 cm pour permettre le mouvement du flotteur. Ne jamais suspendre par le tuyau.
Comment régler l'interrupteur à flotteur ?
L'interrupteur à flotteur peut être ajusté en modifiant la position du câble dans la trame. Plus le câble a de jeu, plus les hauteurs d'enclenchement et de déclenchement sont élevées. Vérifiez que le flotteur ne touche pas le sol avant l'arrêt de la pompe pour éviter la marche à sec.
Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Vérifiez l'alimentation électrique, l'interrupteur à flotteur (doit être libre), et que la pompe est correctement immergée. Si le rotor est bloqué, nettoyez-le via la sortie ou la plaque de base. Consultez la notice complète.
Comment nettoyer la pompe ?
Après chaque usage, rincez-la à l'eau claire. Pour nettoyer le rotor, dévissez l'adaptateur coudé ou la plaque de base et rincez. N'utilisez pas d'essence, solvants ou détergents agressifs.
Quelle est la profondeur d'immersion maximale ?
La profondeur d'immersion maximale est de 8 mètres. Respectez cette limite pour éviter d'endommager la pompe.
Puis-je utiliser la pompe en continu ?
Non, cette pompe n'est pas conçue pour un fonctionnement permanent (ex. pour un cours d'eau). Elle est destinée à un usage intermittent (vidange de caves, bassins, etc.).
Quelle est la température d'eau maximale autorisée ?
La température de l'eau ne doit pas dépasser 35°C pour éviter d'endommager l'appareil.
Que signifie le dispositif de purge d'air automatique ?
Ce dispositif évacue l'air accumulé dans la pompe lorsqu'elle est immergée. Si la pompe n'est pas totalement immergée, il peut laisser échapper un peu d'eau, ce qui est normal. Ne pas le dévisser.
Comment entreposer la pompe en hiver ?
Protégez la pompe du gel en la stockant dans un endroit à l'abri du gel. Nettoyez-la soigneusement avant le stockage. Le gel peut endommager gravement l'appareil.

Questions des utilisateurs sur FTS 1100 B2 FLORABEST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe immergée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FTS 1100 B2 - FLORABEST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FTS 1100 B2 de la marque FLORABEST.

MODE D'EMPLOI FTS 1100 B2 FLORABEST

Pompe immergée pour eaux chargées

Traduction du mode d'emploi d'origine

Avant de suivre le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

IT CH

Consignes de sécurité spécifiques pour les pompes submersibles. Page 15 Autres consignes de sécurité importantes pour les pompes submersibles...... Page 15

Installation/suspension de l'appareil. Page 16 Raccordement de la conduite de refoulement. Page 16 Fixation de l'interrupteur à flotteur. Page 16

Entretien et nettoyage

Nettoyage du rotor... Page 17

Pompe immergée pour eaux chargées FTS 1100 B2

FLORABEST FTS 1100 B2 - Pompe immergée pour eaux chargées FTS 1100 B2 - 1

Avant la première mise en service, veuillez vous informer des fonctions de l'appareil et de la manipulation correcte des

outils électriques. Veuillez lire pour cela le mode d'emploi ci-dessous. Conserver ces instructions. Remettez tous les documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez l'appareil.

Utilisation conforme

Cette pompe submersible pour eaux chargées est conçue pour pomper et refouler de l'eau et de l'eau chargée avec une taille de particule maximale de 35mm (réducteur max. 19mm) et une température de l'eau max. de +35°C. Elle est par exemple destinée à transvaser et vider des bassins et conteneurs, des caves inondées ainsi que pomper de l'eau de fontaines et de puits. Toute autre utilisation ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et peut être source de graves dangers. Ne convient pas pour un usage permanent. Non conçue pour un usage professionnel.

- Équipement

1 Poignée 2 Dispositif de purge d'air 3 Carter de pompe 4 Sortie de pompe 5 Plaque de base 6 Pied 7 Câble de branchement secteur 8 Interrupteur à flotteur 9 Trame de l'interrupteur à flotteur 10 Réducteur 11 Adaptateur coudé 12 Cordon 13 Rotor

1 Pompe immergée pour eaux chargées FTS 1100 B2 1 Adaptateur coude 1 Réducteur 1 Cordon (8m) 1 Mode d'emploi

Pompe submersible pour eaux chargées FTS 1100 B2

Tension nominale :230V~, 50Hz
Puisance nominale :1100W
Classe de protection :I
Protection :IPX8
Température de l'eau :max. 35 °C
Taille de particule max. :35 mm
Profondeur max. d'immersion :Hmax. 8 m
Refoulement max. :Qmax 20000 l/h
Hauteur max. de refoulement :8 m
Hauteur point d'enclenchement
"Marche" :env. 520 mm
Hauteur point d'enclenchement
"Arrêt" :env. 230 mm
Raccord de tuyau :25 mm (1") , 38 mm (1 1/2")
Longueur du cable secteur :10 m
Poids:env. 6,8kg

FLORABEST FTS 1100 B2 - Pompe submersible pour eaux chargées FTS 1100 B2 - 1

Consignes de sécurité générales (EN 60335-1)

Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les aptitudes physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d'expérience et/ou des connaissances requises, sauf sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou après avoir été instruit du maniement de l'appareil. Surveiller les enfants pour garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Prendre les mesures adéquates pour tenir les enfants à l'écart de l'appareil.

FLORABEST FTS 1100 B2 - Consignes de sécurité générales (EN 60335-1) - 1

FLORABEST FTS 1100 B2 - Consignes de sécurité générales (EN 60335-1) - 2

DANGER de MORT par élec

Électrocution! Ne pas utiliser l'appareil lorsque des personnes

dont dans l'eau. Vérifier que les connexions électriques sont posées dans une zone à l'abri de toute inondation. Autrement, il existe un danger de mort par électrocution.

FLORABEST FTS 1100 B2 - DANGER de MORT par élec - 1

N'utilisez pas le cordon ou le tuyau pour un usage autre que l'usage prévu, par exemple pour porter

l'appareil, le suspendre ou le débrancher de la prise. Tenir le câble à l'écart de toute source de chaleur, d'arêtes coupantes ou de parties mobiles de l'appareil. Un câble tordu ou enchevêtré augmente les risques d'électrocution. Nous informons que dans de nombreux pays, des critères supplémentaires sont décrétés par les autorités nationales de santé et de prévention des accidents au travail, la distribution d'eau et d'autres autorités. Protéger l'appareil par un disjoncteur de protection contre les courants de courts-circuits (FI) avec un courant de déclenchement maximal de 30mA. Ranger les équipements électriques inutilisés hors de portée des enfants. Ne jamais laisser des personnes sans expérience ou qui n'ont pas lu ces instructions utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux dans les mains de personnes sans expérience.

FLORABEST FTS 1100 B2 - DANGER de MORT par élec - 2

Autres consignes de sécurité importantes pour les pompes submersibles (EN 60335-2-41)

Ne pas utiliser pour de l'eau chargée de sable. Sinon, l'appareil risque de s'endommager. Ne pas pomper des liquides agressifs, abrasifs (effet récurent), caustiques, inflammables ou explosifs, ni de l'eau saline, des détergents ou des alimentés. Autrement il existe un risque

sanitaire, de dégâts matériels et d'endommagement de l'appareil.

Lors du pompage, vérifier que la température de l'eau est inférieure à 35°C. Sinon, l'appareil risque de s'endommager. Respecter la profondeur maximale d'immersion de 8m. Sinon, l'appareil risque de s'endommager. Tenir compte de la lubrification de l'appareil. En cas de fuite, les lubrifants peuvent provoquer des dommages ou des salissures. Veuillez donc ne pas immerger l'appareil dans des étangs contenant des poissons ou des plantes rares. Pour raisons de sécurité, les enfants de moins de 16 ans ainsi que toutes les personnes sans connaissance de ce mode d'emploi ne doivent pas utiliser cet appareil. Surveiller l'appareil lors du fonctionnement afin de détecter à temps une extinction automatique ou une marche à sec de la pompe. Contrôler régulièrement le bon fonctionnement de l'interrupteur à flotteur (voir chapitre «Mise en service»). Vérifier que l'appareil n'est pas endommagé avant chaque utilisation. Ne pas utiliser la pompe en permanence, par ex. pour un cours d'eau dans un étang de jardin. Elle n'est pas conçue pour ce mode de fonctionnement. Autrement, la durée de vie de l'appareil diminue fortement. Protéger l'appareil contre le gel. Ranger la pompe submersible pour eau usée dans un endroit à l'abri du gel. Ne pas laisser l'appareil marcher à sec. Sinon, l'appareil risque de s'endommager. Uniquement utiliser des accessoires d'origine. Ne pas transformer l'appareil. Ceci permet d'assurer la sécurité de fonctionnement de l'appareil. L'ouverture du carter est réservée à un électricien qualifié. Pour toute réparation, contactez notre S. A. V..

Mise en service

Remarque: cette pompe submersible peut aussi faire l'objet d'une installation stationnaire, donc être fixée durablement à un endroit, par ex. pour transvaser

ou pomper l'eau de bassins et conteneurs. Si vous désirez exécuter une installation stationnaire de la pompe submersible, renseignez-vous auprès d'un professionnel.

Installation/suspension de l'appareil

Remarque: Le puits de pompage doit avoir les dimensions minimales de 40 × 40 × 50cm (1 × p × h) pour que l'interrupteur à flotteur 8 puisse bouger librement.

Suspendre l'appareil par la poignée [1] ou l'installer sur le sol. Sinon, l'appareil risque de s'endommager.

Remarque: Afin de suspendre la pompe en toute sécurité, vous pouvez aussi utiliser le cordon 12 livre avec l'appareil. Pour cela, enrouler le cordon 12 autour de la poignée 1 et la fixer par un nœud double.

A AVERTISSEMENT! ATTENTION! Ne jamais suspendre l'appareil par un tuyau. Sinon, l'appareil risque de s'endommager.

A AVERTISSEMENT! ATTENTION! Pendant le fonctionnement, vérifier régulièrement l'état de l'appareil. Au bout d'un certain temps, des saletés et du sable susceptibles d'endommager la pompe peuvent s'accumuler au sol. Si le niveau d'eau est très faible, la boue au fond du puits peut sécher rapidement et empêcher la pompe de démarrer.

Remarque: cette pompe submersible est équipée d'un dispositif de purge d'air automatique 2. Celui-ci sert à évacuer l'air éventuellement accumulé dans l'appareil, dès que la pompe est immergée. Si la pompe n'est pas entièrement immergée lors de l'utilisation, de l'eau peut s'écouler par le dispositif de purge d'air 2. Ceci n'est pas un défaut.

ATTENTION! Ne pas dévisser le dispositif de purge d'air sous peine d'endommager l'appareil.

Raccordement de la conduite de refoulement

Remarque: Le pompage peut être exécuté avec une conduite rigide ou flexible.

Si la taille de particule est supérieure à 35 mm ou à 19 mm en cas d'utilisation du réducteur, le tuyau peut s'obturer (voir aussi chapitre «Entretien et nettoyage»).

Visser l'adaptateur coudé 11 sur la sortie de pompe 4 (voir ill. B).

Empanner un tuyau sur le réducteur 10 et le fixer à l'aide d'un collier de serrage. Vous pouvez aussi utiliser un raccord visse sur l'adaptateur coudé 11 ou le réducteur 10.

Fixation de l'interrupteur à flotteur

Remarque: L'interrupteur à flotteur 8 est réglé de manière à permettre une mise en service immédiate. En cas d'installation stationnaire, vérifier régulièrement le fonctionnement de l'interrupteur à flotteur 8 (au plus tard tous les trois mois).

Le point d'enclenchement Marche ou Arrêt de l'interrupteur à flotteur 8 peut être réglé en modifiant la position de l'interrupteur à flotteur 8 dans sa trame 9 (voir ill. A).

Principe de réglage : plus le câble de l'interrupteur à flotteur 8 a du jeu derrière la trame de l'interrupteur à flotteur 9, plus la hauteur d'enclenchement Marche ou Arrêt est élevée.

Positionner l'interrupteur à flotteur [8] de manière à ce que la hauteur de point d'enclenchement pour «MARCHE» et «ARRÊT» soit aisément accessible et sans forcer. Vérifier le fonctionnement en posant la pompe dans un réseau rempli d'eau, puis soulever prudemment l'interrupteur à flotteur 8 à la main et le rabattre ensuite. Vous pouvez alors constater si la pompe se met en marche et s'arrête. Avant la mise en service de la pompe submersible, brancher la fiche secteur dans une prise de courant adéquate. En fonction de la hauteur du point d'enclenchement réglée et du niveau de

L'eau, l'interrupteur à flotteur s'allume et s'éteint automatiquement.

Remarque: Veiller à ce que l'écart entre la tête de l'interrupteur à flotteur et la trame de l'interrupteur à flotteur ne soit pas trop faible. Si l'écart est insuffisant, le fonctionnement irreprochable n'est pas garanti.

ATTENTION! Lors du réglage, veiller à ce que l'interrupteur à flotteur ne touche pas le sol avant l'extinction de la pompe. Autrement, l'appareil peut marcher à sec et ainsi s'endommager.

Avertissement! DANGER de MORT

et de blessures! Toujours débrancher la fiche secteur de la prise de courant avant d'effectuer des travaux sur l'appareil.

Après chaque usage, nettoyer l'appareil (sauf installation stationnaire) à l'eau claire. Sur un appareil stationnaire, vérifier régulièrement le fonctionnement de l'interrupteur à flotteur (au plus tard tous les trois mois). Enlever les peluches et particules fibreuses adhérant éventuellement au carter de la pompe avec un jet d'eau. Enlever les dépôts sur l'interrupteur à flotteur à l'eau claire. Éliminer régulièrement (au plus tard tous les 3 mois) la boue au fond du puits et nettoyer aussi les parois du puits. Nettoyer la pompe avec de l'eau si celle-ci est restée longtemps inutilisée. Autrement, les dépôts et résidus peuvent rendre le démarrage difficile. Pour nettoyer le carter, toujours utiliser un chiffon sec et jamais d'essence, de solvants, ni de détergents. Sinon, l'appareil risque de s'endommager.

Nettoyage du rotor

Remarque: Si le rotor 13 est encrassé ou bloqué, il peut être nettoyé par la sortie de la pompe 4 ou en dévisant la plaque de base 5 (voir ill. C).

Pour ce faire, dévisser l'adaptateur coudé [11] sur la sortie de la pompe [4]. Dévisser les 3 vis sur la face inférieure du carter de la pompe [3] et démonter la plaque de base [5]. Nettoyer le rotor 13 à l'eau claire. Procéder dans l'ordre inverse pour remonter.

Remarque: Toutes les autres mesures, spécialement l'ouverture de la pompe, doivent être confiées à un électricien qualifié. Pour toute réparation, toujours contacter notre S. A. V.

Service

A AVERTISSEMENT! Confier la réparation de vos apparêils au S. A. V. ou à unElectricien qualifié et exiger l'utilisation exclusive de pieces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de fonctionnement de l'appareil. A AVENTISSEMENT! Afin d'eviter tout danger, toujours confier le remplacement de la fiche ou du cordon secteur au fabricant de l'appareil ou à son S. A. V.

Ceci permet d'assurer la sécurité de fonctionnement de l'appareil.

Garantie

Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie s'applique, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.

La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subis par les pièces fragiles, comme

par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage et non commercial.

La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents à l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.

FR Service France Tel.: 0800 919270 e-mail: kompernass@lidl.fr

IAN 69518

Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) e-mail: kompernass@lidl.ch

IAN 69518

Mise au rebut

FLORABEST FTS 1100 B2 - Mise au rebut - 1

L'emballage se compose exclusivement de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales.

FLORABEST FTS 1100 B2 - Mise au rebut - 2

Ne pas jeter les appareils électriques usés dans les ordures ménagères !

Conformément à la directive européenne 2002/96/EC relative aux appareils électriques et électroniques usés, et à son application dans les législations nationales, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage écophile.

Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l'administration municipale concernant les possibilités de mise au rebut des appareils usés.

-Déclaration de conformité/ fabricant ce

Nous soussignés, Kompernaß GmbH, responsable du document : Monsieur Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit est en conformité avec les normes, documents normatifs et référentiels, et directives CE suivants :

Normes harmonisées appliquées

EN 60335-2-41:2003+A1:04

EN 62233:2008, EK1 337-07:2007

EN 60335-1:2002+A11, A1:04+A12, A2:

06+A13:08, EN 55014-1:2006+A1:2009

EN 55014-2:1997/A1:2001/A2:2008

EN 61000-3-2:2006/+A1:2009/+A2:2009

EN 61000-3-3:2008

Type/désignation de l'appareil :

Pompe immergée pour eaux chargées FTS 1100 B2

Numéro de série : IAN 69518

Bochum, 31.10.2011

FLORABEST FTS 1100 B2 - Numéro de série : IAN 69518 - 1

Semi Uguzlu

  • Responsable qualité -

Tous droits de modifications techniques à fins d'amélioration réservés.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FLORABEST

Modèle : FTS 1100 B2

Catégorie : Pompe immergée