FKG 48 A1 - Barbecue FLORABEST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FKG 48 A1 FLORABEST in formato PDF.
Domande degli utenti su FKG 48 A1 FLORABEST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Barbecue in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FKG 48 A1 - FLORABEST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FKG 48 A1 del marchio FLORABEST.
MANUALE UTENTE FKG 48 A1 FLORABEST
Informazioni sul presente manuale di istruzioni 26
Diritto d'autore 26
Uso conforme 26
Sicurezza 27
Avertenze di sicurezza di base 27
Volume della fornitura 28
Elementi di connessione 28
Montaggio. 29
Preparazione del montaggio 29
Materiale di montaggio necessario 29
Messa in funzione 32
Cottura diretta. 32
Cottura indiretta 33
Pulizia e cura. 34
Smaltimento 34
Appendice 35
Dati tecnici 35
Garanzia 35
Assistenza 36
Importatore 36
Introduzione
Informazioni sul presente manuale di istruzioni
Il presente manuale di istruzioni è parte integrante del barbecue sferico FKG 48 A1 (di seguito denominato apparecchio o barbecue) e fornisce importanti informazioni per l'uso conforme, la sicurezza, la struttura nonché l'impiego dell'apparecchio.
Il manuale diistruzioni dev'essere sempre disponibile nelle vicinanze dell'apparecchio. Esso dev'essere letto e seguito da agli persona che utilizza l'apparecchio.
Conservare il presente manuale di istruzioni e consegnarlo insieme all'apparecchio in caso di cessione dello stesso a terzi.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore.
Qualsiasi riproduzione o ristampa,anche parziale,ovvero la riproduzione delle immagini,anche se modificate, è consentita solo previo permesso scritto del produttore.
Uso conforme
Il barbecue è destinato esclusivamente alla preparazione di alimenti da arrostire. Esso è destinato esclusivamente all'impiego all'aperto. Il presente barbecue è destinato all'uso privato e non a scopi commerciali.
Non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti dall'abuso e uso non conforme, dall'uso di violenza o modifiche non autorizzate.
AVISO
Pericolo derivante da uso non conforme!
In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verificarsi situazioni di pericolò.
Utilizzato l'apparecchio esclusivamente in conformità alla sua destinazione.
Attenersi alle procedure descripte nel presente manuale di istruzioni.
Si esclude qualsiasi rivendicazione collegata a danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non eseguite a regola d'arte, modifiche non consentite o impiego di parti di ricambio non omologate.
Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
Sicurezza
In quello capitolo sono riportate importantiindicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio.
Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. L'uso non conforme più dare luogo a danni materiali e personali.
Avverenze di sicurezza di base
AVVISO
Avviso relativo al pericolo di uszioni!
- Collocare il barbecue su un sottofondo stabile e piano durante l'uso, altrimenti potrebbe ribaltarsi.
- ATTENZIONE! Non utilizzato alcol o benzina per accendere o riaccendere il fuoco! Utilizzato solo combustibili conformi a EN 1860-3. Il ritorno di fiamma cui po create uno sviluppo di calore incontrolabile.
- ATTENZIONE! Il barbecue si surriscalda e non dev'essere spostato durante l'uso, alltrimenti potrebbe ribaltarsi.
- ATTENZIONE! Tenere lontani i bambini e gli animali domestici!
- Durante l'uso indossare quanti idonei eutilizzare una pinza per barbecue.
- Durante la cottura, indossare guanti idonei e utilizzato le apposite pinze.
- Prima della pulizia,fare raffreddare completeness il barbecue.
- Nonutilizzaremaiacqua per specnere labrace.
AVVISO
Avviso relativo al pericolo di soffocamento!
Utilizzato il barbecue solo all'aperto!
Nonutilizzareil barbecue in ambienti chiusi o su superfici coperte.
Volume della fornitura
3xmaniglie
2 1 x disco di aerazione (coperchio)
3 1xCoperchio
4 1 x portacocperchio
5 1xgriglia dicottura
6 2× separatori per il carbone
1 x griglia per il carbone
1 x unconca per la brace
9 1 x disco di aerazione (conca per la brace)
10 3x cappucci per gambe
3 × supporto lamiera di raccolta dellacene
12 1 x lamiera di raccolta dellacene
13 2 × gambe con ruote
14 2xruote
15 1 x piano d'appoggio
16 1 x gamba d'appoggio
Elementi di connessione
| A | B | C | D | E | F | G | H |
| M6x30 | M5x12 | ∅8 | ∅6 | ∅6 | ∅6 | M5 | M8 |
| 3x | 8x | 2x | 3x | 6x | 8x | 8x | 2x |
AVVERTENZA
Controllare la completeness e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili.
In caso di fornitura incomplete o in presenza di danni derivanti da imballaggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. capitolo Assistenza).
Montaggio
Preparazione del montaggio
Prevedere tempo a sufficientia per il montaggio del barbecue. Destinare una superficie di lavoro di circa 2-3 metri quadrati. Rimuovere i singoli pezzi alla confezione e collocarli a portata di mano.
Materiale di montaggio necessario

Cacciavite a stella

Chiave fissa SW 8 mm, SW 13 mm
AVISO
Le teste delle viti, per la sicurezza dell'utente, devono essere orientate sempre verso l'esterno al fine di evitare lesioni. Serrare tutte le viti solo al termine del montaggio, per evitare tensioni errate del materiale.
Passaggio 1
Avvitare la maniglia 1 e il portacoperchio 4 tramite viti M5 x 12 B, rondelle 6 E, rondelle 6 F e dadi M5 G sul coperchio 3. Fissare il disco di aerazione 2 al coperchio 3 con una vite M5 x 12 B, rondella 6 F e dato M5 G.

Passaggio 2
Sugni estremità delle gambe (13 + 16) inserire un supporto per la lamiera di raccolta dellacene e un cappuccio per le gambe 10 e montare le gambe nella sequenza ordinata alla uncona per la brace 8. Utilizzato a tale scopo le viti Mó x 30 A e le rondelle Ø6 D.
Inserire l'estremità del piano d'appoggio 15 tramite i fori delle gambe con ruote 13 e suspende l'estremità curva del piano d'appoggio 15 nella gamba d'appoggio 16. Montare le ruote 14 tramite le rondelle 8 (C) e i dadi autobloccanti M8 H.

Passaggio 3
Fissare il disco di aerazione con una vite M5 x 12 B, rondella 6 F e dato M5 G allaonica per la brace 3.
Fissare le due maniglie 1 tramite viti M5 x 12 B, rondelle 6 F, rondelle 6 E e dadi M5 G allacona per la brace 8.

Passaggio 4
Fissare la lamiera di raccolta dellacene 12 nel supporto della lamiera di raccolta dellacene 11 fra le gambe (13 + 16). Inserire la griglia per carbone 7 e la griglia di cottura 5 nella unconca per la brace 8. In caso di necessità collocare il separatore del carbone 6 sulla unconca per la brace 7.
Infine, a conclusione del montaggio, serrare tutte le viti.

Messa in funzione
AVVERTENZA
Prima del primo impiego è necessario riscaldare il barbecue per almeno 30 minuti.
AVVISO
Avviso relativo al pericolo di uszioni!
- Durante l'uso collocare il barbecue su un fondo stabile, piano e solido, altrimenti potrebbe ribaltarsi.
Attenzione! Non utilizzato alcol o benzina per accendere o riaccendere il fuoco! Utilizzato solo ausili di combustione conformi a EN 1860-3. Il ritorno di fiamma può create uno sviluppo di calorie incontrolabile.
Collocare uno strato di carbone nel vassoio portacarbone.
Collocare uno o due tavolette di combustibile solido sullo strato presente di carbonella e accenderle con un fiammifero o un ascendino.
Fare bruciare le tavolette di combustibile solido per 2 - 4 minuti. Riempire quando lentamente il vassoio portacarbone con altri carbone.
Dopo circa 20 minuti, sul carbone si creera uno strato bianco di cenere. Ciò indica il raggiungimento di uno stato di combustione ideale.
Distribuire uniformemente il carbone di legna con un utensile idoneo di metallo nella unconca per la brace.
Suspendere la griglia di cottura e cominciare ad arrostire.
Cottura diretta
La cottura diretta è simile all'arrosto. L'alimento da arrostire viene poggiatodirettamente al di sopra della fonte di calorie (carbone), quindi la normalegriglia. L'irradiazione di calorie sull'alimento da arrostire con quello metodoè al massimo e il tempo di cottura è basso.
Utilizzato il metodolo diretto per alimenti da arrostire per max. 25 minuti, come ad esempio bistecche, costolette o salsicce. Con la cottura diretta rimuovere il coperchio e osservare gli alimenti in cottura. Con il coperchio chiuso e il disco di aerazione aperto nel coperchio e la unconca per la brace è possibile accoriare più il tempo di cottura. Con la cottura diretta sussisteuggantianche la possibilità che il grasso o la marinata gocciolante dagli alimenti in cottura finiscano sulla fonte di calore e si brucino. In caso di alimenti molto grassi o marini si consiglia di utilizzato una vaschetta di raccolta delle gobce in alluminio o una lamiera di acciaio smaltato.

III. Cottura diretta
Cottura indiretta
La cottura indiretta è simile alla cottura in forno. La differenza è tuttavia che gli alimenti vengono grigliati con un aroma e un aspetto migliorie di quello degli alimenti cotti in forno.
Utilizzato il metod di cottura indiretto per gli alimenti che devono cuocere per più di 25 minuti o per gli alimenti troppo delicati per la cottura diretta, che potrebbero in tal caso seccarsi o bruciari, come ad esempio le braciole, le costolette, il pollo o il filetto di pesce.
Per preparare la cottura indiretta, il separatore per il carbone deve essere collocato sulla griglia per carbone (v. ill. Inserimento del separatore per il carbone). I divisori del carbone non devono essere inserti paralleamente alle maniglie, ma ruotati di 90^ rispetto a essere. La quantità di combustibile (carbone di legna) deve essere limitata a 2 × 500g . Tramite l'insertimento dei divisori del carbone il contentatore del carbone viene suddiviso in tre zone. La zona 1 e la zona 3 rappresentano un'intercapedine fra il separatore per il carbone e la parete laterale della uncona per la brace. La zona 2 rappresents lo spazio fra i separatori per il carbone. Questo spazio restsa libero. Qui ad esempio è possibile collocare una vaschetta per la raccolta delle gocce, per consentire lo sgociolamento e la raccolta dei succhi e grassi dell'arrosto. Ciò facilità da una parte la pulizia del barbecue e dall'altra i succhi sono essere utilizzati per preparare una salsa. Versare un po' d'acqua nella vaschetta di raccolta delle gocce per evitare che le gocce brucino.
Riempire le zone 1 e 3 con il carbone e accenderlo. Per una cottura indiretta lenta e non aggressiva è sempre necessario utilizzato il coperchio. Conesso si copre la uncona per la brace e si ottiene un ambiente di cottura chiuso. I dischi di aerazione sulla uncona per la brace e sul coperchio devono essere aperti per consentire l'afflusso di ossigeno. Con la cottura indiretta, il tempo di cottura è sensibilmente più lungo rispetto alla cottura diretta.

III. Inserimento del separatore per il carbone

III. Cottura indiretta
Pulizia e cura
AVISO
Avviso relativo al pericolo di uszioni!
- Prima della pulizia o della conservazione,fare raffreddare completamente il barbecue. Non utilizzato mai acqua per spegnere la brace.
ATTENZIONE
Non utilizzato agenti abrasivi o detergenti aggressivi, che sono daneggiare le parti smaltate.
Per la normale pulizia, utilizeszare una spugnetta e acqua con aggiunta di un detergente comunamente reperibile in commercio.
In caso di sporco eccessivo sulle parti smaltate, utilizzare un detergente per parti smaltate comunamente reperibile in commercio.Seguire leindicazioni del produttore del detergente dautilizzare.Pulire la griglia di cottura con un detergente e una spugnetta per uso domestico.
Smaltimento
Smaltire il combustibile con cautela e in modo ecologico. Smaltire i residui della combustione accuratamente, solo nei recipienti appositamente previsti in metallo o in materiali non infiammabili.
Smaltire il barbecuetramite un'azienda di smaltimento autorizzata o tramite l'ente di smaltimento comunale competente. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme.

Appendice
Dati tecnici
| Dimensioni (montato) | ca. 57 x 86 x 48 mm |
| Griglia di cottura | ca. Ø44 cm |
| Peso | ca. 5,7 kg |
| Combustibile | Carbone di legna |
| Capacità della uncona per la brace | max. 1,6 kg |
Garanzia
Questo appearecchio è garantito per tre anni a partire alla data di acquisito. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisito. Nei casi contemplati nella garanzia, mettersi in communicatesione Telefonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possible garantire un invio Gratisù della merce.
AVVERTENZA
La garanzia vale solo per i difetti relativi al materiale o alla fabbricazione, ma non per i dati da trasporto, anni alle parti soggette a usura o alle parti fragili, come ad es. interruptori.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguita alla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.
Il periodo della garanzia noniene prolongato da interventi in garanzia. Ciò valeanche per le partisostituite eriparate.l danni e i difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo il disimballaggio, e comunique non altre due giorni alla data di acquisto. Le riparazioni effettuate dello scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Assistenza
IT Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN71787
CH Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN71787
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com