02056 - Barbecue FLORABEST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 02056 FLORABEST in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Barbecue in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 02056 - FLORABEST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 02056 del marchio FLORABEST.
MANUALE UTENTE 02056 FLORABEST
Gambe viti di fissaggio e rosette compresi (b)
Clip viti di fissaggio e rosette inclusi (c) 3 Supporti griglia (d) 1 Piastra carbone (e) 1 Griglia (f) 1 Manico per griglia (g) 1 Maniglia per coperchio (h) 1 Coperchio (i) 1 Presa di ventilazione (j) Già premontato: Per il montaggio delle gambe: 3 Viti M6 x 25 3 Rondelle in metallo ø 18 mm Ulteriore materiale per il montaggio: Per il montaggio dei clip: 6 Viti M3 x 6 (1) 6 Dadi M3 (2) Per il montaggio della maniglia del coperchio: 1 Rondella M5 (3a) 1 Vite M5 x 10 (3b) Per il montaggio della presa di ventilazione: 1 Vite M5 x 10 (4) 1 Dado M5 (5) Si prega di controllare se la fornitura è completa ed integra. Nel caso alcuni pezzi mancassero o fossero difettosi si prega di ri- volgersi al vostro rivenditore. I reclami fatti per pezzi danneggiati o mancanti a montaggio già avvenuto o iniziato non vengono accettati. Uso conforme alla destinazione Questo grill serve per riscaldare, cuocere a fuoco lento e cuo- cere sul grill alimenti. È concepito esclusivamente per essere utilizzato all'aperto e non in locale privato. Utilizzare l'articolo solo come descritto nelle presenti istruzioni. Ogni altro impiego è considerato non conforme alla destinazione e può provocare danni materiali e persino danni alle persone. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti dall'uso non conforme alla destinazione. Per la vostra incolumità Simboli di segnalazione Pericolo Alto rischio ! Il non rispetto della segnalazione di avvertimento può causare lesioni e la morte . Attenzione – Rischio medio ! Il non rispetto dell'avvertimento può provocare lesioni materiali . Cautela Basso rischio! Indica i comportamenti da osservare maneggiando l'apparecchio. Norme di sicurezza Pericolo d'incendio! Durante l'impiego la carbonella e parti del grill rag- giungono temperature cocenti e possono attizzare incendi. Avere sempre a disposizione un estintore e una cassetta di – pronto soccorso ed essere preparati nel caso di infortunio o di incendio. Posizionare il grill su una superficie piana, orizzontale, sicu- – ra, non sensibile al caldo e pulita. Posizionare il grill in modo che sia ad almeno 1 m di distanza – da materiali facilmente infiammabili, come tende da sole, ter- razze e balconi in legno o mobili. Non trasportare il grill mentre funziona. – Accendere la carbonella solo in un luogo al riparo dal vento. – Riempire il grill con al max. 0,9 kg di carbonella/bricchette di – carbone. Alcuni generi alimentari generano grassi e sughi infiamma- – bili. Pulire regolarmente il grill, si consiglia di farlo dopo ogni utilizzo. Rovesciare le ceneri solo quando la carbonella è completa- – mente bruciata e raffreddata. Pericolo di ustioni e infortuni! Il presente apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (bambini inclusi) con limitate capa- cità fisiche, sensoriali o mentali, o che non abbiano esperienza e/o non siano a conoscenza su come adoperarlo. Informare questa sfera di persone sui pericoli dell'apparec- – chio e farli assistere, durante l'impiego, da una persona re- sponsabile della loro sicurezza. Ogni tipo di modifica del prodotto rappresenta un pericolo per – la sicurezza ed è quindi proibita. Non eseguire interventi ille- citi. Nel caso di danneggiamenti, riparazioni o altri problemi al grill rivolgersi al nostro punto di assistenza tecnica o ad uno specialista locale. Tenere bambini e animali domestici lontano dall'apparec- – chio. Il grill, il carbone contenuto nel grill e il cibo da cuocere alla gri- glia diventano bollenti durante il funzionamento, quindi ogni tipo di contatto può causare delle ustioni molto gravi. Mantenere una distanza sufficiente dai componenti visto che – ogni tipo di contatto può causare ustioni gravissime. Per cuocere sul grill portare sempre guanti da grill o da cu- – cina. Utilizzare solo utensili da grill con gambo lungo e con manici – resistenti alle alte temperature. 91458 L1 i 20100120.indd Abs2:291458 L1 i 20100120.indd Abs2:2 20.01.2010 15:53:19 Uhr20.01.2010 15:53:19 UhrCH/IT - 3 ITCH Non indossare indumenti con maniche larghe. – Utilizzare solo accenditori secchi o speciali accenditori liquidi – per grill in conformità alla norma EN 1860-3 come accendi- fuoco. Prima di pulire o metter via il grill, farlo raffreddare del tutto. – Pericolo d'esplosione! Se versati nella brace, i liquidi infiammabili formano fiammate o esplosioni a breve detonazione. Non utilizzare mai accendifuoco liquidi come benzina o spi- – rito. Non mettere sulla brace neanche pezzi di carbonella impre- – gnati di accendifuoco liquidi. Pericolo di avvelenamento! Nel bruciare carbonella, bricchette da grill ecc. si forma monossido di carbonio. Questo gas è inodore può essere mortale in locali chiusi! Utilizzare il grill solo all'aperto. – Pericolo Pericoli per bambini! Giocando, i bambini possono impigliarsi e soffocare nell'involucro di imballaggio. Non permettere ai bambini di giocare con l'involucro di im- – ballaggio. Fare attenzione che i bambini non mettano in bocca dei pezzi – per il montaggio. Potrebbero ingoiarli e quindi soffocare. Pericolo Pericolo di lesioni Al grill e a singole parti vi sono, in parte, spigoli vivi. Maneggiare con cautela le singole parti del grill, in modo da – poter evitare lesioni durante il montaggio ed il funzionamento. Se necessario, portare guanti protettivi. Non posizionare il grill vicino ad ingressi o in zone molto traf- – ficate. Durante la cottura sul grill si essere sempre molto scrupolosi. – Nel caso veniste distratti potreste perdere il controllo dell'ap- parecchio. Restare sempre sull'attenti e fare attenzione a quello che si – fa. Non utilizzare il prodotto se non siete concentrati o se siete stanchi e/o sotto l'influsso di droghe, alcol o medicine. Anche un piccolo momento di disattenzione durante l'uso del prodotto può causare lesioni gravi. Montaggio Preliminari Pericolo Pericolo di lesioni! L'inosservanza delle istruzioni può causare problemi e pericoli durante l'utilizzo del grill. Osservare tutte le istruzioni di montaggio qui elencate. – Innanzitutto leggere completamente le istruzioni per il mon-1. taggio. Se fosse necessario lavorare in due.2. Prendersi tempo sufficiente per il montaggio e creare una 3. superficie di lavoro che va dai due ai tre metri quadrati. Poggiare gli utensili necessari a portata di mano. Eventual-4. mente le parti piccole come le maniglie sono già premontate. Utensili necessari 1 x cacciavite con punta a croce 1 x chiave a bocca da 5,5/chiave fissa a tubo per i dadi M3 1 x chiave a bocca da 8/chiave fissa a tubo per i dadi M5 Come alternativa invece della chiave si può utilizzare anche una pinza per tenere i dadi. Come montare il grill Vedasi fig. 1 e 2:1. Svitare le viti dall'estremità superiore delle gambe (b) ed estrarre anche le rosette. Montare le 3 gambe (b) con le viti e le rosette al braciere (a). Vedasi fig. 32. Importante: durante il montaggio dei clip (c) fare attenzione che la testa della vite si trovi all‘interno del braciere. In caso contrario non si può inserire bene la pias- tra del carbone (e). Montare con le viti (1) e dadi (2) i clip (c) e i supporti della griglia (d) al braciere (a). Per bloccare i dadi si possono utilizzare chiavi a bocca da 5,5/chiave fissa a tubo o una pinza. Vedasi fig. 4:3. Inserire la piastra del carbone (e). Vedasi fig. 5:4. Fissare il manico (g) alla griglia del grill (f) e poggiare la griglia. Fare attenzione che la griglia sia ben poggiata su tutti e 3 i supporti del grill (d). Vedasi fig. 6:5. Montare la maniglia (h) con l’ausilio della vite (3b) / rondella (3a) al coperchio (i). Vedasi fig. 7:6. Montare la presa di ventilazione (j) con l’ausilio della vite (4) e del dado (5) al coperchio i. Per bloccare (i) dadi si può utilizzare una chiave a bocca da 8/chiave fissa a tubo o un pinza. Vedasi fig. 8:7. Se necessario, poggiare il coperchio (i). Ai fini del trasporto potete fissare il coperchio con i clip (c) al braciere (a). 91458 L1 i 20100120.indd Abs2:391458 L1 i 20100120.indd Abs2:3 20.01.2010 15:53:20 Uhr20.01.2010 15:53:20 UhrCH/IT - 4 ITCH Come installare il grill Attenzione –Pericolo di danneggiamento! Durante l'uso si possono allentare poco a poco gli avvitamenti e limitare la stabilità del grill. Controllare la stabilità delle viti prima di ogni uso. Nel caso – fosse necessario serrare nuovamente tutte le viti per garanti- re una buona stabilità. Prima dell'uso, posizionare il grill su un fondo piano e stabile • all'aperto. Prima della cottura sul grill Pulire la griglia del grill prima del primo uso con acqua calda. Modalità d'uso Pericolo Pericolo di scottature! Il grill, il carbone contenuto nel grill e il cibo da cuo- cere alla griglia diventano bollenti durante il funzio- namento, quindi ogni tipo di contatto può causare delle ustioni molto gravi. Mantenere una distanza sufficiente dai componenti visto che – ogni tipo di contatto può causare ustioni gravissime. Per cuocere sul grill portare sempre guanti da grill o da cu- – cina. Toccare il coperchio solo alla maniglia. – Utilizzare solo utensili da grill con gambo lungo e con manici – resistenti alle alte temperature. Non indossare indumenti con maniche larghe. – Utilizzare solo accenditori secchi o speciali accenditori liquidi – per grill in conformità alla norma EN 1860-3 come accendi- fuoco. Rimuovere la griglia 1. (f). Poggiare 3–4 accendifuoco solidi nella piastra del carbone 2. (e). Osservare le avvertenze del produttore indicate sull'im- ballaggio. Accendere gli accendifuoco con un fiammifero. Mettere al 3. massimo 0,9 kg di carbonella o bricchette intor- no agli accendifuoco. Il grill deve essere riscaldato prima del primo uso ed essere 4. incandescente per almeno 30 min. Appena il carbone è incandescente, distribuirlo uniforme-5. mente sulla piastra del carbone. A tal scopo utilizzare uten- sili refrattari adatti con manico lungo e refrattario. Poggiare la griglia 6. (f). Fare attenzione che poggi bene su tutti e 3 i supporti della griglia (d). Poggiare il cibo da cuocere solo quando il combustibile è 7. coperto con uno strato di cenere. Se volete cuocere con coperchio chiuso, togliere innanzi-8. tutto il manico (g) dalla griglia. In caso contrario il coperchio non chiude bene (vedasi figura 9). Per far uscire il vapore si può aprire la presa di ventilazione (j) (vedasi fig. 10). Pulizia e manutenzione Il vostro grill è prodotto con materiali di alta qualità. Per pulire e curare le superfici si prega di osservare le seguenti note: Pericolo Pericolo di scottature! Far raffreddare completamente il grill, prima di pulir- lo. Svuotare la cenere solo quando il combustibile è completa- – mente bruciato e spento. Pericolo Pericolo per la salute! Non utilizzare solventi per vernici o diluenti per rimuo- vere le macchie. Questi prodotti sono nocivi per la salute e non devono venire a contatto con generi alimentari. Attenzione – Pericolo di danneggiamento! Non utilizzare solventi forti o abrasivi o pad abrasivi perché potrebbero attaccare la superficie e lasciare tracce di abrasione. Far bruciare del tutto il combustibile dopo aver cotto sul grill. • Ciò aiuta a rendere più facile la pulizia perché il grasso in eccedenza e i residui del cibo vengono bruciati completa- mente. Svuotare la cenere fredda e pulire il grill regolarmente, si con-• siglia di farlo subito dopo ogni uso. Rimuovere la griglia e pulirla accuratamente con acqua. • Quindi asciugarla accuratamente. Rimuovere le sedimentazioni non incrostate al grill con una • spugna bagnata. Utilizzare uno straccio morbido, pulito per asciugare. Non • graffiare le superfici quando le asciugate. Pulire le griglie, le superfici interne e le superfici in generale • con acqua saponata calda. Serrare uniformemente tutte le viti prima di ogni utilizzo, per • poter assicurare in ogni momento una buona stabilità del grill. 91458 L1 i 20100120.indd Abs2:491458 L1 i 20100120.indd Abs2:4 20.01.2010 15:53:20 Uhr20.01.2010 15:53:20 UhrCH/IT - 5 ITCH Smaltimento L'imballaggio è costituito da materiali ecologici, che si possono smaltire tramite i punti di riciclaggio locali. Non buttare mai il grill tra i normali rifiuti domestici! Smal- tire il grill tramite un'azienda di smaltimento autorizzata o tramite l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le attuali norme vigenti. Nel caso di dubbi contattare il vostro ente di smaltimento. Dichiarazione di conformità Questo prodotto è conforme alle direttive europee e naziona- li in vigore (DIN EN 1860-1). Ciò viene confermato grazie alla marcatura CE (le relative dichiarazioni sono in possesso del produttore). Dati tecnici Prodotto: Codice articolo 02056, grill sferico da tavolo Peso: 2,9 kg Dimensioni complessive: (larg. x alt. x prof.) 41,5 x 55 x 36 cm Superficie grill: Ø 34 Quantità combustibile (max.) 0,9 kg Garanzia Avete acquistato un grill di alta qualità. La TEPRO GARTEN GmbH accorda una garanzia di 36 (trentasei) mesi in riguar- do a vizi e a errori di lavorazione di tutti i componenti dei suoi grill nell'ambito delle condizioni di garanzia, a utilizzo normale, durante il tempo libero e non industriale a partire dalla data di acquisto. La garanzia esclude le parti soggette ad usura, p.es. le griglie del grill. Tutti gli altri costi come tempo di lavoro, trasporto, cari- co e imballaggio sono a carico dell'acquirente se si presentasse un caso di garanzia. Il venditore si riserva il diritto di prendersi carico di costi even- tualmente venutisi a creare o di fatturarli all'acquirente. Questa garanzia non comprende il guasto o le difficoltà di uso venutesi a creare a causa di danneggiamento intenzionale, uso improprio, modifica, applicazione sbagliata, utilizzo imprudente, montaggio sbagliato o cattiva manutenzione. Servizio assistenza Nel caso di domande di carattere tecnico si prega di rivolgersi al Servizio assistenza. Questo prodotto è stato prodotto e imbal- lato accuratamente. Se, ciononostante, vi fosse motivo di recla- mo, i nostri dipendenti saranno lieti di aiutarvi. Al numero verde di cui in appresso potete contattarci di perso- na. Con la riserva di modifiche tecniche e errori di stampa. Distributore Tepro Garten GmbH Carl-Zeiss-Strasse 8/4 D-63322 Rödermark Telefono: + 49 (0) 6074 8931 0 Telefax: + 49 (0) 6074 8931 11 Email: info@tepro-gmbh.de o backoffice@tepro-gmbh.de Web: www.tepro-gmbh.de 91458 L1 i 20100120.indd Abs2:591458 L1 i 20100120.indd Abs2:5 20.01.2010 15:53:20 Uhr20.01.2010 15:53:20 UhrCH/IT - 6 ITCH 91458 L1 i 20100120.indd Abs2:691458 L1 i 20100120.indd Abs2:6 20.01.2010 15:53:20 Uhr20.01.2010 15:53:20 UhrNL - 1
Notice-Facile