TRONIC KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Chargeur de batterie

KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Chargeur de batterie TRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER TRONIC au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TRONIC KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chargeur de batterie polyvalent
Caractéristiques techniques principales Chargeur intelligent avec protection contre les surcharges et court-circuits
Alimentation électrique 230 V AC
Dimensions approximatives 25 x 15 x 10 cm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec plusieurs types de batteries (plomb-acide, gel, AGM)
Type de batterie Plomb-acide, gel, AGM
Tension 6V, 12V
Puissance Max 10 A
Fonctions principales Charge rapide, entretien de batterie, indicateur de charge LED
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant
Sécurité Protection contre les surcharges, court-circuits, surchauffe
Informations générales utiles Lire le manuel d'utilisation avant la première utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER TRONIC

Comment puis-je savoir si le chargeur TRONIC KH 980 fonctionne correctement ?
Vérifiez que le témoin lumineux s'allume lorsque le chargeur est branché. Si le témoin ne s'allume pas, vérifiez les connexions et assurez-vous que la prise fonctionne.
Quelle est la capacité maximale de batterie que je peux charger avec le TRONIC KH 980 ?
Le TRONIC KH 980 est conçu pour charger des batteries de 6V et 12V, avec une capacité allant jusqu'à 120Ah.
Le chargeur TRONIC KH 980 peut-il charger des batteries au lithium ?
Non, le TRONIC KH 980 est conçu pour charger des batteries au plomb. Ne l'utilisez pas pour des batteries au lithium.
Que faire si le chargeur ne charge pas la batterie ?
Vérifiez que les connexions sont correctes et que la batterie n'est pas complètement déchargée. Testez également une autre batterie pour déterminer si le problème vient du chargeur ou de la batterie.
Puis-je laisser le chargeur branché sur la batterie pendant une longue période ?
Il est recommandé de ne pas laisser le chargeur branché plus de 24 heures pour éviter tout risque de surcharge, sauf s'il dispose d'une fonction de maintien automatique.
Quels types de batterie puis-je charger avec le TRONIC KH 980 ?
Vous pouvez charger des batteries au plomb, y compris des batteries à décharge lente, des batteries de voiture et des batteries de moto.
Le chargeur TRONIC KH 980 a-t-il une protection contre les courts-circuits ?
Oui, le TRONIC KH 980 est équipé d'une protection contre les courts-circuits et d'une protection contre les inversions de polarité.
Comment nettoyer le chargeur TRONIC KH 980 ?
Débranchez le chargeur et utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du TRONIC KH 980 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger à partir du site officiel de TRONIC.
Que faire si le chargeur émet des bruits étranges pendant le chargement ?
Si le chargeur émet des bruits inhabituels, débranchez-le immédiatement et vérifiez s'il y a des signes de dommages. Contactez le service client si le problème persiste.

Questions des utilisateurs sur KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER TRONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER de la marque TRONIC.

MODE D'EMPLOI KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER TRONIC

Finalité de la machine 2
Accessoires fournis 2
Description de l'appareil 2
2
Consignes de sécurité 2
Manipulation de batteries rechargeables 3
Mise en service 3
Charger les accus 4
Durées de chargement moyennes 5
Calcul de la durée de chargement 5
Contrôle automatique du chargement/charge de maintainen 6
Remédier aux défaillances 6
Nettoyage 7
Mise au rebut 7
Garantie & service après-vente 7
Importateur 7

Conserve ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures - et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.

Finalité de la machine

Le chargeur d'accus universel est exclusivement destiné aux finalités suivantes:

  • le chargement d'accus Ni-Cd et Ni-MH rechargeables des types AAA/AA/C/D et bloc 9 V.
  • destiné au chargement d'accus à capacité de charge rapide ainsi qu'à celui d'accus sans capacité de charge rapide.
  • l'usage privé, non commercial.

Accessoires fournis

Chargeur d'accus universel KH 980
Mode d'emploi

Description de l'appareil

1 Compartiments de recharge pour bloc 9 V (Compartiments de recharge 5 et 6; voir la page déplante)
Compartments de recharge pour les types AAA/AA/C/D (Compartiments de recharge 1 à 4; voir la page déplante)
DELs

Caracteristiques

Tension d'entrée: AC 100-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance consommée: 25 W
Classe de protection: Il / 回
Courants de charge:
6 × 330 ~mA (type AAA)
6 × 1000 ~mA (type AA)
4× 1000mA (type C ou D)
2 × 60 ~mA (bloc 9 V)

Risque d'incendie!

N'installez pas le chargeur d'accus universel:

aux endroits où il est exposé directement à la lumière du soleil. Sinon, le chargeur d'accus universel peut surchauffer et subir des dommages irréparables.
- à proximité immédiate de sources de chaleur. Ceci vaut par exemple pour les fours, radiateurs soufflants et des apparèils similaires ainsi que pour les ouvertures d'airation d'autres apparèils électriques. Sinon, le chargeur d'accus universel peut subir des dommages irréparables.
- dans des environnements humides ou à proximé d'eau. Sinon, de l'humidité peut pénétre dans le chargeur d'accus universel. Il y a risque de décharge électrique ou d'incendie!
- Chargez exclusivement des accus rechargeables des types „Ni-Cd" et „Ni-MH". Ne rechargez jamais des accus d'un type différent ou des piles non rechargeables. Car ces modèles ne sont pas aptes à être recharges. Des accus non rechargeables peuvent surchauffer et même explodeer. En conséquence, le chargeur d'accus universel et les accus qui y sont insérés peuvent subir des dommages irréparables. Il y a risque de blessures!

Danger d'électrocution!

N'installez pas le chargeur d'accus universel:

  • à proximité immédiate d'eau, par ex. pres de baignoires ou de piscines. Si de l'eau pénétre dans le chargeur d'accus universel, il peut s'y produit des dommages irréparables.
  • Avant de nettoyer le chargeur d'accus universel, retirez le cordon d'alimentation de la prise. Vous évitez ainsi une décharge électrique. Si malgré toutes les précautions, de l'eau ou de l'humidité venait à pénétrer dans le chargeur d'accus universel, retirez immédiatement la fiche secteur de prise secteur.

Risque de blessures!

  • Conservez toujours les accus hors de portée des enfants! Il y a en effet le risque que les enfants aient les accus! En raison des composants toxiques des accus, il y a danger de mort!
  • Ne laissez jamais le chargeur d'accus universel sans surveillance au cours du chargement des accus.
  • Les accus peuvent chauffer au cours du chargement. Ne touchez jamais des accus chauds! Risque de brûlure! Àpres le chargement, retirez le cordon d'alimentation de la prise. Laissez ensuite refroidir les accus, avant de les retirer du chargeur d'accus universel.
  • Si le cordon d'alimentation est défectueux, faites-le immédiatement replacer par l'un de nos centres de service après-vente pour éviter tout risque.
  • Le chargeur d'accus universel ne contient pas de pieces dont la maintenance peut être assurée par l'utilisateur. Toute ouverture du boîtier du chargeur d'accus universel met automatiquement fin à la garantie! Pour toute demande de réparation, veillez vous adresser à l'un de nos centres de service après-ventes situés à proximité de votre domicile.
  • Aucune responsabilité/garantie n'est assumee pour les dommages decoulaient de l'ouverture du boitier, de tentatives de réparation par des techniens non qualifiés ou de l'utilisation non conforme du chargeur d'accus universel!
  • En particulier lesieux accus peuvent afficher des fuites d'acide. Voilà pourquoi nous vous recommandons de retirer tous les accus en cas d'inutilisation prolongée du chargeur d'accus. Vous protégéz ainsi le chargeur d'accus universel des dommages provoqués par les fuites d'acide.

  • Gardez l'appareil hors de portée de personnes (y compris d'enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sur des appareils, s'ilns n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.

  • Informez les enfants des dangere que peut repre-. senter l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec ce dernier.
  • N'utilisez pas d'accus endommagés (corrodés).
  • En cas de fuite des accus, évitez tout contact avec la peau pour prévenir toute irritation de l'épiderme.
  • Si un accu a subi une fuite dans le chargeur d'accus universel, nettoyez-le avec un chiffon sec. Portez des gants!

Mise en service

  • Avant la mise en service, vérifie que tous les accessoires sont présents et s'il existe eventuellement des dommages visibles.
  • Installez le chargeur d'accus universel sur un support plan et droit doté d'une surface antidérapante et résistante aux rayures.

① Remarque :

Cet apparéil est doté de pieds en caoutchou anti-dérapants. Comme les surfaces de meubles se composent de différents matériaux et sont traités avec les produits d'entretien les plus divers, il ne peut être totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des particules susceptibles d'agresser et de ramollir les pieds en caoutchou. Le cas échéant, posez un support anti-dérapant sous les pieds de l' apparéil.

  • Compareez les caractéristiques techniques à celles de votre opérateur de réseau électrique. Si elles correspondant, enchirez le cordon d'alimentation dans une prise. Les LEDs orangés allument trois fois. Le chargeur d'accus universel est maintainant prét à l'emploi.

Charger les accus

Danger!

Chargez exclusivement des accus rechargeables des types "Ni-Cd" et "Ni-MH". Ne chargez jamais des accus d'un type différent ou des piles non rechargeables. Car ces modèles ne sont pas aptes à être recharges. Sinon, le chargeur d'accus universel et les accus qui y sont insérés peuvent subir des dommages irréparables. Il y a un risque d'incendie ou d'explosion!

(1) Remarque:

Veillez à insérer les accus dans les compartments de recharge en respectant la polarité. Sinon, les accus ne seront pas recharges.

  • Insérez les accus dans les compartments de recharge.
  • Appuyez les accus de type bloc 9 V dans les compartments de recharge jusqu'à les entendre s'enclenger.

1 à 8 accus peuvent être recharges individuelle:

4 de type C ou de type D dans les compartments de recharge 1 à 4, avec en plus 2 de type bloc à 9 volts dans les compartments de recharge 5 et 6,

ou

  • 6 de type AA ou AAA dans les compartments de recharge 1 à 4, avec en plus 2 de type bloc à 9 volts dans les compartments de recharge 5 et 6.

  • Le processus de chargement commence à présent. Le chargeur d'accus universel possède respectement une DEL pour chaque section du compartment de recharge. Les DELs des compartments de recharge respectifs indiquent l'état de chargement des différents accus.
    Au cours des cinq premières secondes, le chargeur d'accus universel réalise un rest rapide de la capacité:

  • La DEL du compartment de recharge devient orange: capacité entre 20% et 80% .
    -La DEL du compartment de recharge devient rouge:capacité inférieure à 20%
    -La DEL du compartment de recharge devient verte:capacité supérieure à 80%

Lorsque la capacité des accus a ete constatée, le processus de chargement commence.

Les différentes couleurs ont les significations suivantes:

TRONIC KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Remarque: - 1

La DEL clignote en alternance entre le rouge et le vert:

Les accus se déchargent pendant un maximum de 10 minutes (fonction de rafraîchissement).

TRONIC KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Remarque: - 2

La LED verte clignote :

les accus sont charges par le biais d'un chargement à impulsions pendant env. 3 minutes avec un courant de charge réduit.

TRONIC KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Remarque: - 3

La DEL est rouge en permanence:

Les accus sont en cours de chargement.

TRONIC KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Remarque: - 4

La DEL est en permanence verte:

Les accus sont entièrement recharges.

TRONIC KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Remarque: - 5

La DEL clignote au rouge:

Les accus insérés ne sont pas correctement placés dans le compartment de recharge ou sont défectueux.

Remarque:

Si I'on procèle au chargement dans les compartments de recharge de type C ou D extérieurs, I'etat d'opération de la DEL interieures s'affiche.

Avertissement!

Les accus peuvent chauffer au cours du charge-ment. Ne touchez jamais des accus chauds! Il y a risque de brûlure!

  • Retirez le cordon d'alimentation du chargeur d'accus universel de la prise et laissez refroidir les accus.

Vosu pouvez ensuiterirerlesaccuschargesdu chargeur d'accusuniversal.

Durées de chargement moyennes

Le processus de chargement des accus affiche une durée plus ou moins longue, selon le type, l'âge et la charge résiduelle des accus. Les durées de chargement moyennes figurent dans le tableau ci-après. Toutefois, veuillez notes que les durées indiquées ne sont que des valeurs indicatives.

Accus de type AAA
CapacitéNi-MHNi-Cd
900 mAh245 min-
300 mAh-80 min
Accus de type AA
CapacitéNi-MHNi-Cd
2500 mAh225 min-
800 mAh-70 min
Accus de type C
CapacitéNi-MHNi-Cd
4000 mAh360 min-
1800 mAh-160 min
Accus de type D
CapacitéNi-MHNi-Cd
4500 mAh400 min-
1800 mAh-160 min
Accus bloc à 9 volts
CapacitéNi-MHNi-Cd
200 mAh280 min-
100 mAh-140 min

Calcul de la durée de chargement

Durée de chargement (min.) =

Capacité des accus (mAh) x 1,5 x 60

Courant de charge de l'appareil (mA)

Contrôle automatique du chargement/ charge de maintainen

Ce chargeur d'accus universel contrôle séparément le temps de chargement pour les batteries rechargeables du type Ni-Cd et Ni-MH. Ce contrôle repose sur le processus - U (_, minus Delta U'' ).

Le delta caractérisse les différences en mathématiques.

"Minus Delta U" désigne dans ce cas une différence de tension négative.

Cette notification de fin de chargement est interessante pour la raison suivante:

Si un accu est chargé en courant continu, la tension continue de croître. Lorsqu'un accu est plein, sa tension atteint toute fois un maximum picavant de baisser à nouveau légèrement lorsque le courant continue de passer.

Cette légère baisse de tension est reconnaue par l'électronique de chargement et le chargement prend fin. Le chargeur d'accus universel passe automatiquement en mode „Charge de maintainien".

Cela signifie que les accus ne sont plus charges à l'aide de courant permanent, mais par de courtes impulsions électriques. Ceci permet d'éviter l'autodécharge et de maintainir les accus dans un état de charge intégrale.

Remédier aux défaillances

Le chargeur d'accus universel parait hors de service

  • Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien inséré dans la prise.
  • Vérifiez que la prise est sous tension. Pour ce faire, raccordez un autre apparéil électrique opérationnel à cette prise.

Les accus insérés ne se chargeant pas

  • Vérifiez que les accus ont été insérés en respectant la polarité.
  • Vérifiez que vous avez bien inséré des accus rechargeables dans le chargeur d'accus universel. Seuls des accus rechargeables Ni-Cd et Ni-MH des types AAA/AA/C/D et bloc 9V sont aptes à être recharges.
  • Retirez le cordon d'alimentation de a prise et laisserze refroidir l'appareil, dans la mesure ou la surveillance de température a évientuellesment eté déclenchée. Le dispositif de surveillance de la température garantit que le processus de charge est interrompu des que l'accu atteint une température trop elevée.

Autres défaillances

Veuillez vous adresser à l'un des centres de service après-vente à proximé de votre domicile dans le cas où:

  • il peut être remédie aux défaillances conformément à la description
    d'autres défaillances surviennent lors de l'opération du chargeur d'accus universel.

Nettoyage

Nettoyez le boitier du chargeur d'accus universel exclusivement à l'aide d'un chiffon sec. En présence de salissures résistantes, utilisez un chiffon légèrement humide. Veilze lors du nettoyage à ce qu'aucune humidité ne pénétre dans le chargeur d'accus universel! Ne procédez en;aucun cas au nettoyage humide de I'intérieur des compartments de recharge. Utilizez plutôt un pinceau doux et propre. N'utilisez en;aucun cas de produit de nettoyage abrasif ou chimique.

Mise au rebut

TRONIC KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Mise au rebut - 1

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale.

Ce produit est soumis à la directive française 2002/96/EC.

Eliminez l'appareil par l'intémediaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune.

Veuillez respecter les règlements actuelsment en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.

Piles

Ne jetez jamais les piles avec les ordures menagères normales.

Les piles peuvent contenir des substances toxiques dangereuses pour l'environnement. Par conséquent, les piles doivent être mises au rebut dans le respect de la législation en vigueur.

TRONIC KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Piles - 1

Procedez à une élimination des matériaux d'emballage respectue de l'environnement.

Garantie & service après-venture

Cet apparéil bénéficiaie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.

Cette garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, et ne couvre pas les éléments d'usure ou pour les dommages subis par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les piles. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial.

La garantie est annulée en cas de manipulation incorpore et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas eté réalisée par notre centre de service après-vente autorisé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

TRONIC KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Garantie & service après-venture - 1

Kompernass Service France

Tel.: 0800 808 825

e-mail: support.fr@kompernass.com

TRONIC KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Garantie & service après-venture - 2

Kompennass Service Belgium

Tel.: 070350315

e-mail: support.be@kompernass.com

Importateur

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

INHOUDSOPGAVE

BLADZIJDE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRONIC

Modèle : KH 980 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER

Catégorie : Chargeur de batterie