TRONIC KH 968 BATTERY CHARGER - Chargeur de batterie

KH 968 BATTERY CHARGER - Chargeur de batterie TRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 968 BATTERY CHARGER TRONIC au format PDF.

📄 34 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TRONIC KH 968 BATTERY CHARGER - page 11
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chargeur de batterie universel
Marque TRONIC
Modèle KH 968
Types d'accus compatibles Ni-Cd et Ni-MH rechargeables : AAA, AA, C, D et bloc 9 V
Nombre d'accus chargeables simultanément Jusqu'à 6 : 4 (AAA/AA/C/D) + 2 (9 V)
Tension d'alimentation AC 100-240 V ~ 60/50 Hz
Courant absorbé 130 mA
Puissance de sortie max. 3,34 VA
Tension de sortie (baies 1-4) 4 × 1,4 V
Tension de sortie (baies 5-6) 2 × 9 V
Courant de charge (baies 1-4) 1000 mA (1-2 accus), 500 mA (3-4 accus)
Courant de charge (baies 5-6) 2 × 30 mA
Protection Détection de fin de charge (-ΔU), temporisateur 15 h, surveillance de température
Fonctions spéciales Rafraîchissement des accus anciens, décharge pour réduire l'effet mémoire, charge de maintien
Indicateurs LED Verte continue (charge complète ou capacité >90%), rouge continue (charge en cours ou capacité <80%), clignotante (test, rafraîchissement ou défaut)
Température de stockage -20°C à 50°C
Indice de protection II
Nettoyage Chiffon sec, pinceau pour les baies, pas de nettoyage humide
Garantie 3 ans à compter de la date d'achat
Service après-vente Tel. 0800 808 825 (FR), 0848 000 525 (CH), e-mail support.fr@kompernass.com

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 968 BATTERY CHARGER TRONIC

Quels types de piles puis-je charger avec ce chargeur ?
Vous pouvez charger des accus rechargeables de type Ni-Cd et Ni-MH aux formats AAA, AA, C, D ainsi que les blocs 9 V. Ne chargez jamais de piles non rechargeables ou d'autres types.
Comment interpréter les voyants LED ?
LED verte continue : accus complètement chargés ou capacité >90%. LED rouge continue : charge en cours ou capacité <80%. LED clignotante : test initial, rafraîchissement, décharge, ou défaut (si clignote rouge).
Combien de temps faut-il pour charger des accus ?
Le temps de charge varie selon le type, l'âge et l'état de charge. Formule indicative : (Capacité en mAh × 1,5 × 60) / Courant de charge (mA). Exemple : 2000 mAh avec 1000 mA = 180 minutes.
Puis-je charger des piles 9 V dans ce chargeur ?
Oui, les baies 5 et 6 sont dédiées aux accus blocs 9 V. Le courant de charge est de 30 mA pour chaque baie.
Est-il possible de laisser le chargeur sans surveillance ?
Il est déconseillé de laisser le chargeur sans surveillance pendant le chargement car les accus peuvent chauffer. Le chargeur dispose d'une protection contre les surcharges (temporisateur 15 h et détection -ΔU), mais restez vigilant.
Comment nettoyer le chargeur ?
Débranchez toujours le chargeur avant nettoyage. Utilisez un chiffon sec pour le boîtier et un pinceau doux pour l'intérieur des baies. Ne jamais utiliser de liquide ou de produit abrasif.
Que faire si le chargeur ne fonctionne pas ?
Vérifiez la connexion secteur, la tension de la prise, et que les accus sont insérés correctement avec la bonne polarité. Assurez-vous d'utiliser des accus rechargeables Ni-Cd ou Ni-MH. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
À quoi sert la fonction de rafraîchissement ?
La fonction de rafraîchissement alterne charge et décharge pendant environ 8 minutes pour revitaliser les accus anciens ou ceux qui n'ont pas été utilisés depuis longtemps. Elle est indiquée par un clignotement rouge/vert.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie est de 3 ans à compter de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse. Elle couvre les défauts de matériaux et de fabrication, mais pas les dommages dus à une mauvaise utilisation.
Comment éliminer le chargeur et les piles usagés ?
Ne jetez ni le chargeur ni les piles dans les ordures ménagères. Déposez-les dans un point de collecte approprié ou rapportez-les en magasin. Respectez la réglementation locale.

Questions des utilisateurs sur KH 968 BATTERY CHARGER TRONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 968 BATTERY CHARGER - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 968 BATTERY CHARGER de la marque TRONIC.

MODE D'EMPLOI KH 968 BATTERY CHARGER TRONIC

Finalité de la machine 10 Accessoires fournis 10 Description de l'appareil 10 10 Consignes de sécurité 10 Manipulation de batteries rechargeables 11 Mise en service 12 Charger les accus 12 Calcul du temps de charge moyen 13 Contrôle automatique du chargement/charge de maintenance 13 Temporisateur 13 Remédier aux défaillances 14 Nettoyage 14 Mise au rebut 14 Garantie & service après-vente 15 Importateur 15

Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures - et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.

Finalité de la machine

Le chargeur d'accus universel est exclusivement destiné aux finalités suivantes:

  • destiné à charger des accus Ni-Cd et Ni-MH rechargeables des types AAA/AA/C/D et de type monobloc 9 V affichant les capacités de mesure courantes.
  • destiné au chargement d'accus à capacité de charge rapide ainsi qu'à celui d'accus sans capacité de charge rapide.
  • l'usage privé, non commercial.

Accessoires fournis

Chargeur de piles KH 968 Mode d'emploi

Description de l'appareil

1 Compartiments de recharge pour bloc 9 V (Compartiments de recharge 5 et 6; voir la page dépliante) 2 Compartiments de recharge pour les types AAA/AA/C/D (Compartiments de recharge 1 à 4; voir la page dépliante) 3 LEDs

Caracteristiques

Tension d'alimentation: AC 100-240 V ~ 60/50 Hz

Puissance absorbée: 130 mA

Indices de protection : Il /

Température de stockage: -20°C - 50°C

Puissance de sortie : max. 3,34 VA

Tensions de sortie :

$$ 4 \times 1, 4 \mathrm {V} = - - $$

(Baies de chargement 1-4)

2 × 9 V = --

(Baies de chargement 5-6)

Courants de charge :

1000 mA (pour 1-2 accus)

500 mA (pour 3-4 accus)

2 × 30 ~mA (pour 2 accus à 9 V)

Risque d'incendie!

N'installez pas le chargeur d'accus universel:

aux endroits où il est exposé directement à la lumière du soleil. Sinon, le chargeur d'accus universel peut surchauffer et subir des dommages irréparables. - à proximité immédiate de sources de chaleur. Ceci vaut par exemple pour les radiateurs, radiateurs soufflants et des appareils similaires ainsi que pour les ouvertures d'aération d'autres appareils électriques. Sinon, le chargeur d'accus universel peut subir des dommages irréparables. - dans des environnements humides ou à proximité d'eau. Sinon, de l'humidité peut pénétrer dans le chargeur d'accus universel. Il y a risque de décharge électrique ou d'incendie! Chargez exclusivement des accus rechargeables des types "Ni-Cd" et "Ni-MH". Ne rechargez jamais des accus d'un type différent ou des piles non rechargeables. Car ces modèles ne sont pas aptes à être rechargés. Des accus non rechargeables peuvent surchauffer et même exploser. En conséquence, le chargeur d'accus universel et les accus qui y sont insérés peuvent subir des dommages irréparables. Il y a risque de blessures!

Danger d'électrocution!

N'installez pas le chargeur d'accus universel :

  • à proximité immédiate d'eau, par ex. après des baignoires ou des piscines.

Si de l'eau pénétre dans le chargeur d'accus universel, il peut s'y produire des dommages irréparables.

  • Avant de nettoyer le chargeur d'accus universel, retirez le cordon d'alimentation de la prise. Vous évitez ainsi une décharge électrique. Si malgré toutes les précautions, de l'eau ou de l'humidité venait à pénétrer dans le chargeur d'accus universel, retirez immédiatement la fiche secteur de la prise secteur.

TRONIC KH 968 BATTERY CHARGER - Danger d'électrocution! - 1

L'appareil est uniquement approprié pour l'usage à l'intérieur.

Risques de blessures!

  • Conservez toujours les accus hors de portée des enfants! Il y a en effet le risque que les enfants aient les accus! En raison des composants toxiques des accus, il y a danger de mort!
  • Ne laissez jamais le chargeur d'accus universel sans surveillance au cours du chargement des accus.
  • Les accus peuvent chauffer au cours du chargement. Ne touchez jamais des accus chauds! Risque de brûlure! Après le chargement, retirez le cordon d'alimentation de la prise. Laissez ensuite refroidir les accus, avant de les retirer du chargeur d'accus universel.
  • Si le cordon d'alimentation est défectueux, faites-le immédiatement remplacer par l'un de nos centres de service après-vente pour éviter tout risque.
  • Le chargeur d'accus universel ne contient pas de pièces dont la maintenance peut être assurée par l'utilisateur. Toute ouverture du boî é de votre domicile.
  • Aucune responsabilité/garantie n'est assurée pour les dommages découlant de l'ouverture du boîtier, de tentatives de réparation par des technic
  • En particulier, les valeurs d'accus peuvent afficher des fuites d'acide. Voilà pourquoi nous vous recommandons de retirer tous les accus en cas d'inutilisation prolongée du chargeur d'accus. Vous protégez ainsi le chargeur d'accus universel des dommages provoqués par les fuites d'acide.
  • Gardez l'appareil hors de portée de personnes (y compris d'enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s’ils n’ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
  • Informez les enfants des dangers que peut représenter l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec ce dernier.
  • N'utilisez pas d'accus endommagés (corrodés).
  • En cas de fuite des accus, évitez tout contact avec la peau pour prévenir toute irritation de l'épiderme.
  • Si un accu a subi une fuite dans le chargeur d'accus universel, nettoyez-le avec un chiffon sec. Portez des gants!

Mise en service

  • Avant la mise en service, vérifie que tous les accessoires sont présents et s'il existe eventuellement des dommages visibles.
  • Installez le chargeur d'accus universel sur un support plan et droit doté d'une surface antidérapante et résistante aux rayures.

Cet appareil est doté de pieds en caoutchouc anti-dérapants. Comme les surfaces de meubles se composent de différents matériaux et sont traitées avec les produits d'entretien les plus divers, il ne peut être totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des particules susceptibles d'agresser et de ramollir les pieds en caoutchouc. Le cas échéant, posez un support anti-dérapant sous les pieds de l'appareil. - Comparez les données techniques à celles de votre opérateur de réseau électrique. Si elles correspondent, enchichez le cordon d'alimentation dans une prise secteur. Les LEDs s'allument une fois en rouge et une fois en vert. Le chargeur d'accus universel est maintenant prêt à l'emploi.

Charger les accus

Chargez exclusivement des accus rechargeables des types "Ni-Cd" et "Ni-MH". Ne chargez jamais des accus d'un type différent ou des piles non rechargeables. Car ces modèles ne sont pas aptes à être rechargés. Sinon, le chargeur d'accus universel et les accus qui y sont insérés peuvent subir des dommages irréparables. Il y a un risque d'incendie ou d'explosion!

Veillez à insérer les accus dans les compartments de recharge en respectant la polarité. Sinon, les accus ne seront pas rechargés.

  • Insérez les accus dans les compartiments de recharge.
  • Appuyez les accus de type bloc 9 V dans les compartiments de recharge jusqu'à les entendre s'enclencher.

1 à 6 accus peuvent être chargés individuellement : 4 accus de type C ou de type D dans les baies de chargement 1 à 4, ou 4 accus de type AA ou AAA dans les baies de chargement 1 à 4, avec en plus 2 accus de type monobloc 9 volts dans les baies de chargement 5 et 6. Le processus de charge commence à présent. Le chargeur d'accus universel possède une LED pour chaque compartiment de la baie de chargement. Les LEDs des baies de chargement respectives affichent l'état de charge des différents accus. - Au cours des 5 premières secondes, le chargeur d'accus universel procède à un test rapide de capacité :

  • La LED de la baie de chargement est verte en continu : la capacité est supérieure à 90 %.
  • La LED de la baie de chargement est verte et clignote : la capacité se situe entre 80 % et 90 %.
  • La LED de la baie de chargement est rouge en continu : la capacité est inférieure à 80%. La LED de la baie de chargement est rouge et clignote : L'accu n'est pas correctement inséré dans la baie de chargement ou est defectueux.

Dès que la capacité des accus a été constatée, le processus de chargement commence.

Les différences indications ont les significations suivantes :

La LED clignote en cadence d'une seconde en rouge et en vert (Pas pour les accus monobloc à 9V) : Les accus sont en alternance charges et décharges pendant env. 8 minutes (Fonction de rafraîchissement : les accus anciens ou utilisés sur une longue durée sont à nouveau rafraîchis.) - La LED clignote en cadence d'une demi-seconde en rouge et vert : Les accus sont déchargés, pour réduire l'effet Memory. La LED est rouge en continu : Les accus sont chargés. La LED est verte en continu : Les accus sont entièrement chargés et le chargeur d'accus universel passe en mode charge de maintien.

Avertissement!

Les accus peuvent chauffer au cours du chargement. Ne touchez jamais des accus chauds! Il y a risque de brûlure!

  • Retirez le cordon d'alimentation du chargeur d'accus universel de la prise et laissez refroidir les accus.

Vous pouvez ensuite retirer les accus charges du chargeur d'accus universal.

Calcul du temps de charge moyen

Le processus de charge est plus ou moins long en fonction du type, de l'âge et de l'état de charge résiduelle des accus. Vous pouvez calculer les temps de charge moyens à l'aide de la formule ci-dessous. Veuillez toutefois noter que les temps calculés sont disponibles à titre indicatif.

Durée de chargement (min.) = Capacité des accus (mAh) × 1,5 × 60 / Courant de charge de l'appareil (mA)

Contrôle automatique du chargement/charge de maintenance

Ce chargeur d'accus universel contrôle séparément le temps de chargement pour les batteries rechargeables du type Ni-Cd et Ni-MH. Ce contrôle repose sur le processus -ΔU (minus Delta U).

Le delta caractérise les différences en mathématiques.

"Minus Delta U" désigne dans ce cas une différence de tension négative.

Cette notification de fin de chargement est intéressante pour la raison suivante :

Si un accu est chargé en courant continu, la tension continue de croître. Lorsqu'un accu est plein, sa tension atteint toutefois un maximum avant de baisser à nouveau légèrement lorsque le courant continue de passer.

Cette légère baisse de tension est reconnue par l'électronique de chargement et le chargement prend fin. Le chargeur d'accus universel passe automatiquement en mode „Charge de maintien". Cela signifie que les accus ne sont plus chargés à l'aide de courant permanent, mais par de courtes impulsions électriques. Ceci permet d'éviter l'autodécharge et de maintenir les accus dans un état de charge intégrale.

Temporisateur

Le chargeur dispose par ailleurs d'un temporisateur, qui après 15 heures passe automatiquement en mode de charge de maintien. Ceci procure une protection supplémentaire à l'encontre d'une surcharge, si la détection de la fin de la charge ne réagit pas en raison d'accus éventuellement défectueux.

Le chargeur d'accus universel paraît hors de service

  • Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien inséré dans la prise.
  • Vérifiez que la prise est sous tension. Pour ce faire, raccordez un autre appareil électrique opérationnel à cette prise.

Les accus insérés ne se chargeant pas

  • Vérifiez que les accus ont été insérés en respectant la polarité.
  • Vérifiez que vous avez bien inséré des accus rechargeables dans le chargeur d'accus universel. Seuls des accus rechargeables Ni-Cd et Ni-MH des types AAA/AA/C/D et bloc 9V sont aptes à être rechargés.
  • Retirez le cordon d'alimentation de la prise et laissez refroidir l'appareil, dans la mesure où la surveillance de température a éventuellement été déclenchée. Le dispositif de surveillance de la température garantit que le processus de charge est interrompu dès que l'accu atteint une température trop élevée.

Autres défaillances

Veuillez vous adresser à l'un des centres de service après-vente à proximité de votre domicile dans le cas où:

  • il peut être remédié aux défaillances conformément à la description. d'autres défailances surviennent lors de l'opération du chargeur d'accus universel.

Nettoyage

Danger! Retirez la fiche secteur avant chaque nettoyage. Il existe en effet un risque de choc électrique! Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre dans l'appareil!

Nettoyez le boîtier du chargeur d'accus universel exclusivement à l'aide d'un chiffon sec. En cas de taches tenaces, utilisez un chiffon légèrement humide.

Ne procédez en aucun cas au nettoyage humide de l'intérieur des baies de chargement. Pour les nettoyer, utilisez un pinceau propre et doux. N'utilisez en aucun cas de produit de nettoyage abrasif ou chimique.

Mise au rebut

TRONIC KH 968 BATTERY CHARGER - Mise au rebut - 1

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale.

Ce produit est soumis à la directive française 2002/96/EC.

Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune.

Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.

Piles

Ne jetez jamais les piles avec les ordures ménagères normales.

Les piles peuvent contenir des substances toxiques dangereuses pour l'environnement. Par conséquent, les piles doivent être mises au rebut dans le respect de la législation en vigueur.

TRONIC KH 968 BATTERY CHARGER - Piles - 1

Procédez à une élimination des matériaux d'emballage respectueuse de l'environnement.

Garantie & service après-vente

Cet appareil bénéficiait de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie s'applique, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.

La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subsis par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage et non commercial.

La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.

FR Kompernass Service France

Tel.: 0800 808 825

e-mail: support.fr@kompernass.com

CH Kompernaß Service Switzerland

Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)

e-mail: support.ch@kompernoss.com

Importateur

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRONIC

Modèle : KH 968 BATTERY CHARGER

Catégorie : Chargeur de batterie