KH 968 BATTERY CHARGER - Chargeur de batterie TRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 968 BATTERY CHARGER TRONIC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : KH 968 BATTERY CHARGER - TRONIC


Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 968 BATTERY CHARGER - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 968 BATTERY CHARGER de la marque TRONIC.



FOIRE AUX QUESTIONS - KH 968 BATTERY CHARGER TRONIC

Comment savoir si le chargeur TRONIC KH 968 fonctionne correctement ?
Vérifiez que le témoin lumineux s'allume lorsque le chargeur est branché et que la batterie est en cours de chargement.
Le chargeur ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le chargeur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Testez avec une autre prise si nécessaire.
Pourquoi ma batterie ne se charge-t-elle pas ?
Il se peut que la batterie soit défectueuse ou qu'elle ne soit pas compatible avec le chargeur TRONIC KH 968. Vérifiez les spécifications de votre batterie.
Quelle est la capacité maximale de batterie que le chargeur peut gérer ?
Le chargeur TRONIC KH 968 est conçu pour des batteries allant jusqu'à 12V et 100Ah.
Le chargeur émet un bruit étrange pendant le chargement, est-ce normal ?
Un léger bourdonnement peut être normal, mais si le bruit est fort ou irrégulier, débranchez le chargeur et contactez le service client.
Puis-je utiliser le chargeur TRONIC KH 968 par temps humide ?
Il est recommandé d'utiliser le chargeur dans un endroit sec et à l'abri de l'humidité pour éviter tout risque d'électrocution ou de dommage.
Comment entretenir le chargeur TRONIC KH 968 ?
Conservez le chargeur dans un endroit sec et propre. Évitez de laisser tomber l'appareil et vérifiez régulièrement les câbles pour détecter des signes d'usure.
Que faire si le chargeur ne détecte pas la batterie ?
Vérifiez les connexions de la batterie et assurez-vous qu'elles sont propres et solides. Essayez avec une autre batterie pour déterminer si le problème vient du chargeur ou de la batterie.
Le chargeur TRONIC KH 968 a-t-il une protection contre la surcharge ?
Oui, le chargeur est équipé d'un système de protection contre la surcharge qui arrête le chargement une fois la batterie complètement chargée.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du chargeur TRONIC KH 968 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage du produit ou peut être téléchargé depuis le site officiel de TRONIC.

MODE D'EMPLOI KH 968 BATTERY CHARGER TRONIC

2 x 30 mA (pour 2 accus à 9 V)

Finalité de la machine

Le chargeur d’accus universel est exclusivement destiné aux finalités suivantes: • destiné à charger des accus Ni-Cd et Ni-MH rechargeables des types AAA/AA/C/D et de type monobloc 9 V affichant les capacités de mesure courantes. • destiné au chargement d'accus à capacité de charge rapide ainsi qu'à celui d’accus sans capacité de charge rapide. • l’usage privé, non commercial.

Consignes de sécurité

Risque d’incendie! 1 à 4; voir la page dépliante) e LEDs

• à proximité immédiate de sources de chaleur. Ceci vaut par exemple pour les fours, radiateurs soufflants et des appareils similaires ainsi que pour les ouvertures d’aération d’autres appareils électriques. Sinon, le chargeur d’accus universel peut subir des dommages irréparables. • dans des environnements humides ou à proximité d’eau. Sinon, de l’humidité peut pénétrer dans le chargeur d’accus universel. Il y a risque de décharge électrique ou d’incendie! • Chargez exclusivement des accus rechargeables des types „Ni-Cd“ et „Ni-MH“. Ne rechargez jamais des accus d’un type différent ou des piles non rechargeables. Car ces modèles ne sont pas aptes à être rechargés. Des accus non rechargeables peuvent surchauffer et même exploser. En conséquence, le chargeur d’accus universel et les accus qui y sont insérés peuvent subir des dommages irréparables. Il y a risque de blessures!

Si de l’eau pénètre dans le chargeur d’accus universel, il peut s’y produire des dommages irréparables.

• Avant de nettoyer le chargeur d’accus universel, retirez le cordon d’alimentation de la prise. Vous évitez ainsi une décharge électrique. Si malgré toutes les précautions, de l’eau ou de l’humidité venait à pénétrer dans le chargeur d’accus universel, retirez immédiatement la fiche secteur de prise secteur. L'appareil est uniquement approprié pour l'usage à l'intérieur.

Risque de blessures!

• Conservez toujours les accus hors de portée des enfants! Il y a en effet le risque que les enfants avalent les accus! En raison des composants toxiques des accus, il y a danger de mort! • Ne laissez jamais le chargeur d’accus universel sans surveillance au cours du chargement des accus. • Les accus peuvent chauffer au cours du chargement. Ne touchez jamais des accus chauds! Risque de brûlure! Après le chargement, retirez le cordon d’alimentation de la prise. Laissez ensuite refroidir les accus, avant de les retirer du chargeur d’accus universel. • Si le cordon d’alimentation est défectueux, faites-le immédiatement remplacer par l’un de nos centres de service après-vente pour éviter tout risque. • Le chargeur d’accus universel ne contient pas de pièces dont la maintenance peut être assurée par l’utilisateur. Toute ouverture du boîtier du chargeur d’accus universel met automatiquement fin à la garantie! Pour toute demande de réparation, veuillez vous adresser à l’un de nos centres de service après-vente situés à proximité de votre domicile.

• Aucune responsabilité/garantie n’est assumée pour les dommages découlant de l’ouverture du boîtier, de tentatives de réparation par des techniciens non qualifiés ou de l’utilisation non conforme du chargeur d’accus universel!

• En particulier les vieux accus peuvent afficher des fuites d’acide. Voilà pourquoi nous vous recommandons de retirer tous les accus en cas d’inutilisation prolongée du chargeur d’accus. Vous protégez ainsi le chargeur d’accus universel des dommages provoqués par les fuites d’acide. • Gardez l'appareil hors de portée de personnes (y compris d'enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable. • Informez les enfants des dangers que peut représenter l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec ce dernier.

Manipulation de batteries rechargeables

• N’utilisez pas d’accus endommagés (corrodés). • En cas de fuite des accus, évitez tout contact avec la peau pour prévenir toute irritation de l’épiderme. • Si un accu a subi une fuite dans le chargeur d’accus universel, nettoyez-le avec un chiffon sec. Portez des gants!

éventuellement des dommages visibles.

• Installez le chargeur d’accus universel sur un support plan et droit doté d’une surface antidérapante et résistante aux rayures.

• Insérez les accus dans les compartiments de recharge.

• Appuyez les accus de type bloc 9 V dans les compartiments de recharge jusqu’à les entendre s’enclencher.

Cet appareil est doté de pieds en caoutchouc anti-dérapants. Comme les surfaces de meubles se composent de différents matériaux et sont traités avec les produits d'entretien les plus divers, il ne peut être totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des particules susceptibles d’agresser et de ramollir les pieds en caoutchouc. Le cas échéant, posez un support anti-dérapant sous les pieds de l'appareil. • Comparez les données techniques à celles de votre opérateur de réseau électrique. Si elles correspondent, enfichez le cordon d’alimentation dans une prise secteur. Les LEDs s’allument une fois en rouge et une fois en vert. Le chargeur d’accus universel est maintenant prêt à l’emploi.

Danger! Chargez exclusivement des accus rechargeables des types „Ni-Cd“ et „Ni-MH“. Ne chargez jamais des accus d’un type différent ou des piles non rechargeables. Car ces modèles ne sont pas aptes à être rechargés. Sinon, le chargeur d’accus universel et les accus qui y sont insérés peuvent subir des dommages irréparables. Il y a un risque d’incendie ou d’explosion!

• Le processus de charge commence à présent. Le chargeur d’accus universel possède une LED pour chaque compartiment de la baie de chargement. Les LEDs des baies de chargement respectives affichent l’état de charge des différents accus. • Au cours des 5 premières secondes, le chargeur d’accus universel procède à un test rapide de capacité : - La LED de la baie de chargement est verte en continu : la capacité est supérieure à 90 %. - La LED de la baie de chargement est verte et clignote : la capacité se situe entre 80 % et 90 %. - La LED de la baie de chargement est rouge en continu : la capacité est inférieure à 80 %. - La LED de la baie de chargement est rouge et clignote : L’accu n’est pas correctement inséré dans la baie de chargement ou est défectueux. Dès que la capacité des accus a été constatée, le processus de chargement commence.

9V): Les accus sont en alternance chargés et déchargés pendant env. 8 minutes (Fonction de rafraîchissement : les accus anciens ou entreposés sur une longue durée sont à nouveau rafraîchis.)

La LED clignote en cadence d’une demi-seconde en rouge et vert : Les accus sont déchargés, pour réduire l'effet Memory.

Les accus peuvent chauffer au cours du chargement.

Ne touchez jamais des accus chauds! Il y a risque de brûlure!

Ce chargeur d’accus universel contrôle séparément le temps de chargement pour les batteries rechargeables du type Ni-Cd et Ni-MH. Ce contrôle repose sur le processus –Δ U („minus Delta U“).

Le delta Δ caractérise les différences en mathématiques. „Minus Delta U“ désigne dans ce cas une différence de tension négative. Cette notification de fin de chargement est intéressante pour la raison suivante: Si un accu est chargé en courant continu, la tension continue de croître. Lorsqu’un accu est plein, sa tension atteint toutefois un maximum picavant de baisser à nouveau légèrement lorsque le courant continue de passer. Cette légère baisse de tension est reconnue par l’électronique de chargement et le chargement prend fin. Le chargeur d’accus universel passe automatiquement en mode „Charge de maintien“. Cela signifie que les accus ne sont plus chargés à l'aide de courant permanent, mais par de courtes impulsions électriques. Ceci permet d’éviter l’autodécharge et de maintenir les accus dans un état de charge intégrale.

• Retirez le cordon d’alimentation du chargeur d’accus universel de la prise et laissez refroidir les accus.

Vosu pouvez ensuite retirer les accus chargés du chargeur d’accus universel.

Le chargeur dispose par ailleurs d’un temporisateur, qui après 15 heures passe automatiquement en mode de charge de maintien. Ceci procure une protection supplémentaire à l'encontre d'une surcharge, si la détection de la fin de la charge ne réagit pas en raison d’accus évtl. défectueux.

Calcul du temps de charge moyen

Le processus de charge est plus ou moins long en fonction du type, de l’âge et de l’état de charge résiduelle des accus. Vous pouvez calculer les temps de charge moyens à l’aide de la formule ci-dessous. Veuillez toutefois noter que les temps calculés sont donnés à titre indicatif. Durée de chargement (min.) = Capacité des accus (mAh) x 1,5 x 60 Courant de charge de l’appareil (mA)

Les accus insérés ne se chargent pas • Vérifiez que les accus ont été insérés en respectant la polarité. • Vérifiez que vous avez bien inséré des accus rechargeables dans le chargeur d’accus universel. Seuls des accus rechargeables Ni-Cd et Ni-MH des types AAA/AA/C/D et bloc 9 V sont aptes à être rechargés. • Retirez le cordon d’alimentation de a prise et laissez refroidir l’appareil, dans la mesure où la surveillance de température a éventuellement été déclenchée. Le dispositif de surveillance de la température garantit que le processus de charge est interrompu dès que l’accu atteint une température trop élevée.

Autres défaillances

Veuillez vous adresser à l’un des centres de service après-vente à proximité de votre domicile dans le cas où: • il peut être remédié aux défaillances conformément à la description • d’autres défaillances surviennent lors de l’opération du chargeur d’accus universel.

Danger ! Retirez la fiche secteur avant chaque nettoyage. Il existe en effet un risque d’un choc électrique ! Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre dans l’appareil !

Nettoyez le boîtier du chargeur d'accus universel exclusivement à l’aide d’un chiffon sec. En cas de taches tenaces, utilisez un chiffon légèrement humidifié.

Ne procédez en aucun cas au nettoyage humide de l’intérieur des baies de chargement. Pour les nettoyer, utilisez un pinceau propre et doux. N’utilisez en aucun cas de produit de nettoyage abrasif ou chimique.

L’appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est soumis à la directive européenne 2002/96/EC. Eliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.

Ne jetez jamais les piles avec les ordures ménagères normales. Les piles peuvent contenir des substances toxiques dangereuses pour l'environnement. Par conséquent, les piles doivent être mises au rebut dans le respect de la législation en vigueur. Procédez à une élimination des matériaux d’emballage respectueuse de l’environnement.

La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com