CREATIVE MUVO 100 - Enceinte portable

MUVO 100 - Enceinte portable CREATIVE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MUVO 100 CREATIVE au format PDF.

📄 200 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 6 questions ⚙️ Specs
Notice CREATIVE MUVO 100 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilLecteur audio portable
Bouton Lecture/PauseOui, pour démarrer, mettre en pause et arrêter la lecture
Microphone intégréOui, pour enregistrements vocaux numériques
Écran LCDOui, écran d'affichage
Contrôle du volumeBoutons pour augmenter et diminuer le volume
Molette de navigationOui, pour naviguer dans les menus et pistes
Fonctionnalités de navigationPermet de passer aux pistes suivantes ou précédentes
AlimentationNon précisé
Capacité de stockageNon précisé
Formats audio supportésNon précisé
ConnectivitéNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
AutonomieNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - MUVO 100 CREATIVE

Comment connecter le CREATIVE MUVO 100 à un appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre CREATIVE MUVO 100 à un appareil Bluetooth, mettez d'abord votre haut-parleur en mode appairage en maintenant enfoncé le bouton Bluetooth jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Ensuite, activez le Bluetooth sur votre appareil et recherchez les appareils disponibles. Sélectionnez 'CREATIVE MUVO 100' dans la liste pour établir la connexion.
Pourquoi le son est-il faible sur le CREATIVE MUVO 100 ?
Un son faible peut être dû à un niveau de volume bas sur l'appareil source ou sur le haut-parleur lui-même. Assurez-vous que le volume est réglé au maximum sur les deux appareils. Vérifiez également si le mode EQ ou le mode de lecture affecte le niveau sonore.
Comment charger le CREATIVE MUVO 100 ?
Le CREATIVE MUVO 100 se charge via un câble USB fourni. Branchez une extrémité du câble à la prise de charge du haut-parleur et l'autre extrémité à un port USB sur un ordinateur ou un adaptateur secteur. Le témoin lumineux s'allume en rouge pendant la charge et s'éteint lorsque l'appareil est complètement chargé.
Que faire si le CREATIVE MUVO 100 ne s'allume pas ?
Si votre CREATIVE MUVO 100 ne s'allume pas, vérifiez d'abord si la batterie est déchargée. Chargez l'appareil pendant au moins 30 minutes avant d'essayer de l'allumer à nouveau. Si le problème persiste, il se peut qu'il y ait un problème matériel et il serait conseillé de contacter le service clientèle de Creative.
Comment réinitialiser le CREATIVE MUVO 100 ?
Pour réinitialiser le CREATIVE MUVO 100, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton Bluetooth et le bouton d'alimentation en même temps pendant environ 10 secondes. Cela remettra les paramètres d'usine et effacera tous les appareils Bluetooth appairés.
Le CREATIVE MUVO 100 est-il résistant à l'eau ?
Oui, le CREATIVE MUVO 100 est conçu avec une protection contre l'eau selon la norme IP66, ce qui signifie qu'il est résistant à l'eau et à la poussière. Cependant, il est recommandé de ne pas immerger l'appareil dans l'eau.

Questions des utilisateurs sur MUVO 100 CREATIVE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MUVO 100 - CREATIVE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MUVO 100 de la marque CREATIVE.

MODE D'EMPLOI MUVO 100 CREATIVE

Votre lecteur en un coup d'oeil

CREATIVE MUVO 100 - Votre lecteur en un coup d'oeil - 1

CREATIVE MUVO 100 - Votre lecteur en un coup d'oeil - 2

1.Bouton Lecture/PauseAppuyez sur ce bouton et maintenez-le enforcé pour allumer et éteindre le lecteur. Appuyez une fois pour lancer la lecture des pistes et appuyez de nouveau pourmettre la lecture sur pause.
2.MicrophoneUn microphone intégré qui vous permet de réaliser des enregistrements vocaux numériques.
3.Ecran à cristaux liquidesAffiche des options de menu.
4.Bouton de diminution du volumeAppuyez sur ce bouton pour diminuer le volume.
5.Bouton d'augmentation du volumeAppuyez sur ce bouton pour augmenter le volume.
6.MoletteTournez la molette pour parcourir les options de menu et appuyez sur la molette pour les sélectionner. Cette opérationporte également le nom de « sélection par navigation ». Au cours de la lecture, tournez la molette pour naviguer parmi les pistes ou tournez la molette et maintenez-la enforcée pour naviguer au sein d'une piste.

CREATIVE MUVO 100 - Votre lecteur en un coup d'oeil - 3

7.Prise des écouteursConnectez vos écouteurs à cette prise.
8.Prise d'entrée LigneConnectez à cette prise les sources stéreo externes, comme des lecteurs de cassettes, des lecteurs de CD et des lecteurs MiniDisc. Remarque : il ne s'agit pas d'une prise d'entrée numérique (optique). Cette prise est disponible sur les lecteurs MuVo N200 uniquement.
9.Port USBConnectez votre ordinateur à ce port à l'aide du cable USB fourni.

Utilisation de la molette

Voupeuizutiliserla molette pour selectionner les options de menu.Nousutilisons le terme «Selection par navigation » pour vous indiquer d'utiliser la molette pour naviguer vers une option de menu et la selectionner en appuyant sur la molette.

CREATIVE MUVO 100 - Utilisation de la molette - 1

I. Tournez la molette pour faire défilier les options de menu sur votre écran LCD jusqu'à ce que l'option souhaitée, par exemple Mode lecture , soit mise en evidence.
2. Appuyez sur la molette pour selectionner cette option de menu.

Démarrage

1 Définissez un ordinateur

NE RACCORDEZ PAS vous lector à votre ordinateur avant d'avoir installé le logiciel.

I. Mettez l'ordinateur sous tension.
2. Si vous utilise Windows XP ou Windows 2000, vous doivent vous connecter comme administrateur dans Windows avant de pouvoir installer le logiciel. Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne de votre système d'exploitation.
3. Insérez le CD d'installation et d'application dans le lecteur de CD-ROM/DVD-ROM. La lecture du CD doit commencer automatiquement. Dans le cas contraire, procédez comme suit :

i. Démarrez l'Explorateur Windows.
ii. Dans le volet gauche, cliquez sur I'icone Poste de travail.
iii. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur l'icône du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM puis sur la commande Exéciution automatique.

  1. Suívez les instructions apparaissant à l'écran.
  2. A l'invite, redémarrez votre ordinateur.

CREATIVE MUVO 100 - Définissez un ordinateur - 1

Les utilisateurs Windows 98 Deuxieme Edition doivent installer un pilote de péripérique avant d'utiliser le lecteur. Ce pilote est automatiquement installé lorsque vous installez le logiciel dans Windows 98 Deuxieme Edition.

CREATIVE MUVO 100 - Définissez un ordinateur - 2

2 Insérez la pile

Utilisez une pile alcaline AAA dans votre lecteur.

CREATIVE MUVO 100 - Insérez la pile - 1

CREATIVE MUVO 100 - Insérez la pile - 2

CREATIVE MUVO 100 - Insérez la pile - 3

Quand vous allumez votre lecteur pour la première fois,le menu est en angeais.

Pour modifier la langue

I. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparait.
2. Sélectionnez par navigation l'option Settings (Paramètres)
3. Sélectionnez par navigation l'option Language (Langue)
4. Sélectionnez par navigation la langue de votreCHOIX.

CREATIVE MUVO 100 - Pour modifier la langue - 1

CREATIVE MUVO 100 - Pour modifier la langue - 2

3 Transferez la musique

I. Ouvrez la protection en caoutchouc du port USB de votre lecteur.

CREATIVE MUVO 100 - Transferez la musique - 1

  1. Connectez votre lecteur au port USB de votre ordinateur à l'aide du cable USB fourni. N'appuyez pas sur les boutons de votre lecteur lorsque vous le connectez à votre ordinateur.

CREATIVE MUVO 100 - Transferez la musique - 2

  1. Lancez l'Explorateur Windows sur votre ordinateur.
    Vous remarquez que votre lecteur est reconnu en tant que disque amovible dans l'Explorateur Windows.

CREATIVE MUVO 100 - Transferez la musique - 3

CREATIVE MUVO 100 - Transferez la musique - 4

  1. Transfrez des fichiers audio (MP3 ou WMA) vers votre lecteur à l'aide d'un glisser-deplacer.

Vous pouvez également transférer des fichiers de données en utilisant Windows Explorer. Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation de l'Explorateur Windows, consultez l'aide en ligne.

  1. Pour davantage de tâches avances de gestion des chansons, vous pouvez utiliser Creative MuVo Media Explorer ou Creative MediaSource Player/Organizer. Creative MediaSource Player/Organizer est votre centre musical numérique pour la lecture, la création, l'organisation et le transfert de données musicales numériques. Pour lancer Creative MediaSource Player/Organizer, cliqueze deux fois sur l'icone Creative MediaSource Player/Organizer sur votre bureau.

Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation de Creative MediaSource Player/ Organizer, consultez l'aide en ligne.

CREATIVE MUVO 100 - Transferez la musique - 5

Les fichiers WMA protégés par la technologie de gestion des droits numériques (DRM - Digital Rights Management) ne peuvent pas être copés sur votre lecteur à l'aide de l'Explorateur Windows. Cette opération n'est possible qu'au moyen d'applications qui prenent en charge ces outils, telles que Creative MuVo Media Explorer, Creative MediaSource Player/Organizer ou le lecteur Windows Media.

CREATIVE MUVO 100 - Transferez la musique - 6

CREATIVE MUVO 100 - Transferez la musique - 7

Déconnectez le lecteur

Avant de déconnecterVotelecteur del'ordinateur,utilisez l'iconeEjectionWindows ou Supprimerleperiphériqueenoutesecurite situatedans la barredes tachespour déconnectervoirelecteurenoutesecurite.Dansletcascontraire,votreclecteurpourtraient neplusfonctionnernormalement.Suivez lesétapesci-dessous pourdéconnectervoretlecteurenoutesecurite.

Pour arrêter votre lecteur sous Windows XP, Windows 2000 ou Windows Me: Dans la barre des tâches, cliquez sur l'icone Supprimer le périphérique en toute sécurité, cliquez sur l'options Supprimer le périphérique de stockage USB en toute sécurité et, à l'invite, déconnectez votre lecteur.

Safely remove USB Mass Storage Device - Drive(E;

CREATIVE MUVO 100 - Déconnectez le lecteur - 1

12:05PM

Pour arrêter votre lecteur sous Windows 98 Deuxieme Edition: Dans l'Explorateur Windows, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icone Disque amovible, cliquez sur l'option Ejecter et, à l'invite, déconnectez votre lecteur.

CREATIVE MUVO 100 - Déconnectez le lecteur - 2

CREATIVE MUVO 100 - Déconnectez le lecteur - 3

Assurez-vous que ce schéma de statut s'affiche sur l'écran LCD pendant au moins cinq secondes avant de déconnecter votre lecteur.

CREATIVE MUVO 100 - Déconnectez le lecteur - 4

5 Lisez de la musique

I. Maintenez le bouton Lecture/Pause enforcé (V/T) jusqu'à la mise sous tension du lecteur. Le logo CREATIVE s'affiche sur l'écran LCD, suivi du logo MuVo. La musique enregistrée sur votre lecteur est lue automatiquement. Remarque : de la musique a été préchargeée sur votre lecteur pour vous permettre de démarrer.
2. Appuyez sur les boutons Augmentation du volume et Diminution du volume pour régler le volume.
3. Une fois que vous avez terminé d'utiliser votre lecteur, maintenez le bouton Lecture/ Pause enforcé [D71] jusqu'à ce que le message Arrêt disparaisse.

CREATIVE MUVO 100 - Lisez de la musique - 1

  • N'oubliez pas de régler le volume sur un niveau modéré. Ecouter de la musique sur un volume élevé peut endommager votre ouie.
  • Pour toute sécurité et celle des autres, n'utilise pas d'écouteurs lorsque vous conduissez, faites du vélo ou au cours de toute autre activités nécessitant toute votre attention.

Quelques fonctions de base

Lecture de musique

I. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparait.
2. Sélectionnez par navigation l'option Musique
3. Sélectionnez la piste audio à生存 et appuyez sur le bouton Lecture/Pause

Ecoute d'une radio FM

(La radio FM est disponible sur les lecteurs MuVo N200 uniquement.)

Vous pouvez automatiquement rechercher des stations radio disponibles et enregistrer jusqu'à 32 présélections radio.

I. Branchez vos écouteurs à la prise des écouteurs.
2. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparait.
3. Sélectionnez par navigation l'icone Radio FM
4. Appuyez sur la molette et sélectionnez par navigation l'option Recherche auto FM. Le lecteur recherche et stocke toutes les stations radio qu'il peut receivevoir. A la fin de la recherche automatique, il sauvegarde automatiquement toutes les stations comme présélections et se règle sur la première présélection.
5. Faites tourner la molette pour selectionner la station présélectionnée requise.

CREATIVE MUVO 100 - Ecoute d'une radio FM - 1

Si vous utilisez votre lecteur au Japon, vous devez changer le parametre Région FM.

I. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparait.
2. Sélectionnez par navigation l'option Paramètres
3. Sélectionnez par navigation l'icone Région FM A puis activez le paramètre Japon

CREATIVE MUVO 100 - Ecoute d'une radio FM - 2

Encode MP3

(L'encodage MP3 direct est disponible sur les lecteurs MuVo N200 uniquement.)

Vous pouvez coder ou « extraire » de la musique directement sur votre lecteur, plutôt que d'extraire de la musique d'abord sur votre ordinateur puis la transférer sur votre lecteur.

I. Connectez la prise d'entrée Ligne de votre lecteur à la sortie Ligne d'une source stéreo externe, comme un lecteur CD ou MiniDisc, à l'aide du cable stéreo fourni.
2. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparaît.
3. Sélectionnéz par navigation l'option Encodage MP3
4. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour démarrer l'encodage. Une barre de progression de l'encodage s'affiche sur l'écran LCD et l'encodage démarre.
5. Sur la source stéreo externe, commencez à lire la chanson à encoder.
6. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour terminer l'encodage. La première piste codée est nommée EN001, la seconde piste codée est nommée EN002, la troisième piste codée est nommée EN003, et ainsi de suite.

Verrouillage de votre lecteur

Lorsque le lecteur est verrouillé, tous les boutons du lecteur sont désactivés, à l'exception de la molette. Verrouillez votre lecteur lorsque vous pouze éviter un appui accidentel sur les boutons.

I. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparait.
2. Sélectionnez par navigation l'option Verrouiller s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran LCD.
3. Pour déverrouiller votre lecteur, appuyez sur un bouton et Sélectionnez par navigation l'option Déverrouiller

Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de l'utilisateur sur le CD d'installation, Navigrez vers d:manual\langue>manual.chm (replacesz d:\par la lette de votre lecteur de CD-ROM/DVD-ROM, et languge> par la langue du document).

Questions courantes

Puis-je utiliser mon lecteur comme dispositif portable de stockage de données?

Oui, c'est possible. Vous pouvez transférer des filchiers de données en utilisant Creative MuVo Media Explorer ou l'Explorateur Windows.

Pourquoi mon lecteur ignore-t-il certaines pistes?

Le lecteur ne lit que certains formats multimédia valides (fichiers MP3 et WMA). Les autres types de formats multimédia seront ignorés.

Pourquoi certains fichiers ou pistes sont-ils/elles corrompu(e)s une fois transféré(e)s sur mon lecteur ?

Il est possible que le transfert ait eté interrompu. Avant de déconnecter votre lecteur de l'ordinateur, arrêtez tout d'abord le lecteur. Pour plus d'informations sur l'arrêt du lecteur, reportez-vous à « Déconnectez le lecteur » à la page 20.

Puis-je litre des fichiers WMA protégés par les lois de gestion des droits numériques sur mon lecteur ?

Oui. Pour transférer des fischiers WMA protégés par les lois de gestion des droits numériques sur votre lecteur, vous pouvez utiliser MuVo Media Explorer ou Creative MediaSource Player/Organizer.

Où puis-je obtenir des informations officielles sur tous les produits MuVo ?

Visitez le site www.creative.com pour obtenir des informations sur les mises à jour et les téléchargesments concernant tous les produits MuVo, les lecteurs MP3 et les accessoires de Creative.

CREATIVE MUVO 100 - Questions courantes - 1

CREATIVE MUVO 100 - Questions courantes - 2

CREATIVE MUVO 100 - Questions courantes - 3

CREATIVE MUVO 100 - Questions courantes - 4

CREATIVE MUVO 100 - Questions courantes - 5

CREATIVE MUVO 100 - Questions courantes - 6

Pour plus d'informations

Base de connaissances Creative

Pour résoudre un problème technique, utilisez la Base de connaissances de Creative, disponible 24 heures sur 24. Visitez le site www.creative.com et selectionnez votre région.

Enregistrez votre produit!

Profitez d'une multitude d'avantages en enregistrant votre produit pendant l'installation ou sur le site www.creative.com/register. Les avantages sont les suivants :

  • Services et assistance produit de Creative.
  • Mises à jour exclusives concernant les promotions et les événements.

Services d'assistance client et garantie

Vous trouvrez des informations sur les services d'assistance client, la garantie et autres sur le CD d'installation.

Services d'assistance clientd:\\support\\<language>\support.chm
Garantied:\\warranty\\<région>\<language>\warranty.chm Veuillez conserver votre préuve d'achat pendant la durée de la période de garantie.
Guide de l'utilisateurd:\\manual\\<language>\manual.chm

(remplacez d:\ par la dette de votre lecteur de CD-ROM/DVD-ROM, par la région dans laquelle vous vous situez et par la langue du document).

Copyright © 2004 par Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Le logo Creative, MuVo et Creative MediaSource sont des marques commerciales ou des marques déposées de Creative Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft, Windows et le logoWindows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme tels. Touttes les caractéristiques sont sujéttes à modification sans préavis. Le contenu réel peut être différent de ce qui est présente dans ce guide.

Instructions de sécurité

CREATIVE MUVO 100 - Instructions de sécurité - 1

CREATIVE MUVO 100 - Instructions de sécurité - 2

CREATIVE MUVO 100 - Instructions de sécurité - 3

CREATIVE MUVO 100 - Instructions de sécurité - 4

CREATIVE MUVO 100 - Instructions de sécurité - 5

CREATIVE MUVO 100 - Instructions de sécurité - 6

CREATIVE MUVO 100 - Instructions de sécurité - 7

Comme pour tout dispositif de stockage basé sur des supports numériques, les données doivent être sauvagardées régulièrement. Nous vous recommendons vivement de respecter les précautions d'utilisation générées dans ce livre et de sauvagarder régulièrement les données de votre lecteur. Creative ne saurait enaucun cas être tenu pour responsable de tout dommage direct, indirect, accidentel ou spécial causé à des tiers par une négligence de Creative, ni pour toute perte de profits, d'économies, d'utilisation, de recette ou de données provenant de ou liée à cet apparil, même si Creative a été averti de l'eventualité de tels dommages. Enaucun cas la responsabilité de Creative ou les dommages causés à des tiers ou à vous-même ne sauraient excéder le montant que vous avez payé pour cet apparil,quelle que soit la nature de la réclamation. Cér总收入 pays ou états n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion de responsabilité en cas de dommages accidentel ou indirect; la limitation ou l'exclusion peut aussi ne pas s'appliquer à cette cas.

CREATIVE MUVO 100 - Instructions de sécurité - 8

IMPORTANT- A LIRE AVEC ATTENTION

Ecouter de manière prolongée, à un très haut volume sonore de la musique (au dessus de 80 decibels), au moyen d'un casque ou d'écouteurs, peut entraîner une déterioration irreversible et définitive de vos facultés auditives. L'utilisation repété et habitual d'un casque ou d'écouteurs à un niveau de volume sonore trop élevé peut donner l'impression à l'utilisateur que le volume sonore émis par l'appareil n'est pas suffisant. L'utilisateur sera tenté d'augmenter, petit à petit, son réglage habitual, risquant ainsi d'atteindre un niveau dangereux pour ses oreilles. Afin de protégger votre santé, et vos oreilles, voirz à maintainir le volume de la sortie casque de votre apparéil à un niveau adaptable et à interrompre son utilisation régulièrement et particulièrement si des symptômes, comme des troubles de l'ouie, se manifestent.

N'utilise pas le casque ou les écouteurs pendant la conduite d'une voiture, d'une bicyclette ou de tout autre vehicule motorisé, afin d'eviter tout accident de le circulation. En outre, il est interdit dans certains pays d'utiliser un casque ou des écouteurs en conduisant. Il peut être également dangereux d'écouter à volume élevé tout en marchant, spécialement aux passages piétons. Soyez toujours extrément prudent et cessez d'utiliser cet apparéil dans les situations représentant des risques d'accident.

Evitez d'utiliser le casque ou les écouteurs à volume élevé. Les medecins spécialistes de l'audition déconseillent une écoute continue à volume trop élevé. Si vous percevez un sifflement dans les oreilles, réduisez le volume ou cessez l'écoute.

Maintenez un volume d'écoute modéré. Vous pourrez ainsi entendre lessons extérieurs et être attentif auxgens qui vous entourent.

Votre produit Creative accompagné des écouteurs fournis, est conforme à la réglementation française concernant les baladeurs musicaux (Arrêté du 24 Juillet 1998). Les caractéristiques techniques de ces écouteurs se trouvent dans le manuel en ligne et/ou sur le site internet de Creative. Si vous désisissez d'utiliser un autre casque ou d'autres écouteurs, veuillus you assurer au préalable que leurs caractéristiques techniques soient les mêmes.

Deutsch

Registrar dit produit!

Du fãr adgang til massevis af fordele ved at registre produit under installationen aller senere pâ www.creative.com/register. Fordelene omfatter:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CREATIVE

Modèle : MUVO 100

Catégorie : Enceinte portable