VAILLANT VRS 620 - Chaudière à gaz

VRS 620 - Chaudière à gaz VAILLANT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VRS 620 VAILLANT au format PDF.

📄 88 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VAILLANT VRS 620 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Régulateur de chauffage
Caractéristiques techniques principales Compatible avec les chaudières Vaillant, permet un contrôle précis de la température
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Dimensions compactes adaptées à une installation murale
Poids Poids léger pour une installation facile
Compatibilités Compatible avec plusieurs modèles de chaudières Vaillant
Fonctions principales Programmation hebdomadaire, contrôle à distance via application
Entretien et nettoyage Vérification régulière des connexions et mise à jour du logiciel
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées via le réseau de distribution Vaillant
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Informations générales Produit conçu pour améliorer l'efficacité énergétique et le confort thermique

FOIRE AUX QUESTIONS - VRS 620 VAILLANT

Que faire si la chaudière VAILLANT VRS 620 ne démarre pas ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante. Assurez-vous également que l'alimentation électrique est correcte et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment réinitialiser ma chaudière VAILLANT VRS 620 ?
Pour réinitialiser la chaudière, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur le panneau de commande pendant quelques secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne et que la chaudière redémarre.
Pourquoi ma chaudière VAILLANT VRS 620 fait-elle des bruits étranges ?
Des bruits étranges peuvent indiquer une accumulation de calcaire ou de l'air dans le système. Il est conseillé de purger les radiateurs et de vérifier si un entretien est nécessaire.
Que faire si le voyant de pression est trop bas sur la VAILLANT VRS 620 ?
Si la pression est inférieure à 1 bar, vous devez ajouter de l'eau au système via le robinet de remplissage jusqu'à atteindre une pression de 1,5 bar.
Comment puis-je augmenter la température de l'eau chaude sanitaire ?
Vous pouvez régler la température de l'eau chaude sanitaire via le thermostat de la chaudière. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions précises.
Que faire en cas de fuite d'eau autour de ma chaudière VAILLANT VRS 620 ?
Une fuite d'eau peut indiquer un problème avec le circuit d'eau. Coupez l'alimentation en eau et contactez un professionnel pour une évaluation et des réparations.
Pourquoi la chaudière VAILLANT VRS 620 s'arrête-t-elle fréquemment ?
Des arrêts fréquents peuvent être causés par un manque de pression, une surchauffe ou un problème avec le thermostat. Vérifiez ces éléments et consultez le manuel d'utilisation pour plus d'informations.
Comment savoir si ma chaudière VAILLANT VRS 620 a besoin d'un entretien ?
Il est recommandé de faire vérifier votre chaudière une fois par an par un professionnel. Des indicateurs tels que des bruits inhabituels ou une baisse de performance peuvent également signaler un besoin d'entretien.

Questions des utilisateurs sur VRS 620 VAILLANT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaudière à gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VRS 620 - VAILLANT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VRS 620 de la marque VAILLANT.

MODE D'EMPLOI VRS 620 VAILLANT

Notice d'emploi/Notice d'installation auroMATIC 620

VAILLANT VRS 620 - Notice d'emploi/Notice d'installation auroMATIC 620 - 1

Système de régulation à bus modulaire pour le chauffage solaire d'appoint

VRS620

Notice d'emploi auroMATIC 620

Système de régulation à bus modulaire pour régulation du chauffage par énergie solaire

Table des matieres

1 Remarques relatives à la documentation...... 2

1.1 Documents applications 2
1.2 Dépose et conservation des documents 2
1.3 Symboles utilisés.. 2
1.4 Marquage CE 2
1.5 Validité de la notice 2
1.6 Désignation du produit 2

2 Sécurité 3

2.1 Consignes de mise en garde 3
2.1.1 Classification des consignes de mise en garde....3
2.1.2 Structuration des consignes de mise en garde....3
2.2 Utilisation conforme de l'appareil.... 3
2.3 Consignes de sécurité de base 3
2.4 Directives, lois et normes 3

3 Nettoyage, mise au rebut et conseils d'économie d'énergie 4

3.1 Nettoyage 4
3.2 Recyclage et mise au rebut 4
3.3 Conseils en matière d'économie d'énergie 4
3.4 Optimisation du rendement solaire 5

4 Ce qu'il faut savoir sur le régulateur de l'installation solaire. 7

4.1 Paramètres réglables 7
4.2 Structure et fonctionnement 7
4.2.1Vue d'ensemble du système 8
4.2.2 Utilisation comme régulateur de température différentielle solaire 8
4.2.3 Variantes de calcul du rendement solaire.........9

5 Mise en fonctionnement. 9

5.1 Première mise en fonctionnement par l'installateur spécialisé 9
5.2 Instruction par l'installateur spécialisé 9

5.3 Mise en marche et à l'arrêt du régulateur de l'installation solaire. 9

6 Utilisation 10

6.1 Commandes 10
6.2 Dispositif de réglage 10
6.3 Aide à l'utilisation 10
6.4 Types d'écrans 12
6.5 Réglage des paramètres individuels (niveau de l'utilisateur). 13
6.5.1 Commande typique au niveau de l'utilisateur.....14
6.5.2 Verification de I'etat du système....14
6.5.3 Modification du type de fonctionnement et de la température ambiente de consigne.....15
6.5.4 Réglage des données de base 18
6.5.5 Initialisation du rendement solaire. 19
6.5.6 Réglage des plages horaires 19
6.5.7 Réglage des périodes de vacances 20
6.5.8 Réglage de la température d'abaisissement et de la courbe de chauffage 21
6.5.9 Réglage de la température de consigné du ballon. 21
6.5.10 Désignation des circuits de chauffage 22
6.5.11 Validation du niveau de code 22
6.6 Types spéciaux de fonctionnement 22
6.7 Fonctions de service (uniquement pour l'installateur spécialisé). 23
6.8 Protection antigel 23
6.9 Transmission des données 23

7 Messages d'erreur 24

8 Garantie constructeur. 24

9 Caracteristiques techniques 25

Glossaire 26

Index 29

1 Remarques relatives à la documentation

Cette notice d'emploi est destinée à l'utilisateur.

Les indications suivantes vous permettront de vous orienter dans cette documentation.

D'autres documents sont valables en complément de ces notices d'emploi et d'installation.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages imputables au non-respect de ces instructions.

Pour l'utilisateur :

Respectez les notices d'emploi respectives des divers composants de l'installation lors de l'utilisation de l'installation.

Pour l'installateur spécialisé :

Lors du montage du régulateur de l'installation solaire, respectez toutes les notices d'installation des éléments et composants de l'installation.

Ces notices sont jointes aux éléments respectifs de l'installation ainsi qu'aux composants les complétant.

Glossaire

Vous trouvrez à la fin de ce document l'explication des termes spécialisés, classés par ordre alphétique.

1.2 Dépose et conservation des documents

Veuillez tenir la presente notice d'emploi ainsi que tous les documents associés à portée de main afin qu'ilssoient disponibles le cas échéant.

1.3 Symboles utilisés

Veuillez respecter les consignes de sécurité de cette notice d'emploi lors de l'utilisation de l'appareil !

Les différents symboles utilisés dans le texte sont expliqués ci-après :

VAILLANT VRS 620 - Symboles utilisés - 1

Symbole indiquant un risque, danger de mort ou un risque de blessure

VAILLANT VRS 620 - Symboles utilisés - 2

Symbole indiquant un danger, danger de mort par électrocution!

VAILLANT VRS 620 - Symboles utilisés - 3

Symbole indiquant un danger, risque d'endommagement du matériel ou risque environnemental

VAILLANT VRS 620 - Symboles utilisés - 4

Symbole pour une indication et des informations utiles

VAILLANT VRS 620 - Symboles utilisés - 5

Ce symbole indique une action nécessaire

1.4 Marquage CE

VAILLANT VRS 620 - Marquage CE - 1

VAILLANT VRS 620 - Marquage CE - 2

Le marquage CE permet d'attester que les apparciels sont conformes aux exigences elementaires des directives applicables.

1.5 Validité de la notice

La presente notice d'emploi ne vaut que pour les appareils avec les références suivantes :

-0020080463
-0020080464
-0020040077
-0020040078
-0020045455

La référence de l'appareil se trouve sur la plaque signa-létique.

1.6 Désignation du produit

Dans le reste de ce manuel, il sera fait reférence au système de régulation modulaire à bus du chauffage solaire d'appoint auroMATIC 620 comme régulateur de l'installation solaire.

2 Sécurité

2.1 Consignes de mise en garde

Lors de l'installation de l'appareil, veuillez respecter les consignes d'advertissement figurant dans la presente notice !

2.1.1 Classification des consignes de mise en garde

Les consignes de mise en garde sont classifiées à l'aide de signaux de mise en garde et de mots indicateurs en fonction de la gravité du danger.

Les mots indicateurs vous informant sur la gravité du danger et le risque potentiel. Les différents symboles utilisés dans le texte sont expliqués ci-après avec les signaux de mise en garde correspondants.

Tabl. 2.1 Signification des signaux de mise en garde

Signaux de mise en gardeMot indicateurExplication
!Danger !Danger immédiat pour votre vie ou risque de blessure !
5Danger !Danger de mort par électrocution !
!Attention !Risque de dégâtts matériels ou de menace pour l'environnement

2.1.2 Structuration des consignes de mise en garde

Les consignes de mise en garde se distinguent par les marques de démarcation supérieures et inférieures. Elles sont structurées selon les principes fondamentaux suivants :

VAILLANT VRS 620 - Structuration des consignes de mise en garde - 1

Mot indicateur!

Type et source du danger!

Explication du type et de la source du danger

Mesures de prévention du danger

2.2 Utilisation conforme de l'appareil

Le régulateur de l'installation solaire Vaillant est fabriqué selon les techniques et les règles de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation incorrecte ou non conforme peut représentier un danger pour la vie ou la santé physique de l'utilisateur et/ou de tiers; elle peut également provoquer des dommages sur les apparciels ou sur d'autres biens.

Le régulateur de l'installation solaire permet un réglage de la température barométrique de départ, pour une installation de chauffage central à eau chaude avec chauffage solaire d'appoint et production d'eau chaude solaire.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage. Le constructeur/fournisseur décline toute responsabilité pour les dommages susceptibles d'en résultat. L'utilisateur en assume l'entière responsabilité.

L'utilisation conforme de l'appareil comprend également le respect de la notice d'utilisation et des autres documents l'accompagnant.

VAILLANT VRS 620 - Utilisation conforme de l'appareil - 1

Attention!

Toute utilisation abusive est interdite.

2.3 Consignes de sécurité de base

Le régulateur de l'installation solaire doit être installé par un installeragé. Ce dernier est responsable du respect des normes et directives en vigueur.

Éviter des dommages dus à une utilisation incorrecte

VAILLANT VRS 620 - Éviter des dommages dus à une utilisation incorrecte - 1

Attention!

Risques de dommages en cas de modifications non conformes!

Les modifications non conformes peuvent endommager le régulateur de l'installation solaire ou l'installation solaire elle-même.

Ne modifies ou ne manipulez en aucune circ-. constance vous-meme le régulateur de l'installation solaire ou d'autres pieces de l'installation solaire.

Veuillez tenir compte des points suivants :

Ne manipulez sousaucnPretextela chaudiere muralge gaz ou sur d'autres éléments de I'installation.
Faites en sorte de ne jamais réparer, ou d'effectuer de tâches de maintenance vous-même sur le régulateur de l'installation solaire.
Ne déteriorez et ne retirez jamais les scellements de l'appareil. Seul les installateurs agréés et le service après-vente sont habilités à modifier les composants scellés.
En cas d'apparition de message d'erreur, contactez toujours un installeragréé.

2.4 Directives, lois et normes

Régulateur et montage du régulateur EN 60335-2-21

Appareils electriques de sécurité pour usages menagers et similaires; partie 2: Exigences particulières concernant les chauffe-eau (ballons d'eau chaude sanitaire et chauffe-eau à accumulation); (CEI 335-2-21 modifiée: 1989 et compléments 1; 1990 et 2; 1990).

Les apparêls de télécommunications éventuelles connectés doivent être conformes aux normes suivantes : IEC 62151, ou EN 41003 et EN 60950-1 : 2006 Section 6.3.

3 Nettoyage, mise au rebut et conseils d'économie d'énergie

3.1 Nettoyage

Nettoyez le boîtier de votre régulateur avec un chiffon humide et un peu de savon.

VAILLANT VRS 620 - Nettoyage - 1

N'utilise pas de produits de nettoyage/ d'abrasifs qui pourrait endommager l'écran.

3.2 Recyclage et mise au rebut

Le régulateur de l'installation solaire Vaillant se compose, au même titre que son emballage de transport, principalement de matériaux recyclables.

Appareil

Le régulateur de l'installation solaire Vaillant, tout comme ses accessoires, ne doit pas être mis au rebut avec les déchets menagers. Veillez à ce que l'appareil usageé et ses évventuels accessoires et l'emballage soient mis au rebut conformément aux prescriptions en vigueur.

Emballage

Veuillez confier la mise au rebut de l'emballage de transport au professionnel qui a installé l'appareil

3.3 Conseils en matière d'économie d'énergie

Montage d'une régulation en fonction des conditions atmosphériques

Les régulateurs à sonde extérieure régulent la température de départ du chauffage en fonction de la température extérieure. Ceci permet de garantir que seule la chaleur réellement nécessaire à un moment donnée est réellement produit. La minuterie intégrée permet en outre d'activer et de désactiver automatiquement la programmation souhaitation pour les différentes phases de chauffage et d'abaissement (programmation nocturne, etc.).

En combinaison avec les robinets thermostatiques, les régulateurs barométriques offrent la méthode la plus économique pour la régulation du chauffage.

Mode Abaisissement de l'installation de chauffage

VAILLANT VRS 620 - Mode Abaisissement de l'installation de chauffage - 1

Attention! Éviter des dommages dus au gel !

Si le réglage des températures est trop bas, la protection antigel est remise en cause.

En hiver, veillez à garantir une protection contre le gel suffisante.

Durant la nuit ou en votre absence, abaissez la tempéra-ture ambiente. Le moyen le plus simple et le plus fiable pour ce faire est l'utilisation d'appareils de régulation permettant des programmations horaires individuelles. Durant les périodes d'abaissement, réduisez la tempéra-ture ambiente de 5^ environ par rapport à la tempéra-ture de plein fonctionnement. Une baise de la tempéra-ture de plus de 5^ ne vous permit pas de réaliser des économies supplémentaires étant donné que la période de pleas chaffage suivante nécessiterait alors une consommation d'énergie accrue. C'est jusquoi une réduction encore plus importante de la températe n'est conseillée qu'en cas d'absence prolongée, par ex. départ en vacances.

Dans ce cas, observez les remarques figurant au chapitre 6.8.

Température ambiente

Réglez la température ambiente de sorte qu'elle soit suffisante à votre comport. Tout degré supplémentaire impliquérerait une augmentation de la consommation d'énergie d'environ 6%. Adaptez la température ambiente à la finalité de la piece. Par exemple, il est rare qu'une température ambiente de 20^ soit nécessaire dans les chambres ou dans les pieces peu fréquentées.

Chauffage homogène

Dans les appartements équipés d'une installation de chauffage central, il arrive fréquèment qu'une seule pièce soit chauffée. Les pièces voisines non chauffées profitent alors de manière incontrôlée de la chaleur des surfaces concomitantes telles que cloisons, portes, fenêtres, plafond et plancher. Cela implique alorsforcément une perte d'énergie. Avec ce type de fonctionnement, le radiateur de la pièce qui est chauffée est sollicité autre mesure. En conséquence, la pièce est insuffisamment chauffée, et une sensation désagréable de froid apparait. Le même effet se produit lorsque des portes restent ouvertes entre les pièces chauffées et celles qui ne le sont pas.

Vous faites la de fausses économies : le chiffage fonctionne et la sensation thermique est tout de même désagréable.

Afin d'améliorer vous comport et d'utiliser votre chauffage de manière plus judicieuse,chauffez régulièrement toutes les pieces de votre logement en fonction de leurutilisation.

Valves thermostatiques et thermostats d'ambiance

Les valves thermostatiques de tous les radiateurs maintenance la température ambiente exacte qui a été décidée. En liaison avec un thermostat (ou un dispositif de régulation en fonction des conditions atmosphériques), ces valves thermostatiques permettent d'adapter la température ambiente à vos préférences individuelles et ainsi d'utiliser votre installation de chauffage de manière économique.

La valve thermostatique fonctionne du mode suivant : lorsque la température ambiente excède la valeur régée sur la tête du capteur, la valve thermostatique se ferme automatiquement. Lorsque que la température passse au-dessous de cette valeur, elle se rouvre automatiquement.

Ne recouvre pas les dispositifs de régulation

Ne placez pas votre régulateur de l'installation solaire derrière meubles, rideaux et autres objets. Ils doivent pouvoir mesurer la température de l'air circulant dans la piece, sans entrave. Les valves thermostatiques recouvertes peuvent être équipées de capteurs à distance afin de pouvoir continuer à fonctionner normalement.

Aération des pièces

Pendant les périodes de chauffage, n'ouvre les fenêtres que pour aérer et non pour réguler la température. La méthode la plus efficace et la plus économique consiste à ouvrir brièvement la fenêtre en grand plutilot que de la laisser entrouverte durant une longue période. Fermez alors toutes les valves thermostatiques de la piece ou règlez la température ambiente à sa valeur minimale.

Ces mesures permettent de garantir un renouvellement suffisant de l'air sans refroidissement et perte d'énergie superflus.

Comment économiser aktivement l'énergie :

activez la fonction Economie pendant l'aération oupendant une absence de courte durée ;
adaptez les périodes de rechauffage à vos habitudes de vie.

VAILLANT VRS 620 - Comment économiser aktivement l'énergie : - 1

Attention!

Dommages dus au gel!

Si la protection antigel est retardée pendant une période trop importante, des pieces de l'installation peuvent être endommagées.

Le réglage du retard de la protection anti-gel dépend de l'installateur spécialisé!

Programmez vos périodes de vacances de façon à évi-ter tout chauffage pendant une absence prolongée.
Reglez la température nominale du ballon (pour la production d'eau chaude) sur la valeur la plus faible nécessaire, de façon à couvir vos besoin en chaleur.

Réglez autant faire que ce peut le type de fonctionnement Eco pour tous les circuits de chauffage et demandez à votre installerer spécialisé qu'il règle la durée de retardement de la protection antigel.

En type de fonctionnement Eco, le chauffage est complètement désactivé pendant la nuit. Si la température extérieure descend au-dessous de 3^ , le réglage utilisé est celui de la température d'abaisissement, ce après écoulement de la période de retardement de la protection antigel. Pour les domiciles bénéficiant d'une bonne isolation thermique, il est possible de prolonger cette période.

3.4 Optimisation du rendement solaire

L'utilisation du soleil et/ou de l'énergie solaire gratuite permé de préserver l'environnement et de réduire les coûts énergétiques. L'énergie solaire est utilisé pour le chauffage du gallon solaire (par exemple du gallon d'eau chaude sanitaire). Les économies d'énergie par rendement solaire sont exprimées en kilowatt/heure.

Lorsque la température au niveau du capteur solaire est plus élevé d'une certaine valeur par rapport à celle de la couche inférieure du gallon, le gallon d'eau chaude sanitaire solaire met en service la pompe solaire. L'énergie thermique et alors transmise à l'eau potable se trouvant dans le gallon. Le rendement solaire est limité par la température maximale du gallon et la fonction de protection du circuit solaire. Celles-ci ont pour fonction d'empêcher une surchauffe du gallon solaire ou du circuit solaire.

Si le rayonnement solaire est trop faible, le gallon d'eau chaude sanitaire solaire est chauffé par l'appareil de chauffage. La validation du réchauffage se fait en fixant la valeur de consigne de l'eau chaude et la période de besoin d'eau chaude. Lorsque la température de la couche supérieure du gallon d'eau chaude sanitaire solaire descend de 5^ C au-dessous de la valeur de consigne d'eau chaude, l'appareil de chauffage est mis en service, pour réchauffer l'eau potable du gallon à la/tempature souhaitée. Lorsque la valeur de consigne est atteinte, l'appareil de chauffage est mis hors service pour le réchauffage. Ce réchauffage ne peut se faire que pendant la période programmée de production d'eau chaude. Les possibilités décrites ci-dessous permettent d'optimiser le rendement solaire au niveau de l'utilisateur.

Optimisation par l'utilisateur

En tant qu'utilisateur, vous pouvez optimiser le rendissement solaire via les mesures suivantes :

  • optimisation des périodes de chauffage de l'eau,
  • réduction de la valeur de consigne de l'eau chaude.

Optimisation des périodes de production de chauffage de l'eau

Des plages houraires peuvent être programmées pour la production de l'eau chaude sanitaire. Pendant ces périodes, l'eau chaude est chauffée par l'appareil de chauffage, lorsque la valeur de consigne d'eau chaude est dé-passée par le bas de 5^ . Cette fonction de réchauffage vous garantit une température de comport de l'eau chaude.

Hors de cette plage horaire, seule l'énergie solaire gratuite (si le rayonnement solaire est suffisant) sera utilisée pour réchauffer l'eau.

VAILLANT VRS 620 - Optimisation des périodes de production de chauffage de l'eau - 1

Le capteur fournit son maximum d'énergie solaire lorsque le rayonnement solaire le frappe directement. Si le ciel est nuageux, le rayonnement solaire sur les capteurs est plus faible. Ceci entraîne une légère diminution du rendement solaire.

Optimisation des plages horaires Le menu affiché à l'écran 3 « Programme horsaire de l'au chaude » vous permet d'effectuer tous les réglages nécessaires (voir section 6.5.6).

En cas d'utilisation d'une pompe de circulation, de l'eau chaude sera toujours envoyée pendant les plages selectionnées du programme horsaire, du gallon d'eau chaude vers les points deuisage. Ceci permet d'obtenir de I'eau chaude à ces points le plus rapidement possible.

L'eau chaude se refroidit, même si la conduite de circulation est bien isolée. Ceci refroidit le gallon d'eau potable. Afin d'empêcher ce phénomène, il est recommendé de régler les plages horaires en question aussi précisément que possible.

Il est toute fois plus efficace d'utiliser la touche correspondant à la pompe de circulation pourmettre cette-ci en fonction au coup par coup.

Après activation dudit bouton, la pompe de circulation fonctionnelle pendant 5 minutes et pompe de l'eau chaude vers tous les points deuisage. Ceci permet d'en dispose même en dehors des plages programmes.

Pour plus d'informations à ce sujet, contactez l'installateur agréé de votre pompé de circulation.

VAILLANT VRS 620 - Optimisation des périodes de production de chauffage de l'eau - 2

Perte possible de comport.
Si la pompe de circulation n'est pas en fonctionnement, l'eau chaude mettra plus de temps pour parvenir au point deuisage, en fonction de la longueur des conduites.

Utilisation du type spécifique de fonctionnement de chargement unique du gallon

Le type spécifique de fonctionnement Chargement unique du gallon vous permet d'obtenir le chauffage du gallon d'eau chaude sanitaire hors de la plage hora. Vous aurez ainsi de l'eau chaude rapidement à votre disposition, ce même en dehors de la plage hora du programme hora.

Réduction de la valeur de consigne de l'eau chaude

Lorsque pendant la plage hora programmes la température est inférieure de 5^ à celle de la valeur de consigne, l'appareil de chauffage est remis en service pourCHAuffer I'eau potable.

L'appareil s'arrête une fois la valeur de consigne atteinte.

Réglez la valeur de consigne de l'eau chaude en fonction de vos besoin sur le régulateur de l'installation solaire (voir paragraphe 6.5.9).
Reglez la valeur de consigne de l'eau chaude à une valeur aussi basse que possible. Plus celle-ci est faible, moins l'appareil de chauffage doit réchauffer l'eau. La consommation d'énergie solaire sera plus élevé.

VAILLANT VRS 620 - Réduction de la valeur de consigne de l'eau chaude - 1

Plus la valeur de consigne est faible, plus sa fréquence de réchauffage par l'appareil de chauffage sera faible. L'énergie solaire gratuite peut alors être utilisé plus souvent.

Optimisation par l'installateur spécialisé

Optimisation de la température maximale du ballon solaire

VAILLANT VRS 620 - Optimisation de la température maximale du ballon solaire - 1

Faites régler la température maximale du ballon solaire par l'installateur spécialisé, afin d'obtenir un rendement solaire optimal. Pour d'une part, atteindre un rendement le plus élevé possible du chauffage solaire du gallon et d'autre part, permettre une protection contre l'entertrage, il est possible de régler une limite maximale pour la température du ballon solaire. Si la température maximale régée est dépassée, la pompe solaire est mise hors service.

4 Ce qu'il faut savoir sur le régulateur de l'installation solaire

Le régulateur de l'installation solaire est un système de réglage modulaire à bus pour le chauffage solaire d'appoint.

Les programmes de chauffage régibles individuellement sur le régulateur de l'installation solaire permettent de programmermert rapidement et simplement vos besoins en chaleur. Vous pouze proceder à tous les régles de manière comfortable via I'écran graphique, dans votre propre salon.

Le régulateur de l'installation solaire peut être place où vous le souhaitez. L'heure est automatiquement adaptée en fonction de l'heure d'hiver et de l'heure d'été via l'horloge radio intégrée. Les programmes de chauffage régles fonctionnent ainsi toujours comme souhaité.

Tous les avantages d'un seul coup d'eel

  • Régulateur de l'installation solaire barométrique pour tous les cas d'utilisation
  • Liaison intelligente et comfortable de l'installation de chauffage et de l'installation solaire
  • Nouveau concept d'utilisation pour une commande en-core plus rapide et plus simple, par rotation des commutateurs et cli
  • Texte clair et écran graphique avec affichage de l'état de service et du rendement solaire
  • Programmes de chauffage individuellement régable par radio-télécommande
    -Commandecomfortableàpartirdevorsalon
  • Système ProE permettant une installation et une mise en fonctionnement facile
  • Adaptable pour commande d'autres circuits de chiffage
  • Interface intégrée pour une maintenance et un diagnostic à distance.

4.1 Paramètres régiables

Dans l'index des mots-clés, vous trouvez sous « Réglage individuel des paramètres » une liste des paramètres régables. Le nombre de page vous permet d'accederrapidement à la page où se trouve la signification du paramètre et comment le modifier.

4.2 Structure et fonctionnement

Le régulateur de l'installation solaire permet le réglage de la température barométrique de départ avec programme horsaire pour une installation de chauffage central à eau chaude avec chauffage solaire d'appoint et production d'eau chaude solaire.

Le régulateur de l'installation solaire peut commander les circuits suivants de l'installation :

  • deux capteurs solaires ou un collecteur solaire et une chaudière à combustible solide,
  • un circuit de chauffage direct,
  • un circuit de mélangeur, par exemple pour le chauffage par le sol,
  • un gallon d'accumulation, un accumulateur d'eau chaude, et un accumulateur combiné solaire,
  • une pompé de circulation d'eau chaude,
  • une pompe de stockage pour le chauffage de l'eau de piscine (le régulateur pour la piscine ne fait pas partie de l'installation Vaillant).

Pour étendre le système, il est possible de raccorder jusqu'à 6 autres modules de circuit de mélangeur (accessoire) avec deux circuits de mélangeur chacun. Le régulateur de l'installation solaire peut donc commander jusqu'à 14 circuits de chauffage.

Les circuits de mélangeur sont programmés à l'aide de l'appareil de régulation centrale.

Pour une commande facilitée, il est possible de raccorder les huit premiers circuits de chauffage à des apparreils de commande à distance.

Chaque circuit de mélangeur peut être commuté en fonction des besoines entre :

  • un circuit de chauffage (circuit de radiateurs, circuit de chauffage par le sol, etc.),
  • une régulation de maintain,
  • un renforcement du retard,
  • circuit d'eau chaude (en plus du circuit d'eau chaude intégré).

À l'aide d'un coupleur de bus modulaire (accessoires), il est possible de raccorder au maximum 8 apparéils modulables de chauffage Vaillant.

À l'aide d'un coupleur de bus à commutation, il est possible de raccorder une chaudière à une ou deux allures. Le système eBus permet le raccord en cascade de six générateurs de chaleur (au maximum). Chaque générateur de chaleur nécessite un coupleur de bus à commutation.

Lorsqu'un contact à distance par téléphone (entree contact sans potentiel) est raccordé, il est possible de commuter par téléphone le type de fonctionnement du régulateur de l'installation solaire via le commutateur téléphonique à distance teleSWITCH et ce, où que I'on se trouve.

4.2.1 Vue d'ensemble du système

Le régulateur de l'installation solaire comprend, dans sa version de base, le kit de régulation avec le socle de raccordement, qui permet de raccorder les différents éléments, et les sondes correspondantes nécessaires.

L'équipement de base permet de commander :

  • un champ de collecteurs solaires,
  • un appeareil de chauffage modulable,
  • un circuit régulé et
  • un circuit non régulé.

Pour les autres composantes de l'installation comme un deuxième champ de collecteurs solaires, d'autres cir
cuits de chauffage etc., des modules supplémentaires
peuvent etre integres dans le systeme, presented dans la
vue d'ensemble de l'installation (fig. 4.1).

VAILLANT VRS 620 - Vue d'ensemble du système - 1
Fig. 4.1 Vue d'ensemble du système

4.2.2 Utilisation comme régulateur de température différentielle solaire

Le régulateur de l'installation solaire peut aussi être intégré comme régulateur de température différentielle solaire dans les installations existantes. Le régulateur de l'installation solaire reprend dans ce cas uniquement la régulation de l'installation solaire. L'installation de chauffage continue à être réglée par le régulateur de chauffage utilisé jusqu'àlors.

4.2.3 Variantes de calcul du rendement solaire

VAILLANT VRS 620 - Variantes de calcul du rendement solaire - 1

Lorsque le régulateur est équipé d'une station solaire VPM S ou VMS, le rendement solaire est directement transmis par eBUS au régulateur. Il n'este alors pas d'autre variante de détermination du rendement solaire.

Sonde standard VR 10 (accessoire)

Vous pouvez placer une sonde standard VR 10 dans le rerout.

Dispositif de mesure de débit

Vous pouvez installer un dispositif de mesure de débit en plus de la sonde standard VR 10.

Le dispositif de mesure de débit permet de calculer le débit volumique au niveau des circuits solaires et de déterminer plus précisé le rendement solaire.

Autre sonde standard VR 10

Si le parcours des canalisations est long entre le capteur et le gallon et que la température extérieure est BASSE, la température mémorisée dans le gallon est inférieure à celle du capteur.

Pour déterminer plus précisément la valeur de rendement solaire, vous pouvez placer, outre la sonde standard VR 10 ou autre le dispositif de mesure de début, une autre sonde standard VR 10 sur le retour du circuit du capteur et la connecter au capteur SP3.

L'activation du système étendu de détermination du rendement solaire permet de déterminer le rendement à partir de la différence de températures. Ceci empêche toutefois de charger un second gallon d'eau chaude avec l'énergie solaire.

5 Mise en fonctionnement

5.1 Première mise en fonctionnement par l'installateur spécialisé

Le montage, le raccordement électrique, la configuration de l'ensemble de l'installation de chauffage, ainsi que la première mise en service, ne doit être effectués que par un installateur agréé.

5.2 Instruction par l'installateur spécialisé

Veillez à ce que l'installateur spécialisé vous indique comment fonctionne le régulateur de l'installation solaire et l'ensemble de l'installation de chauffage. Veillez à ce qu'il vous remette les manuels correspondants ou bien les documents accompagnant le produit.

5.3 Mise en marche et à l'arrêt du régulateur de l'installation solaire

VAILLANT VRS 620 - Mise en marche et à l'arrêt du régulateur de l'installation solaire - 1

Attention!

Endommagement du matériel par le gel!

La fonction de protection antigel n'est active que lorsque le régulateur de l'installation solaire est en fonctionnement.

Ne mettez jamais hors service le régulateur de l'installation solaire s'il existe un risque de gel.
Positionnez le commutateur principal du régulateur de l'installation solaire sur « I »

VAILLANT VRS 620 - Endommagement du matériel par le gel! - 1
Fig. 5.1 Mise en marche et à l'arrêt du régulateur de l'installation solaire

Appuyez sur le commutateur (1) pourmettre en/hors service le régulateur de l'installation solaire.
Laissez le régulateur de l'installation solaire en fonctionnement de façon à pouvoir à tout moment surveiller l'état de l'installation de chauffage et être immédiatement averti d'un dysfonctionnement.

6 Utilisation

Tous les réglages nécessaires du système peuvent être effectuels via le régulateur de l'installation solaire. Celui-ci est équipé pour ce faire d'un écran graphique. Des textes explicatifs permettent une commande simple. L'installateur spécialisé peut modifier la langue d'affichage.

6.1 Commandes

VAILLANT VRS 620 - Commandes - 1
Fig. 6.1 Vue d'ensemble de la commande

Legendre

1 Désignation du menu
2 Le curses indique le paramètre besoin.
3 Numéro du menu
4 Dispositif de réglage Fixer les paramètres (tourner), sélectionner les paramètres (ap-puyer)
5 Dispositif de réglage.

Sélectionner le menu (tournier), activer le type de fonctionnement spécial (appuyer)

6 Affichage des messages d'erreur ou de maintenance, dés qu'ils sont disponibles

6.2 Dispositif de réglage

L'ensemble de la programmation du régulateur de l'in-tallation solaire se fait via les deux dispositifs de réglage et 4 et 5, (fig. 6.1).

Utilisez le dispositif de réglage , pour sélectionner le paramètre ou pour le modifier.
Utilisez le dispositif de réglage, pour sélectionner les menus et les types spéciaux de fonctionnement.

6.3 Aide à l'utilisation

Le concept d'utilisation Vaillant « Clic et rotation », ainsi que l'affichage en texte clair vous assiste grandement dans le réglage des paramètres individuels de votre installation de chauffage.

Le réglage / modification des paramètres se fait via une structure linéaire de menus.

VAILLANT VRS 620 - Aide à l'utilisation - 1
Fig. 6.2 Structure de menu du niveau de l'utilisateur

Pour la saisie des paramètres (valeurs de fonctionnement) de votre installation de chauffage vous disposez de 3 niveaux de commande.
- Niveau de l'utilisateur

Au niveau de l'utilisateur, vous pouvez voir les paramètres actuels de votre installation de chauffage et régler les paramètres individuels.

  • Niveau pour les types spéciaux de fonctionnement et des fonctions de service.
    Les types spéciaux de fonctionnement et des fonctions de service ne peuvent être sélectionnés qu'à partir du niveau de l'utilisateur, via une interface utilisateur différente.
  • Niveau réservé à l'installateur

À ce niveau, il est possible de configurer l'ensemble de l'installation de chauffage et d'optimiser les relations entre tous les composants de l'installation de chauffage. Pour ce faire, il est nécessaire de posseder de nombreuses connaissances. C'est pour cette raison que ce niveau est réservé aux installateurs spécialisés.

6.4 Types d'écrans

Le Régulateur de l'installation solaire permet différents types d'affichage, dépendant du menu choisi :

  • représentation de base,
  • affichage de base,
  • affichages des menus pour le réglage de paramètres individuels au niveau de l'utilisateur et
  • affichage des codes des paramètres spécifiques au fonctionnement et à l'installation dans l'interface réservée à l'installateur.

Ces types d'affichage sont décrits dans cet ordre.

La représentation de base est l'affichage de base.

Faites tournier le dispositif de réglage de deux encoches dans le sens des aiguilles du montre pour faire passer l'affichage en mode d'affichage de base. Si vous poursuivez la rotation sur le dispositif de réglage, vous passez aux affichages des menus.

Représentation de base

La représentation de base montre un graphique représentant l'etat de l'installation ou le rendement solaire.

VAILLANT VRS 620 - Représentation de base - 1
Fig. 6.3 Representacion de base

L'écran indique, sous forme de graphiques, l'état actuel de l'installation solaire.

La signification des symboles vous sera fournie au paragraphe 6.5.2.

Affichage de base

L'affichage de base affiche les types de fonctionnement en cours et les températures ambantes de consigne des différents circuits de chauffage.

VAILLANT VRS 620 - Affichage de base - 1
Fig. 6.4 Affichage de base

Dans la partie supérieure de l'écran, vous pouvez voir les données de base suivantes : jour de la semaine, date, heures et température extérieure. En cas d'erreur, céléci apparait dans la seconde ligne. Au chapitre 6.5.3., il vous sera expliqué comment régler les données de base. Si plus de deux circuits de chauffage sont raccordés, ceux-ci sont affichés l'un après l'autre.

L'affichage de base vous permet en outre d'appeler les types de fonctionnement spéciaux et les fonctions de service.

Les types de fonctionnement spéciaux sont des fonctions qui modifiient temporairement le type de fonctionnement du circuit de chauffage et qui prennt fin automatiquement.

VAILLANT VRS 620 - Affichage de base - 2
Fig. 6.5 Exemple : Type spécial de fonctionnement

Les fonctions de service sont réservées à l'installateur spécialisé / au ramoneur.

VAILLANT VRS 620 - Affichage de base - 3
Fig. 6.6 Exemple de fonction de service

Les fonctions de service démarrent la mesure des émissions et le contrôle du fonctionnement de l'installation solaire. Elles sont automatiquement mises hors service.

Affichages des menus

Les affichages des menus vous permettent d'effectuer tous les réglages nécessaires de l'installation de chiffage au niveau de l'utilisateur.

Valeurs principales

VAILLANT VRS 620 - Affichages des menus - 1

Date

09.05.03

Jour / semaine

VAILLANT VRS 620 - Affichages des menus - 2
Fig. 6.7 Données de base

Heure

16:55

Eté / Hiver

HORS

Regler le jour

Dans la partie supérieure s'affichent le titre de la page d'écran et le numéro du menu (symbole et un numéro en haut à droite). La numérotation permet de retrouver facilement les différents menus au cours de la programmation.

Ve 17.05.02

15:37

-15°C

VR 60 (4) erreur connect°

CR1

Chauffer

22°C

1er étage

Eco

20°C

Ballon

Auto

VAILLANT VRS 620 - Affichages des menus - 3

Solarire

Auto

VRS 620

VAILLANT VRS 620 - Affichages des menus - 4
Fig. 6.8 Exemple : affichage d'erreur

Pour l'affichage de l'historique des erreurs, consultez votre installerateur spécialisé. À l'aide du logiciel vrDIALOG 810, il lui est possible d'appeler l'historique des erreurs.

VAILLANT VRS 620 - Affichages des menus - 5

Les affichages d'erreurs ont toujours la plus haute priorité. Si un dysfonctionnement se produit au niveau de l'installation de chauffage, l'erreur correspondante est automatiquement affichée sur l'écran.

Paramètres codifiés

VAILLANT VRS 620 - Affichages des menus - 6

Autoriser

No de code :

0000

Code standard :

1000

Regler chiffre

VAILLANT VRS 620 - Affichages des menus - 7
Fig. 6.9 Validation du code
Fig. 6.10 Exemple : affichage du code

Ces menus sont désignés par un C et un numéro en haut à droite de l'écran.

6.5 Réglage des paramètres individuels (niveau de l'utilisateur)

Ce chapitre explique quels sont les paramètres que vous pouvez adaptez à vos besoiniers personnels. La procédure à suivre pour ce faire est expliquée dans le paragraphe 6.5.1. « Commande typique au niveau de l'utilisateur »

Remarques générales :

  • Toutes les fonctions seront décrites en suivant la structure linéaire des menus d'un équipement standard.
  • Le dispositif de réglage ♀ vous permet de naviguer vers l'avant ou l'arrière à partir d'un nœud de menu.
  • Un écran sera donné en exemple pour chacun des menus. Dans celui-ci, les paramètres modifiables seront indiqués sur fondASFIRE.
  • La représentation de base est l'affichage standard du régulateur de l'installation solaire. Àpres une période prolongée sans commande, l'écran montre automatiquement la représentation de base.
  • En cas de dysfonctionnement, l'écran affiche automatiquement l'erreur.

6.5.1 Commande typique au niveau de l'utilisateur

VAILLANT VRS 620 - Commande typique au niveau de l'utilisateur - 1

Faites tournier le dispositif de réglage ♀ jusqu'à ce que vous ayez sélectionné le menu nécessaire.

VAILLANT VRS 620 - Commande typique au niveau de l'utilisateur - 2

Faites tourner le dispositif de réglage ♀ jusqu'à ce que vous ayez sélectionné le paramètre à modifier.

VAILLANT VRS 620 - Commande typique au niveau de l'utilisateur - 3

Appuyez sur le dispositif de réglage pour sélectionner le paramètre à modifier. Le paramètre apparaît en surbrillance.

VAILLANT VRS 620 - Commande typique au niveau de l'utilisateur - 4

Tournez le dispositif de réglage, pour modifier la valeur de réglage du paramètre.

VAILLANT VRS 620 - Commande typique au niveau de l'utilisateur - 5

Appuyez sur le dispositif de réglage, pour enregistrer la valeur de réglage modifiée.

Repetez ce déroulement jusqu'à ce que tous les réglages soient réalisés.

6.5.2 Vérification de l'etat du système

La représentation de base vous permet de contrôler l' état du système.

VAILLANT VRS 620 - Vérification de l'etat du système - 1
Fig. 6.11 Representatlon de base : Etat du système

La représentation de base est l'affichage standard du régulateur de l'installation solaire et donc le premier écran de la suite de commande. À ce niveau, vous pouvez faire tournier le dispositif de réglage unquivement vers la droite. ÀpRES une période prolongée sans commande, le régulateur de l'installation solaire returne toujours à cet affichage.

ou

Faites tournier le dispositif de réglage ♀ jusqu'à la butée gauche.

L'écran montre la représentation de base.

La représentation de base représentée graphiquement le rendissement solaire actuel.

Les symboles ont la signification suivante :

VAILLANT VRS 620 - Les symboles ont la signification suivante : - 1
100°C

Température actuelle au niveau de la sonde du collecteur

Si l'installation possède deux champs de capteurs, la valeur de température la plus élevé est affichée.

Lorsque la fonction de protection du circuit solaire est activée, la valeur de la température « > xxx °C » s'affiche en clignotant.

VAILLANT VRS 620 - Température actuelle au niveau de la sonde du collecteur - 1

Rendement actuel

Montre l'intensité du rendement solaire actuel.

VAILLANT VRS 620 - Rendement actuel - 1

Rendement solaire

Le symbole du gallon représenté la température de l'eau contenue actuellement dans le gallon et la quantité de rendement solaire encore possible pour atteindre la température maxima-le.

VAILLANT VRS 620 - Rendement solaire - 1

VAILLANT VRS 620 - Rendement solaire - 2

Brûleur

La flèche clignote : une recharge du ballon solaire est actuellément encours, via l'appareil de chauffage.

VAILLANT VRS 620 - Brûleur - 1
Fig. 6.12 Representatior de base : Rendement solaire

VAILLANT VRS 620 - Brûleur - 2

Si aucune sonde n'est raccordée pour mesurer le rendement, le régulateur de l'installation solaire ne peut déterminer et afficher le rendement solaire.

VAILLANT VRS 620 - Brûleur - 3

Lorsque le régulateur est équipé d'une station solaire VPM S ou VMS, le rendement solaire est directement transmis par eBUS au régulateur. La sonde de mesure du rendement n'est alors pas nécessaire.

Si une sonde de mesure du rendement est raccordée, le rendement solaire réel est affché sous forme graphique.

Le Rendement solaire est affiché pour chaque mois en kWh, pour l'année calendaire (barres noires) avec une comparaison avec l'année précédente (barres sans replissage).

La valeur affichée (dans l'exemple 1 231 kWh) montre l'ensemble du rendement solaire depuis la mise en fonctionnement/la réinitialisation.

Vous pouvez réinitialiser le rendement solaire (voir chapitre 6.5.5). La représentation graphique n'est pas influencée par cette opération.

6.5.3 Modification du type de fonctionnement et de la température ambiente de consigne

Faites tourner le dispositif de réglage d'une encoche dans le sens des aiguilles d'une montre

L'écran passe en affichage de base et affiche :
- Données de base : date, heures et température extérieure en cours. Vous trouverez au chapitre 6.5.4 une description de la procédure de réglage des données de base.
- Zone des paramètres : température ambiente de consigne (du circuit de chauffage affché), type de fonctionnement régle, température ambiente actuel le (uniquement pour la télécommande raccordée avec sonde de piece = accessoire).

VAILLANT VRS 620 - Modification du type de fonctionnement et de la température ambiente de consigne - 1
Fig. 6.13 Affichage de base

VAILLANT VRS 620 - Modification du type de fonctionnement et de la température ambiente de consigne - 2

Vous pouvez modifier tous les paramètres (sur fond noir dans le graphique).

VAILLANT VRS 620 - Modification du type de fonctionnement et de la température ambiente de consigne - 3

Le nombre des apparèils affichés dépend du fait qu'ils sont ou non intégrés à l'installation de chauffage et de leur nombre.

Le réglage du mode de fonctionnement vous permet de fixer les conditions dans lesquelles le circuit de chauffage affecté ou le circuit d'eau chaude doit être régulé.

Types de fonctionnement

Type de fonctionnement des circuits de chauffage

Auto

commutation du circuit de chauffage au terme d'une durée programmée entre les modes de fonctionnement Chauffage et Abaissement.

Eco

Eco est le type de fonctionnement préré-glé. Le circuit de chauffage commute au terme d'une durée programmée entre les modes de fonctionnement Chauffage et Arrêt. Le circuit de chauffage est alors éteint au cours de la durée de l'abaissement, jusqu'à ce que la fonction de protection contre le gel (qui dépend de la température extérieure) ait été activée. Entre les plages horaires, le chauffage est complètement mis hors service. Si la température extérieure descend au-dessous de 3^ , le réglage utilisé est celui de la température d'abaissement, ce après écoulement de la période réglée de retardement de la protection antigel. Si, derrière le type de fonctionnement Eco ou Auto apparait le symbole , cela signifie qu'une plage hora est active. L'installation de chauffage est en activités.

VAILLANT VRS 620 - Eco - 1

VAILLANT VRS 620 - Eco - 2

Si, derrière le type de fonctionnement apparait le symbole O ,ILA signifie qu'aucune plage hora n'est active. L'installation de chauffage est en Mode Abaissement.

Chauffage

Le circuit de chauffage chauffe, jusqu'à ce que la température ambiente atteigne la température ambiente de consigne (sans prendre en compte de programme horsaire prétabli).

Abaisissement

Le circuit de chauffage chauffe, jusqu'à ce que la température ambiente attaigne la température d'abaissement (sans prendre en compte un programme horsaire prétabli).

Arrêt

Le circuit de chauffage est arrêté, jusqu'à ce que la fonction de protection contre le gel (qui dépend de la température extérieure) soit activée.

Types de fonctionnement pour les ballons d'eau chaude sanitaire raccordés et le circuit de circulation

Auto La recharge du gallon ou le déblocage de la pompe de circulation s'effectue selon les réglages du programme horsaire. Pour le gallon solaire, la chaudière effectue le déblocage pour un éventuel chauffage supplémentaire selon les réglages du programme horsaire.

Marche La recharge du gallon est débloquée durable-ment, c'est-à-dire, qu'en cas de besoin, le gallon est rechargé automatiquement, la pompe de circulation est en permanence en fonctionnement

Arrêt Le gallon n'est pas chargé, la pompe de circulation est hors de fonctionnement. Cependant, lorsque la température du gallon est inférieure à 12^ , le gallon remonte à 17^ afin de protégger l'installation du gel.

Lorsque le type de fonctionnement Auto est.Reglé pour le circuit de chargement du gallon, la recharge du gallon d'eau chaude sanitaire est influencée par les fonctions suivantes:

Party :

le chargement du gallon se fait jusqu'au fond descendant de la plage hora suivante (voir fig. 6.15).

Vacances :

le chargement du gallon est désactivé.

Chargement unique du ballon :

le ballon est charge une seule fois, jusqu'à ce que la température de consigne régée soit atteinte.

Vous pouvez modifier le type de fonctionnement (par exemple pour le circuit de chauffage 1) de la manière suivante :

Condition préalable : l'écran montre l'affichage de base.

Faites tournier le dispositif de réglage , jusqu'à ce que le curseur situé à gauche du type de fonctionnement (linge d'écran HK1 de l'écran 6.13) clignote.
Appuyez sur le dispositif de réglage. Le type de fonctionnement passée sur fond nombre.
Faites tournier le sélecteur droit , jusqu'à ce que le mode de fonctionnement souhaïte s'affiche.
Appuyez sur le dispositif de réglage. La valeur de réglage modifiée est reprise.
Repetez eventuellement cette etape, si vous désirez modifier le type de fonctionnement d'autres circuits de chauffage et de circulation/ballon d'eau chaude sanitaire.

Température ambiente de consigne

Le régulateur de l'installation solaire vous permet de déterminer la température ambiente de consigne et jusqu'à trois plages horaires par circuit de chauffage (voir chapitre 6.5.6). Dans la plage horaire, l'installation de chauffage procèle au chauffage jusqu'à ce que la température ambiente de consigne réglée soit atteinte. En type de fonctionnement Auto, le régulateur de l'installation solaire régule le chauffage en fonction de ces paramètres (voir figure. 6.14).

Avec le régulateur de l'installation solaire, il est également possible de fixer des plages de chauffage quotidiennes pour la production d'eau chaude sanitaire.

VAILLANT VRS 620 - Température ambiente de consigne - 1
Fig. 6.14 Type de fonctionnement Auto : exemple de prescription de températures ambiantes de consigne pour différents moments de la journée

Modification de la température ambiente de consigne La température ambiente de consigne vous permet de régler votre température de comportwomanne.

VAILLANT VRS 620 - Température ambiente de consigne - 2

La température ambiente de consigne influence la température de départ et donc aussi la courbe de chauffage.

Vous pouvez modifier le température ambiente de consigne (par exemple pour le circuit de chauffage HK1) de la manière suivante :

Condition préalable : l'écran montre l'affichage de base.

Faites tourner le dispositif de réglage é, jusqu'à ce que le curseur situé à gauche de la température ambiente de consigne (linge d'écran HK1 de l'écran) clignote.
Appuyez sur le dispositif de réglage. La température ambiente de consigne passe sur fond somewhere.
Faites tourner le sélecteur droit , jusqu'à ce que la température ambiente de consigne souhaitée s'affiche.

Appuyez sur le dispositif de réglage.
La valeur de réglage modifiée est reprise.
Repetez cette procEDURE pour modifier la température ambiente de consigne pour modifier d'autre circuits de chauffage.

La durée de validité de la valeur pour la régulation dépend du mode de fonctionnement régle.

Durée de validité de la valeur de consigne modifiée pour le réglage

Si vous avez modifié la température ambiente de consigne dans l'affichage de base, la nouvelle valeur de réglage s'applique au réglage.

L'installation de chauffage est réglée dans toutes les plages horaires sur la nouvelle la température ambiente de consigne :

  • immédiatement, si vous avez modifié la valeur de consigne pendant une plage horaire,
  • au début de la période suivante, si vous avez modifié la valeur de consigne en dehors d'une plage hora.

VAILLANT VRS 620 - Durée de validité de la valeur de consigne modifiée pour le réglage - 1
Fig. 6.15 Durée de validité des modifications d'une valeur de consigne (ici : température ambiente de consigne)

Le diagramme ci-dessus, (fig. 6.15), montre une plage horaire programmesse avec la temperature ambiente de consigne correspondante (23^) . La temperature ambiente de consigne est identique pour toutes les plages horaires.

En-dehors des plages horaires définies, l'installation de chauffage est reglee sur la temperture d'abaisissement (15 °C).

6.5.4 Réglage des données de base

Valeurs principales

VAILLANT VRS 620 - Réglage des données de base - 1

Date

09.05.03

Jour / semaine

Ve

Heure

16:55

Eté / Hiver

HORS

Regler le jour

Dans l'affichage des données de base, vous pouvez régler la date actuelle, le jour de la semaine et le passage automatique à l'heure d'éché/d'hiver pour le régulateur de l'installation solaire, si aucune réception de l'heure par radio DCF n'est possible. Les données de base sont également affichées dans l'affichage de base, dans la zone supérieure de l'écran.

VAILLANT VRS 620 - Réglage des données de base - 2
Fig. 6.16 Données de base:

Ces réglages affectent tous les composants raccordés du système.

Modification de la date :

La date est divisée en 3 paramètres composés chacun de deux caractères : jour, mois et année.

Les plages de réglage sont fixes.

La plage de réglage Jour dépend du mois. Nous vous conseillons donc de modifier tout d'abord le mois.

Faites tournier le dispositif de réglage ♀ jusqu'à atteindre les données de base nécessaires.
Faites tournier le dispositif de réglage, jusqu'à ce que le curseur de la ligne de l'écran Date situé devant la valeur de réglage Mois clignote.
Appuyez sur le dispositif de réglage. La valeur de réglage Mois passé sur fond noir.
Faites tournier le dispositif de réglage droit jusqu'à ce que la valeur souhaitée pour le Mois apparaisse.
Appuyez sur le dispositif de réglage. La valeur de réglage modifiée est reprise.
Faites tournier le dispositif de réglage, jusqu'à ce que le curseur de la ligne de l'écran Dateitué devant la valeur de réglage Jour clignote.
Appuyez sur le dispositif de réglage. La valeur de réglage Jour passse sur fond noir.
Faites tournier le dispositif de réglage droit jusqu'à ce que la valeur souhaitée pour le Jour apparaisse.
Appuyez sur le dispositif de réglage. La valeur de réglage modifiée est reprise.
Faites tournier le dispositif de réglage, jusqu'à ce que le curseur de la ligne de l'écran Date situé devant la valeur de réglage Année clignote.
Appuyez sur le dispositif de réglage. La valeur de réglage Année passe sur fond noir.
Faites tourner le dispositif de réglage droit jusqu'à ce que la valeur souhaitée pour l'Année apparaisse.

Appuyez sur le dispositif de réglage. La valeur de réglage modifiée est reprise.

Réglage du reste des données de base :

Pour régler le jour de la période, l'heure et le passage automatique à l'heure d'éché/d'hiver, répétez les procédures décrites ci-dessus. Le réglage des heures et des minutes se fait indépendamment.

6.5.5 Initialisation du rendement solaire

VAILLANT VRS 620 - Initialisation du rendement solaire - 1
Fig. 6.17 Données de base

Dans le menu Rendement solaire, vous pouvez consulter le rendement solaire actuel exprime en kWh et le réinitialiser, afin, par exemple, de déterminer le rendement hebdomadaire. L'affichage graphique de l'archive dans la représentation de base demeureinchangé.

VAILLANT VRS 620 - Initialisation du rendement solaire - 2

De façon à ce que le Régulateur de l'installation solaire puisse calculer le Rendement solaire, les conditions préalables suivantes doivent être remplies :

  • le débit du circuit solaire doit être réglé,
  • une sonde de rendement doit être installée (uniquement par un installerur spécialisé).
    Avec une station solaire VPM S ou VMS, la sonde de rendement n'est pas nécessaire.

Réinitialisation du rendement solaire :

Faites tournier le dispositif de réglage , jusqu'à ce que le curseur situé à gauche de la valeur de réglage (dans l'exemple = NON) clignote.
Appuyez sur le dispositif de réglage. La valeur de réglage passée sur fond noir.
Tournez le dispositif de réglage 日 , jusqu'à ce que OUI s'affiche.
Appuyez sur le dispositif de réglage. Le rendement solaire est réinitialisé et sera à nouveau calculé.
Gr.1 Programme temps

Choix bloc jour/semaine
Dans l'écran Programme temps, vous pouvez régler individuellement les temps de chauffage pour chaque circuit de chauffage.
Ce faisant, vous pouvez déterminer au plus trois périodes horaires par jour (en 24 heures). Dans une plage horaire, l'installation de chauffage procède au chauffage jusqu'à ce que la température ambiente de consigne soit atteinte. Hors de la plage horaire, l'installation de réglage abaisse la température ambiente jusqu'à la température d'abaissement.
Pour tous les circuits de chauffage, vous pouvez déterminer par jour/bloc (un bloc est, par exemple, Lu-Ve) au plus trois périodes horaires.

VAILLANT VRS 620 - Réinitialisation du rendement solaire : - 1
Fig. 6.18 Plages horaires

VAILLANT VRS 620 - Réinitialisation du rendement solaire : - 2

La courbe de chauffage et la température ambiente de consigne régées influencent le réglage (température de départ, entre autres) de l'installation.

VAILLANT VRS 620 - Réinitialisation du rendement solaire : - 3

Le nombre des circuits de chauffage affichés dépend du nombre de circuits intégrés à l'installation de chauffage.

Réglage d'usine des circuits de chauffage :

Jour/BlocTemps de chauffage
Lu. - Ve.6h 00 - 22h 00
Sa7h 30 - 23h 30
Di7h 30 - 22h 00

Vous pouvez proceder aux mêmes réglages également pour le circuit de charge du gallon (eau chaude) et le circuit de la pompe de circulation.

Pour les programmes horaires, il existe toute une série d'écrans. Ceux-ci contiensent un 3 en haut, à droite. Pour tous ces écrans, le (3) se trouve dans la seconde ligne de l'écran Programme temps.

Dans la première ligne de l'écran est désigné le circuit pour lequel le programme horaire est valable (par exemple HK1, eau chaude, pompe de circulation).

Chaque circuit dispose de sous-menus pour chacun des jours/blocs. Vous pouvez ainsi fixer des temps de chauffage différents pour chaque jour, en fonction de vos habitudes de vie.

VAILLANT VRS 620 - Réinitialisation du rendement solaire : - 4

En cas de raccordement à unallon, il faut tenir compte du fait qu'avac le programme horaire, la fonction de recharge pour le gallon est débloquée par l'appareil de chauffage.

La fonction de recharge garantit que le ballon solaire atteint une température d'ECS suffisante.

Réglage d'usine du régulateur de l'installation solaire pour recharge du gallon solaire :

Jour/BlocHoraires de recharge
Lu-Ve5h 30 - 22h 00
Sa7h 00 - 23h 30
Di7h 00 - 22h 00

Définition des programmes horaires :

Condition préalable : l'écran affiche le menu Programme temps (日3).

Prenez un peu de temps pour bien planifier vos temps de chauffage membres.

Les temps de chauffage sont les plagesHoraires, par jour/bloc, pendant lesquels vous etes chez vous et avez besoin de chaleur et d'eau chaude.

VAILLANT VRS 620 - Définition des programmes horaires : - 1

Si vous définissez des temps de chauffage pour un bloc (par exemple Lu-Ve), vous n'auraz pas besoin de les répéter pour chaque des jours composant ce bloc.

Faites tournier le dispositif de réglage, jusqu'à ce que le circuit de chauffage pour lequel vous pouze régler le programme horsaire apparaisse dans la partie supérieure de l'écran.

Faites tournier le dispositif de réglage , jusqu'à ce que le curseur situé devant la valeur de réglage Jour/Bloc (dans l'exemple = Lu-Ve) clignote.
Appuyez sur le dispositif de réglage. La valeur de réglage passée sur fond noir.
Appuyez sur le dispositif de réglage é, jusqu'à ce que vous ayez régèle le Jour/Bloc, pour lequel vous désirez fixer des temps de chauffage.
Determininez alors, en fonction du concept d'utilisation, dans les lignes 1 à 3 les temps de chauffage pour le Jour/Bloc.
Répétez cette procédure jusqu'à ce que vous ayez réglé tous les temps de chauffage pour tous les Jour/ Bloc.
Faites tournier le dispositif de réglage, jusqu'à ce que soit affiché le circuit de chauffage suivant dans la partie supérieure de l'écran
Repetez toutes ces étapes pour régler les Jours/Bloc et les temps de chauffage.

VAILLANT VRS 620 - Définition des programmes horaires : - 2

Si, au sein d'un bloc (par exemple Lu-Ve), vous déprogrammez un jour (par exemple, le mercredi), les autres jours ne sont pas affectés. Le bloc ne sera alors plus affché comme tel.

Au lieu du bloc que vous aviez préalablement programme, apparait l'affichage suivant « --- --- --- ». Vous pouvez appeler les plages horaires programmes pour chacun des jours.

6.5.7 Réglage des périodes de vacances

VAILLANT VRS 620 - Réglage des périodes de vacances - 1

L'activation du programme de vacances n'est possible que dans les modes Auto et Eco. Les circuits d'alimentation du gallon, ceux de la pompe de circulation, ainsi que le circuit solaire raccordés passent automatiquement en mode ARRET.

Contrôle du type de fonctionnement régle du circuit solaire (voir chapitre 6.5.3).

VAILLANT VRS 620 - Réglage des périodes de vacances - 2
Fig. 6.19 Programmation pour la période des vacances

Pour le régulateur de l'installation solaire et tous les composants système raccordés, il est possible de programme deux périodes de vacances avec une indication de date. Vous pouvez en outre régler ici la température d'abaisissement de votrechoix.

Pendant que vous étés en vacances, l'installation de chauffage est régée sur la température d'abaissement, indépendamment des programmes horaires régés. A l'issue de la période de vacances, le régulateur de l'installation solaire commute à nouveau automatique-ment sur le type de fonctionnement sélectionné auparavant.

6.5.8 Réglage de la température d'abaissement et de la courbe de chauffage

VAILLANT VRS 620 - Réglage de la température d'abaissement et de la courbe de chauffage - 1
Fig. 6.20 Paramètres de la température d'abaissement et de la courbe de chauffage

Dans cet écran, vous pouvez régler les paramètres de la température d'abaisissement et de la courbe de chauffage.

La température d'abaissement est la température sur laquelle le chauffage est régulé au cours de la période d'abaissement (par exemple pendant les vacances ou la nuit). Elle est régliable séparément pour chaque circuit de chauffage.

VAILLANT VRS 620 - Réglage de la température d'abaissement et de la courbe de chauffage - 2
Fig. 6.21 Courbe de chauffage

La courbe de chauffage représenté le rapport entre la température extérieure et la température départ de consigne. Le réglage s'effectue séparément pour chaque circuit de chauffage.

VAILLANT VRS 620 - Réglage de la température d'abaissement et de la courbe de chauffage - 3

La température ambiente de votre installation dépend fortement du fait que soit sélectionnée la bonne courbe de chauffage. Une courbe de chauffage trop haute entraîne des températures trop élevées dans le système et donc une consommation accrue d'énergie. Si la courbe de chauffage est trop BASSE, le niveau de température souhaité n'est atteint qu'au bout d'une longue durée de chauffage, voire pas du tout.

Demandez à votre installerateur quel est le réglage optimal.
En attendant, suivez les concepts d'utilisation que vous connaissiez pour régler les valeurs optimes.

VAILLANT VRS 620 - Réglage de la température d'abaissement et de la courbe de chauffage - 4

La valeur de consigne de la température ambiente réglée influence la courbe de chauffage.

6.5.9 Réglage de la température de consigne du gallon

VAILLANT VRS 620 - Réglage de la température de consigne du gallon - 1
Fig. 6.22 Paramètre Temp. boiler. cons.

Dans cet écran, vous pouvez définir la température de consigne du gallon.

En attendant, suivez les concepts d'utilisation que vous connaissiez pour régler la température de consigné du gallon.

VAILLANT VRS 620 - Réglage de la température de consigne du gallon - 2

Sélectionnez la température de consigne du gallon de façon à ce que les besoin en chaleur soient justes couverts. Vous pouvez ainsi économiser de l'énergie et de l'argent.

6.5.10 Désignation des circuits de chauffage

Nom

Changer

VAILLANT VRS 620 - Désignation des circuits de chauffage - 1

CR1

CR2

CR3

CR4

Choisir

: > Cave

Fig. 6.23 Modification des noms

Vous pouvez attribuer un nom à chacun des circuits de chauffage de votre installation. Pour cela, vous disposez de lettres (10 au maximum) par circuit de chauffage.

Entrez chacune des lettres.
Pour ce faire, suivez le concept d'utilisation.

Les désignations choisies sont automatiquement reprises et indiquées dans les écrons correspondants.

6.5.11 Validation du niveau de code

Paramètres codifiés

Autoriser

VAILLANT VRS 620 - Validation du niveau de code - 1
Fig. 6.24 Validation du niveau de code

No de code :

0000

Code standard :

1000

Regler chiffre

L'entrée du code pour le niveau du technicien spécialisé se trouve dans le dernier écran du niveau de l'utilitaire.

Seul l'installateur spécialisé peut régler et modifier les paramètres, au niveau du code. C'est pour cette raison que le niveau est protégé par un code d'accès contre une modification involontaire des valeurs.

Vous pouvez voir les réglages de ce niveau de code, mais vous ne pouvez pas les modifier.

Appuyez une fois sur le dispositif de réglage pour voir les paramètres du niveau de code.

Après une période prolongée sans commande, l'écran montre la représentation de base.

6.6 Types spéciaux de fonctionnement

Vous ne pouvez activer les types spéciaux de fonctionnement que dans la représentation de base.

Suite de commandes des types spéciaux de fonctionnement (Economie, Party, Chargement exceptionnel du gallon):

VAILLANT VRS 620 - Types spéciaux de fonctionnement - 1

Démarrez le type spécifique de fonctionnement Economie, en appuyant sur le dispositif de réglage

VAILLANT VRS 620 - Types spéciaux de fonctionnement - 2

Démarrez le type spécifique de fonctionnement Party, en appuyant sur le dispositif de réglage

VAILLANT VRS 620 - Types spéciaux de fonctionnement - 3

Démarrez le type spécifique de fonctionnement Chargement exceptionnel du gallon, en appuyant sur le dispositif de réglage

VAILLANT VRS 620 - Types spéciaux de fonctionnement - 4

Terminate le type spécifique de fonctionnement en appuyant sur le dispositif de réglage

Suivez les procédures décrites ci-dessus pour les types spéciaux de fonctionnement, pour activer un type spécifique.

La fonction Economie vous permet d'abaisser au cours d'une période régliable les temps de chauffage.

VAILLANT VRS 620 - Types spéciaux de fonctionnement - 5

Le type spécifique de fonctionnement Economie ne s'applique qu'aux circuits de chauffage et d'eau chaude pour lesquels vous avez besoin Le type de fonctionnement Auto ou Eco.

VAILLANT VRS 620 - Types spéciaux de fonctionnement - 6
Fig. 6.25 Type spécial de fonctionnement Economie

Dans le type spécifique de fonctionnement Economie il est possible d'indiquer une heures jusqu'à laquelle le type spécifique de fonctionnement Economie doit rester actif.

Définissez l'heure. Pour ce faire, suivez la suite de commandes typique au niveau de l'utilisateur (voir le chapitre 6.5.1).

Le type spécifique de fonctionnement Economie est actif jusqu'à cette année (réglage sur la température d'abaissement).

La représentation de base est affichée une fois cette-heure atteinte. Appuyez à nouveau sur le dispositif de réglage pour returner à la représentation de base.

VAILLANT VRS 620 - Types spéciaux de fonctionnement - 7
Fig. 6.26 Fonction Party

La fonction Party vous permet de poursuivre les durées de chauffage et d'eau chaude sanitaire jusqu'au début de chauffage suivant, sans coupure.

VAILLANT VRS 620 - Types spéciaux de fonctionnement - 8
Fig. 6.27 Chargement exceptionnel du gallon

La fonction Chargement exceptionnel du gallon vous permet de charger le gallon d'eau chaude sanitaire indépendamment de l'horaire actuellémentprogrammé.

6.7 Fonctions de service (uniquement pour l'installateur spécialisé)

VAILLANT VRS 620 - Fonctions de service (uniquement pour l'installateur spécialisé) - 1

Les fonctions de service sont réservées à l'installateur spécialisé et au ramoneur.

La Fonction Ramonage est nécessaire pour la mesure des émissions et pour le fonctionnement manuel dans le cadre d'un contrôle du fonctionnement de l'installation.

Si vous avez activé sans le fouvoir les fonctions de service, sortez de cette fonction en appuyant simultanément sur les deux dispositifs de réglage et aussi souvent qu'il est nécessaire pour que l'écran retoure à la représentation de base.

6.8 Protection antigel

Votre régulateur de l'installation solaire est équiné d'une fonction de protection antigel. Cette fonction garantit dans les modes de fonctionnement « Arrêt » et « Eco-Arrêt » une protection contre le gel de votre installation de chauffage.

Si la température extérieure descend sous +3^ , la température d'abaisissement régée (nuit) est automatiquement appliquée par défaut pour chaque circuit de chauffage, ce après fin de la période de retardement de la protection antigel.

VAILLANT VRS 620 - Protection antigel - 1

Attention!

Certains éléments de l'installation risquent de geler.

Il n'est pas possible de garantir la protection antigel de l'ensemble de l'installation de chauffage.

Assurez-vous que l'installation de chauffage est suffisamment chauffée.
Le cas échéant demandez l'avis d'un instal-.
lateur agreé.

6.9 Transmission des données

En fonction des conditions locales, l'actualisation de l'ensemble des données peut durer jusqu'à 15 minutes (température extérieure, DCF, statut de l'appareil etc.).

7 Messages d'erreur

Les affichages d'erreurs ont toujours la plus haute priorité. Si un dysfonctionnement se produit au niveau de l'installation de chauffage, l'erreur correspondante est automatiquement affichée sur l'écran. Celle-ci sera affichaee tant que I'erreur n'est pas écartée.

VAILLANT VRS 620 - Messages d'erreur - 1

Attention! Risques de dommages en cas de modifications non conformes!

Les modifications non conformes peuvent endommager le régulateur de l'installation solaire ou l'installation solaire elle-même.

Ne modifies ou ne manipulez en aucune circstance vous-même le régulateur de l'installation solaire ou d'autres pieces de l'installation solaire.

Contrôlez de temps en temps l'écran du régulateur de l'installation solaire. Vous verrez ainsi rapidement si l'installation présente un dysfonctionnement.

Dans ce cas, vous verrez une description synthétique de l'erreur en texte clair.

VAILLANT VRS 620 - Attention! Risques de dommages en cas de modifications non conformes! - 1
Fig. 7.1 Example : affichage d'erreur

Contactez obligatoire votre installerer spécialisé pour résoudre le problème.
Communiquez-lui le code d'erreur et sa description (en texte clair).

VAILLANT VRS 620 - Attention! Risques de dommages en cas de modifications non conformes! - 2

Pour l'affichage de l'historique des erreurs, consultez votre installerer spécialisé. À l'aide du logiciel vrDIALOG 810, il est possible d'appeler l'historique des erreurs.

8 Garantie constructeur

Nous assurons la garantie des appareils Vaillant dans le cadre de la législation en viqueur (loi 78-12 du 4/10/78). Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans, l'appeil doit impérativement être installé par un professionnel qualifié, suivant les règles de l'art et normes en viqueur. La garantie est exclue si les incidents sont consécutifs à une utilisation non-conforme de notre matériel et en particulier en cas d'erreurs de branchement, de montage ou de début d'entretien. Cette garantie de deux ans est obligatoirement subordonnée à un entretien annuel effectué par un professionnel qualifié des la première année d'utilisation (circulaire ministérielle du 09/08/78 -JO du 13/09/78).

9 Caractéristiques techniques

Désignation de l'appareilUnitésuroMATIC 620
Tension de fonctionnementV AC/Hz230/50
Puisance maxime absorbée régulateurVA4
Charge maximale de contact du relais de sortie.A2
Courant total maximalA6,3
Écart de commutation le plus court Autonomiemin.10
min.15
Température ambiente max. autorisée°C40
Tension de fonctionnement sondeV5
Coupe minimale
- des fils de la sondemm20,75
- des fils de raccord 230 V Amm21,50
Dimensions montage mural
- Hauteurmm292
- Largeurmm272
- Profondeurmm74
Protection électriqueIP 20
Classe de protection pour apparéil de régulationII

Glossaire

Abaissement temp.

Température à laquelle la température ambiente est abaissee pendant une phase d'abaissement du circuit de chauffage.

Accumulateur combiné

Les installations thermiques solaires produit de l'eau chaude mais également de la chaleur résiduelle pour le chauffage sans frais supplémentaires fonctionnent avec deux ballons: un gallon d'accumulation et unallon d'eau chaude sanitaire. Les accumulateurs combinés réunissant les deux conditions et sont construits suivant le principe du double gallon. Ils servent en premier lieu de tampon afin de fournir l'énergie solaire livrée par le capteur. Le gallon d'eau chaude est intégré dans la zone supérieure du gallon d'accumulation; il est entouré d'eau chaude et en fournit constamment. Au lieu du gallon d'eau chaude sanitaire intégré, il est également possible dinstaller une spirale de chauffage qui chauffe le courant d'eau potable de la même manière qu'un chauffe-eau instantané.

allistor VPS/2 (ballon d'accumulation)

Le système de ballon d'accumulation peut être charge à partir de différentes sources, en fonction de vos besoins. Il est possible de répartir la chaleur emmagasinée entre les différents appareils raccordés.

Ballon solaire

Si la chaleur solaire est utilisé pour la production d'eau chaude sanitaire ou pour un chauffage solaire d'appoint : dans les deux cas, elle est accumulée temporairement dans un gallon solaire ou dans un gallon d'accumulation afin que la chaleur soit également disponible lorsque le soleil est absent. Suivant le modele d'installation de thermie solaire, il existe diverses structures de construction. Pour le chauffage d'eau chaude potable, des ballons d'eau chaude sanitaire bivalents sont utilisés, auxquels un second générateur de chaleur peut être raccordé en supplément. Pour les chauffages d'appoint solaire, la chaleur est accumulée dans un gallon d'accumulation, par exemple un gallon MSS. Pour la combinaison de chauffage d'eau potable et de chauffage d'appoint, un accumulator combiné s'avéré le plus adapté.

Capteur solaire

Les capteurs solaires transforment le rayonnement solaire en énergie thermique utilisable pour l'approvisionnement en eau chaude et l'appoint en chauffage. Dans un capteur solaire, l'énergie solaire est captée par un absorbeur, qui restitue la chaleur de rayonnement à un circuit solaire. Le circuit solaire, parcoursu par un fluide caloporteur (composé d'un mélange eau-glycol), transporte la chaleur du capteur vers le ballon solaire.

Les capteurs solaires peuvent être conçus comme capteurs à tubes à vide ou plans. Les capteurs plans auroTHERM classic de Vaillant sont composés d'un absorbeur plan avec une protection de verre antireflet brevêté. L'effet « bleu brillant » confère au capteur plan une apparfluence unique.

Champ de capteurs

Dans les installations solaires thermiques le champ de capteurs est composé des capteurs individuels montés sur le toit ou en façade. Il existe plusieurs possibités de raccordement des capteurs. Elles doivent être sélectionnées de façon à ce que l'ensemble du champ soit parcouru uniformément par le fluide caloporteur et que la perte de pression soit homogène. Ce n'est qu'ainsi que les capteurs fonctionnellant de manière optimale.

Chargement du gallon

Le chargement du gallon signifie que le contenu en eau du gallon est chauffé à la température d'eau chaude souhaitée.

Chauffage solaire d'appoint

Les installations thermiques solaires peuvent, outre le chauffage d'eau potable, être utilisées à des fins de chauffage d'appoint. Pour cela, l'installation solaire est réalisée avec un accumulator combiné ou unallon d'accumulation et avec de plus grandes surfaces de capteur. L'énergie solaire gratuite peut par conséquent fournir la chaleur de chauffage nécessaire pendant la phase transitoire (printemps et automne). Les jours ensoleillés d'hiver, l'installation solaire consolidé le générateur de chaleur et permet d'économiser du combustible.

Pour le chauffage d'appoint solaire, des systèmes de chauffage à basse température de service telles que le chauffage au sol s'avertent particulièrement adaptés.

Circuit du mélangeur

Un Circuit du mélangeur est un circuit de chauffage, d'eau chaude, un circuit solaire, etc. dans lequel se trouve un mélangeur. Pour commander un circuit de mélangeur, on combine des modules du mélangeur avec des apparciels de régulation Vaillant. Chaque circuit de mélangeur peut être commuté en fonction des besoin entre : circuit de chauffage, réglage à valeur fixe, renforcement de retard ou circuit d'eau chaude.

Conduite circulation

Si la distance entre dispositif de production d'eau chaude et les points de prélèvement (par exemple lavabo, douche, évier de cuisine) est élevé, avant que l'eau chaude s'écoule, de l'eau refroidie s'écoule tout d'abord dans les canalisations. C'est pourquoi dans les installations avec de longues distances de canalisation, une conduite de circulation est posée en parallèle à la conduite d'eau chaud e. Une pompe maintain en permanence la circulation de l'eau chaude. Ainsi, même en des

points deuisage eoignes,de I'eau chaude est immediatement disponible.A des fin d'économie d'énergie, des commandes temporisées sont instalées.

Courbe de chauffe

On appelle courbe de chauffage la température de départ des installations de chauffage, calculée en fonction de la température extérieure. Plus il fait froid, plus la température de départ du circuit de chauffage est plus élevé. Pour déterminer la courbe de chauffage on utilise la température extérieure actuelle.

VAILLANT VRS 620 - Courbe de chauffe - 1
Fig. Courbe deCHAUFFAGE

eBUS

Le protocole de communication eBUS simplifie la liaison de régulation technique des divers composants d'installation d'un système de chauffage. Ceci fournit une flexibilité particulière en cas d'ajout d'équipment et par extension d'installation. Ceci simplifie l'installation d'appareils de chauffage supplémentaires ou l'intégration de composants, comme un dispositif de production solaire d'eau chaude. L'eBUS fournit des possibités supplémentaires de raccord d'un régulateur externe, ainsi que de raccordement au système de communication par Internet vnetDIALOG pour la maintenance à distance et le télédiagnostic.

Générateur de chaleur

Ce terme recouvre tous les types d'appareils de chauffage, produitant de la chaleur pour les installations de chauffage et pour le chauffage de l'eau potable. En fonction de leur conception, taille et Domaine d'application, les générateurs de chaleur sont généralement divisés en chaudière, apparéil de chauffage mural ou apparéil combiné. Des désignations spéciales sont utilisées pour différencier, par exemple, les chaudières à gaz, chaudières à mazout, les apparéils combinés muraux à gaz avec utilisation du pouvoir calorifique. Une caractéristique commune de ces générateurs de chaleur est que la combustion produit des gaz d'échéppement (gaz) ou des fumées (mazout), qui sont évacués par une chiminée ou une conduite des gaz d'échéppement. En fonction du type de combustible, de la puissance de chauffage et du type de l'approvisionnement en air de combustion et d'évacuation des gaz d'échéppement, une cham

bre de chauffage séparée s'avéré nécessaire ou bien il est possible de lesmettre en place dans notre salon.
Outre les apparéil de chauffage à gaz et à mazout, il
existé également,pour produit de la chaleur,les installations solaires thermiques,les pompes à chaleur,le couplage force / chaleur et les apparéils de chauffage à piles à combustible,encore en développement.

Mode Abissement

En Mode Abaissement, le fonctionnement se fait avec une température, vitesse etc. plus faible que les valeurs habituelles, par exemple Mode Abaissement de l'installation de chauffage. Avec un apparéil de régulation adapté, par exemple en cas d'absence ou pendant la nuit, vous pouvez régler la température à un niveau plus bas.

Plage hora

Voir Temps de chauffage.

Pompe circulation

Afin de pouvoir-disposer rapidement d'eau chaude à la température souhaïée en cas d'écart plus grand jusqu'au générateur d'eau chaude central, l'eau chauffée dans le gallon d'eau chaude sanitaire est renouvelée dans une conduite de circulation. Celle-ci est posée parallètement à la conduite d'eau chaude. L'eau chaude est maintainue en circulation dans cette conduite en circuit fermé à l'aide d'une pompe de circulation, afin qu'elle afflue régulièrement dans le gallon. La pompe de circulation ne doit cependant pas être en service en permanence. À des fins d'économie d'énergie, la pompe peut être déconnectée pendant la nuit ou aux heures diurnes auxquelles les besoin en eau chaude sont moindres. La pompe de circulation peut être commandée par minuterie. Les apparéils de chauffage modernes permettent de commander de la pompe de circulation avec des réglages horaires individuels grâce au réglage de la chaudière.

Vous trouvrez des informations supplémentaires entre autre dans le lexique de Techniques de chauffage de Vaillant, sur Internet (http://www.vaillant.de/ Privatkunden/Marktinformationen/Heiztechniklexikon).

Programme hora

Le Programme horsaire permet de régler individuellement les plages horsaires de chauffage et/ou de production d'eau chaude par générateur de chaleur. Le programme horsaire est le terme générique pour le programme de chauffage, le programme de vacances et le programme de charge du gallon.

Protection antigel

Le régulateur est équiné d'une fonction de protection antigel. Lorsque le mode de protection antigel est activé, et que la température mesurée passée sous une valeur réglée, par exemple dans le cas de la température de départ du chauffage au niveau des canalisations, un générateur de chaleur est activé pour protégger l'installation de chauffage. Celui-ci fournit de la chaleur jusqu'à atteindre à nouveau la température d'abaissement.

Régulateur avec prise en compte de la température extérieure

Un régulateur barométrique est un régulateur qui regule la température de départ de l'installation de chauffage en fonction de la température extérieure mesurée. Il est possible de s'adapter à la température extérieure en déplaçant les courbes de chauffage mémorisées dans le régulateur.

Régulateur d'installation solaire

Le régulateur d'installation solaire auroMATIC prend en charge les fonctions de réglage pour le système de chauffage solaire et l'installation de chauffage en général. La coordination du réglage barométrique, de la production d'eau chaude solaire et du chauffage d'appoint solaire est ainsi regroupée dans un régulateur de l'installation solaire général. Le raccordement couteux de régulateurs de chauffage et solaire individuels devient inutile.

Régulation à température différentielle

Le réglage de la température différentielle est un type de réglage des apparèils de régulation Vaillant, par exemple les régulateurs solaires. Si la différence entre la température du capteur et celle du gallon est supérieur à la différence de mise en marche réglée, le régulateur solaire active la pompe solaire. Si elle est inférieur à la différence d'arrêt réglée, il la désactive.

Rendement solaire

Énergie acquise pendant une période définie (le plus souvent une année) par une installation solaire. Ce terme signifie pour les installations solaires thermiques la chaleur solaire utilisable récapucérée par le ballon solaire. Pour les installations photovoltaiques, il s'agit de l'énergie électricque utilisable.

Signal DCF

Signal d'un des émetteurs à grandes ondes de Deutschen Telekom AG, appelé DCF.

Système DIA

Si vous foulez plus d'informations sur votre chauffage, vous pouvez vous informer via le Systeme DIA plus (systeme d'analyse et d'informations numériques). L'appareil vous informe via l'écran en texte clair éclairé sur son état et vous fournit des indications de maintenance. Si l'appareil a étéprogrammé en conséquence, vous verrez même apparaitre le numéro de téléphone du ser

vice de réparation et d'entretien de votre installateur spécialisé. Un diagnostic d'erreur clair vous permet de déterminer rapidement d'eventuels dysfonctionnements.

Système ProE

Le système ProE de Vaillant permet de raccorder rapidement, simplement et sans risque d'intervention des accessoires et des composants externes de l'installation à l'électronique de l'appareil.

Température ambiente de consigne, valeur de consigne ambiente

La température ambiente de consigne est la température qui doit régner dans votre logement et sur laquelle vous avez régle votre régulateur. Notre apparéil de chauffage chauffe jusqu'à ce que la température interieure corresponde à la température ambiente de consigne.

En cas de saisie de programmes horaires, la température ambiente de consigne est également appelée température de comport.

Temps de chauffage, plages horaires

Les temps de chauffage sont les plagesHoraires, par jour/bloc, pendant lesquels vous etes chez vous et avez besoin de chaleurur et d'eau chaude. Vous pouvez definir les plages horaires;par exemple Lu-Ve : 5:30 - 8:30 est la plage horaireendant laquelle vous levez, vous douchez et prenez votre petit-dejeuner.

Valeurs de consigne

Les valeurs de consignes sont les valeurs que vous avez choisies pour le régulateur, p. ex. la température ambiente de consigne ou la température de consigne pour la production d'eau chaude.

Index

A Abaissement temp. 23

C
Caracteristiques techniques 27

Chargement exceptionnel du ballon 25

Circuits de chauffage 24

Conseils d'économie d'énergie 6

Optimisation du rendement solaire 7

Courbe dechauffe 23

D Documents 4

Conservation. 4

E Elimination des déchets 6

Etat du système 16

F Fonction Party 25

I Initialisation du rendement solaire 21

M Marquage CE. 4

Messages d'erreur 26

Mise en fonctionnement 11

Modes de fonctionnement Abaissement 17

Arrêt 17

Auto 17

Chauffage 17

Eco. 17

Marche 18

N Nettoyage 6

Niveau de l'utilisateur 14

Niveau réservé à l'installateur 14

Optimisation du rendement solaire 7

P Paramètres codifié 24

Période de vacances 22

Programme Temps. 21

Protection antigel 25

R
Recyclage. See Nettoyage
Réglage de la température différentielle solaire.... 10

Réglage des différents paramètres 15
Abaisissement temp. 23

Courbe dechauffe 23

Désignation des circuits de chauffage 24

Période de vacances 22

Programme Temps 21

Réinitialisation du rendement solaire 21

Température ambiente de consigne 17, 19

Température de consigne du gallon 23

Type de fonctionnement 17

Vacances 22

Valeurs principales 20

Date 20

Validation du niveau de code 24

Vérification de l'etat du système 16

Régulation à température différentielle. See Réglage de la température différentielle solaire

S Sécurité 5

Utilisation conforme de l'appareil. 5

Structure des menus 13

Symboles de I'ecran. 16

T Température ambiente de consigne 17, 19

Température de consigne du gallon 23

Temps de chauffage 30

Transmission des données 25

Types d'écrans 14

Affichagesdeserreurs 15,26

Affichages des menus. 14

Types de fonctionnement 17

Types spéciaux de fonctionnement 24

Types spéciaux de fonctionnement 24

Chargement exceptionnel du gallon 25

Party 25

U Utilisation. 12

Aide à l'utilisation 12

Commandes 12

Déroulement du fonctionnement 16

Structure des menus. 13

Types d'écrans. 14

V

Valeurs principales 20

Vue d'ensemble du système 10

Pour l'installateur

Notice d'installation

uroMATIC 620

Système de régulation à bus modulaire pour le chauffage solaire d'appoint

Table des matieres

1 Remarques relatives à la documentation.... 3

1.1 Documents applications 3
1.2 Disponibilité et conservation des documents......3
1.3 Symboles utilisés.. 3
1.4 Validité de la notice 3
1.5 Marquage CE 3
1.6 Désignation du produit 3

2 Consignes de sécurité, prescriptions. 4

2.1 Consignes de mise en garde 4
2.1.1 Classification des consignes de mise en garde....4
2.1.2 Structuration des consignes de mise en garde....4
2.2 Utilisation conforme de l'appareil....4
2.3 Consignes de sécurité de base 4
2.4 Directives, lois et normes 5
2.5 Réglements 5

3 Montage. 6

3.1 Etendue de livreaison 6
3.2 Accessoires.. 6
3.3 Montage du régulateur de l'installation solaire...8
3.3.1 Montage mural.. 8
3.3.2 Montage de l'appareil de régulation comme apparéil de commande à distance....9
3.3.3 Montage du récepteur DCF avec sonde extérieure intégrée 10
3.3.4 Montage du récepteur VRC 693 11
3.4 Ajout d'équipements à des installations 11
3.5 Remplacement de régulateurs de chauffage et de régulateurs solaires anciens....12

4 Installation électrique 12

4.1 Raccordement de l'appareil de chauffage sans eBUS.... 12
4.2 Raccordement de l'appareil de chauffage avec eBUS....13
4.3 Câblage selon le plan hydraulique............13
4.3.1 Plan hydraulique 1. 15
4.3.2 Plan hydraulique 2. 16
4.3.3 Plan hydraulique 3............17
4.3.4 Plan hydraulique 3.1............ 18
4.3.5 Plan hydraulique 3.2. 19
4.3.6 Plan hydraulique 3.3.20
4.3.7 Plan hydraulique 3.4 21
4.3.8 Plan hydraulique 4. 22
4.3.9 Plan hydraulique 5.23
4.3.10 Plan hydraulique 6. 24
4.3.11 Plan hydraulique 7 25
4.3.12 Plan hydraulique 8............ 26
4.3.13 Plan hydraulique 9............27
4.3.14 Intégration de la chaudière à combustible solide 28
4.3.15 Raccordement d'un circuit mélangeur en tant que circuit de charge du gallon.........28
4.3.16 Particularités du raccordement de la pompe de circulation 28

4.4 Raccordement du récepteur DCF 28
4.5 Raccordement des accessoires 28
4.5.1 Entrées des types spéciaux de fonctionnement 29
4.5.2 Raccordement de la sonde VR 10 pour détermination du rendement dans le circuit solaire. 29
4.5.3 Raccordement des appareils de commande à distance 29
4.5.4 Raccordement d'autres circuits du méangleur.29
4.6 Raccordement de plusieurs appareils de chauffage sans interface eBUS (en cascade)....30
4.7 Raccordement de plusieurs appareils de chauffage avec interface eBUS (en cascade)...30
4.8 VRS 620 combinée à une VPS/2,
VPM W et une VPM S............31

5 Mise en service 31

5.1 Réglage des paramètres de l'installation 32
5.2 Optimisation du rendement solaire 32
5.3 Remise à l'utilisateur 34

6 Fonctions de service 34

6.1 Mode ramonage 34
6.2 Fonctionnement manuel 35

7 Codes pannes 35

8 Garantie constructeur 36

Recyclage et mise au rebut. 36

10 Caracteristiques techniques 37

Réglages dans le niveau codé 39

Assistant d'installation 44

Énumération des codes d'erreur 46

Vue d'ensemble du fonctionnement 47

1 Remarques relatives à la documentation

Cette notice d'installation est destinée à l'installateur spécialisé.

Les consignes suivantes vous permettront de vous orienter dans la documentation.

D'autres documents sont valables en complément de cette notice d'installation.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages imputables au non-respect de ces instructions.

Pour l'utilisateur :

Respectez les notices d'emploi respectives des divers composants de l'installation lors de l'utilisation de l'inss-tallation.

Pour l'installateur spécialisé :

Lors du montage du régulateur de l'installation solaire, respectez toutes les notices d'installation des éléments et composants de l'installation.

Ces notices sont jointes aux éléments respectifs de l'installation ainsi qu'aux composants les complétant.

Glossaire

Le tableau « Aperçu des fonctions » - classé par ordre alphabetique - contient les explications des termes spécialisés et des fonctions.

1.2 Disponibilité et conservation des documents

Veuillez transmettre à l'utilisateur de l'installation cette notice d'installation ainsi que les documents d'accompagnement applicables et outils évventuels. Celui-ci est tenu de les conserver afin que les notices et les outils soient disponibles en cas de besoin.

1.3 Symboles utilisés

Veuillez respecter les consignes de sécurité de cette notice d'emploi lors de l'utilisation de l'appareil !

Les différents symboles utilisés dans le texte sont expliqués ci-après.

VAILLANT VRS 620 - Symboles utilisés - 1

Symbole indiquant un risque, danger de mort ou un risque de blessure

VAILLANT VRS 620 - Symboles utilisés - 2

Symbole indiquant un risque, danger de mort par électrocution!

VAILLANT VRS 620 - Symboles utilisés - 3

Symbole indiquant un risque, risque d'endommagement du matériel ou risque environnemental

VAILLANT VRS 620 - Symboles utilisés - 4

Symbole pour une indication et des informations utiles

Ce symbole indique une action nécessaire

1.4 Validité de la notice

La presente notice ne vaut que pour les apparciels avec les différences suivantes :

  • 0020080463
    -0020080464
    -0020040077
    -0020040078
    -0020045455

La référence du régulateur de l'installation solaire se trouve sur la plaque signalétique située sur la protection du dispositif de montage mural.

1.5 Marquage CE

VAILLANT VRS 620 - Marquage CE - 1

Le marquage CE permet d'attester que les apparèils sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables.

  • directive sur la compatibilité électromagnétique (directive 89/336/CEE du Conseil)
  • sur les apparèils à basse tension (directive 73/23/CEE du Conseil)

1.6 Désignation du produit

Dans le reste de ce manuel, il sera fait reférence au système de régulation modulaire à bus du chauffage solaire d'appoint VRS auroMATIC 620 comme régulateur de l'installation solaire.

2 Consignes de sécurité, prescriptions

2.1 Consignes de mise en garde

Lors de l'installation de l'appareil, veuillez respecter les consignes d'advertissement figurant dans la presente notice !

2.1.1 Classification des consignes de mise en garde

Les consignes de mise en garde sont graduées à l'aide de signaux de mise en garde et de mots indicateurs en fonction de la gravité du danger.

Les mots indicateurs vous informant sur la gravité du danger et le risque potentiel. Les différents symboles utilisés dans le texte sont expliqués ci-après avec les signaux de mise en garde correspondants.

Tabl. 2.1 Signification des signaux de mise en garde

Signaux de mise en gardeMot indicateurExplication
Danger !Danger de mort
Danger !Danger de mort par électrocution !
Attention !Risque de dégât s matériels ou de menace pour l'environnement

2.1.2 Structuration des consignes de mise en garde

Les consignes de mise en garde se distinguent par le marques de démarcation supérieures et inférieures.

Elles sont structurées selon les principes fondamentaux suivants :

VAILLANT VRS 620 - Structuration des consignes de mise en garde - 1

Mot indicateur!

Type et source du danger!

Explication du type et de la source du danger

Mesures de prévention du danger

2.2 Utilisation conforme de l'appareil

Le régulateur de l'installation solaire est fabriqué selon les techniques et les règles de sécurité en vourageur. Toutfootis, une utilisation incorrecte ou non conforme peut représenter un danger pour la vie ou la santé physique de l'utilisateur et/ou de tiers ; elle peut également provoquer des dommages sur les apparèils ou sur d'autres biens.

Cet apparéil n'est pas prévu pour des personnes (y compris enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou intellectuelles sont limitées, ou ne disposant pas de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires, à moins qu'elles l'utilisent sous la surveillance d'une per

sonne responsable de leur sécurité, ou qu'elles aient reçu des instructions de sa part pour utiliser l'appareil. Les enfants doivent être surveillés de façon à garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Le Régulateur de l'installation solaire est un système de régulation modulaire à bus permettant le réglage d'installations de chauffage intégrant une production d'eau chaude et un chauffage d'appoint solaires.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage. Le constructeur/fournisseur décline toute responsabilité pour les dommages susceptibles d'en résultat. L'utilisateur en assume l'entière responsabilité.

Une utilisation conforme implique également le respect des notices d'emploi et d'installation.

2.3 Consignes de sécurité de base

VAILLANT VRS 620 - Consignes de sécurité de base - 1

Danger!

Danger de mort par électrocution au niveau des bornes sous tension!

Les raccords peuvent conduire de l'électricité.

Coupez l'alimentation électrique avant de commencer des travaux sur le régulateur de l'installation solaire et bloquez-la pour empêcher toute remise sous tension!
Enlevez le régulateur de l'installation solaire du mur ou retirez-le du socle uniquement quand il n'est plus sous tension.

Le commutateur principal ne met pas complètement l'alimentation en courant hors service.

Le régulateur de l'installation solaire doit être installé par un installeragé. Ce dernier est responsable du respect des normes et directives en vigueur. Nous déclignons toute responsabilité pour les dommages imputables au non-respect de la présente notice.

Le montage, le raccordement électrique, les réglages de l'appareil ainsi que la première mise en fonctionnement ne doivent être effectuels que par un installateur agréé reconnu!

Assurez-vous que tous les composants du circuit solaire sont adaptés aux températures de celui-ci.
Montez un robinet mélangeur d'eau froide comme protection contre l'ébouillantement, côté eau froide.

En résumé: ce que vous devez faire pour installer le régulateur de l'installation solaire.

1. Préparation

  • Lire les instructions d'installation
  • Contrôler le content de la livraison

2.Installation de l'appareil :

  • Monter le mur et le régulateur central
  • Monter le récepteur de signaux de l'horloge radio (DCF)
  • Sélectionner le plan hydraulique
  • Monter l'installation électronique conformément au plan hydraulique sélectionné

3.Mise en etat de marche :

  • Proceder aux réglages de base sur l'appareil de régulation central
  • Proceder aux réglages spécifique à l'installation.

À ce sujet, quelques explications supplémentaires : le régulateur de l'installation solaire permet la commande d'installations de chauffage avec différents composants.

Afin d'adapter la commande aux données locales, vous nevez selectionner un des schémas hydrauliques fournis puis procédé à l'installation électrique.

Vous trouvrez de plus amples informations concernant les schémas hydrauliques au chapitre 4.

2.4 Directives, lois et normes

Régulateur et montage du régulateur

Directive sur les ressources électriques, pour utilisation dans des limites de tension déterminées (2006/95/CEE)

  • Directive sur la comptabilité électromagnétique (2004/108/CEE)

2.5 Réglementations

Pour l'installation électrique, veuillez respecter les prescriptions légales en vigueur dans votre pays.

Pour le câblage, utiliser des cables traditionnels disponibles dans le commerce.

Diametre minimal des cables :

  • Câbles de raccordement de 230 V, ligne fixe (pompes ou cable de raccordement du mélangeur) 1,5 ~mm^2
    Lignes à très basse tension (lignes de sonde ou de bus) 0,75 mm²

Les longueurs de cable suivantes ne doivent pas etre dépassées:

  • 50 m pour les lignes des sondes
  • 300 m pour les lignes des bus

Posez les conduites de raccordement de 230V et les lignes de sonde ou de bus séparément à partir d'une longueur de 10m .
Fixez les conduites de raccordement à l'aide des pince des fixation dans le dispositif mural.
N'utilisez pas les pinces libres des apparèils comme pinces de soutien pour le reste du raccordement électrique.

Installé le régulateur de l'installation solaire uniquement dans des locaux secs.

3 Montage

L'appareil de régulation centrale peut directement être fixé sur le mur ou, comme apparéil de commande à distance, avec le socle mural VR 55 (accessoire) sur le mur.

3.1 Étendue de livreaison

Vérifiez à l'aide du tableau 3.1 le contenu de la livraison du kit du régulateur de l'installation solaire.

Tabl. 3.1 Contenu de la livraison du kit du régulateur

Pos.QuantitéComposant
11Régulateur de l'installation solaire avec montage mural
24Sonde standard VR 10
31Sonde de capteur VR 11
41Sonde extérieure VRC DCF ou VRC 692 en fonction de la variante de pays
51Sachet de vis/de chevilles
62Sachet contenant les pince des fixation

3.2 Accessoires

Vous pouvez utiliser les accessoires suivants pour etendre le système de régulation à bus modulaire :

VAILLANT VRS 620 - Accessoires - 1
Fig. 3.1 Vue d'ensemble du système

Socle mural VR 55

La gamme d'accessoires comprend un socle mural permettant d'utiliser l'unité de commande comme apparéil de télécommande, donc indépendamment de l'endetroit d'installation du montage central mural avec les bornes enchichables ProE. La communication s'effectue via l'eBus. Un clapet est livré avec les accessoires ; il peut être enché à la place de l'unité de commande dans le montage central mural.

Module de mélangeur VR 60

Le module du mélangeur permet une extension de l'installation de chauffage avec deux circuits de mélangeur. Il est possible de raccorder jusqu'à 6 modules de mélangeur.

Sur le VR 60, le sélecteur permet de régler une adresse bus unique. Le réglage des programmes de chauffage ainsi que de tous les paramètres nécessaires s'effectue via l'appareil de régulation centrale au moyen de l'eBus. Tous les raccordements spécifiques aux circuits de chauffage (sonde, pompe) s'effectuent directement sur le module de mélangeur avec un connecteur ProE.

Coupleur de bus modulable VR 30

Le coupleur de bus modulable VR30 permet la communication de l'appareil de régulation centrale avec plusieurs appareils de chauffage Vaillant. Lorsque plus de deux appareils de chauffage doivent être commutes en cascade, un coupleur de bus est nécessaire pour chaque appareil de chauffage; il établit la liaison entre l'eBus et l'appareil de chauffage (douille Western). Vous pouvez raccorder jusqu'à 6 VR 30.

Le coupleur de bus est directement monté dans le boîtier de commande de l'appareil de chauffage, la communication vers le régulateur de l'installation solaire s'effectue via l'eBus. Sur le VR 30, le sélecteur permet de régler une adresse bus unique. Tous les autres réglages sont effectuels sur l'appareil de régulation centrale.

Coupleur de bus à commutateur VR 31

Le coupleur de bus VR 31 permet la communication du régulateur de l'installation solaire central avec un générateur de chaleur à commutateur. Dans cette combinaison, la communication entre le régulateur de l'installation solaire et l'appareil de chauffage s'effectue via l'eBus. En cas de circuit en cascade, un coupleur de bus est nécessaire pour chaque générateur de chauffage. Vous pouvez raccorder jusqu'à six coupleurs de bus au régulateur.

Coupleur de bus modulable VR 32

Le coupleur de bus modulable VR 32 permet la communication de l'appareil de régulation centrale avec plusieurs appareils de chauffage Vaillant équipé d'eBUS. Lorsque plusieurs appareils de chauffage sont montés en cascade, il faudra, à partir du second appareil mettre obligatoire en place un coupleur de bus pour créé une

liaison entre l'eBUS et l'appareil de chauffage (douille Western). Vous pouvez raccorder jusqu'à huit VR 32. Le coupleur de bus est directement monté dans le boîtier de commande de l'appareil de chauffage, la communication vers le régulateur de l'installation solaire s'effectue via l'eBus. À l'aide d'un commutateur rotatif, réglez sur le VR 32 une adresse de bus unique. Tous les autres réglages sont effectuels sur l'appareil de régulation central.

Telekomande VR 90

Il est possible de raccorder pour les huit premiers cir
cuits de chauffage (circuit 1 ... circuit 8) un apparéil de
commande à distance. Il permet le réglage du mode de
fonctionnement, de la température ambiente de consi
gne et prend en compte la température ambiente au
moyen d'une sonde ambiente intégrée.

Il est également possible de sélectionner des paramètres pour le circuit de chauffage correspondant (programme horsaire, courbe de chauffage, etc.) et de sélectionner des types spéciaux de fonctionnement (Party etc.).

De plus, il est possible d'intéroger le circuit de chauffage, les affichages de maintenance ou de panne de l'appareil de chauffage. La communication avec le régulateur de l'installation solaire s'effectue via l'eBus.

Sonde standard VR 10

En fonction de la configuration de l'installation, des sondes supplémentaires sont nécessaires: sonde départ,sonde retard,sonde du collecteur ou du gallon. La gamme des accessoires Vaillant comprend une sonde standard. La sonde standard VR 10 est conque de maniere a ce qu'elle puisse etre utilisée au choix comme sonde immergee,p.ex.en tant que sonde du gallon ou en tant que sonde depart dans un compensateur hydraulique. Elle peut egalement etre fixee sur le tuyau dechauffage au moyen de la bande de serrage fourniedans la livraison,afin d'être utilisée comme sonde decontact,dans le circuit depart ou le circuit retard.Afin de garantir une belle transmissiOn de chaleur,la sonde est aplatie sur un cote.En outre,nous recommandonsd'isoler le tuyau avec la sonde afin de garantir lameilleure prise de tempereature possible.

VAILLANT VRS 620 - Sonde standard VR 10 - 1
Fig. 3.2 Sonde standard VR 10

Sonde de capteur VR 11

Si un deuxième champ de capteurs ou une chaudière à combustible solide sont intégrés dans l'installation, il faut utiliser une第二种 de capteur, à désir dans la gamme d'accessoires Vaillant.

Dispositif de mesure de débit

Le dispositif de mesure de débit permet de calculer le débit volumique au niveau des circuits solaires et de déterminer plus précisément le rendement solaire. Il peut être raccordé à l'entrée VOL.

Station d'eau douce VPM W

La station d'eau douce fournit de l'eau chaude en fonction des besoin. Ellechauffe l'eau possible par circulation,par transfert de la chaleur accumulée à l'eau potable, via un échangeur thermique à plaques.

Station solaire VPM

La station solaire permet le transport thermique du champ de capteurs au gallon d'accumulation. La station solaire comprend un régulateur intégré et est régée avec tous les paramètres nécessaires. Si besoin, vous pouvez régler certains paramètre via le régulateur VRS 620/3 ou vr(net)DIALOG.

Station solaire VMS

La station solaire permet le transport thermique du champ de capteurs au gallon. Le réglage de la station solaire charge le gallon avec une température différentielle aussi faible que possible entre l'alimentation et le retour. Ceci entraîne un stockage effectif de l'énergie solaire. La station surveille en permanence l'énergie mise à disposition par le champ de capteurs et met l'installation hors service dés que l'énergie dépasse les besoins propres. La station solaire comprend un régateur intégré et est réglée avec tous les paramètres nécessaires. Si besoin, vous pouvez régler certains paramètre via le régulateur VRS 620/3 ou vr(net)DIALOG.

3.3 Montage du régulateur de l'installation solaire

3.3.1 Montage mural

Les éléments livrés sont le régulateur de l'installation solaire et le montage mural, avec les connecteurs électrique. Les connecteurs électriques font partie du système ProE de Vaillant, qui permet de raccorder rapidement, simplement et sans risque d'intervention des accessoires et des composants externes de l'installation à l'électronique de l'appareil.

Vous devezrialde tous les raccordements a ces connecteurs cote oeuvre.

VAILLANT VRS 620 - Montage mural - 1
Fig. 3.3 Ouverture du montage mural

Le couvercle du boîtier est en une pièce.

Detachez la vis (1) sur le côté supérieur du boîtier.
Rabattez le couvercle du boitier (2).

Demontez le couvercle du boitier et enlevez le.

VAILLANT VRS 620 - Montage mural - 2
Fig. 3.4 Montage mural

VAILLANT VRS 620 - Montage mural - 3

Attention! Risque de dommages par court-circuit!

Si vous dénudgez le fil sur une longueur trop importante, des courts-circuits peuvent se produit au niveau de la plaque conductrice.

Habillez les fils, qui transportent une tension (de 230 V) sur 30 mm au maximum jusqu'au raccord au connecteur ProE.

Attention :

  • les câbles conducteurs de très bassé tension (p. ex. câbles des sondes) doivent être posés derrière le montage mural à travers le passée-câbles supérieur (4).
  • les fils, qui transportent la tension du réseau (230 V), doivent être posés à travers l'ouverture inférieure du cable.
    Dessinez les trois alésages de fixation (3).

    Percez les trouss.
    Sélectionnez les chevilles en fonction des murs existants et vissez le montage mural.
    Procedez au câblage de l'appareil de régulation en fonction du schéma hydraulique choisi.
    Fixez tous les câbles avec les pinces de fixation fournies (5).
    Montez le couvercle du boitier.

3.3.2 Montage de l'appareil de régulation comme apparéil de commande à distance

Un socle mural (accessoire VR 55) est disponible pour le montage mural. Un couvercle pour le montage mural est également fourni avec le socle.

En cas d'utilisation du régulateur de l'installation solaire comme télécommande avec commutation de la température ambiente, il faut tener compte des éléments suivants, en cas de montage sur le mur :

Le lieu de montage le plus propice est généralement sur l'un des murs interieurs dans la piece principale de l'habitation à 1,5 m du sol environ.

L'appareil de régulation doit pouvoir saisir à cet endroit l'air ambient en circulation - sans être géné par des meubles, des rideaux ou d'autres objets.

Choisissez le site d'installation de manière à ce que ni des courants d'air venant des portes ou des fenêtres, ni des sources de chaleur comme les radiateurs, le mur de la cheminée, la télévision ou les rayonnements du soleil ne puisent influencer directement l'appareil de régulation.

Dans la piece dans laquelle l'appareil de régulation est fixé, toutes les vannes des radiateurs doivent être complètement ouvertes lorsque la commutation de la température ambiente est activée.

Posez les câbles électriques allant vers l'appareil de chauffage avant de fixer l'appareil de régulation.

VAILLANT VRS 620 - Montage de l'appareil de régulation comme apparéil de commande à distance - 1

Danger! Danger de mort par électrocution au niveau des bornes sous tension!

Avant toute intervention sur l'appareil, mettez l'alimentation électrique hors service.
Assurez-vous que l'alimentation électrique ne puisse pas être reprise.

Le commutateur principal ne met pas complètement l'alimentation en courant hors service.

VAILLANT VRS 620 - Danger!   Danger de mort par électrocution au niveau des bornes sous tension! - 1
Fig. 3.5 Montage comme apparéil de commande à distance

Coupez l'alimentation electrique de l'appareil de regulation.
Assurez-vous que l'alimentation électrique ne puisse pas être reprise.

Ouvrez le montage mural à l'aide d'un tournevis.
Retirez le couvercle du boitier.
Enlevez l'appareil de régulation.
Faites deux trous de fixation (3) pour le socle mural VR 55, d'un diamètre de 6 mm (voir fig. 3.5).
Insérez les chevilles fournies.
Passez le cable de connexion à travers le passage-cables (4).
Fixez le socle mural au mur à l'aide des deux vis fournies.
Branchez le cable de connexion conformément à la fig. 4.30.
Placez le régulateur sur le socle mural de telle sorte que les chevilles entrent, sur le côté arrêté de la piece supérieure, dans les logements (2).
Enoncez le régulateur (1) sur le socle mural jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Montez le couvercle fourni dans le montage mural.
Montez le couvercle du boitier.

3.3.3 Montage du récepteur DCF avec sonde extérieure intégrée

Seul un installateur agréé est habilité à ouvrir l'appareil et à le monter en se conformant aux illustrations. Les prescriptions de sécurité existantes et les notices d'installation de l'appareil de chauffage et du régulateur de chauffage doivent être respectées.

Lieu d'installation

Avant le montage, vous doivent vérifier la bonne récep tion du signal horaire. Posez, pour cela avec, le régulateur un câblage provisoire. Lors de l'utilisation en tant que récepteur DCF avec sonde extérieure intégrée (fig. 3.6), ne procédez pas au montage à un endroit protégé du vent ni à un endroit particulièrement exposé au vent. Ne pas l'exposer au rayonnement solaire direct! Dans lesBATiments de plus de 3étages, réaliser le montage à 2/3 de la hauteur de la façade ; dans les bâti- ments de plus de 3étages, entre le 2ième et le 3ième étage.

VAILLANT VRS 620 - Lieu d'installation - 1
Fig. 3.6 Lieu d'installation du récepteur DCF avec sonde extérieure intégrée

VAILLANT VRS 620 - Lieu d'installation - 2

Attention!

Danger d'humidification du mur et de l'applarel !

Tout montage incorrect peut provoquer des defaults sur l'appareil et/ou sur le mur du bâtiment.

Pratiquez une traversée murale, pente vers l'extérieur.
Placez le cable de raccordement avec une boucle anti-goutte.
Veiliez à ce que le récepteur DCF soit étanche.

VAILLANT VRS 620 - Danger d'humidification du mur et de l'applarel ! - 1
Fig. 3.7 Position de montage du récepteur DCF

Posez le cable de raccordement (4) côte mur avec une légère pente vers l'extérieur et une boucle antigoutte (4).

Ouvrez le boîtier (1).
Fixez le boitier au mur (1) avec 2 vis (2).
Passez le cable de connexion par le bas à travers le passage-cables (3).

Vous ne devez pas desserrer le vissage.

Le joint du vissage s'adapte au diamètre du cable employé (diamètre de cable : 4,5 à 10 mm).

Enforcez la partie supérieure du boîtier (5) avec le joint sur le boîtier (1), jusqu'à ce que la partie supérieure du boîtier s'enclenche.

VAILLANT VRS 620 - Danger d'humidification du mur et de l'applarel ! - 2
Fig. 3.8 Raccordement du cable du récepteur DCF

Le raccord electrique du recepteur DCF avec la sonde extérieure est décrit au chapitre 4.4.

3.3.4 Montage du récepteur VRC 693

Seul un installerateur agréé est habilité à ouvrir l'appareil et à le monter en se conformant aux illustrations. Les prescriptions de sécurité existantes et les notices d'installation de l'appareil de chauffage et du régulateur de chauffage doivent être respectées.

Lieu d'installation

Installez la sonde extérieure sur le côté du domicile où se trouvent les pieces les plus utilisées.

S'il n'est pas possible de définir clairément ce côte, montez le récepteur du côte Nord ou Nord-Ouest de l'habitation.

Afin d'assurer une saisie optimale de la température pour desBATiments comprenant jusqu'à 3étages, l'appareil doit être monté 2/3aux 2/3 environ de la façade. Sur desBATiments plus élevés, il est recommendé de le monter entre le 2ème et le 3ème étage.

Il ne doit pas être monté à un endroit protégé du vent, ni en plein courant d'air. Il ne doit pas être exposé directement au rayonnement solaire. L'appareil doit être monté à une distance minimale de 1 m des ouvertures dans le mur extérieur par lesquelles de l'air chaud circule, temporairement ou continulement.

Selon si le lieu d'installation est facilement accessible ou non, il est possible deCHOISIR entre le modele encastré ou le modele en applique.

VAILLANT VRS 620 - Lieu d'installation - 1
Fig. 3.9 Lieu d'installation de la sonde de température externe VRC 693

VAILLANT VRS 620 - Lieu d'installation - 2

Attention!

Danger d'humidification du mur et de l'applarel !

Tout montage incorrect peut provoquer des défauts sur l'appareil et/ou sur le mur du bâtiment.

Pratiquez une traversée murale, pente vers l'extérieur.
Placez le cable de raccordement avec une boucle anti-goutte.

VAILLANT VRS 620 - Attention! - 1
Fig. 3.10 Position de montage du récepteur

Retirez la plaque de protection (1) du boîtier.
Fixez le boitier au mur avec 2 vis au niveau des trous de fixation (8).
Placez cote mur le cable de raccordement (4) (cable d'au moins 2 × 0.75 mm^2 ).
Passez le cable de connexion par le bas à travers le passage-cables (3).

L'étanchéité à l'eau du récepteur doit être garantie par un passé-câbles approprié et un montage soignieux.

Procedez au câblage des bornes de raccordement en respectant le schéma 3.3 figure 4.13.
Assurez-vous que le joint du boîtier est correctement fixé sur la partie supérieure du boîtier (1).

Enforcez la partie supérieure du boîtier dans le boîtier.
Fixez la partie supérieure du boitier (1) à la partie inférieure en utilisant les vis comprises dans la livraison (2).

3.4 Ajout déquipements à des installations

L'appareil de régulation de l'installation solaire peut également être intégré dans des installations de chauffage déjà installées afin de réguler la préparation d'eau chaude solaire. Dans ce cas, l'auroMATIC 620 est utilisé uniquement comme régulateur différentiel permettant la régulation de l'installation solaire. L'installation de chauffage continue d'être régulée par le régulateur de chauffage habituel (voir plan hydraulique 3.1).

Montez le régulateur de l'installation solaire tel que décrit au chapitre 3.3 « Montage du régulateur de l'installation solaire »

VAILLANT VRS 620 - Ajout déquipements à des installations - 1

Procedez au câblage conformément au plan hydraulique 3. Vous nevez seulement relier l'appareil de chauffage dans ce cas via les bornes C1/C2 (pas via les pince 7/8/9). Seule la charge du gallon est ainsi activée dans l'appareil de chauffage.

3 Montage

4 Installation électrique

VAILLANT VRS 620 - Installation électrique - 1

Les affichages spécifiques à l'appareil de chauffage sont toujours affichés dans le régulateur de l'installation solaire sont sans importance.

3.5 Remplacement de régulateurs de chauffage et de régulateurs solaires anciens

VAILLANT VRS 620 - Remplacement de régulateurs de chauffage et de régulateurs solaires anciens - 1

Si le régulateur de l'installation solaire doit remplacer sur l'installation existante la régulation utilisée jusqu'à présent, il est indispensable de remplaner l'ensemble des sondes sur l'installation par les sondes Vaillant correspondantes (sonde standard VR 10 ou sonde de capteur VR 11). L'ancienne régulation doit être enlevée de l'installation.

Procédez au câblage en respectant les indications du chapitre 4 « Installation électrique »

4 Installation électrique

Seul un installerateur qualifié et agrée est habilité à effectuer les branchements électriques.

VAILLANT VRS 620 - Installation électrique - 1

Danger! Danger de mort par électrocution au niveau des bornes sous tension!

Avant toute intervention sur l'appareil, mettez l'alimentation électrique hors service.
Assurez-vous que l'alimentation électrique ne puisse pas être reprise.

Le commutateur principal ne met pas complètement l'alimentation en courant hors service.

VAILLANT VRS 620 - Danger!   Danger de mort par électrocution au niveau des bornes sous tension! - 1

Attention! Risque de dommages par court-circuit! Si vous dénudez le fil sur une longueur trop importante, des courts-circuits peuvent se produit au niveau de la plaque conductrice.

Habillez les fils, qui transportent une tension (de 230 V) sur 30 mm au maximum jusqu'au raccord au connecteur ProE.

4.1 Raccordement de l'appareil de chauffage sans eBUS

Ouvrez le boitier de commande de l'appareil de chauffage/de la chaudière conformément à la notice d'in-stallation.
Procedez au câblage de raccord de l'appareil de chauffage avec le cable de raccord compris dans la livraison, conformément à fig. 4.1.

VAILLANT VRS 620 - Raccordement de l'appareil de chauffage sans eBUS - 1

Attention! Dysfonctionnement à cause d'un mauvais raccordement électrique!

Si plus d'un apparéil de chauffage est raccordé sans eBUS, il faut que les apparéils de chauffage soient raccordés via le VR 30. La fiche 7/8/9 n'est pas commandée.

Connectez tous les apparèils de chauffage via le VR 30.

VAILLANT VRS 620 - Attention!   Dysfonctionnement à cause d'un mauvais raccordement électrique! - 1
Fig. 4.1 Raccordement de l'appareil de chauffage

Raccordez l'appareil de chauffage au secteur à l'aide des câbles fournis.

VAILLANT VRS 620 - Attention!   Dysfonctionnement à cause d'un mauvais raccordement électrique! - 2

L'auroMATIC 620 possède un commutateur principal qui permet de déconnecter l'électronique interne et l'ensemble des acteurs rac-cordés (pompes, mélangeurs) en vue de test ou de maintenance.

Si, au sein du système, le courant total maximal de 6,3 A ou la charge maximale de contact de 2 A est dépassee, les consommateurs doivent etre commutes par le biais d'un contacteur-disjoncteur.

4.2 Raccordement de l'appareil de chauffage avec eBUS

Ouvrez le boitier de commande de l'appareil de chauffage/de la chaudière conformément à la notice d'in-stallation.

VAILLANT VRS 620 - Raccordement de l'appareil de chauffage avec eBUS - 1
Fig. 4.2 Raccordement de l'appareil de chauffage

VAILLANT VRS 620 - Raccordement de l'appareil de chauffage avec eBUS - 2

Attention!

Dysfonctionnement à cause d'un mauvais raccordement électrique!

Dans le cas d'appareils de chauffage avec eBUS, il faut utiliser le raccord eBUS, car sinon le système ne fonctionne pas.

N'utilisez pas les pinces 7/8/9 parallelement à l'eBUS.

En cas de montage en cascade, raccordez tous les autres apparéils de chauffage avec eBUS avec une VR 32 (voir chapitre 4.7).

Indiquez au VR 32 les numeros correspondants des
appareils, au niveau du commutateur d'adressage. - Example: 2 pour le second appeareil dechauffage 3 pour le troisieme appeareil etc.

VAILLANT VRS 620 - Dysfonctionnement à cause d'un mauvais raccordement électrique! - 1

Attention!

Dysfonctionnement à cause d'une mauvaise correspondance des pôles !

Une mauvaise correspondance des pôles empeche la communication via l'eBUS et peut entrainer un court-circuit.

Le Régulateur de l'installation solaire ne peut alors plus commander l'installation de chiffage.

Veillez à ce que les pôles soient correctement connectés.

Procedez au câblage de raccordement de l'appareil de chauffage comme décrit à la fig. 4.2.

La conduite eBUS (au moins 2 × 0.75 mm^2 ) doit être mise en place cotoé paroi.

VAILLANT VRS 620 - Dysfonctionnement à cause d'une mauvaise correspondance des pôles ! - 1

L'auroMATIC 620 possède un commutateur principal qui permet de déconnecter l'électronique interne et l'ensemble des acteurs rac-cordés (pompes, mélangeurs) en vue de test ou de maintenance.

Si, au sein du système, le courant total maximal de 6,3 A ou la charge maximale de contact de 2 A est dépassee, les consommateurs doivent etre commutes par le biais d'un contacteur-disjoncteur.

Les apparêils externes ou bien les apparêils qui sont commandés par palier peuvent être raccordés par une 1 - 6 VR 31.

4.3 Câblage selon le plan hydraulique

Afin de facilitier l'installation, neuf schémas hydrauliques sont enregistrrés dans le logiciel du régulateur de l'installation solaire. Ils représentent une configuration maximale dans laquelle certains composants de l'installation sont optionnels. Ils sont alors représentés en pointillé ou en gris dans les schémas.

Le régulateur dispose d'une reconnaissance automatique de sonde. Celle-ci comprend par ailleurs la configuration de l'installation. La configuration s'effectue selon la sélection du plan hydraulique.

VAILLANT VRS 620 - Câblage selon le plan hydraulique - 1

Perte possible de comport.

Il est possible que la température ambiente de consigne ne soit pas atteinte.

Raccordez la sonde VF1 pour déterminer la température de départ commune.
Raccordez toujours, dans le cas d'installations montées en cascade, la sonde VF1.

Pour désir le plan hydraulique adapté à votre installation, il faut considérer les points suivants :

  1. Un accumulateur combiné, un gallon d'accumulation ou un gallon bivalent associés à un gallon d'eau chaude sanitaire sont-ils utilisés pour le chauffage d'appoint et la préparation d'ESC par énergie solaire ?
    2.L'installation de chauffage fonctionne-t-elle avec un apparéil de chauffage mural à gaz ou un apparéil de chauffage à condensation ?
    3.L'installation solaire doit-elle être combinée à une chaudière à combustible solide ? (installation solaire avec deux champs de capteurs au maximum ou installation solaire avec un champ de capteurs et une chaudière à combustible solide)

Le tableau 4.1 fournit une vue d'ensemble permettant la sélection du schéma hydraulique.

VAILLANT VRS 620 - Perte possible de comport. - 1

S'ils sont combinés à ce régulateur, les apparreils combinés, par exemple VCW, perdent leur fonction d'eau chaude.

Il n'est pas possible de le combiner avec des appareils compacts, comme ecoCOMPACT, atmoCOMPACT, auroCOMPACT.

VAILLANT VRS 620 - Perte possible de comport. - 2

Attention!

Dommages par températures excessives!

Des températures élevées peuvent se produit dans les installations solaires, pouvant endommager les composants mis en œuvre.

Veiliez à ce que tous les composants du circuit solaire et que tous les composants, qui soutire de la chaleur d'un ballon solaire soit adaptés et mis en place en fonction de ces hauteures températures.

Pour les schémas hydrauliques 1 à 8 :

en cas de court-circuit de SP3, une préparation d'eau chaude avec une température de départ de 80^ est déclenchée via la VRS 620.

Comme la surveillance de la température maximale du gallon n'est pas possible avec la SP3 à cause du court-circuit, le gallon n'est pas charge solairement pendant le court-circuit. Pour le plan hydraulique 9 : en cas de court-circuit de SP3, une demande de chauffage de 50^ est déclenchée via la VRS 620.

Tabl. 4.1 Sélection du plan hydraulique

Type de gallonType de l'appareil de chauffageChauffage solaire d'appointChaquière à combustible solide supplémentairePlan hydrauliqueRemarque
Accumulation et d'eau chaudeBallon d'ac-cumulationBallon bivalentChaudière à gazAppareil de chauffage à condensation
XXX1
XXXX2
XXX3
X3.1appareil de chauffage à deux cots régulation de chauffage propre
XX3.2
XX3.3Installations sur lesquels less un système solaire doit être installé
XX3.4
XXXX4
XXX5
XXXX6
XXX7
XXXX8
VPS/2XXX9Ne peut être mise en place qu'avocer VPM W ou VPM S. VPM W et VPM S ne fonctionnement uniquement qu'avocer ce schéma hydraulique!

4.3.1 Plan hydraulique 1

Équipement de l'installation de chauffage :

  • un champ de collecteurs (deuxieme champ de collecteurs en option)
  • un appeareil de chauffage mural à gaz
  • un circuit du mélangeur
  • un gallon combiné pour le chauffage solaire d'appoint et la préparation d'ESC avec bloc hydraulique (2 soupapes d'inversion)
  • une pompé de protection anti-légionnelles en option
  • une pompé de circulation optionnelle
  • un chauffage de piscine solaire et chauffage d'appoint (en option)
  • un régulateur de piscine fourni par le client : la recharge de l'eau de la piscine s'effectue par SP3 au moyen du régulateur de la piscine
  • combinaison avec une ou plusieurs VMS possible

KOL1, KOL1-P, KOL2, KOL2-P, le rendement et le VOL ne doit alors pas'être raccordés

  • aucun montage en cascade des appareils de chauffage n'est possible

Fig. 4.4 Prises ProE nécessaires
VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 1 - 1
*) Tenez compte des températures du système!
**) Direction du début en état sans courant

Fig. 4.3 Plan hydraulique 1

1 2 VF11 2 VF21 2 TD21 2 SP11 2 SP21 2 SP31 2 TD11 2 KOL11 2 KOL21 2 Ertrag1 2 1xZP1 2 Tel- + BUSDCF 0 AF DCF/AFC1 C2 C1/C29 8 7 9 8 71 2 VOL

4.3.2 Plan hydraulique 2

Équipement de l'installation de chauffage :

  • un champ de collecteurs
  • une chaudière à combustible solide
  • un apparéil de chauffage mural à gaz
  • un circuit du mélangeur
  • un gallon combiné pour le chauffage solaire d'appoint et la préparation d'ESC avec bloc hydraulique (2 soupapes d'inversion)
  • une pompe de protection anti-legionnelles en option
  • une pompé de circulation optionnelle
  • un chauffage de piscine solaire et chauffage d'appoint (en option)
  • un régulateur de piscine fourni par le client : la recharge de l'eau de la piscine s'effectue par SP3 au moyen du régulateur de la piscine
  • combinaison avec une ou plusieurs VMS possible

KOL1, KOL1-P, le rendement et le VOL ne doit alors pas être raccordés

  • aucun montage en cascade des appareils de chauffage n'est possible

Fig. 4.6 Prises ProE nécessaires
VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 2 - 1
) Tenez compte des températures du système!
*) Direction du début en état sans courant

Fig. 4.5 Plan hydraulique 2

1 2 VF11 2 VF21 2 TD21 2 SP11 2 SP21 2 SP31 2 TD11 2 KOL11 2 KOL21 2 Ertrag1 2 1xZP1 2 Tel- + BUSDCF 0 AF DCF/AFC1 C2 C1/C29 8 7 9 8 71 2 VOL

Équipement de l'installation de chauffage :

  • un champ de collecteurs (deuxieme champ de collecteurs en option)
  • un apparéil de chauffage au gaz à condensation (VKK)
  • un circuit du mélangeur
  • un gallon combiné pour le chauffage solaire d'appoint et la préparation d'ESC avec bloc hydraulique (2 soupapes d'inversion)
  • une pompé de protection anti-légionnelles en option
  • une pompé de circulation optionnelle
  • un chauffage de piscine solaire et chauffage d'appoint (en option)
  • un régulateur de piscine fourni par le client : la recharge de l'eau de la piscine s'effectue par SP3 au moyen du régulateur de la piscine
  • combinaison avec une ou plusieurs VMS possible
    KOL1, KOL1-P, KOL2, KOL2-P, le rendement et le VOL ne doit alors pas'être raccordés
  • montage en cascade des appareils de chauffage uniquement possible avec un circuit séparateur

Fig. 4.7 Plan hydraulique 3
VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 2 - 2
) Tenez compte des températures du système!
*) Direction du début en état sans courant

VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 2 - 3
Fig. 4.8 Prises ProE nécessaires

4.3.4 Plan hydraulique 3.1

Équipement de l'installation de chauffage :

  • un champ de collecteurs
  • unallon bivalent pour la préparation d'ESC par énergie solaire
  • une pompé de protection anti-legionnelles en option
  • une pompé de circulation optionnelle
  • un chauffage de piscine solaire et chauffage d'appoint (en option)
  • un régulateur de piscine fourni par le client : la recharge de l'eau de la piscine s'effectue par SP3 au moyen du régulateur de la piscine
  • combinaison avec une ou plusieurs VMS possible
    KOL1, KOL1-P, le rendement et le VOL ne doit alors pas'être raccordés

VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 3.1 - 1
Fig. 4.10 Prises ProE nécessaires

Fig. 4.9 Schéma hydraulique 3.1

*) Direction du début en état sans courant

1 2 VF11 2 VF21 2 TD21 2 SP11 2 SP21 2 SP31 2 TD11 2 KOL11 2 KOL21 2 Ertrag1 2 1xZP1 2 Tel- + BUSDCF 0 AF DCF/AFC1 C2 C1/C29 8 7 9 8 71 2 VOL
230 V~PE N L230 V~PE N LLP/UV1PE N LZPPE N LHK1-PPE N LHK2PE N Auf ZuHK2-PPE N LKOL1-PPE N LKOL2-PPE N LMAPE N LLP/UV3PE N LLegP1 2UV4PE N Auf Zu
∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅

4.3.5 Plan hydraulique 3.2

Équipement de l'installation de chauffage :

  • un champ de collecteurs (deuxieme champ de collecteurs en option)
  • un apparéil de chauffage mural à gaz
  • un circuit de radiateurs et un circuit mélangeur
  • unallon bivalent pour la préparation d'ESC par énergie solaire avec bloc hydraulique (2 soupapes d'inversion)
  • une pompe de protection anti-legionnelles en option
  • une pompé de circulation optionnelle
  • un chauffage de piscine solaire et chauffage d'appoint (en option)
  • un régulateur de piscine fourni par le client : la recharge de l'eau de la piscine s'effectue par SP3 au moyen du régulateur de la piscine
  • combinaison avec une ou plusieurs VMS possible
    KOL1, KOL1-P, KOL2, KOL2-P, le rendement et le VOL ne doit alors pas'être raccordés
  • montage en cascade des apparéils de chauffage uniquement possible avec un circuit séparateur

VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 3.2 - 1
Fig. 4.12 Prises ProE nécessaires

Fig. 4.11 Schéma hydraulique 3.2

*) Direction du début en état sans courant

1 2 VF11 2 VF21 2 TD21 2 SP11 2 SP21 2 SP31 2 TD11 2 KOL11 2 KOL21 2 Ertrag1 2 1xZP1 2 Tel- + BUSDCF 0 AF DCF/AFC1 C2 C1/C29 8 7 9 8 71 2 VOL

Équipement de l'installation de chauffage :

  • un apparéil de chauffage mural à gaz
  • un circuit de radiateurs et un circuit melangeur
  • un gallon bivalent
  • une pompe de protection anti-legionnelles en option
  • une pompé de circulation optionnelle
  • combinaison avec une ou plusieurs VMS possible
    KOL1, KOL1-P, KOL2, KOL2-P, le rendement et le VOL ne doit alors pas'être raccordés
  • montage en cascade des apparéils de chauffage uniquement possible avec un circuit séparateur

VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 3.2 - 2
Fig. 4.14 Prises ProE nécessaires

Fig. 4.13 Schéma hydraulique 3.3

1 2 VF11 2 VF21 2 TD21 2 SP11 2 SP21 2 SP31 2 TD11 2 KOL11 2 KOL21 2 Ertrag1 2 1xZP1 2 Tel- + BUSDCF 0 AF DCF/AFC1 C2 C1/C29 8 7 9 8 71 2 VOL
230 V~PE N L230 V~PE N LLP/UV1PE N LZPPE N LHK1-PPE N LHK2PE N Auf ZuHK2-PPE N LKOL1-PPE N LKOL2-PPE N LMAPE N LLP/UV3PE N LLegP1 2UV4PE N Auf Zu
∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅

4.3.7 Plan hydraulique 3.4

Équipement de l'installation de chauffage :

  • un champ de collecteurs (deuxieme champ de collecteurs en option)
  • un apparéil de chauffage au gaz à condensation
  • un circuit de radiateurs et un circuit mélangeur
  • ballon bivalent pour la préparation d'ESC par énergie solaire avec bloc hydraulique (2 soupapes d'inversion)
  • une pompe de protection anti-legionnelles en option
  • pompe de circulation optionnelle
    -chauffage de piscines solaire et chauffage d'appoint (en option)
  • régulateur de piscine fourni par le client : la recharge de l'eau de la piscine s'effectue par SP3 au moyen du régulator du la piscine
  • combinaison avec une ou plusieurs VMS possible
    KOL1, KOL1-P, KOL2, KOL2-P, le rendement et le VOL ne doit alors pas'être raccordés
  • montage en cascade des apparéils de chauffage uniquement possible avec un circuit séparateur

VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 3.4 - 1
Fig. 4.16 Prises ProE nécessaires

Fig. 4.15 Schéma hydraulique 3.4

*) Direction du début en état sans courant

1 2 VF11 2 VF21 2 TD21 2 SP11 2 SP21 2 SP31 2 TD11 2 KOL11 2 KOL21 2 Ertrag1 2 1xZP1 2 Tel- + BUSDCF 0 AF DCF/AFC1 C2 C1/C29 8 7 9 8 71 2 VOL

Équipement de l'installation de chauffage :

  • un champ de collecteurs
  • une chaudière à combustible solide
  • un apparéil de chauffage au gaz à condensation (VKK)
  • un circuit du mélangeur
  • un gallon combiné pour le chauffage solaire d'appoint et la préparation d'ESC avec bloc hydraulique (2 soupapes d'inversion)
  • une pompe de protection anti-legionnelles en option
  • une pompé de circulation optionnelle
    -chauffage de piscine solaire et chauffage d'appoint (en option)
  • régulateur de piscine fourni par le client : la recharge de l'eau de la piscine s'effectue par SP3 au moyen du régulateur de la piscine
  • combinaison avec une ou plusieurs VMS possible

KOL1, KOL1-P, le rendement et le VOL ne doit alors pas être raccordés
- montage en cascade des appareils de chauffage uniquement possible avec un circuit séparateur

Fig. 4.17 Plan hydraulique 4
VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 3.4 - 2
) Tenez compte des températures du système!
*) Direction du début en état sans courant

VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 3.4 - 3
Fig. 4.18 Prises ProE nécessaires

4.3.9 Plan hydraulique 5

Équipement de l'installation de chauffage :

  • un champ collecteur (un deuxième champ collecteur en option)
  • un appeareil de chauffage mural à gaz
  • un circuit du mélangeur
  • un gallon d'accumulation et ballon d'eau chaude
  • une pompe de protection anti-legionnelles en option
  • une pompé de circulation optionnelle
  • un chauffage de piscines solaire et chauffage d'appoint (en option)
  • un régulateur de piscine fourni par le client : court-circuit par le régulateur de la piscine sur l'entrée SP3
  • combinaison avec une ou plusieurs VMS possible

KOL1, KOL1-P, KOL2, KOL2-P, le rendement et le VOL ne doit alors pas'être raccordés

  • montage en cascade des apparéils de chauffage possible

Fig. 4.20 Prises ProE nécessaires
VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 5 - 1
*) Tenez compte des températures du système!

Fig. 4.19 Plan hydraulique 5

221 21 21 21 21 21 21 21 21 21 2- +DCF 0 AFC1 C29 8 71 2
1 2VF1VF2TD2SP1SP2SP3TD1KOL1KOL2Ertrag1xZPTelBUSDCF/AFC1/C29 8 7VOL

4.3.10 Plan hydraulique 6

Équipement de l'installation de chauffage :

  • un champ collecteur
  • une chaudière à combustible solide
  • un apparéil de chauffage mural à gaz
  • un circuit du mélangeur
  • un gallon d'accumulation et un gallon d'eau chaude
  • une pompe de protection anti-legionnelles en option
  • une pompé de circulation optionnelle
  • un chauffage de piscines solaire et chauffage d'appoint (en option)
  • un régulateur de piscine fourni par le client : court-circuit par le régulateur de la piscine sur l'entrée SP3
  • combinaison avec une ou plusieurs VMS possible

KOL1, KOL1-P, le rendement et le VOL ne doit alors pas être raccordés

  • montage en cascade des apparéils de chauffage possible

Fig. 4.22 Prises ProE nécessaires
VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 6 - 1
*) Tenez compte des températures du système!

Fig. 4.21 Plan hydraulique 6

4.3.11 Plan hydraulique 7

Équipment de l'installation de chauffage :

  • un champ collecteur (un deuxième champ collecteur en option)
  • une chaudière à gaz à condensation (VKK)
  • un circuit de radiateurs et un circuit mélangeur
  • un gallon d'accumulation et un gallon d'eau chaude
  • une pompe de protection anti-legionnelles en option
  • une pompé de circulation optionnelle
  • un chauffage de piscines solaire et chauffage d'appoint (en option)
  • un régulateur de piscine fourni par le client : court-circuit par le régulateur de la piscine sur l'entrée SP3
  • combinaison avec une ou plusieurs VMS possible

KOL1, KOL1-P, KOL2, KOL2-P, le rendement et le VOL ne doit alors pas'être raccordés

  • montage en cascade des apparéils de chauffage possible

Fig. 4.23 Plan hydraulique 7
VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 7 - 1
*) Tenez compte des températures du système!

VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 7 - 2
Fig. 4.24 Prises ProE nécessaires

4.3.12 Plan hydraulique 8

Équipement de l'installation de chauffage :

  • un champ de collecteurs
  • une chaudière à combustible solide
  • une chaudière à gaz à condensation (VKK)
  • un circuit de radiateurs et un circuit mélangeur
  • un gallon d'accumulation et un gallon d'eau chaude
  • une pompe de protection anti-legionnelles en option
  • une pompé de circulation optionnelle
  • un chauffage de piscine solaire et chauffage d'appoint (en option)
  • un régulateur de piscine fourni par le client : court-circuit par le régulateur de la piscine sur l'entrée SP3
  • combinaison avec une ou plusieurs VMS possible

KOL1, KOL1-P, le rendement et le VOL ne doit alors pas être raccordés

  • montage en cascade des apparéils de chauffage possible

Fig. 4.26 Prises ProE nécessaires
VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 8 - 1
*) Tenez compte des températures du système!

Fig. 4.25 Plan hydraulique 8

4.3.13 Plan hydraulique 9

Équipement de l'installation de chauffage :

  • une ou deux VPM S (obligatoire pour ce schéma hydraulique)
  • ballon VPS/2
  • un circuit du mélangeur
  • une pompé de circulation optionnelle
  • un chauffage de piscine solaire et chauffage d'appoint (en option)
  • une ou plusieurs VPM W
  • un régulateur de piscine fourni par le client : court-circuit par le régulateur de la piscine sur l'entrée SP3
  • montage en cascade des apparéils de chauffage possible

Fig. 4.27 Plan hydraulique 9
VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 9 - 1
) Tenez compte des températures du système!
*) Direction du début en état sans courant

VAILLANT VRS 620 - Plan hydraulique 9 - 2
Fig. 4.28 Prises ProE nécessaires

Le Schéma hydraulique 9 doit être utilisé avec une VS ou une VPM W.

Les capteurs/acteurs TD1/KOL1, KOL2 (uniquement en cas d'utilisation d'une chaudière à combustible solide), le rendement, KOL1P, KOL2-P (uniquement en cas d'utilisation d'une chaudière à combustible solide), MA et LegP ne sont pas pris en charge;

23456789101112
1 21 21 21 21 21 21 21 21 21 2- +CDF 0 AF
VF1VF2TD2SP1SP2SP3TD1KOL1KOL2ErtragTelBus
230 V~PE N L230 V~PE N LLP/UV1PE N LZPPE N LHK1-PPE N LHK2PE N Auf ZuHK2-PPE N LKOL1-PPE N LKOL2-PPE N LMAPE N LLP/UV3PE N LLegP1 2UV4PE N Auf Zu
∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅∅

4.3.14 Intégration de la chaudière à combustible solide

Les chaudières à combustible solide peuvent être intégrées dans l'installation comme un deuxième groupe de capteurs. Utilisez les sondes du capteur comme sonde du gallon.

4.3.15 Raccordement d'un circuit mélangeur en tant que circuit de charge du ballon

Chaque circuit de mélangeur du système peut également être utilisé comme circuit de charge du gallon.

VAILLANT VRS 620 - Raccordement d'un circuit mélangeur en tant que circuit de charge du ballon - 1
Fig. 4.29 Raccordement d'un circuit mélangeur en tant que circuit de charge du gallon

Legende :

1 Pompe d'accumulation
2 Pompe de circulation
3 Sonde du boiler

Procedez au câblage de raccordement comme décrit à la fig. 4.29.

4.3.16 Particularités du raccordement de la pompe de circulation

Le régulateur de l'installation solaire dispose d'un raccord séparé pour une pompe de circulation. Cette pompe de circulation est attribuée au circuit de charge du gallon non reconfigéré. Elle permet d'utiliser un programme horsaire à réglage indépendant du programme de charge du gallon.

Une pompe de circulation raccordée dans un circuit de mélangeur reconfigure en circuit de charge du gallon présente toujours le même programme horsaire que le circuit du gallon reconfigure.

Les circuits de gallon et les pompes de circulation raccordées représentent généralement le même mode de fonctionnement. Cela signifie que le mode de fonctionnement qui peut être régle pour le circuit de charge du gallon est en général valable également pour la pompe de circulation.

4.4 Raccordement du récepteur DCF

VAILLANT VRS 620 - Raccordement du récepteur DCF - 1
Fig. 4.30 Raccorder le récepteur DCF à gauche avec la sonde extérieure comprise dans la livraison (récepteur DCF), à droite solution spéciale avec la sonde extérieure externe

Cablez le recepteur DCF conformément à la fig. 4.30.

Normalement, le temps de synchronisation s'éleve à 5 minutes environ et peut durer jusqu'à 20 minutes en fonction des conditions locales et atmosphériques.

Une solution spéciale avec une sonde extérieure de type VRC 693 est nécessaire lorsqu'aucune réception de radiocommunication n'est possible sur le lieu d'installation de la sonde extérieure.

4.5 Raccordement des accessoires

Il est possible de raccorder les accessoires suivants :

  • une sonde VR 10 dans le circuit solaire pour la saisie du rendement solaire,
  • jusqu'à huit apparéils de commande à distance pour la régulation des 8 premiers circuits de chauffage,
  • jusqu'à 6 modules de melangeur pour l'extension de l'installation de 12 circuits d'installation (prédéfinis en tant que circuits melangeurs au départ usine).
  • Dispositif de mesure du débit (référence d'article : 0010003393) pour détermination du débit volumique des circuits solaires

VAILLANT VRS 620 - Raccordement des accessoires - 1

Lorsque le régulateur est équipé d'une station solaire VPM S ou VMS, le rendement solaire est directement transmis par eBUS au régulateur. La sonde de mesure du rendement n'est alors pas nécessaire.

4.5.1 Entrées des types spéciaux de fonctionnement

Le régulateur dispose d'entrées spécifiques pouvant être utilisées pour les types spéciaux de fonctionnement.

Entrée de la pompe de circulation 1xZP

Cette entrée permet le raccordement d'un contact sans potentiel (bouton-pousoir). ÀpRES une brÈve pression sur le bouton-pousoir, la pompe de circulation est activée indépendamment du programme horsaire régèle pour un laps de temps fixe de 5 minutes.

Entrée TEL

Cette entrée permet le raccordement d'un contact sans potentiel (commutateur). ÀpRES l'actionnement du bouton-poussoir, le type de fonctionnement des circuits de chauffage raccordés, des circuits d'eau chaude et de la pompe de circulation sont modifiés en fonction des réglages dans le menu C9.

Cette entrée permet en outre le raccordement de l'accessoire teleSWITCH, permettant à son tour la même modification de réglage par le réseau téléphone depuis un poste à distance.

4.5.2 Raccordement de la sonde VR 10 pour détermination du rendement dans le circuit solaire

Raccordez la sonde de return et le dispositif de mesure du début au circuit solaire (sonde standard VR 10 comme accessoire) selon la figure 4.31.

VAILLANT VRS 620 - Raccordement de la sonde VR 10 pour détermination du rendement dans le circuit solaire - 1

Lorsque le régulateur est équipé d'une station solaire VPM S ou VMS, le rendement solaire est directement transmis par eBUS au régulateur. La sonde de mesure du rendement n'est alors pas nécessaire.

VAILLANT VRS 620 - Raccordement de la sonde VR 10 pour détermination du rendement dans le circuit solaire - 2
Fig. 4.31 Raccorder la sonde de return

4.5.3 Raccordement des apparciels de commande à distance

Les apparèils de commande à distance communiquent avec le régulateur de chauffage via l'eBus. Le raccordement s'effectue sur n'importe qu'elle interface du système. Il faut uniquement s'assurer que les interfaces bus disposent d'une liaison avec le régulateur central. Le système Vaillant est conçu de manière à ce que l'eBus puisse être câblé de composant en composant (voir fig. 4.32). Il est ainsi possible d'inverser les cables sans pour autant perturber la communication.

VAILLANT VRS 620 - Raccordement des apparciels de commande à distance - 1
Fig. 4.32 Raccordement des télécommandes

Tous les connecteurs de raccord sont conçus de manière à pouvoir CABler au minimum 2 × 0.75 mm^2 par fente de raccord. L'utilisation de 2 × 0.75 mm^2 est donc re-commandée comme ligne eBus.

4.5.4 Raccordement d'autres circuits du melangeur

VAILLANT VRS 620 - Raccordement d'autres circuits du melangeur - 1
Fig. 4.33 Autres circuits du mélangeur

La communication des modules du méangleur s'effectue uniquement via l'eBus. Pour l'in installation, procédez de la même façon que pour le raccordement des apparèils de commande à distance. Le montage du système est décrit à la fig. 4.33.

4.6 Raccordement de plusieurs apparéils de chauffage sans interface eBUS (en cascade)

Le régulateur de l'installation solaire permet de réaliser un circuit en cascade compteant jusqu'à six apparéils de chauffage au sein d'un système.

VAILLANT VRS 620 - Raccordement de plusieurs apparéils de chauffage sans interface eBUS (en cascade) - 1
Fig. 4.34 Raccordement en cascade de 2 apparéils de chauffage ou plus avec un VR 30

Pour installer un circuit en cascade (au moins deux appareils de chauffage), il faut utiliser un coupleur de bus modulable VR 30 pour chaque apparéil de chauffage ou un coupleur de bus à commutation VR 31 (accessoires). L'installation du coupleur de bus se fait directement dans l' apparéil à chauffage conformément à la fig 4.34 et la notice d'utilisation fournie avec le coupleur de bus.

Veuillez tenir compte du fait que l'installation en cascade est possible uniquement avec un ballon d'accumulation. Choisissez en conséquent les schémas hydrauliques 5 à 9.

4.7 Raccordement de plusieurs apparéils de chauffage avec interface eBUS (en cascade)

Le régulateur de l'installation solaire permet de réaliser un circuit en cascade compteant jusqu'à huit apparéils de chauffage avec interface eBUS au sein d'un système.

VAILLANT VRS 620 - Raccordement de plusieurs apparéils de chauffage avec interface eBUS (en cascade) - 1
Fig. 4.35 Raccordement en cascade de 2 apparéils de chauffage ou plus avec un VR 32

Si vous procédé à une installation en cascade (au moins deux apparèils de chauffage), vous aurez besoin, à partir du second apparéil, d'un coupleur de bus à modulation VR 32. L'installation du coupleur de bus se fait directement dans l' apparéil à chauffage conformément à la fig 4.35 et à la notice d'utilisation fournie avec le coupleur de bus.

Pour le premier apparéil de chauffage, vous n'avez besoin d'aucun coupleur.

Vérifiez que tous les raccordements soit de même polarité pour le premier appeareil de chauffage et sur le régulateur de l'installation solaire.
À partir du second appareil, intégréz le coupleur de bus VR 32 dans l'appareil.
Reglez le second commutateur d'adressage du VR 32 sur 2, car le VR 32 est toujours monté sur le second appeareil de chauffage.
Procedez de même pour les autres apparèils (troisième apparéil avec adresse 3, etc.)
Veuillez tenir compte du fait que l'installation en cascade est possible uniquement avec un ballon d'accumulation. Choisissez en conséquent les schémas hydrauliques 5 à 9.

4.8 VRS 620 combinée à une VPS/2, VPM W et une VPM S

VAILLANT VRS 620 - VRS 620 combinée à une VPS/2, VPM W et une VPM S - 1
Fig. 4.36 Affectation des capteurs SP1, TD2 et SP2 dans le gallon d'accumulation

L'affection des 3 capteurs SP1, TD2 et SP2 dans le ballon d'accumulation permet de partager le volume du gallon d'accumulation en trois zones.

Le volume A est maintainu au niveau de température demanded par la station d'eau potable VPM W. Lorsque la température descend de 4 K sous la valeur de consigne, au niveau de SP1, le volume A est chargé jusqu'à ladite valeur de consigne.

Le volume B est également maintenu au niveau demandé par la station d'eau potable. À la différence du volume A, cette zone sera de préférence chargée solairement. Lorsque la température au niveau de TD2 descend de 4 K au-dessous de la valeur de consigne de départ de la VPM W et que la VPM S indique via l'eBUS, que la température demandée peut être atteinte, le volume est alors tout d'abord charge par la VPM S. Dés que la VPM S ne peut plus fournir le niveau demandé, ou après écoulement de la temporisation de recharge réglée (menu C4), le volume est charge par les apparciils de chauffage.

Le volume C est maintainu au niveau de température demanded pour les circuits de chauffage. Le volume sera en priorité charged par voie solaire. Lorsque la température au niveau de la sonde SP2 descend de 4 K au-dessous de la valeur de consigne maximale de départ que les cir
cuits de chauffage demandent, et que la VPM S indique via l'eBUS, que la température demandée peut etre atteinte, le volume est alors tout d'abord charged par la
VPM S. Dés que la VPM S ne peut plus fournir le niveau demandé, ou après écoulement de la temporisation de recharge reglee (menu C4), le volume est charged par les
appareils de chauffage.

5 Mise en service

Lors de la première mise en fonctionnement, n'oubliez pas qu'il faut que le régulateur effectue en premier une configuration automatique du système.

Tous les composants raccordés à l'installation et la chaudière sont alors actifs et reconnus.

VAILLANT VRS 620 - Mise en service - 1

Attention!

Dysfonctionnements du fonctionnement dus à la désactivation de composants du système !

Le régulateur de l'installation solaire ne peut pas reconnaître, et donc configurer des composants du système désactivés.

Mettez tous les composants du système en service (par exemple les apparciels de chauffage, VIH-RL, VR 60).
Mettez le régulateur de l'installation solaire auroMATIC 620 en marche.
Si l'installation de chauffage est équipée de vrnetDIALOG, mettez-le en marche après le régulateur.

VAILLANT VRS 620 - Dysfonctionnements du fonctionnement dus à la désactivation de composants du système ! - 1

(non applicable en combinaison avec atmoVIT, iroVIT, ecoVIT)

Sur les apparèils de chauffage avec pompe intégrée, la marche à vide de la pompe doit être réalisée sur la valeur maximale. Position-nez pour cela le point de diagnostic d.1 de l'appareil de chauffage sur « - »

VAILLANT VRS 620 - Dysfonctionnements du fonctionnement dus à la désactivation de composants du système ! - 2

(non applicable en combinaison avec atmoVIT, iroVIT, ecoVIT)

Si une installation en cascade est presente, le réglage suivant doit être effectué sur l'ensemble des apparciels de chauffage raccordés : La duréeemaxale de blocage du brûleur (point de diagnostic d.2 sur les apparciels de chauffage) doit être régée sur 5 minutes. Si le point de diagnostic d.14 est present (independamment du modele de l'appareil de chauffage), la courbe caractéristique de la pompe fixée en usine d.14 = 0 (0 = AUTO) doit être modifiée.

Selectionnez une courbe de chauffage non régulée qui correspond à l'installation de chauffage.

Lors de la première mise en service, le régulateur démarre avec l'assistant d'installation.

Réglez correctement tous les menus.

Validez dans le dernier menu « Installation terminée » en selectionnant « Oui »

L'assistant d'installation se trouve dorénavant à la fin du niveau de code.

Dans le menu de configuration vous pouvez effectuer la suite des configurations, comme la sélection du schéma hydraulique et le réglage des circuits de chauffage.

Vous devez proceder à la configuration de l'installation dans l'écran suivant :

VAILLANT VRS 620 - Dysfonctionnements du fonctionnement dus à la désactivation de composants du système ! - 3
Fig. 5.1 Sélection du schéma hydraulique

Vous pouvez seLECTIONner le schéma hydraulique nécessaire. Au cas où les générateurs de chauffage raccordés et le nombre des niveaux ne sont pas reconnus lors de la configuration du système, vous pouvez procéder ici à ces réglages pour une installation en cascade. La configuration des circuits de chauffage raccordés s'effectue dans l'écran suivant :

VAILLANT VRS 620 - Dysfonctionnements du fonctionnement dus à la désactivation de composants du système ! - 4
Fig. 5.2 Paramétrage du circuit de chauffage

Vous pouvez y régler les paramètres de tous les circuits de chauffage reconnus, en fonction de leur utilisation. Le paramétrage entraîne l'affichage à l'écran des valeurs et des paramètres importants pour le type de circuit de chauffage sélectionné.

Si vous continue à faire tournier le dispositif de réglage, le régulateur revient sur l'affichage de base. Vous doivent saïr le code d'accès au niveau de code, dans l'écran 7.

5.1 Réglage des paramètres de l'installation

Le réglage des paramètres de l'installation s'effectue dans le niveau code. Vous pouvez consulter également différentes valeurs de l'installation. Le niveau code est protégé contre tout accès involontaire par un code de maintenance et débloqué pour une durée de 60 minutes après saisie correcte du code. Vous atteignez le niveau du code en tournant le dispositif de réglage ♀ jusqu'à ce que le menu « Activer le niveau du code » soit atteint. Vous devez entraïr dans ce menu le code autorisant la modification des paramètres de l'installation ci-dessous. Si vous n'entrez aucun code, les paramètres s'affichent dans les menus suivants lorsque vous appuyez une fois

sur le dispositif de réglage mais vous ne pouvez pas les modifier.

Le code 1 0 0 0 est enregistré en série. Vous pouze le modifier avec vos valeurs personnelles dans le menu C11.

La commande du niveau code s'effectue de la même façon que celle du niveau de l'utilisateur. La sélection des paramètres s'effectue également en tournant et en appuyant sur le dispositif de réglage. Vous pouvez consulter tous les menus de code et leurs paramètres dans le tableau « Réglages au niveau du code »

En outre, vous pouvez vérifier dans le niveau code le fonctionnement de toutes les sondes, toutes les pompes et tous les mélangeurs à l'aide du mode test.

Si le code n'est plus disponible pour chaque raison que ce soit, il est possible de réinitialiser le régulateur au réglage d'usine en appuyant simultanément sur le dispositif de réglage et pendant au moins 5 secondes.

Notez cependant que toutes les valeurs sont réinitialisées sur le réglage d'usine, y compris les paramètres déjà entrés dans le niveau de code.

VAILLANT VRS 620 - Réglage des paramètres de l'installation - 1
Fig. 5.3 Réinitialisation du programme horsaire

Si vous ne pouze réinitialiser que des programmes, vous pouvez l'effectuer également dans cet écran en sélectionnant le paramètre Programmes horaires.

Les tableaux « Réglages dans le niveau de code » contiennent tous les menus accessibles dans le niveau codé et indiquent les paramètres et/ou les valeurs d'affichage.

Les paramètres modifiables sont indiqués sur fond gris.

Vous trouvrez des informations plus détaillées concernant les différentes fonctions dans la vue d'ensemble du fonctionnement située à la fin de cette documentation.

5.2 Optimisation du rendement solaire

L'utilisation du soleil et/ou de l'énergie solaire gratuite permét de préserver l'environnement et de réduire les coûts énergétiques. L'énergie solaire est utilisé pour le chauffage du gallon solaire (par exemple du gallon d'eau chaude sanitaire). Les économies d'énergie par rendement solaire sont exprimées en kilowatt/heure.

Lorsque la température au niveau du capteur solaire est plus élevé d'une certaine valeur par rapport à celle de la couche inférieure du gallon, le gallon d'eau chaude sanitaire solaire met en service la pompe solaire. L'énergie thermique et alors transmise à l'eau potable se trouvant dans le gallon. Le rendement solaire est limité par la température maximale du gallon et la fonction de protection du circuit solaire. Celles-ci ont pour fonction d'empêcher une surchauffe du gallon solaire ou du circuit solaire.

Si le rayonnement solaire est trop faible, le gallon d'eau chaude sanitaire solaire est chauffé par l'appareil de chauffage. La validation du réchauffage se fait en fixant la valeur de consigne de l'eau chaude et la période de besoin d'eau chaude. Lorsque la température de la couche supérieure du gallon d'eau chaude sanitaire solaire descend de 5^ au-dessous de la valeur de consigne d'eau chaude, l'appareil de chauffage est mis en service, pour réchauffer l'eau potable du gallon à la température souhaitée. Lorsque la valeur de consigne est atteinte, l'appareil de chauffage est mis hors service pour le réchauffage. Ce réchauffage ne peut se faire que pendant la période programmée de production d'eau chaude. Les possibilités décrites ci-dessous permettent d'optimiser le rendement solaire au niveau de l'utilisateur.

Optimisation par l'utilisateur

En tant qu'utilisateur, vous pouvez optimiser le rendissement solaire via les mesures suivantes :

  • optimisation des périodes de chauffage de l'eau,
  • réduction de la valeur de consigne de l'eau chaude.

Optimisation par l'installateur spécialisé

Optimisation de la température maximale du ballon solaire

VAILLANT VRS 620 - Optimisation de la température maximale du ballon solaire - 1

Faites régler la température maximale du ballon solaire par l'installateur spécialisé, afin d'obtenir un rendement solaire optimal. Pour d'une part, atteindre un rendement le plus élevé possible du chauffage solaire du gallon et d'autre part, permettre une protection contre l'entertrage, il est possible de régler une limite maximale pour la température du ballon solaire. Si la température maximale régée est dépassée, la pompe solaire est mise hors service.

VAILLANT VRS 620 - Optimisation de la température maximale du ballon solaire - 2

La température maximale régée ne doit jamais dépasser la température maximale autorisée du gallon utilisé !

Utilisation des circuits de chauffage comme circuits de mélangeur

Pour les installations à chauffage solaire d'appoint, il est avantageux que tous les circuits de chauffage soient utilisés comme circuits de mélangeur. Si le ballon solaire est chargependant la journée avec une température

elevée, celle-ci sera restituée 1:1 dans les circuits de chauffage sans mélangeur. Les circuits de chauffage sans mélangeur serontient donc chauffés inutillement à des températures élevées. pendant les phases d'abaissement.

L'installateur spécialisé peut régler dans les pages de l'écran C5 les températures maximales du gallon.

Reglez la valeur maximale à la valeur la plus haute possible, de façon à atteindre un fort rendement solaire.

VAILLANT VRS 620 - Utilisation des circuits de chauffage comme circuits de mélangeur - 1

Danger! Eau chaude! Risque de brûlures!

Il existe un risque de brûlure aux points deuisage de l'eau chaude lorsque les températures de consignes sont supérieures à 60^ Les enfants en bas âges et les personnesâgées peuvent également encourir un risqueme même avec des températures plus faibles.

Choisissez la température de consigne et la température maximale de telle sorte qu'elle ne puisse représentier de danger pour personne.

Si une pompe de circulation est utilisé, de l'eau chaude en provenance du gallon est envoyée aux différents points deuisage, pendant les programmes horaires régles. Ceci garantit que de l'eau chaude est disponible le plus rapidement sur ces points. L'eau chaude se refroidit, même si la conduite de circulation est bien isolée. Le gallon d'eau potable se refroidit donc aussi. Afin d'empecher ce phénomène, il est recommendé de régler les plages horaires en question aussi précisément que possible.

Il est encore plus efficace d'utiliser l'entrée 1xZP. Si elle est court-circuitée (par exemple avec une touche sans affectation), la pompe de circulation est mise en service. 5 minutes après réouverture du contact, la pompe de circulation s'arrête à nouveau. Ceci permet d'en dispose même en dehors des plages programmesés.

VAILLANT VRS 620 - Danger!   Eau chaude! Risque de brûlures! - 1

Perte possible de comport.
Si la pompe de circulation n'est pas en fonctionnement, l'eau chaude mettra plus de temps pour parvenir au point deuisage, en fonction de la longueur des conduites.

Réglage du coefficient du débit

Le réglage du coefficient du débit dépend du réglage de la pompe solaire. Un mauvais réglage entraîne un calcul erroné du rendement solaire.

VAILLANT VRS 620 - Réglage du coefficient du débit - 1

La procédure de réglage du coefficient de débit sur la pompe solaire est désrite dans la notice de mise en fonctionnement du système auroTHERM et dans la notice d'installation de la station solaire.

VAILLANT VRS 620 - Réglage du coefficient du débit - 2

Lorsque le régulateur est équipé d'une station solaire VPM S ou VMS, ou si un dispositif de mesure du début est raccordé sur l'entrée VOL, le rendement solaire est directement transmis par eBUS au régulateur.

Reglez, via le menu 2 Rendement solaire le coeffi-cient de débit, de façon à ce que le rendement solaire soit correctement calculé.

5.3 Remise à l'utilisateur

L'utilisateur du régulateur de l'installation solaire doit être instruit à propos de la manipulation et du fonctionnement de son régulateur.

Remettez-lui toutes les notices et documents de l'appliéil afin qu'il les conserve soigneusement.

Parcourez avec lui la notice d'utilisation et répondez à ses questions le cas échéant.
Attirez notamment son attention sur les consignes de sécurité qu'il doit impérativement respecter.
Attirez son attention sur le fait que les notices doivent être conservées à proximité du régulateur.

6 Fonctions de service

La Fonction Ramonage est nécessaire pour la mesure des émissions.

Avec cette fonction, l'installation est mise en service pour une durée de 20 minutes indépendamment du programme régle et de la température extérieure.

Le fonctionnement manuel est nécessaire pour contrôle le fonctionnement de l'installation.

Suite de commandes pour les fonctions de service (uniquement pour l'installateur spécialisé)

Les fonctions de service sont réservées à l'installateur spécialisé.

Vous pouvez les appeler à tout moment sur tous les écrans.

Pour les appeler et en sortir, vous devez effectuer une suite linéaire de commandes :

VAILLANT VRS 620 - Suite de commandes pour les fonctions de service (uniquement pour l'installateur spécialisé) - 1

Activez la fonction de ramonnage en appuyant simultanement une fois sur les dispositifs de réglage et

VAILLANT VRS 620 - Suite de commandes pour les fonctions de service (uniquement pour l'installateur spécialisé) - 2

Activez le fonctionnement manuel en appuyant simultanément une fois sur les dispos-sitifs de réglage et

VAILLANT VRS 620 - Suite de commandes pour les fonctions de service (uniquement pour l'installateur spécialisé) - 3

Terminate les fonctions de service en appuyant simultanément une fois sur les dispositions de réglage et

6.1 Mode ramonage

VAILLANT VRS 620 - Mode ramonage - 1

L'activation et la désactivation de la Fonction Ramonage sont décrites dans la suite de commandes des fonctions de service.

Le Mode Ramonage est activé à l'aide de la Fonction Ramonage.

Indépendamment du programme régle et de la température extérieure, l'installation est mise en service pour une durée de 20 minutes.

La mise en marche de l'appareil s'effectue en fonction du générateur de chauffage utilisé.

Avec des chaudières modulables, tous les apparciels de chauffage raccordés sont coupés au niveau du régulateur et doivent être directement mis en service sur l'appareil de chauffage (à l'aide de l'interrupteur existant pour le mode ramoneur).

Avec des apparèils de chauffage à commutation, l'activation du/des générateur (s) de chaleur s'effectue à l'aide du régulateur de l'installation solaire. Au cas où plusieurs générateurs de chauffage sont raccordés, vous pouvez les sélectionner à l'écran. Vous pouvez ainsimettre en service tous les apparèils de chauffage raccordés les uns après les autres.

Pendant le Mode Ramonage, le régulateur met lui-même en service les circuits de chauffage raccordés. Il commence par le circuit de chauffage qui présente le réglage de température maximale le plus élevé. Selon la perte de chaleur, un circuit de chauffage supplémentaire est activé. La température départ est prise en compte comme critère de mise en marche. Si la température de départ n'est inférieure que de 10 K à la température maximale du gallon, le circuit de chauffage suivant est activé afin de garantir le soutirage de chaleur.

6.2 Fonctionnement manuel

VAILLANT VRS 620 - Fonctionnement manuel - 1

L'activation et la désactivation du fonctionnement manuel sont décrites dans la suite de commandes des fonctions de service.

Cette fonction permet de commander toutes les pompes du système et tous les apparciels de chauffage. Les mélangeurs restent sur leur derniere position.

7 Codes pannes

Le régulateur peut afficher certains messages d'erreur, par exemple, des messages concernant une communication défectueuse avec différents composants du système, des consignes de maintenance pour le générateur de chaleur, des defaults de sondes ou des messages individuant que la valeur de consigne n'a pas été atteinte au bout d'une durée définie.

En annexe, dans la section « Composition du code d'erreur », vous trouvrez une description des codes et des messages d'erreur.

VAILLANT VRS 620 - Codes pannes - 1

À l'aide du historique vrDIALOG 810, il est possible d'appeler l'histoire des erreurs.

Mémorisez votre numéro de téléphone dans le régulateur (voir code C11 - Service).

Si un message de maintenance apparait, ce numéro de téléphone est affiché sur la ligne de dénomination du menu.

VAILLANT VRS 620 - Codes pannes - 2
Fig. 7.1 Exemple : Affichage de maintenance

VAILLANT VRS 620 - Codes pannes - 3

Notez les indications de diagnostic faites pour le générateur de chaleur.

8 Garantie constructeur

Nous assurons la garantie des appareils Vaillant dans le cadre de la législation en viqueur (loi 78-12 du 4/10/78). Pour bénéficier de la garantie legale de deux ans, l'appeil doit impérativement être installé par un professionnel qualifié, suivant les règles de l'art et normes en viqueur. La garantie est exclue si les incidents sont consécutifs à une utilisation non-conforme de notre matériel et en particulier en cas d'erreurs de branchement, de montage ou de début d'entretien. Cette garantie de deux ans est obligatoirement subordonnée à un entretien annuel effectué par un professionnel qualifié des la première année d'utilisation (circulaire ministeriérielle du 09/08/78 - JO du 13/09/78).

9 Recyclage et mise au rebut

Le régulateur de l'installation solaire Vaillant se compose, au même titre que son emballage de transport, principalement de matériaux recyclables.

Appareil

Le régulateur de l'installation solaire Vaillant, tout comme ses accessoires, ne doit pas être mis au rebut avec les déchets menagers. Veillez à ce que l'applié usage et ses évventuels accessoires et l'emballage soient mis au rebut conformément aux prescriptions en vigueur.

Emballage

Veuillez confier la mise au rebut de l'emballage de transport au professionnel qui a installé l'appareil

10 Caractéristiques techniques

Tabl. 10.1 Caracteristiques techniques

Désignation de l'appareilUnitésRégulateur d'installation solaire
Tension de fonctionnementPuisance maximale absorbée régulateurCharge maximale de contact du relais de sortie.Courant total maximalV CA/HzVAVA230 / 50426,3
Écart de commutation le plus courtAutonomieTempérature ambiente max. autoriséeTension de fonctionnement sondemin.min.min.°CV1015405
Coupe minimale- des fils de la sonde- des fils de raccord 230 V Amm2mm20,751,50
Dimensions montage mural- Hauteur- Largeur- Profondeurmmmm29227274
Protection électriqueClasse de protection pour apparéil de régulationDegre de pollution de l'environnementIP 20IIIBnormal

Valeurs de la sonde VR 10 (sonde de départ, de retard, du gallon et de rendement)

Tabl. 10.2 Valeurs de la sonde VR 10

Température en °CR en kOhm
105,363
154,238
203,372
252,700
302,176
351,764
401,439
451,180
500,973
550,806
600,671
650,562
700,473
750,399
800,339
850,288
900,247

Valeurs de la sonde extérieure
Tabl. 10.3 Valeurs de la sonde extérieure

Température en °CR en kOhm
-252,167
-202,076
-151,976
-101,862
-51,745
01,619
51,494
101,387
151,246
201,128
251,02
300,92
350,831
400,74

Valeurs de la sonde du capteur VR 11
Tabl. 10.4 Valeurs de la sonde VR 11

Température en °CR en kOhm
1515,694
2012,486
2510,000
308,060
356,535
405,330
454,372
503,605
552,989
602,490
652,084
701,753
751,481
801,256
851,070
900,916
950,786
1000,678
1050,586
1100,509
1150,443
1200,387

Réglages dans le niveau codé

Texte de menu affichéParamètres régiblesPlage de réglageRéglage d'usine
Paramètres codifiés 8 AutoriserN° de code0000 - 99991000
No de code : >0000 Code standard : 1000
>Régler chiffre
Gr.1 C2 ParamètresAbaisement temp.5 - 30 °C15 °C
Façon: Gr. Brûleur Abaisement temp. >15°C Courbe de chauffe 0,90 Limits décl. TECourbe de chauffe0,1 - 41,2
Temp. mininale gr. 15°C Temp. maxime gr. 75°C Temp. maxime 0 hLimite de température extérieure d'arrêt5 - 50 °C21 °C
Temp. à distance OUITempérature min.15 - 90 °C15 °C
Temp. début consigne 55°CTempérature maximale15 - 90 °C90 °C
Temp. début réel 45°CDurée de chauffage anticipé max.0 - 300 minutes0
Statut pompé ENCmde par sonde amb.aucune/mise en marche/ThermostatNéant
>Choix temp. ambiente
Gr.2-max Gr.15 C2 ParamètresConstante de jour5 - 90 °C65 °C
Façon: Constante 65°C Constante de nuit 65°C Limité décl. TE 20°CConstante de nuit5 - 90 °C65 °C
Temp. début consigne 55°C Temp. début réel 45°C Statut pompé HORSLimite de température extérieure d'arrêt5 - 50 °C21 °C
Statut mélangeur HORS
>Choix temp. début TD
Gr.2-max Gr.15 C2 ParamètresAbaisement temp.5 - 30 °C15 °C
Façon: Gr. Mélangeur Abaisement temp. >15°C Courbe de chauffe 0,90 Limits décl. TE 20°CCourbe de chauffe0,1 - 41,2
Temporisation pompé 0 Temp. mininale gr. 15°C Temp. maxime gr. 75°C Temp. maxime 0 hLimite de température extérieure d'arrêt5 - 50 °C21 °C
Temporisation pompé 0 Temp. mininale gr. 15°C Temp. maxime gr. 75°C Temp. maxime 0 hDurée de blocage des pom- pes0 - 300
Temp. à distance OUITempérature min.15 - 90 °C15 °C
Temp. début consigne 55°C Temp. début réel 45°C Statut pompé Statut mélangeurTempérature maximale15 - 90 °C75 °C
>Choix Abaisement temp.Durée de chauffage anticipé max.0 - 300 minutes0
Cmde par sonde amb.aucune/mise en marche/ThermostatNéant
Texte de menu affichéParamètres régiablesPlage de réglageRéglage d'usine
Gr.2-max Gr.15 C2 Information
Façon: Gr charg boiler Temp. boiler cons. 56°C Statut pompé charge HORS
Eau chaude C3 Information
Temp. boiler réel 56°C Statut pompé charge HORS Pompe circulation HORS
Gr. charge boiler C4 ParamètresTemporisation de la rechargePompage de la pompé de chargement (pompage de la pompé de chargement sans combinaison avec une VPM W)0 - 120 min0 - 15 minArrêt/MarcheArrêt, Lu, Ma, Me, Je, Ve, Sa, Di, Sa-Di00:00 - 23:500 min5 min4 ArrêtArrêt
Temporis. charge > EN Tempor arrêt charge 3 Min Charge parrallée HORS
Protect. légionnelle HORS
>Choisir
Gr.2 C2 ParamètresTempérature retour15 - 60 °C20 °C
Façon: Augmentation TR. Temp. retard TR > 30°C Temp. retard réel 25°C
Choix temp. retard TR
Ballon solaire 1 C5 ParamètreTempérature maximaleDifférence de mise en marcheDifférence d'arrêt(Différence de mise en marche et différence d'arrêt ne s'appliquent pas en combinaison avec une VPM S et une VMS)20 - 99 °C2 - 25 K1 - 20 K70 °C12 K5 K
Température maximale > 70°C Différence de mise sous tension 7 K Différence de mise hors tension 3 K
>Choisir température
Ballon solaire 2 C5 ParamètreTempérature maximaleDifférence de mise en marcheDifférence d'arrêt(Différence de mise en marche et différence d'arrêt ne s'appliquent pas en combinaison avec une VPM S et une VMS)20 - 99 °C2 - 25 K1 - 20 K70 °C12 K5 K
Température maximALE > 60°C Différence de mise sous tension 7 K Différence de mise hors tension 3 K
>Choisir température
Ballon solaire C5 ParamètresBallon principal1-2 - 2-11-2
Ballon principal > 1-2
> Choisir
Texte de menu affchéParamètres régiblesPlage de réglageRéglage d'usine
Régulation 3 diff. C5 ParamètresDifférence de mise en marche2 - 25 K7 K
Diff. temp. encl. > 7 K Diff. temp. décl.Différence d'arrêt1 - 20 K3 K
> Choisir
Groupe solaire 1 C6 Information(M Menu non disponible en combinaison avec une VPM S et une VMS)
Sonde collecteur 70°C État pompé solaire HORS Tps fct pompé solValable pour les schémas hydrauliques 1, 3, 5 et 7
Groupe solaire 2 C6 Information
Sonde collecteur 70°C État pompé solaire HORS Tps fct pompé solValable pour les schémas hydrauliques 2, 4, 6, 8 et 9
Chaudière bois Information
Sonde collecteur 70°C État pompé solaire HORS Tps fct pompé solRéinitialiser le temps de marche des pompes solaires?Non/OuiNon
Commande informatiqueMarche/ArrêtOFF
Fonction de protection antigelMarche/ArrêtOFF
> Tps fct pompé sol(Non disponible en combinaison avec une VPM S et une VMS)
Groupe solaire 1 C6 ParamètresTempérature min.Réglable entre 0 et 99 °C0 °C
Temp. mininale gr. > 0°C
> Choix température
Groupe solaire 2 C6 ParamètresTempérature min.Réglable entre 0 et 99 °C0 °C
Temp. mininale gr. > 0°C(Uniquement pour les schémas hydrauliques sans chaudière à combustible solide)
> Choix température
Chaudière bois ParamètresTempérature min.Réglable entre 0 et 99 °C0 °C
Temp. mininale gr. > 0°C
> Choix température
Texte de menu affchéParamètres régiablesPlage de réglageRéglage d'usine
Système complet C7 ParamètresPré-coupure max. Temporisation protection antigel Chauffage TE Surhaussement de la tempête0 - 120 min 0 - 23 h Arrêt/-25 - 10 °C 0 - 15 K15 min 1 h OFF 0 K
Chaudières C8 ParamètresHystérèse de mise en marche de la chaudière Température min. Puisance de départ balloon4- 12 K 15 - 90 °C 1 - 28 K 15 °C 1
Hystérèse chaudière * 8 K Temp. mininale gr. * 30°C Puisss. charge ballon * 1
*Choix hystérèse
* unquivalent avec le coupleur de bus en com-mutationTemporisation de la mise en marche Retard d'accêt1 - 90 min 1 - 90 min5 min 5 min
Choix source chaud C8 Paramètres cascadeTemporisation de la mise en marche Retard d'accêt1 - 90 min5 min
Temporis. Encl. >5 Min Tempors. Décl. 5 Min
*Régler temporis. antigel
*Écran ou affchage uniquement en combinaïson avec un VR 30, VR 31 ou VR 32( Menu disponible uniquement en pré-sence de plusieurs générateurs de cha-leur)
Choix source chaud C8 Information
Valeur cons. instal. 90°C Temp. primaire réel 75°C État du mode de chauffage
Chaudières C8 InformationTeleSWITCH pour HK1 teleSWITCH pour HK2 teleSWITCH pour ballon teleSWITCH pour solaire Non disponible en combinaison avec une VPM S et une VMS)aucune, Chauffage, Arrêt, Auto, Eco, Abaisissement aucune, Chauffage, Arrêt, Auto, Eco, Abaisissement aucune, Marche, Arrêt, Auto, Aucun, ARRÊT, AutoAbaisissement Abaisissement OFF OFF
Suivi de la chaudière 1 2 3 4 5 6 7 8
Autres fonctions C9 teleSWITCH
CR1 : > Abaisser CR2 : > Abaisser Ballon : > HORS Solaire : > HORS
>Choix effet
Autres fonctions C9 Séchage chapeSéchage de DALLE Plan horsaire HK20 - 290
CR2 : > 12 45°C
>Sélect. jour de démarrage
Texte de menu affchéParamètres régiblesPlage de réglageRéglage d'usine
ServiceC11Numéro de téléphone techniennes spécialisé0 - 9 (17-chiffres)-
Tel.> 01729763007Date de maintenanceDate1.1.2003
Service27.08.02Détection des erreurs de température conformément àARRÊT/1 - 12 hOFF
Problème de températureVers5 Heu
>Régler numéro Tél.
CodeC11No de code0000 - 99991000
Changer
No de code :> 0000
Se charger?Non
>Régler chiffre
OutilsC12Correction température :
Correction températureTempérature extérieure5 ... +5 K0 K
Temp. extérieure TE> 0,0 K3 ... +3 K0 K
Temp. amb. réel TA0,0 K
Contraste affichage16contraste écran0 - 259
>Choix valeur correction
Version SoftwareC15
Entr/sort-carte01 2.11
User Interface01 2.20

Assistant d'installation

Texte de menu affchéParamètres régiblesPlage de réglageRéglage d'usine
Assistant d'installation A1Choix de la langue
Lanque > FR français
> Sélection de la langue
Assistant d'installation A2Schéma hydraulique1 - 91
Sélection schéma hydraulique > 1Sortie spéciale LegPDétermination étendue du rendement solaireOFFSortie spécialeDétermination étendue du rendement solaire détermination étendue du rendement solaire non disponible en combinaison avec une VPM S et une VMS)LegP/E-StabARRET, MARCHELegPOFF
> Sélectionner
Assistant d'installation A3Coefficient de débitLitre/minuteARRET, MARCHE0 - 165OFF0OFF130
Coefficient de débit > OFFLitre/minute0Kick de la pompe solaireARRET, MARCHE
Kick de la pompe solaireOFFProtection du circuit solaireARRET, 110 - 150 °C
Protection du circuit solaire130Menu non disponible en combinaison avec une VPM S et une VMS)
> Régler
Assistant d'installation A3(Uniquement en combinaison avec une VPM S et une VMS)
Pays > France
> Sélection du pays
Assistant d'installation A4Configuration du systèmeNombre d'appareils de chauffage(uniquement lorsqu'un coupleur de bus a été reconnectu)1 ou 21
Nombre d'appareils de chauffage > 1Les appleseils de chauffage sont nivau1niveauLes appleseils de chauffage sont(uniquement lorsqu'a été reconnectu un « ap-pareil de chauffage de niveau 1-2 » ou un VR 31)à 1 ou 2 niveaux1niveau
> Sélectionner
Assistant d'installation A5Configuration du systèmeSoupapes d'arrêtNon, ouiNon
Soupapes d'arrêt NonPréférenceNonPréférence(uniquement pour un seul apparéil de chauffage)Non, ouiNon
CoupureNonNonCoupure(pour plusieurs apparéils de chauffage)Non, ouiNon
Retour séquentiel du gallonOFFOffRetour séquentiel du gallon(pour plusieurs apparéils de chauffage)ARRET, MARCHEOFF
Texte de menu affchéParamètres régiblesPlage de réglageRéglage d'usine
Assistant d'installation Configuration du systèmeA6
HK1> Gr. BrûleurCircuit du mélangeurHK1Gr. Brûleur, désactivementGr. Brûleur
HK2Circuit2Circ.Chauf / Constante / Aug. temp. retard / Gr charg ballon / indisponible (est reconnu par la configuration automatique, mais ne peut être modifié)Circ.Chauf
BallonGr charge ballonBallonGr charge ballon, désactivementGr charge ballon
> Sélectionner
Assistant d'installationA7
Composants> VRS 620ComposantsVR 60, VR 31, VIH-RL, VPM S, VMS, VM W, etc. (en fonction des composants raccordés)VRS 620
ActionneurOFFActionneurARRET, LP/UV 1 AN, ZP AN, HK1-P AN, etc. (en fonction des composants sélectionnés)OFF
SondesCTD 160 °CSondesSP 1, SP 2 (en fonction des composants sélectionnés)CTB 1
Générateur de chaleurOFFGénérateur de chaleurARRET, WE 1 - 6OFF
Aération solaire0 minPurgeur solaire0 - 600 minutes0
> Sélectionner

Énumération des codes d'erreur

VAILLANT VRS 620 - Énumération des codes d'erreur - 1

Si plusieurs messages sont présents, l'installation en change toutes les deux secondes.

Affichage à l'écranCodes d'erreur / Signification
Ve 17.05.02 15:37 - 15°C « code erreur »Exemple de codes d'erreur : « VR 60 (4) Connexion manquante » ou « Liaison apparéil de chauffage manque »
CR1 > Chauffer 22°C 1er étage (er elevado) Ballon Auto 20°C Solarire AutoExplication du premier exemple : Pas de communication avec le module du mélangeur VR 60 avec l'adresse bus ré-glee (4). Ce message d'erreur indique toujours en premier les composants concernés ainsi que l'adresse non accessible avec la remarque que la communication est interrompue. La cause peut être le non-racordement du cable de bus ou l'absence de l'alimenta-tion électrique ou des composants défectueux.
VRS 620
« Erreur apparéil de chauffage » Un ou plusieurs apparéils de chauffage indiquent un dysfonctionnement via l'eBUS. Veuillez contrôle dans le système DIA de l'apparéil de chauffage.
Exemple de codes d'erreur : « VRS 620 panne capteur VF1 » ou « VR60 (4) panne VFa » ou « Capteur VIH-RL erreur T1 » ou « Capteur VPM W (1) erreur T1 »
Explication du premier exemple : La sonde d'amorce VF1 est défectueuse. Sur le message d'erreur sont toujours indiquées les composantes concernées ainsi que la sonde concernée avec dénomination sur le connecteur multi-points ProE. La cause possible d'un tel message d'erreur peut être l'interruption du fonctionne-ment ou le court-circuit de la sonde concernée.
« Erreur de temp. HK2 » Ce message indique qu'une valeur de consigne d'un circuit de chauffage n'a always pas été obtenu au bout d'une durée définie. Il est possible de régler cette durée dans le code 11 Maintenance sous le paramètre Dé-tection d'erreur de la température. La fonction est désactivée en usine. La plage de réglage pour la mise en marche s'estend de 1 à 12 h.
En combinaison avec un VIH-RL, les erreurs suivantes peuvent apparaître : « Erreur anode de courant vagabond » La surveillance de l'anode de courant vagabond du VIH-RL a constaté une erreur. « VIH-RL entartrage WT » Le système électronique du VIH-RL a constaté que l'échangeur thermique doit être soumis à une maintenance. Pour les autres codes d'erreur, leur signification et les mesures à prendre, voir la notice du VIH-RL.

Vue d'ensemble du fonctionnement

Abaissement temp.

La température d'abaissement est la température sur laquelle le chauffage est régulé au cours de la durée d'abaissement. Elle est réglable séparément pour chaque circuit de chauffage.

Charge parallède du ballon

La fonction vaut pour l'ensemble des circuits de mélangeur raccordés. Si la charge parallèle du gallon est activée, l'alimentation des circuits continue de fonctionner pendant le chauffage du gallon, c'est-à-dire que les pompes des circuits de mélangeur ne sont pas coupées tant qu'il existe un besoin de chauffage dans les circuits de chauffage correspondants. HK1 est toujours déconnecté lors d'un chargement du gallon.

Chauffage anticipé maximal

Cette fonction permet d'activer les circuits de chauffage avant la fenêtre de chauffage, avec pour objectif, d'atteindre au début de la fenêtre de chauffage déjà la valeur de consigne de jour.

La fonction est mise en marche uniquement pour la première période de chauffage de la journée. Le début du chauffage est déterminé en fonction de la température extérieure :

Influence de la température extérieure :

T° ext ≤ -20 °C: Durée du chauffage anticipée régée
T° ext. ≥ +20 °C: Aucune durée du chauffage anticipée

Entre les deux valeurs limites, la durée est calculée de façon linéaire.

Si le chauffage anticipé est démarré, il se termine uniquement lorsque la fin de la période est atteinte (aucun arrêt si la température extérieure augmente entre-temps).

Chauffage solaire d'appoint

Le chauffage solaire d'appoint sert à attirer la chaleur solaire pour le chauffage. La température de retard est augmente dans l'installation de chauffage.

À l'aide des schémas hydrauliques 1-4, il est possible d'obtenir un chauffage solaire d'appoint avec les 3 régulateurs différentiels TD1, TD2 et MA.

  • TD1 est placé pour ce faire au centre du ballon,
  • TD2 est placé pour ce faire dans le retard.

Circuit de chargement du gallon/Temporisation de recharge du gallon

Avec le Régulateur de l'installation solaire, le circuit de chargement du gallon est utilisé pour une validation temporelle de la fonction de recharge. La recharge a lieu pendant le programme horsaire régle, jusqu'à obtention de la valeur de consigne du gallon. La recharge du

ballon est activée quand la valeur de consigne du gallon dépasse plus de 5 K.

Pour éviter une recharge inutil, une fonction « Temporisation de recharge » est intégrée. Dans le cas où la pompe solaire est en fonctionnement, la recharge réellement nécessaire est retardée de la valeur réglée. Si la pompe solaire s'arrête pendant la durée de temporisation, la recharge s'effectue aussiôt.

Le régulateur affiche un programme de temps préprogramme en usine que vous pouvez adapter de manière individuelle :

Lu. - Ve. 5:30 - 22:00

Sa 7:00 - 23:30 h

Di 7:00-22:00 h

Les durées préprogrammées ne s'appliquent pas à la VPM W.

Circuit de valeur fixe/régulation de valeur fixe

Cette fonction n'est nécessaire pour des applications spéciales comme une protection pour les portes pour éviter les pertes de chaleur, des ventilateurs entre autres. Cette régulation comprend une température départ fixe indépendamment de la valeur de consigne ambiente et de la température extérieure. Pour cela, il existe les paramètres suivants :

Valeur fixe diurne : 5 … 90 °C, Réglage de base 65 °C

Valeur fixe -Nuit : 5 … 90 °C, Réglage de base 65 °C

Sur ce type de régulation, tous les modes de fonctionnement sont réglables. La coupure du chauffage effectuee en cas de besoin reste efficace.

Circuit mélangeur/régulation du mélangeur

On comprend par circuit de chauffage mélange un circuit de chauffage qui est découvert par un actioneur (mélangeur) du circuit de la chaudière (température).

Cmde par sonde amb.

L'utilisation de la sonde ambiante dans les apparciels de commande à distance ou dans l'unité de commande (l'unité de commande doit être placée dans le socle mural VR 55, disponible en accessoire) est régliable pour chaque circuit de chauffage : aucun, commutation, thermostat (au départ usine : aucune)

L'activation ambiente sert à prendre en compte la température ambiente actuelle d'une piece de référence dans le calcul de la température départ. Lorsque la fonction est activée, la sonde ambiente de l'appareil de commande à distance affecté est utilisée. S'il n'y a pas d'appareil de commande à distance, la valeur de l'unité de commande est utilisée. (Il est ainsi possible d'utiliser l'unité de commande au moyen du montage mural dans un local de référence pour cette fonction).

Commande informatique

La commande informatique sert à maintainir le circuit solaire le plus longtemps possible sur la valeur de mise en marche et à lemaintenir ainsi en marche. Pour cela, la pompe est mise en marche et à l'arrêt en fonction de la différence entre la température du capteur et la températe inférieure du gallon, à intervalles périodiques. Si la différence de mise en marche est atteinte, la fonction (si elle est activée) est mise en marche à 50% de la durée de mise en marche - c'est-à-dire que la pompe est mise en marche pendant 30 secondes - puis arrêtée pendant 30 secondes. Si la différence de température augmente, la durée de mise en marche s'élevé (p.ex.45 secondes marche,15 secondes arrêt).Si la différence de température baisse, la durée de mise en marche se réduit (p.ex.20 secondes marche, 40 secondes arrêt). La durée de la période est toujours d'une minute.

Remarque: ceci ne s'applique pas lorsqu'on a une combinaison avec une station solaire VPM S ou VMS.

Comportement de régulation du circuit mélangeur :

Si la température actuelle du circuit mélangeur diverge de plus de + / - 0,5 K de la température de consigne de départ demandée par le régulateur, la soupape du mélangeur est commandée via le moteur du mélangeur avec des impulsions de durée de démarrage (ED) modifiables. La durée de démarrage (signal de tension pour « Ouvert » ou « Fermé ») est fonction de la tolération de réglage, c'est-à-dire de la différence de température entre la valeur réelle de départ et la valeur de consigne de départ et la proportionnelle.

Dans le réglage usine, nous avons définie une plage proportionnelle de 12 K ou plus; en d'autres termes, dans le cas d'un écart de 12 K ou plus avec un rapport de démarriage de 100% , le mélangeur se déplace vers « Ouvert » ou « Fermé ». Si l'écart de réglage est de 6 K p. ex., le mélangeur se déplace avec un rapport de 50% . Le temps périodique présente une durée de cycle fixe de 20 s, cela signifie que le mélangeur se déplace pour 10 s en direction de « Ouvert » ou « Fermé » et reste immobile 10 s.

Configurer le circuit de chauffage

Dans l'assistant d'installation, (écran A6) vous pouvez configurer tous les circuits de chauffage raccordés conformément à leur utilisation. La configuration entraîne l'affichage à l'écran des valeurs et des paramètres importants pour le type de circuit de chauffage sélectionné. Les réglages suivants sont possibles pour les circuits du mélangeur : circuit du mélangeur (circuit du sol ou circuit de radiateurs en tant que circuit du mélangeur), valeur fixe (c'est-à-dire le circuit du mélangeur est régle sur une valeur fixe), renforcement de retour (sur les générateurs de chaleur et les installations conventionnelles avec de grandes quantités d'eau, en vue d'une protection contre la corrosion dans la chaudière par un sous-depassement plus long du point de condensation), circuit de charge du gallon et « désacti

fé » (quand sur un module du mélangeur VR 60 le deuxième circuit de chauffage n'est pas nécessaire, pour supprimer les paramètres).

Courbe de chauffe

VAILLANT VRS 620 - Courbe de chauffe - 1
Fig. Courbe de chauffage

La courbe de chauffage représenté le rapport entre la température extérieure et la température théorique de départ. Le réglage s'effectue séparément pour chaque circuit de chauffage.

Correction de la température extérieure

La valeur de la sonde extérieur qui est raccordée sur le régulateur du système solaire peut être déplacée d'une valeur de + / - 5^ pour équilibrer les influences étrangères. C'est-à-dire la température extérieur mesurée est modifiée de la valeur réglée.

Plage de réglage: -5 K ... +5 K,

Réglage de base : 0 K

Correction de la température ambiente-temperature réelle

Vous pouvez proceder si besoin à un déplacement dans une zone de +/- 3^ vers le haut ou vers le bas.

Coupure

En cas de montage en cascade des-appareils de chauffage, vous pouvez proceder au raccord hydraulique direct du gallon d'eau potable, dans les schémas hydrauliques 5-8 avec la soupape d'inversion prioritaire ou la pompe de chargement de l'appareil de chauffage dont I'adresse eBUS est la plus elevée. Dans ce cas, il faut que le circuit séparateur soit activé. Si une demande d'eau chau de est faite par la sonde du gallon TD2, le dernier apparreil de chauffage sera utilisé pour le chargement et tous les autres apparereils peuvent continuer à alimenter le gallon d'accumulation.

Détection des erreurs de température

Cette fonction permet de détecter des erreurs de réglage ou de configuration dans un circuit de chauffage. La température de consigne prédéfinie n'est pas atteinte après une période de temps relativement importante (paramétrable : ARRÊT, entre 1 et 12 h), un message d'erreurs s'affiche pour le circuit concerné.

Réglagedusine: OFF

Différence d'arrêt

Si la différence entre la température du collecteur et la température inférieure du ballon se situe sous la différence d'arrêt, la pompe solaire s'arrête.

Attention : la différence de mise hors tension doit ici toujours être inférieure d'au moins 2 K à la différence de mise sous tension programmée. Lorsque la valeur devient inférieure à 2 K, la valeur de la différence de réglage est modifiée automatiquement.

Remarque: ceci ne s'applique pas lorsqu'on a une combinaison avec une station solaire VPM S ou VMS.

Nombre niveaux

Ceux-ci se configurent, en règle générale, déjà au niveau de la configuration du système - un paramétrage n'est indispensable que dans les cas où les brûleurs à deux niveaux doivent être commandés à un niveau.

Différence de mise en marche

La différence de mise en marche se déduit de la différence entre la température du collecteur et la température inférieure du gallon solaire. Afin d'atteindre la valeur de consigne pour la charge du gallon, la pompe du circuit solaire est mise en marche lorsque la valeur définie est dépassée, donc en cas de différence de mise en marche.

Remarque: ceci ne s'applique pas lorsqu'on a une combinaison avec une station solaire VPM S ou VMS.

Durée de blocage des pompes

Pour éliminer de l'énergie électrique, la pompe du circuit de chauffage peut être arrêtée à l'aide des critères fixés pour une durée configurable.

Sur la base du critère « Les besoin en énergie du circuit de chauffage sont couverts», la température réelle de départ est comparée à la valeur de consigne de départ du circuit de chauffage. Cette comparaison est effectuee toutes les 15 minutes. Si la différence est inférieure à 2 K et si ce critère a été rempli trois fois de suite, la pompe est eteinte pour la durée programmée de blocage de la pompe, le mélangeur reste dans la position actuelle.

Fonction d'aération circuit solaire

Le menu C14 permet d'activer la pompe du circuit solaire pour la période de temps régiable jusqu'à 600 minutes afin de réaliser une aération indépendamment du régulateur.

Remarque : En combinaison avec une VPM S et une VMS, cette fonction n'est pas prise en charge, car les

deux stations solaires exécutent en permanence une purge.

Fonction de protection du circuit solaire

Si la chaleur solaire dépasse le besoin thermique actuel (par ex, tous les ballons sont charges à plein), la température peut fortement augmenter dans le champ de cap-teurs.

En cas de dépassement de la température de protection sur la sonde du collecteur, la pompe solaire est mise hors service pour protégéger le circuit solaire (pompe, soupapes etc.) avant surchauffe. ÀpRES le refroidissement, la pompe est à nouveau remise en fonctionnement.

Cette fonction s'effectue de manière indépendante pour chaque champ de capteurs.

En combinaison avec une VPM S et une VMS, le paramètre de réglage n'est pas affchéé. Les stations solaires possèdent leur propre fonction de protection, qui est en permanence active.

Fonctionnement test

Dans le fonctionnement test, vous pouvez commander séparément chaque sonde, chaque pompe et chaque mélangeur des circuits de chauffage et vérifier leur bon fonctionnement.

Hystérèse de mise en marche de la chaudière

Sur la cascade des générateurs de chaleur et sur les chaudières à deux niveaux, une hystérisde mise en marche de la chaudière est nécessaire pour arrêter oumettre en marche le générateur de chaleur ou les niveaux de la chaudière. Le régulateur permet un réglage individuel de l'hystérisde mise en marche indispensable. Pour cela, les mises en marche ou à l'arrêt ont été fixées dans les conditions suivantes :

  • Température de mise en marche

1/3 de l'hystérisse sous la valeur de consigne de l'installation,

  • Température d'arrêt

2/3 de l'hystérisse au-dessus de la valeur de consigne de l'installation.

L'hystérèse de mise en marche est asymétrique afin qu'au niveau des températures extérieures les plus élevées = consigne VT faible, l'appareil de chauffage ait également la possibilité de semettre en marche (en particulier pour les courbes de chauffage aplanies).

Paramètre hystérisde mise en marche :1 - 20 K ; Valeur de base 8 K

Inversion séquentielle de la chaudière (uniquement pour les cascades)

L'inversion séquentielle de la chaudière désigne la durée de fonctionnement homogène de l'ensemble des générateurs de chaleur raccordés.

Un changement de la série de la chaudière est réalisé quand :

  1. l'inversion séquentielle dans le menu est activée et

2.l'inversion séquentielledans le schema hydraulique sélectionné est possible et

3.la différence de la durée de commande entre la durée d'utilisation du premier et du dernier gallon est de 100 h.

  • Dans ce cas, le classement des ballons se fait par ordre ascendant, en fonction des heures de fonctionnement.
  • Une valeur interne est utilisé pour les heures de fonctionnement. Les heures de fonctionnement des circuits de chauffage ne sont pas lues.

Remarques :

  • Sur des modèles de générateurs de chaleur, une inversion séquentielle des ballons n'est pas judicieuse.

Réglage de base : aucune inversion séquentière des ballons

Kick de la pompe solaire

En fonction de leur conception, on constate sur un grand nombre de capteurs une temporisation lors de prise de mesure de la température. Cette temporisation peut être réduite avec la fonction de « kick de la pompe solaire »

Prise de mesure de la température du capteur lorsque la fonction de kick de la pompe solaire est activée : lorsque la température au niveau de la sonde du capteur est supérieure à 25^ et augmente de 2 K/heure, la pompe solaire se met en marche pendant 15 s (kick de la pompe solaire). Ainsi, le fluide caloporteur réchauffé se transporte plusrapidement jusqu'au point de mesure. Si la différence de température entre le capteur et le gallon dépasse la valeur régée d'activation, la pompe solaire fonctionne aussi longtemps que nécessaire pour réchauffer le gallon (régulation de la différence).

Lorsque deux circuits solaires sont raccordés, l'activation de la fonction de kick de la pompe solaire est valable pour les deux circuits solaires. La fonction s'effectue séparément pour tous les champs de capteurs.

Limits decl. TE

On comprend par température d'arrêt la valeur de la température extérieure à partir de laquelle l'arrêt du chauffage en fonction des besoin (arrêt automatique en eté) prend effet.

La limite de coupure T. ext. est régiable séparément pour chaque circuit de chauffage dans une plage allant de 5 à 50^ , les appareils sont livrés de série avec le réglage 21^ . La valeur ambiente de consigne est régée en série pour chaque circuit de chauffage sur 20^ . Si la valeur ambiente de consigne doit être modifiée dans le menu de base, il faut également modifier la limite de coupure T. ext. (supérieure d'au moins 1^ à la valeur ambiente de consigne).

Maintenance

Vous pouvez définir ici la prochaine date de maintenance pour l'installation.

Marché à vide de charge de la pompe

Après l'arrêt de l'appareil de chauffage, après fin de la charge du gallon, la marche à vide de la pompe de charge du gallon démarre. Pendant cette période, aucun besoin de température n'est envoyé au (x) générateur(s) de chauffage qui a(ont) effectué la charge du gallon. Toutes les autres fonctions (mise en marche pompe de charge / UV...) sont conservées pendant ce temps. Cette fonction sert à acheminer autant que possible vers le gallon les températures depuis élevées nécessaires à la charge du gallon, avant que les circuits de chauffage, en particulier le circuit du brûleur, ne soient de nouveau débloqués.

Nombre générateur d'énergie

Ceux-ci se configurent, en règle générale, au début au niveau de la configuration du système - un paramétrage n'est indispensable que dans des cas exceptionnels (par ex. retrait des générateurs de chaleur (WE) de l'installation).

Particularités : Si le contact 230 V est configuré comme contact de protection anti-égionnelles, une pompe solaire est mise en fonctionnement, qui mélange le contenu du ballon solaire afin que la zone inférieure du gallon puisse parvenir à la température nécessaire. Si par le biais de la charge solaire une température de >68^ a déjà été atteinte au niveau de la sonde inférieure du gallon, l'appareil de chauffage ne doit pas être mis en marche. Seuls le contact de protection anti-égionnelles et la pompe de circulation sont alors mis en marche.

Pré-coupure maximale

Cette fonction permet d'éviter un rechauffement inutile du système de chauffage juste avant un moment d'abaisissement régle. La durée effective est déterminée en fonction de la température extérieure du régulateur. La valeur devant être réglée ne représentée que la durée maximale souhaitation par le client. Si la température extérieure est de -20 °C, il n'y a pas de mise hors fonctionnement préalable. Si la température extérieure est de +20 °C, la mise hors service préalable maximale entre en jeu. En cas de températures extérieures comprises entre ces deux valeurs, le régulateur détermine une valeur qui correspond à une progression linéaire entre ces deux valeurs.

Preférence eau chaude

Le réglage de préférence à l'eau chaude n'est actif que lorsque le ballon d'eau chaude sanitaire, dans les schémas hydrauliques 5 à 8, est raccordé directement à une soupape d'inversion prioritaire ou à la pompe de chargement de l'appareil de chauffage. La sonde du gallon TD2 reste connectée à la VRS 620. L'appareil de chauffage peu, avec ce raccord hydraulique, charger le ballon d'accumulation ou le ballon d'eau chaude sanitaire.

Protection anti-blocage des pompes

Pour empêcher le blocage de la chaudière, du chauffage, de la circulation ou de la pompe de charge, les pompes, qui n'était pas en fonctionnement 24 h, sont commandées pendant env. 20 s lesunes après les autres.

Protect. anti-légionnelles

La protection anti-légionnelles ne peut être activée que globalement pour l'ensemble des circuits de charge du gallon. Lorsque la fonction est activée, les actions suivantes seront exécutées, au moment régle : 1 fois parSEAmine ou quotidiennement à l'heure可以选择, leallon et les conduites d'eau chaude correspondantes sont aménés à une température de 70^. Pour cela, la valeur de consigne du gallon est augmente à une valeur de 68 / 70^ (hystérèse 2 K) et la pompe de circulation correspondante est activée. Le fonctionnement s'achève quand la sonde du gallon calcule pour la période de temps >30 minutes une température ≥ 68^ ou après une période de 90 minutes (pour éviter une « suspension » du fonctionnement avec distribution parallele).

Protection du gallon contre le gel

La température, dans le gallon, est maintainue en permanence à une valeur minimale de 12^ . La protection antigel du gallon ne fonctionne pas si un contact est activé au niveau de l'entrée de la sonde du gallon (R 0 Ohm - R infini).

Puisance de depart balloon

L'objet de cette fonction est demettrerapidementà disposition la puissance de charge du gallon Pour cela, il est possible de fixer le nombre de niveaux de chaudières ou de générateurs de chaleur avec lequel la charge du gallon est demarrée. La puissance de diminution du ballon est à respectée afin d'éviter une cadence inutile du générateur de chaleur lors de la préparation de l'eau chaude.

Recharge en eau chaude du gallon d'eau potable

La recharge du gallon d'eau potable (SP1 pour les schémas hydrauliques 1-4 ou SP4 pour les schémas hydrauliques 5-8) se produit toujours lorsque :

  • le chargement du gallon se trouve dans la plage horaire programmee,
  • la température du gallon est inférieure de 5 K à la valeur de consigne.

La temporisation de recharge activée empêche le chargement du gallon pendant la durée régée, lorsqu'un rendement solaire est disponible. Dans le schéma hydraulique 9, la recharge est déclenchée via la station d'eau douce VPM W. Voir la notice de la VPM W.

Réglage de base : aucune protection anti-égionnelles (en raison du risque d'ébouillantement).

La protection anti-égionnelles n'est pas assurée pour la piscine (sonde du gallon 3).

Réglage de base : 1 (générateur de chaleur ou premier niveau)

Sechage de dalle

La fonction séchage de la chape sert à «chauffer et secher » une chape de chauffage nouvellement posée conformément aux prescriptions. Lorsque la fonction est activée, tous les modes de fonctionnement, même leurs sélectionnés par contact téléphonique, sont interrompus. La température de départ du circuit de chauffage réglée est commandée independamment de la température extérieure, selon un programme préétabli.

Température de départ: 25 °C

Jour après le début du fonctionnement:

Température départ de consigné pour ce jour

125 °C
230 °C
335 °C
440 °C
545 °C
6 - 1245 °C
1340 °C
1435 °C
1530 °C
1625 °C
17 - 2310 °C
2430 °C
2535 °C
2640 °C
2745 °C
2835 °C
2925 °C

Le mode de fonctionnement apparaît sur l'écran avec le jour actuel et la température depuis de consigne, le jour en cours est régliable manuellement.

Lors du démarrage de la fonction, l'heure actuelle du démarrage est enregistrée. Le changement de jour se produit exactement à cette heures-ci.

Après un débranchement et un rebranchement, le séchage de chape début avec le dernier jour actif

Selection schéma hydraulique

Le régulateur de l'installation solaire dispose de 9 configurations de système déjà définies (schémas hydrauliques). Lors de la sélection du plan hydraulique, une pré-configuration est déjà effectué.

Quand le régulateur est mis en service, le plan hydraulique nécessaire est toujours interrogé en premier (chapitre 5 : Régler les paramètres de l'installation).

Les schémas hydrauliques disponibles sont décrits au chapitre 4.

Sortie spéciale

Il s'agit ici d'un contact de commutation de commande de 230 V qui peut être utilisé soit pour une recharge via la cartouche E ou pour le rechauffement électrique du ballon ou comme contact de commutation de commande pour la protection anti-légionnelles.

Surhaussement de la température

La fonction sert sur les circuits de chauffage du mélan-geur :

a) à garantir que le mélangeur sur la température de consigne de la chaudièreatteigne, un peu avant la remise en marche de la chaudière, la valeur de consigne malgré une ouverture intégrale,
b) à empêcher que sur les circuits du mélangeur avec mélange solide, lors du fonctionnement du chauffage le matin, la valeur de consigne du mélangeur (également pour la température dans la valeur de consigne) ne puisse être atteinte car le mélange solide abaisse trop la température du circuit du mélangeur,
c) à permettre pour le fonctionnement du mélangeur une plage de régulation optimale. (un fonctionnement stable n'est possible que lorsque le mélangeur ne se déplace que dans des cas rares sur la butée « Ouvert», une qualité de réglage est ainsi garantie.)

C'est pourquoit, vous pouvez, pour l'ensemble des cir
cuits du mélangeur, régler un surhaussement de la tem
pération de la chaudière. Celle-ci ajoute la valeur réglée à la valeur de consigne actuelle du circuit de chauffage.

Tél.

Sur l'écran du service, vous pouvez laisser un numéro de téléphone qui s'affichera automatiquement sur l'écran en cas de maintenance.

Température de départ de consigne

La température de départ calculée par le régulateur sur la base du paramètre prédéfini dans un circuit de chauffage

Température département réelle

Température de départ réellement existante dans un circuit de chauffage.

Température maximale du circuit de chauffage

Pour chaque circuit de chauffage, la température de départ max. est régable dans la plage de 15 ... 90 °C.

Température maximale du gallon solaire

Pour d'une part, atteindre un rendement le plus élevé possible du chauffage solaire du gallon et d'autre part, permettre une protection contre l'entertrage, vous pouvez régler une limite maximale pour la température du gallon solaire.

Pour ce faire, on utilise sur le gallon 1 le capteur « Température sup. gallon», si celui-ci est connecté au gallon en question. Sinon, la sonde « Température du gallon.

Bas SP2 est utilisé. Pour le second gallon (piscine) on utilisera SP3.

Si la température maximale régée est dépassée, la pompe du circuit solaire est mise hors service. Un chargement solaire ne sera validé que lorsque la température relevée par le capteur actif est redescendue de 1,5 K au dessous de la température maximale.

La température maximale est séparément régliable pour chacun des ballons.

Températuremaximale_ballon_1: 20 ... 99 °C

Réglage usine : 70 °C

Températuremaximale_ballon_2:20 ... 99 °C

Réglage usine : 70 °C

La température maximale réglée ne doit jamais dépasser la température maximale autorisée du gallon utilisé !

Température minimale du circuit solaire et de la chaudière à combustible solide

La température minimale est régable pour chaque circuit solaire ou chaudière à combustible solide (dans le cadre des schémas hydrauliques avec ce dernier type d'appareil). La plage de réglage est de 0 à 99^

Réglage usine: 0^ C

Remarque: le réglage delta-T est validé uniquement lorsque la sonde du capteur détecte une valeur supérieur à la température minimale.

Remarque: ceci ne s'applique pas lorsqu'on a une combinaison avec une station solaire VPM S ou VMS.

Température minimale du circuit de chauffage

Pour chaque circuit de chauffage, la température de départ min. est régblable sur la plage de 15 ... 90 °C.

Température minimale générateur de chaleur

La température minimale de la chaudière sert à protéger la chaudière, par ex. de la corrosion si par ex. la chaudière doit en raison de grandes quantités d'eau fonctionner au niveau du condensat. La plage de réglage va de 15^ à 65^ (réglage à la livraison 15^ ).

Temporisation d'arrêt (uniquement pour les casca- des)

Après la fin de la temporisation d'arrêt, le prochain niveau à arrêter n'est arrêté que lorsque la température d'arrêt est encore dépassée.

Temporisation de la mise en marche (uniquement pour les cascades)

Il s'agit ici de l'espace de temps qui doit être attendu après la mise en marche du niveau de la chaudière/cascades précédente jusqu'à la mise en marche du niveau suivante. Ceci permet d'éviter une mise hors et sous tension inutile des niveaux lorsque l'installation est proche des valeurs de consignes souhaitees. Le niveau suivant est mis sous tension lorsque, après écoulement de cette durée, la valeur de consigne actuelle de l'installation n'est pas encore atteinte ou est dépassée.

Temporisation de la protection antigel/Protection contre le gel du chauffage

La fonction de protection antigel pour le chauffage garantit dans les modes de fonctionnement « Arrêt», « Eco-Arrêt » une protection contre le gel de l'installation et vaut pour l'ensemble des circuits de chauffage raccordés. Afin d'éviter le gel de votre installation, en cas de température extérieure inférieure à 3 °C, la valeur de consigne ambiente est définie sur la valeur d'abaissement programmée et la pompe du circuit de chauffage est mise sous tension. La fonction de protection antigel peut être supprimée par le réglage d'une durée de temporisation pour un certain intervalle de temps (plage de réglage 0 - 23 h). En outre, la protection antigel est activée indépendamment de la température extérieure mesurée si, à l'aide d'un appeareil de commande à distance, on constate que la température ambiente mesurée est inférieure à la température d'abaissement réglée.

Types spéciaux de fonctionnement :

Si le type de fonctionnement Auto a eté choisi pour le chargement du gallon, les types spéciaux de fonctionnement suivant influencent la recharge :

Party : le chargement du ballon se fait jusqu'au fond descendant de la période horaire

Vacances : le chargement du gallon est désactifié
Chargement du gallon unique : le gallon est rechargé une fois jusqu'à la valeur de consigne réglée

3ème réglage différentiel

Mode de fonctionnement :

  • lorsque TD2 > TD1 + différence de mise en marche (menu C5), la sortie MA est en service
  • lorsque TD2 < TD1 + différence d'arrêt (menu C5), la sortie MA est à nouveau mise hors service

Dans les schémas hydrauliques 1-4, le troisième réglage différentiel sert d'appoint au chauffage.

Dans le reste des schémas, le 3ème réglage différentiel n'est pas disponible.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VAILLANT

Modèle : VRS 620

Catégorie : Chaudière à gaz