AUROMATIC 560 - Chaudière à gaz VAILLANT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AUROMATIC 560 VAILLANT au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Régulateur de température pour chaudières |
| Caractéristiques techniques principales | Contrôle de la température ambiante, programmation hebdomadaire, affichage numérique |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 140 x 90 x 30 mm |
| Poids | 0,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les chaudières Vaillant et certains modèles d'autres marques |
| Fonctions principales | Programmation de la température, mode éco, mode confort |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier de l'écran et des boutons, vérification des connexions électriques |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces disponibles via le service après-vente Vaillant, réparabilité limitée |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques, conformité aux normes de sécurité européennes |
| Informations générales utiles | Installation recommandée par un professionnel, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AUROMATIC 560 VAILLANT
Questions des utilisateurs sur AUROMATIC 560 VAILLANT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaudière à gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AUROMATIC 560 - VAILLANT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AUROMATIC 560 de la marque VAILLANT.
MODE D'EMPLOI AUROMATIC 560 VAILLANT
Notice d'emploi et d'instruction
uroMATIC 560

Régulation pour installations solaires
VRS 560
Notice d'emploi uroMATIC 560
Table des matieres
Informations generales 3
3
1 Remarques relatives à la documentation . . 3
1.1 Rangement des documents 3
1.2 Symboles utilisés 3
1.3 Marquage CE. 3
2 Sécurité 3
3 Remarques relatives à l'installation et au fonctionnement 3
3.1 Garantie constructeur et responsabilité . 3
3.2 Utilisation conforme de I'appareil 4
3.3 Choix de l'emplacement 4
3.4 Entretien 4
3.5 Recyclage et élimination des déchets 4
4 Fonctions 4
4.1 Rendement solaire 4
4.2 Régénération du ballon. 4
4.3 Temporisation de la regénération. 4
4.4 Raccordement d'un deuxieme ballon solaire . 4
4.5 Protection anti-légionelles 5
4.6 Protection anti-blocage des pompes 5
4.7 Recyclage sanitaire 5
4.8 Calendrier 5
4.9 Commande de la durée de mise en marche .. 5
4.10 Fonctions spéciales 5
4.10.1 Fonction Arrêt occasionnel 5
4.10.2 Recharge unique 5
4.10.3 Fonction Vacances 5
5 Utilisation 5
5.1 Aide à l'utilisation 5
5.2 Vue d'ensemble des commandes 6
5.3 Vued'ensemble de I'ecran 6
5.4 Types d'affichage 6
5.4.1 Affichage niveau de commande principal.... 6
5.4.2 Ecran du menu d'information 7
5.4.3 Affichage menu de programmation 7
5.4.4 Affichage des fonctions spéciales. 7
5.4.5 Affichage menu de maintenance/ de diagnostic. 7
5.4.6 Affichage menu réservé à l'installeur.... 7
5.5 Réglages 8
5.5.1 Accès aux valeurs de réglage et de service .. 8
5.5.2 Régages du menu de commande principal . . 8
5.5.3 Réglage de la fonction de recharge du programme horsaire 9
5.5.4 Réglage programme horsaire pompe de circulation 9
5.6 Activation des fonctions spéciales 10
6 Messages d'erreur. 10
Informations generales
La régulation solaire auroMATIC 560 est un équipement commandé par différence de températures, qui règule la production d'eau chaude par énergie solaire avec fonction de recharge selon les besoin des apparêils de chauffage Vaillant.
Le kit de régulation est un système entièrement équipé pour les installations solaires avec champ de capteurs et ballon solaire.
De plus le régulateur permet d'activer différents composants :
- une installation de réchauffage pour piscine ou
- un deuxieme ballon solaire
et de controller :
- un deuxieme champ de capteurs ou
- une pompe de circulation ou
- une chaudière à combustibles solides
Si vous souhaitez raccorder un deuxième champ de capteurs, installez une sonde pour capteur (disponible en accessoire).
Si vous souhaitez raccorder un deuxième ballon solaire ou une piscine, installez des sondes standard supplémentaires (disponibles en accessoires).
Vous pouvez avoir le rendement solaire en utilisant une sonde de rendement supplémentaire (disponible en accessoire).
Caracteristiques particulieres du produit
Le logiciel de diagnostic Vaillant vrDIALOG 810, disponible en accessoire et disposant d'un interface convivial, permet de consulter tous les paramètres régés sur ordinaireur (système d'exploitation Windows). La régulation solaire est équipée pour ce faire d'une connexion eBUS.
1 Remarques relatives à la documentation
Les consignes suivantes vous permettront de vous orienter dans l'ensemble de la documentation.
D'autres documents sont valables en complément de cette notice d'emploi et d'installation.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages imputables au non-respect de ces instructions.
Documents d'accompagnement applicables
Pour l'utilisateur :
- Notices d'emploi des autres composants de l'installation
Pour l'installateur :
- Cette notice d'emploi et d'installation
- Notices d'emploi, de montage et d'installation des autres composants de l'installation
1.1 Rangement des documents
Veuillez conserve cette notice d'emploi et d'installation ainsi que tous les documents d'accompagnement applicables afin qu'ils soient à disposition en cas de besoin.
Transmettez-les au nouvel utiliseur en cas de déména-gement ou de vente de l'appareil.
1.2 Symboles utilisés
Veuillez respecter les consignes de sécurité de cette notice d'emploi lors de l'utilisation de l'appareil.

Danger!
Danger de mort et risque d'accident corporel!

Attention! Situation potentiellement dangereuse pour le produit et l'environnement!

Remarque! Informations et recommendations utiles.
- Ce symbole signale une activités nécessaire.
1.3 Marquage CE
Le signe CE atteste que la régulation solaire auroMATIC 560 satisfait aux exigences de base des directives applicables conformément à la plaque signalétique.
2 Sécurité
La régulation ne peut être installée que par un instituteur agréé et responsable du respect des normes et du règlement en vigueur.
Modifications
Pour réaliser des transformations sur l'appareil ou à proximé de l'appareil, vous devez toujours faire appel à un installateur/agréé.

Attention!
Risque de dommages en cas de modifications non conformes!
Ne procédez jamais vous-même à des interventions ou des manipulations sur le kit de régulation ou sur d'autres éléments de l'installation.
3 Remarques relatives à l'installation et au fonctionnement
3.1 Garantie constructeur et responsabilité
Veuillez consultier les conditions actuelles de garantie sur la carte de garantie accompagnant le produit.
3 Remarques relatives à l'installation et au fonctionnement
4 Fonctions
3.2 Utilisation conforme de l'appareil
La régulation solaire auroMATIC 560 est fabriquée selon les techniques et les règles de sécurité en vigueur.
Toutefois, une utilisation non conforme peut etre à l'origine d'un risque corporel et/ou avoir des repercussions négatives sur le fonctionnement des appareils et d'autres biens.
Cet apparéil est un système servant à la régulation de ballons d'eau chaude à énergie solaire et constitue également une possibilité de recharge par apparéil de chauffage ou par résistance électrique.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Le fabricant ou le fournisseur ne peut enaucun cas être tenu pour responsable de dommages en résultat. L'utilisateur en assume l'entière responsabilité.
L'utilisation conforme de l'appareil comprend également le respect de la notice d'utilisation et des autres documents l'accompagnant.

Attention!
Toute utilisation abusive est interdite.
3.3 Choix de l'emplacement
L'installation de la régulation doit avoir lieu dans un endroit sec.
3.4 Entretien
Nettoyez le boîtier de votre régulateur avec un chiffon humide et un peu de savon.

Remarque!
N'utilisez pas de produits de nettoyage récurants/abrasifs qui pourrait endommager l'écran.
3.5 Recyclage et élimination des déchets
La régulation, comme tous les accessoires, ne peut être jetée avec les ordures menagères. Veillez à ce que l'appareil usageé et les évventuels accessoires soient recyclés conformément aux prescriptions en vigueur.
4 Fonctions
4.1 Rendement solaire
La régulation solaire fonctionne selon le principe de régulation à température différentielle. La régulation solaire active la pompé dés que la différence de température (température capteur - températureallon) est supérieure à la différence de mise en marche régée.
Le régulateur arrêté la pompé dés que la différence de température (température capteur - température ballon) est inférieure à la différence de mise en marche réglée.
L'installateur configure la régulation solaire selon les paramètres des menus réservés à l'installateur.
Le rendement solaire est déterminé à partir des critères suivants :
- la différence de température entre départ et return du capteur
- la valeur de début du fluide caloporteur figurant sur la vanne de régulation du limiteur de début (réglée lors de l'installation)
- la durée de fonctionnement de la pompe du capteur Lors de l'installation, l'installateur règle le limiteur de débit et rentre la valeur du débit dans le menu d'installation de la régulation solaire. Le rendement solaire est ensuite calculé par la régulation. La valeur du rendement peut être cumulée ou réinitialisée dans le menu réservé à l'installateur.
4.2 Régénération du gallon
La fonction de régénération sert àCHAuffer le gallon à la température de consigne souhaitée pendant une plage de temps définie, même lorsque le rendement solaire est insuffisant. Dans ce cas, la régénération du gallon se fait grâce à un générateur externe de chaleur ou grâce à une résistance électrique. Pour la régénération du gallon solaire, il est possible de régler une plage horaire (détails voir section 5.5.3).
4.3 Temporisation de la régénération
Pour éviter une régénération inutilie par un générateur externe de chaleur ou une résistance électrique, la régulation est équipée d'une temporisation de régénération. Le rechauffage du gallon est retardé de 30 min max. Si la pompe du circuit solaire fonctionne et qu'un rendement est assureé. Si la pompe du circuit solaire est immobile ou si la température souhaïée du gallon n'est pas atteinte, une fois le temps de temporisation écoulé, la régénération du gallon est réalisée par le générateur externe de chaleur ou par la résistance.
La temporisation de la régénération est déterminée dans le menu réservé à l'installateur.
4.4 Raccordement d'un deuxième ballon solaire
Vous pouvez raccorder jusqu'à deux ballons solaires à la régulation. Le gallonprésentant une température de retard plus élevé est sollicité en priorité. Le gallon prioritaire est toujours régénééré lorsque la température des capteurs est supérieure à la somme de la température réelle du gallon et de la différence de mise en marche.
La recharge du gallon cesse lorsque la température maximale du gallon est atteinte ou que la température du capteur est inférieure à la somme de la température réelle du gallon et de la différence de mise en marche régée.
Le second gallon ne peut être régénééré que lorsque le premier gallon n'est pas régénééré. Les conditions de mise en marche et mise à l'arrêt demeurentidentiques.
4.5 Protection anti-égionelles
La fonction anti-légionelles sert à détruire les germes qui pourrait se développer dans le ballon ou dans les conduites.
Lorsque la fonction est activée, le gallon et, si vous avez raccordé une pompé de circulation, les conduites d'eau chaude reliées au gallon, sont portés une fois par semaine (par exemple, mercredi à 14:00 h) à une température de 70^ .
Pour cela, la température du gallon est élevée à 70 °C et, si une pompe de circulation est raccordée, celle-ci est mise en marche. Ensuite, la fonction tente d'atteindre, grâce au seul rendement solaire, la température de consigne pendant 90 min. Si cette tentative échoue, la protection anti-légionelles est assurée soit par un générateur externe de chaleur, soit par un thermoplongeur, au cas où celui-ci est utilisé pour la recharge. La fonction Protection anti-légionelles est désactivée lorsqu'une température d'au moins 68 °C est mesurée pendant 30 min.
L'installateur active la fonction Protection anti-légionelles dans le niveau réservé à l'instituteur et règle lechauffage sur 15 h 30 ou sur 4 h de la nuit suivante afin de bénéficier d'un tarif de nuit eventuellement plus avantageux.
4.6 Protection anti-blocage des pompes
Une activation de pompé d'environ trois secondes a lieu pour toutes les pompes raccordées au bout d'une immobilisation de 23 heures afin d'éviter un blocage de cellesci.
4.7 Recyclage sanitaire
Si vous n'avez raccordé qu'un seul champ de capteurs, une pompe de recyclage sanitaire peut être raccordée à la régulation. Pour la pompe de recyclage sanitaire, vous pouvez régler un programme horsaire compteant jusqu'à trois plages de chauffage (voir section 5.4.4). Pour cela, réglez le programme horsaire de manière à ce que la pompe de recyclage sanitaire ne se mette en marche que lorsqu'un besoin en eau chaude se présente. Sinon, la pompe de recyclage sanitaire fonctionne inutillement et refroidit peu à peu le gallon.
4.8 Calendrier
La régulation est équipée d'un calendrier permettant un passage automatique en heures d'été/d'hiver. Pour l'activer, il suffit de saisir une seule fois la date actuelle dans le menu réservé à l'installateur.

Remarque!
Veuillez noter qu'en cas de panne de courant, le régulateur ne dispose que d'une autonomie de 30 min. L'horloge interne s'arrête au bout de 30 min. et le calendrier ne redémarre pas après la reprise de l'alimentation. Dans ce cas, il faut procéder à un nouveau réglage de l'heure et à une vérification de la date actuelle.
4.9 Commande de la durée de mise en marche
La commande de durée de mise en marche (commande ED) sert à maintainir le circuit solaire aussi longtemps que possible sur la valeur de mise sous tension et donc en service. Pour cela, la pompe est mise en marche et à l'arrêt en fonction de la différence entre la température du capteur et la température du gallon au niveau de la sonde inférieure, à intervalles périodiques. Lorsque la différence de mise en marche est atteinte, la fonction (si elle est activée) est démarrée à 50 % de la durée de mise en marche ; en d'autres termes, la pompe est allumée pendant 30 secondes puis éteinte pendant 30 secondes. Si la différence de température augmente, la durée de mise en marche augmente elle aussi (par ex. marche pendant 45 sec., puis arrêt pendant 15 sec.). Si la différence de température baisse, la durée de mise en marche se réduit (p. ex. 20 secondes marche, 40 secondes arrêt). La durée de la période est toujours d'une minute.
La commande ED est activée dans le niveau réservé à l'installateur.
4.10 Fonctions speciales
La section 5.6 détaillie la manière dont vous pouvez activer les fonctions spéciales suivantes.
4.10.1 Fonction Arrêt occasionnel
L'activation de la fonction Arrêt occasionnel débloque la fonction de régénération, c'est-à-dire que la température de consigne du gallon est maintainue en permanence, en l'occurrence par la régéénération.
4.10.2 Recharge unique
En activant la recharge unique, le gallon est chauffé une seule fois à la valeur de consigne régée.
4.10.3 Fonction Vacances
L'activation de cette fonction met, pour la durée régée des vacances (1...99 jours), le mode de fonctionnement sur « OFF ». Le rendement solaire, mais aussi la fonction de recharge sont ainsi désactivées.
5 Utilisation
5.1 Aide à l'utilisation
Le régulateur dispose d'un écran composé de symboles et est conçu selon le concept de commande spécifique à Vaillant « Tourner etcliner ». Vous pouvez tournier le dispositif de réglage et ainsi consulter et modifier les valeurs. En outre, vous pouvez cliner sur le dispositif de réglage afin de consulter des valeurs dans un menu de commande. Trois touches de sélection vous permettent d'acceder aux niveaux de commande et d'affichage. Pour éviter toute erreur d'utilisation, il n'est possible d'acceder au niveau réservé à l'installeur qu'en appuyant longuement (trois sec. env.) sur la touche de programmation.

5.2 Vue d'ensemble des commandes
Fig. 5.1 Commandes
Legende
1 Affichage
2 Dispositif de réglage (tourner et cliquer)
i Touche d'info
F Touche des fonctions spéciales
P Touche de programmation

5.3 Vue d'ensemble de l'écran
Fig. 5.2 Affichage
Legendre
1 Niveau de programmation
2 Niveau de maintenance/de diagnostic
3 Rechauffage
4 Programmation hora
5 Niveau d'info
6 Rendement solaire (clignote lorsqu c'est le cas)
7 Unités
8Curseur
9 Affichage multifonctions
10 Jours de la semaine
11 Valeur de consigne/VALEUR REelle
12 Modes de fonctionnement
13 Fonctions spéciales
Symboles d'affichage
Programmation hora :

Programmation de la fonction de regénération du programme horsaire

Programmation hora pour pompe de circulation raccordée
Modes de fonctionnement :

Fonction régénération avec programme horaire

Fonction régénération disponible en permanence

Régénération désactivée

Pompe(s) solaire(s) désactivée(s), régénération désactivée
Fonctions speciales :

Arrêt occasionally

Régénération unique

Fonction Vacances
5.4 Types d'affichage
5.4.1 Affichage niveau de commande principal
Le niveau de commande principal s'affiche lorsque vous allumez l'appareil. La section 5.5.2 détaille comment procéder au réglage et à la modification des valeurs.

Fig. 5.3 Affichage niveau de commande principal
Legende
1 Affiche qu'il y a rendement solaire (la pompe du circuit solaire est en marche)
2 Température réelle du capteur
3 Heure actuelle ou, si elle est activée, LEG pour fonction anti-légionelles
4 Jours de la semaine en cours
5 La température réelle du gallon (tournez le dispositif de réglage pour afficher la température de consigne du gallon et la modifier)
6 Mode de fonctionnement en cours
5.4.2 Ecran du menu d'information
L'accès au menu d'information s'effectue en appuyant sur le bouton d'information. L'écran représenté ci-dessous s'affiche tout d'abord. L'accès à d'autres informations s'effectue en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton d'information (voir section 5.5.1). Les informations auxquelles l'accès a été requis s'affichent à l'écran pendant cinq secondes environ, suite à quoi le menu de commande principal s'affiche à nouveau.

Fig. 5.4 Affichage niveau d'info
Legendre
1 Menu d'information
2 Affichage rendement solaire (pompe capteur en marche)
3 Rendement en kWh
4 Température de consigne du gallon
5.4.3 Affichage menu de programmation
L'accès au menu de programmation de commutation de la régulation s'effectue en appuyant sur la touche de programmation P. Vous pouvez régler les programmes horaires pour la recharge du gallon solaire et pour une pompe de recyclage sanitaire raccordée (voir section 6.3 ou 6.4).
L'accès au niveau de commande principal s'effectue en appuyant une nouvelle fois sur la touche de programmation P.

Fig. 5.5 Affichage niveau de programmation
Legendre
1 Niveau de programmation
2 Programme hora pour recharge ballon solaire (symbole robinet) ou pompe de circulation (symbole pompe)
3 Heure d'arrêt
4 Heure de départ
5 Jour ou bloc de semaine
6 Cursor (indique la valeur à modifier)
7 Plage horaire
5.4.4 Affichage des fonctions spéciales
L'accès au niveau des fonctions spéciales Arrêt occasionnel, Recharge unique et fonction vacances s'effectue en appuyant sur la touche F. Aubout de 10 sec. env., la fonction sélectionnée est activée et le niveau de commande principal s'affiche à nouveau.
La section 5.7 détaillie la manière dont vous pouvez activer les fonctions spéciales une à une.

Fig. 5.6 Affichage fonctions spéciales
Legendre
1 Fonction spéciale activée
2 Cursor (indique la fonction spéciale selectionnée)
3 Symbole représentant la fonction spéciale sélectionnée
5.4.5 Affichage menu de maintenance/de diagnostic
Vous pouvez acceder au menu de maintenance/ diagnostic en appuyant simultanément sur la touche de programmation P et le dispositif de réglage pendant trois sec. minimum. Ce menu permet de commander et de vérifier tous les acteurs et les capteurs (voir notice d'installation, section 7). L'affichage passé à nouveau au menu de commande principal lorsque vous appuyez sur la touche de programmation. La vérification des acteurs et des capteurs doit être exécutée par un installerur.
5.4.6 Affichage menu réservé à l'installateur
Vous pouze acceder au menu réservé à l'installeur en appuyant sur la touche de programmation P pendant au moins trois secondes.
Pour revenir à l'affichage de base, appuyez brievement sur la touche de programmation.
Seul un installerateur est habilité à partir au réglage de ces paramètres.
5.5 Réglages
5.5.1 Accès aux valeurs de réglage et de service
Vous pouvez acceder aux valeurs selectionnées en appuyant à plusieurs reprises sur la touche Information. Les informations auxquelles l'accès a été requis s'affichent à l'écran pendant cinq secondes environ, suite à quoi le menu de commande principal s'affiche à nouveau.
Tab. 5.1 Valeurs de réglage et de service
| Affichage | Réglages |
| 65.5° C ① 73.4h | Valeur de consigne de la température du gallon Rendement |
| ① 5P1 37° | Température sonde du gallon 1 |
| ① 5P2 37° | Température sonde du gallon 2 |
| ① 5P3 37° | Température sonde du gallon 3 (si rac-cordée) |
| ① KOL1 73° | Température sonde du capteur 1 |
| ① KOL2 68° | Température sonde du capteur 2 (si rac-cordée) |
| ① K1P 0 | Heures de fonctionnement pompe de capteur 1 |
Tab. 5.1 Valeurs de réglage et de service (suite)
| Affichage | Réglages |
| ① K 2P 0 | Heures de fonctionnement pompe de capteur 2 |
| HI 06:00 08:00 | Programme horsaire Plage de chauffage |
D'autres programmes vous sont proposés ici selon le nombre de programmes que vous avez déjà régliés (voir sections 5.5.3 et 5.5.4).
5.5.2 Régages du menu de commande principal
Le menu de commande principal vous permet de procéder aux réglages suivants :
- Température de consigne du gallon
- Mode de fonctionnement
- Jour de la semaine en cours
-Heure actuelle
Le réglage auquel l'accès a été requis s'affiche à l'écran et peut être modifié pendant cinq secondes environ, suite à quoi le niveau de commande principal apparait à nouveau dans l'affichage de base. Cliquez sur le dispositif de réglage dans l'intervalle de ces cinq sec. afin d'acceder à la valeur de réglage suivante.
Tab. 5.2 Réglages du niveau de commande principal
| Affichage | Etapes nécessaires |
| 61.5°C P.O.TU WE TH FR SA SU 00:00 73°C | Cliquez sur le dispositif de réglage; après 3 sec., le curseur met en évidence l'affichage de la température qui de plus clignote. Réglez la valeur de température de consigne duallon en tournant le dispositif de réglage. |
| 61.5°C P.O.TU WE TH FR SA SU 88:88 73°C | Cliquez sur le dispositif de réglage; le curseur met en évidence les modes de fonctionnement. Le mode de fonctionnement sélectionné clignote. Sélectionnez un mode de fonctionnement en tournant le dispositif de réglage. |
| 61.5°C P.O.TU WE TH FR SA SU 00:00 73°C | Cliquez sur le dispositif de réglage; le curseur met en évidence les jours de la semaine. Le jour de la semaine sélectionné clignote. Sélectionnez le jour de la semaine en cours en tournant le dispositif de réglage. |
Tab. 5.2 Régages du niveau de commande principal (suite)
| Affichage | Etapes nécessaires |
| 61.5°C 00:00 73°C | Cliquez sur le dispositif de réglage; le curseur met en évidence l'affichage des heures et des minutes. Sélectionnez l'heure actuelle en tournant le dispositif de réglage. |
5.5.3 Réglage de la fonction de recharge du programme horsaire
Un programme horsaire contenant jusqu'à trois plages horaires peut être régé pour la recharge du gallon solaire.
Le régulateur est équipé d'un programme de base qui peut être personnelisé selon vos besoin.
Tab. 5.3 Programme de base Recharge
| Plage horsaire | Jour de la semaine/Bloc de semaine | Heure de départ | Heure d'arrêt |
| H 1 | M0-S0 | 6:00 | 22:00 |
| H 2 | - | - | - |
| H 3 | - | - | - |
Le réglage des horaires souhaités s'effectue en quatre étapes :
- Sélection de la plage hora
- Sélection du jour ou du bloc de semaine
- Définition de l'heure de départ
- Définition de l'heure d'arrêt
Vous pouvez déterminer jusqu'à trois plages horaires ; les horaires de ces trois plages horaires ne devant cependant pas se recouper.
Les différentes étapes sont énumérées à nouveau dans le tableau ci-dessous à titre de clarification :
Tab. 5.4 Réglage des plages horaires
| Affichage | Etapes nécessaires |
| HI PADI UWE TH FR SR SU 00:00 00:00 | Appuyez sur la touche P Tournez le dispositif de réglage jusqu'à ce que le symbole représentant le robi- net s'affiche. |
| HI PADI UWE TH FR SR SU 00:00 00:00 | Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence la valeur modi- fiable (H1), qui en outre clignote. Sélectionnez la plage hora suivaitée en tournant le dispositif de réglage. Valeurs de réglage : H 1, H 2, H 3 |
| HI PADI UWE TH FR SR SU 00:00 00:00 | Cliquez sur le dispositif de réglage ; le curseur met en évidence la période de la semaine, qui en outre clignote. Sélectionnez une période ou un jour de laSEMaine en tournant le dispositif de réglage. Valeurs de réglage : (MO - SU) ; (MO - FR) ; (SA SU) ; (MO) ; (TU) ; (WE) ; (TH) ; (FR) ; (SA) ; (SU) |
Tab. 5.4 Réglage des plages horaires (suite)
| Affichage | Etapes nécessaires |
| HI PON TU WE TH FR SA SU 00:00 00:00 | Cliquez sur le dispositif de réglage; le curseur met en évidence l'heure de départ, l'affichage de l'heure clignote. Sélectionnez une heures de départ en tournant le dispositif de réglage. Pour régler les minutes, cliquez à nouveau sur le dispositif de réglage. |
| HI PON TU WE TH FR SA SU 00:00 00:00 | Cliquez sur le dispositif de réglage; le curseur met en évidence l'heure d'accêt, l'affichage de l'heure clignote. Sélectionnez une heures d'accêt en tournant le dispositif de réglage. Pour régler les minutes, cliquez à nouveau sur le dispositif de réglage. |
5.5.4 Réglage programme horsaire pompe de circulation
En cas de raccordement d'une pompe de circulation (possible uniquement pour schéma hydraulique 1), vous pouvez, comme pour la fonction régénération, saisir un programme horsaire individuel.
La régulation est, dans ce cas, également équipé d'un programme de base :
Tab. 5.5 Programme de base pompe de circulation
| Plage horsaire | Jour de la semaine/Bloc de semaine | Heure de départ | Heure d'arrêt |
| H 1 | M0-S0 | 6:00 | 22:00 |
| H 2 | - | - | - |
| H 3 | - | - | - |
Vous pouvez acceder au programme horsaire de la pompe de recyclage sanitaire en appuyant sur la touche de programmation et en tournant le régleur jusqu'à ce que le symbole représentant une pompe remplace le symbole représentant un robinet sur l'affichage. Pour régler les durées de chauffage souhaitées, procédez de la même manière que pour le réglage des durées de chauffage de la fonction de recharge (voir 5.5.3). Réglez le programme horsaire de manière à ce que la pompe de recyclage sanitaire ne se mette en marche que lorsqu'un besoin en eau chaude se présente. Sinon, la pompe de circulation fonctionne inutillement et refroidit peu à peu le gallon.
5.6 Activation des fonctions spéciales
Tab. 5.6 Activation des fonctions spéciales
| Affichage | Etapes nécessaires |
| Fonction Arrêt occasionnel Appuyez sur la touche Fonction spéciale; le symbole représentant la fonction Arrêt occasionnel clignote; celle-ci est alors activée au bout de dix secondes. La désactivation de la fonction a lieu automatiquement, une fois la plage de recharge suivante atteinte. Pour désactiver la fonction au préalable, vous doivent la reselectionner. L'activation de la fonction ne peut être effectue que dans le mode de fonction-nement Recharge Ⓞ. | Recharge unique Appuyez à deux reprises sur le symbole représentant la fonction spéciale; le symbole représentant la fonction Recharge unique clignote; celle-ci est alors activée au bout de dix secondes. Pour désactiver la fonction au préalable, vous doivent la reselectionner. |
| Fonction Vacances Appuyez à trois reprises sur la touche Fonction spéciale; le symbole représentant la fonction Vacances clignotependant environ 10 secondes; vous pouvez alors indiquer vos jours de vacances avec le dispositif de réglage. La fonction est ensuite activée pour la période programmee. Pour désactiver la fonction au préalable, vous doivent la reselectionner. Si la fonction Protection anti-légionelles est activée, la protection anti-légionelles est exécutée le dernier jour des vacan-ces. |
6 Messages d'erreur
En cas de pannes dans l'installation, la régulation solaire auroMATIC 560 affiche des messages d'erreur dans le menu de commande principal.
Lors de la mise en fonctionnement de l'appareil, p. ex. suite à une interruption et une remise en marche de l'alimentation, la configuration de la sonde apparait jours. Le régulateur reconnaît au réglage du schéma hydraulique s'il y a erreur ou si cette sonde n'est pas nécessaire au fonctionnement de l'appareil.

Attention!
N'essayez jamais d'entreprenevre vous-même des réparations ou des travaux d'entretien sur votre apparéil. Confiez ces tâches à un technicien/agréé. Nous vous recommendons pour cela de conclure un contrat d'entretien pour votre installation solaire avec votre spécialiste agréé.
Le tableau suivant détaillie la signification des messages.
Tab. 6.1 Messages d'erreur
| Affichage | Message/signification du message |
| 61.5°C PND TU WE TH FR SA SU KOL Er r | Erreur sur la sonde du capteur 1 Cette erreur survient lorsque la sonde raccordée est défectueuse ou man- quante. |
| 61.5°C PND TU WE TH FR SA SU KOL Er r | Erreur sur la sonde du capteur 2 Cette erreur survient lorsqu'une sonde est raccordée sur le schéma hydraulique 1 ou que la sonde raccordée sur le sché- ma hydraulique 2 ou 3 est défectueuse ou manquante. |
| 61.5°C PND TU WE TH FR SA SU SP1 Er r | Erreur sur la sonde du gallon 1 Cette erreur survient lorsque la sonde raccordée est défectueuse. |
| 61.5°C PND TU WE TH FR SA SU SP2 Er r | Erreur sur la sonde du gallon 2 Cette erreur survient lorsque la sonde raccordée est défectueuse ou man- quante. |
| 61.5°C PND TU WE TH FR SA SU SP3 Er r | Erreur sur la sonde du gallon 3 Cette erreur survient lorsque la sonde raccordée est défectueuse. |
Notice d-installation
uroMATIC 560
Table des matieres
1 Remarques relatives à la documentation . . 2
1.1 Rangement des documents 2
1.3 Symboles utilisés 2
2 Description de l'appareil 2
2.1 Marquage CE. 2
2.2 Utilisation conforme de I'appareil 2
3 Consignes de sécurité et réglementations 2
3.1 Consignes de sécurité 2
3.2 Directives. 2
4 Montage 3
4.1 Colisage 3
4.2 Montage sonde standard VR 10. 3
4.3 Accessoires 3
4.3.1 Sonde standard VR 10. 3
4.3.2 Sonde de collecteur VR 11. 3
4.4 Montage du boîtier du régulateur. 3
5 Installation electrique. 4
5.1 Câblage selon le schéma hydraulique 5
5.2 Schema hydraulique 1. 6
5.3 Schema hydraulique 2. 12
5.4 Schema hydraulique 3. 16
5.5 Schéma spécifique: Générateur de chaleur avec régulateur de chauffage « eau chaude » 20
6 Mise en fonctionnement 22
6.1 Réglage des paramètres de l'installation ..... 22
6.2 Réinitialisation des paramètres de l'installation sur le réglage usine. 24
7 Maintenance/diagnostic 24
8 Fonctionnement d'urgence 25
9 Service assistance technique Vaillant.... 25
10 Caractéristiques techniques 26
11 Caractéristiques de la sonde 26
1 Remarques relatives à la documentation
2 Description de l'appareil
3 Consignes de sécurité et réglementations
1 Remarques relatives à la documentation
Les consignes suivantes vous permettront de vous orienter dans l'ensemble de la documentation.
D'autres documents sont valables en complément de cette notice d'emploi et d'installation.
Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages imputables au non-respect de ces notices.

Attention!
Ce document n'est pas une notice détaillant la réalisation des raccords hydrauliques. Ceux-ci exigent la consultation des documents s'y rapportant.
Documents d'accompagnement applicables
Pour l'installateur :
- Cette notice d'emploi et d'installation
- Notices d'emploi, de montage et d'installation des autres composants de l'installation
1.1 Rangement des documents
Veuillez transmettre à l'utilisateur de l'installation cette notice d'emploi/d'installation ainsi que les documents d'accompagnement applicables et outils éventuels. Celui-ci est tenu de les conserver afin que les notices et les outils soient disponibles en cas de besoin.
1.3 Symboles utilisés
Lors de l'installation de l'appareil, veuillez respecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice.

Danger!
Danger de mort et risque d'accident corporel!

Attention!
Situation potentiellement dangereuse pour le produit et l'environnement !

Remarque!
Informations et recommendations utiles.
- Ce symbole signale une activités nécessaire.
2 Description de l'appareil
2.1 Marquage CE
Le marquage CE permet de certifier que la régulation est conforme aux exigences élémentaires de la directive relative à la compatibilité electromagnétique (directive 89/336/CEE du Conseil).
2.2 Utilisation conforme de l'appareil
La régulation auroMATIC 560 est construit selon les techniques et les règles de sécurité en vigueur.
Toutefois, une utilisation non conforme peut etre à l'origine d'un risque corporel et/ou avoir des repercussions négatives sur le fonctionnement des appareils et d'autres objets.
Cet apparéil est un système servant à la régulation de ballons d'eau chaude à chauffage solaire et constitue également une possibilité de recharge par apparéil de chauffage ou par thermoplongeur électrique.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Le fabricant ou le fournisseur ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de dommages en résultat. L'utilisateur en assume l'entière responsabilité.
L'utilisation conforme de l'appareil comprend également le respect de la notice d'emploi et d'installation ainsi que des autres documents l'accompagnant.

Attention!
Toute utilisation abusive est interdite.
3 Consignes de sécurité et réglementations
3.1 Consignes de sécurité
La régulation ne doit être installée que par un instituteur agréé et responsable du respect des normes et du règlement en vigueur. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages imputables au non-respect des instructions containues dans cette notice.

Danger!
Danger de mort par électrocution au niveau des raccords conducteurs de tension. Couper l'alimentation électrique avant d'effectuer les travaux sur l'appareil et le bloquer pour empêcher toute remise sous tension.
3.2 Directives
Des câbles standard doivent être utilisés pour le câblage. Coupe minimale des câbles :
- Câble de raccordement 230 V
(câble de raccordement pompe) : 1,5 mm²
- Câbles pour faibles tensions
(câbles de sonde): 0,75 mm²
Les câbles de sonde ne doivent pas dépasser une longueur de 50m .
Les câbles de raccordement avec une tension de 230 V doivent être posés séparément à partir d'une longueur de 10 m.
Les câbles de raccordement 230 V doivent être de 1,5mm^2 et être fixés au socle au moyen des serre-fil fournis.
Les bornes libres des appareils ne doivent pas etre utilisées comme supports pour poursuivre le câblage.
L'installation du régulateur doit avoir lieu dans un endroit sec.
4 Montage
4.1 Colisage
Vérifiez à l'aide du tableau suivant le contenu de la livraison du kit du régulateur.
Tab. 4.1. Contenu de la livraison
| Pos. | Nombre | Composant |
| 1 | 1 | Régulateur auroMATIC 560 |
| 2 | 1 | Sonde de collecteur VR 11 |
| 3 | 2 | Sonde standard VR 10 |
| 4 | 1 | Câble C1/C2 |
4.2 Montage sonde standard VR 10
La sonde standard VR 10 est réalisée de manière à pouvoir être utilisée comme plongeur ou comme sonde de contact.
Pour utilisecation comme sonde de contact, la sonde est fixée sur le tube de départ ou de return au moyen de la bande de serrage fournie. Afin de garantir une bonne transmission de chaleur, la sonde est aplatie sur un côté. En outre, nous recommendons d'isoler le tuyau avec la sonde afin de permettre la meilleure saisie de température possible.

Fig. 4.1 Sonde standard VR 10
4.3 Accessoires
Les accessoires suivants sont en outre obligatoires afin de pouvoir raccorder un second champ de capteurs ou unallon solaire au niveau de la régulation, ou encore pour permettre une saisie du rendement solaire.
4.3.1 Sonde standard VR 10
L'utilisation de sondes supplémentaires est obligatoire pour le raccordement d'un deuxième ballon solaire à la régulation.
En outre, une sonde standard supplémentaire est obligatoire afin de permettre une saisie du rendement.
4.3.2 Sonde de collecteur VR 11
Si un deuxième champ de capteurs est raccordé, il est obligatoire d'installer une第二种 de capteur disponible dans la gamme des accessoires Vaillant.
4.4 Montage du boîtier du régulateur
Le régulateur est concu pour être fixé sur un mur et est équipé de bornes de raccord conformes à la technique ProE sur lesquelles vous doivent effectuer tous les raccordements.

Fig. 4.2 Ouverture du boîtier de la régulation
Le couvercle du boitier est divisé en deux, les deux parties peuvent être enlevées séparément.
- Retirez le couvercle inférieur du boîtier de la régulation comme il est indiqué à la fig. 4.2.

Fig. 4.3 Fixation du boîtier de la régulation
4 Montage
5 Installation électrique
- Marquez les deux orifices de fixation (1 et 2) et procédez aux perçages.
- Sélectionnez les chevilles en fonction des murs existants et vissez le boîtier de la régulation.

Câblage du système ProE
Fig. 4.4 Refermer le panneau commande
- Relevez le panneau de commande.
- Procedez au câblage du régulateur conformément au schéma hydraulique sélectionné (voir section 5.1).
Fixez tous les câbles avec les serre-fil fournis (3). - Abaissez le panneau de commande.
Ouvrez à nouveau le couvercle avant.
5 Installation électrique
Seul un installeréur spécialisé est habilité à effectuer le raccordement électrique.

Danger!
Danger de mort par électrocution au niveau des raccords conducteurs de tension. Couper l'alimentation électrique avant d'effectuer les travaux sur l'appareil et le bloquer pour empêcher toute remise sous tension.

Attention!
Risque d'endommagement de la platine par court-circuit des cables de raccordement. Pour des raisons de sécurité, les extrémités des conducteurs des cables transportant le courant à 230 V peuvent être dénudées au maximum de 30 mm pour le raccordement sur le connecteur ProE. Un dénudage plus important risque de causeurs des courts-circuits sur la plaquette de circuit imprimé.

Attention!
Tenir compte des caractéristiques de la sonde lors du remplacement des appareils de régulation dans les installations (voir section 11), remplacer la sonde si nécessaire!

Attention!
L'installation d'un thermoplongeur électrique (EP) optionnel ne doit être réalisée qu'à l'aide d'un relais externe supplémentaire ou d'un contacteur avec une puissance de commutation d'au moins 16 A. Ne jamais mettre en service avec auroMATIC 560 un thermoplongeur électrique sans relais externe supplémentaire ou contacteur.

Attention!
Le contact C1/C2 est un contact en basse tension de 24 V et ne doit enaucun cas etreutilise comme contact de commutation de 230 V.
5.1 Câblage selon le schéma hydraulique
Afin de simplifier l'installation, la régulation contient deux schémas hydrauliques parmi lesquels il faut sélectionner le plus approprié en fonction de la configuration de l'installation.
Les schémas hydrauliques représentent différentes possibilités de configuration dans lesquelles certains composants de l'installation sont optionnels.

Attention!
Ces schémas hydrauliques ne sont que des représentations et ne peuvent enaucun cas servir à la réalisation de la tuyauterie hydraulique.
| Schéma hydraulique | Ballon bivalent | Ballon mono-valent | Nombre de cap-teurs | Raccordement pompe de recy-clage sanitaire | Raccordement chaudière à combustibles solides | Raccordement 2èmeallon ou piscine |
| 1 | X | 1 | oui | non | oui | |
| X | 1 | non | non | oui | ||
| 2 | X | 2 | non | non | oui | |
| 3 | X | 1 | non | oui | oui |
5.2 Schéma hydraulique 1

Fig. 5.1 Schéma hydraulique 1 avec configuration de l'installation : un champ de capteurs, un gallon solaire, possibilité de raccordements avec différents générateurs de chaleur pour régénération du gallon
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| I, II, III | Possibilité de raccordement de différents systèmes de préparation d'eau chaude pour recharge du gallon |
| C1/C2 | Raccordements pour la commande des systèmes de préparation d'eau chaude pour régénération du gallon |
| HZ-K | Circuit(s)CHAUFFAGE |
| KW | Eau froide |
| ZK | Pompe de circulation |
| EP | Résistance électrique (en option) |
| Kol1-P | Pompe du circuit solaire 1 |
| Kol 1 | Sonde du capteur 1 |
| Rendement | Rendement |
| LegP | Pompe de protectionanti légionelles |
| Sp1 | Sonde du gallon 1 |
| Sp2 | Sonde du gallon 2 |
| S | Protection |
Tab. 5.2 Légendedesig.5.1et5.2
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| 1 | Option : Commande de la protection pour résistance électrique optionnel |
| 2 | Raccordement 400 V, 3 phases |
| 230 V | Raccordement 230 V secteur |
| F1 (T4) | Support fusibles |
| VC/VK | Zone de raccordement chauffage |

Fig. 5.2 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 1
Scheme hydraulique 1: Raccordement d'un deuxième ballon ou d'une piscine

Fig. 5.3 Schéma hydraulique 1: Raccordement d'un deuxième ballon ou d'une piscine
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| C1/C2 | Raccordements pour la commande des systèmes de préparation d'eau chaude pour régénération du gallon |
| Hg | Appareil de chauffage |
| KW | Eau froide |
| ZP | Pompe de recyclage sanitaire |
| EP | Résistance électrique (en option) |
| SR | Régulateur piscine à fournir par le client |
| LP/UV1 | Vanne trois voies |
| Vanne trois voies 1 hors tension | |
| A | Alternative de raccordement deuxiemeallon |
| Kol1-P | Pompe du circuit solaire 1 |
| Kol 1 | Sonde du capteur 1 |
| Rendement | Rendement |
| LegP | Pompe de protection anti-légionelles |
| Sp1 | Sonde du gallon 1 |
Tab. 5.3 Légendes des fig. 5.3 et 5.4
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| Sp2 | Sonde du gallon 2 |
| Sp3 | Sonde du gallon 3 |
| S | Protection |
| 1 | Option : Commande de la protection pour thermoplongeur électrique optionnel |
| 2 | Raccordement 400 V, 3 phases |
| 230 V | Raccordement 230 V secteur |
| F1 (T4) | Support fusibles |
| VC/VK | Zone de raccordement chauffage |

Fig. 5.4 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 1: Raccordement d'un deuxième ballon ou d'une piscine
Scheme hydraulique 1: Raccordement dans systèmes monovalents
L'utilisation du régulateur en konjection avec des appareils chauffant l'eau instantanément est également possible. Procedez au raccordement selon le schéma hydraulique suivant.

Fig. 5.5 Schéma hydraulique 1: Raccordement dans systèmes monovalents
Tab. 5.4 Légendes des fig. 5.5 et 5.6
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| VED... | Chauffe-eau instantané électrique Vaillant |
| KW | Eau floide |
| A | Alternative |
| Kol1-P | Pompe du circuit solaire 1 |
| Kol 1 | Sonde du capteur 1 |
| Sp1 | Sonde du gallon 1 |
| Sp2 | Sonde du gallon 2 |
| 230 V | Raccordement 230 V secteur |
| F 1 | Support fusibles |
| Secteur 230 V | Entrée réseau |
| Rendement | Sonde de rendement (en option) |

Fig. 5.6 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 1: Raccordement auroMATIC 560 dans des systèmes monovalents

Danger!
Danger de surchauffe!
Lors du raccordement de la régulation, installez toujours une valve de mélange thermique pour limiter la température, qui constitue à la fois une protection contre toutes brûlures et une protection pour l'appareil. Réglez-la indépendamment de l'appareil de chauffage, par ex. sur 60^ .

Remarque!
Le VED E Solar surveille la température d'admission de manière autonome et active le rechauffage de l'eau independamment de la température du gallon. Il n'est pas nécessaire d'avoir recours à une instruction de contrôle supplémentaire.
5.3 Schéma hydraulique 2



Fig. 5.7 Schéma hydraulique 2 avec configuration de l'installation : Deux champs de capteurs, unallon solaire, possibilité de raccordements avec différents générateurs de chaleur pour recharge du gallon
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| I, II | Possibilité de raccordement de différents systèmes de préparation d'eau chaude pour régénération du gallon |
| C1/C2 | Raccordements pour la commande des systèmes de préparation d'eau chaude pour régénération du gallon |
| HZ-K | Circuit(s)CHAUFFAGE |
| KW | Eau froide |
| EP | Thermoplongeur électrique (en option) |
| Kol1-P | Pompe du circuit solaire 1 |
| Kol2-P | Pompe du circuit solaire 2 |
| Kol 1 | Sonde du capteur 1 |
| Kol 2 | Sonde du capteur 2 |
| Rendement | Rendement |
| LegP | Pompe de protection anti-légionelles |
| Sp1 | Sonde du gallon 1 |
| Sp2 | Sonde du gallon 2 |
| S | Protection |
Tab. 5.5 Légendes des fig. 5.7 et 5.8
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| 1 | Option : commande de la protection pour thermoplongeur électrique optionnel |
| 2 | Raccordement 400 V, 3 phases |
| 230 V | Raccordement 230 V secteur |
| F1 (T4) | Support fusibles |
| VC/VK | Zone de raccordement chauffage |

Fig. 5.8 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 2
Scheme hydraulique 2: Raccordement d'un deuxième ballon ou d'une piscine

Fig. 5.9 Schéma hydraulique 2: Raccordement d'un deuxième ballon ou d'une piscine
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| C1/C2 | Raccordements pour la commande des systèmes de préparation d'eau chaude pour régénération du gallon |
| Hg | Appareil deCHAUFFAGE |
| KW | Eau froide |
| EP | Résistance électrique (en option) |
| SR | Régulateur piscine à fournir par le client |
| LP/UV1 | Vanne trois voies |
| Vanne trois voies 1 hors tension | |
| A | Alternative de raccordement deuxieme ballon |
| Kol1-P | Pompe du circuit solaire 1 |
| Kol2-P | Pompe du circuit solaire 2 |
| Kol 1 | Sonde du capteur 1 |
| Kol 2 | Sonde du capteur 2 |
| Rendement | Rendement |
| LegP | Pompe de protection anti-légionelles |
Tab. 5.6 Légendede fig. 5.9 et 5.10
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| Sp1 | Sonde du gallon 1 |
| Sp2 | Sonde du gallon 2 |
| Sp3 | Sonde du gallon 3 |
| S | Protection |
| 1 | Protection alternative ou KI 3-4 (chaudière ancienne/extérieure) |
| 2 | Raccordement 400 V, 3 phases |
| 230 V | Raccordement 230 V secteur |
| F1 (T4) | Support fusibles |
| VC/VK | Zone de raccordementCHAUFFAGE |

Fig. 5.10 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 2 Raccordement d'un deuxième ballon ou d'une piscine
5.4 Schéma hydraulique 3

Fig. 5.11 Schéma hydraulique 3 avec configuration de l'installation : un champ de capteurs, une chaudière à combustibles solides, un gallon solaire, possibilité de raccordements avec différents générateurs de chaleur pour recharge du gallon
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| I, II, III | Possibilité de raccordement de différents systèmes de préparation d'eau chaude pour régénération du gallon |
| C1/C2 | Raccordements pour la commande des systèmes de préparation d'eau chaude pour régénération du gallon |
| HZ-K | Circuit(s)CHAFFAGE |
| KW | Eau froide |
| EP | Résistance électrique (en option) |
| Kol1-P | Pompe du circuit solaire 1 |
| Kol 1 | Sonde du capteur 1 |
| Kol2-P | Pompe de recharge 2 |
| Kol 2 | Sonde de recharge 2 |
| Rendement | Rendement |
| LegP | Pompe anti-légionnelles |
| Sp1 | Sonde du gallon 1 |
| Sp2 | Sonde du gallon 2 |
| S | Protection |
Tab. 5.7 Légende des fig. 5.11 et 5.12
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| 1 | Option : Commande de la protection pour thermoplongeur électrique optionnel |
| 2 | Raccordement 400 V, 3 phases |
| 230 V | Raccordement 230 V secteur |
| F1 (T4) | Support fusibles |
| VC/VK | Zone de raccordement chauffage |

Fig. 5.12 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 3
Scheme hydraulique 3: Raccordement d'un deuxième ballon ou d'une piscine

Fig. 5.13 Schéma hydraulique 3: Raccordement d'un deuxième ballon ou d'une piscine
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| I, II, III | Possibilité de raccordement de différents systèmes de préparation d'eau chaude pour régénération du gallon |
| C1/C2 | Raccordements pour la commande des systèmes de préparation d'eau chaude pour régénération du gallon |
| HZ-K | Circuit deCHAUFFAGE |
| KW | Eau froide |
| EP | Résistance électrique (en option) |
| SR | Régulateur piscine à fournir par le client |
| LP/UV1 | Vanne trois voies |
| Vanne trois voies 1 hors tension | |
| A | Alternative |
| Kol1-P | Pompe du circuit solaire 1 |
| Kol 1 | Sonde du capteur 1 |
| Kol2-P | Pompe de recharge 2 |
| Kol 1 | Sonde du capteur 1 |
| Kol 2 | Sonde de recharge 2 |
| Rendement | Rendement |
| LegP | Pompe de protection anti-légionelles |
Tab. 5.8 Légendesigles. 5.13 et 5.14
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| Sp1 | Sonde du gallon 1 |
| Sp2 | Sonde du gallon 2 |
| Sp3 | Sonde du gallon 3 |
| S | Protection |
| 230 V | Raccordement 230 V secteur |
| 1 | Option : Commande de la protection pour thermoplongueur électrique optionnel |
| 2 | Raccordement 400 V, 3 phases |
| 230 V | Raccordement 230 V secteur |
| F1 (T4) | Support fusibles |
| VC/VK | Zone de raccordementCHAuffage |

Fig. 5.14 Plan de raccordement pour schéma hydraulique 3 Raccordement d'un deuxième ballon ou d'une piscine
5.5 Schéma spécifique: Générateur de chaleur avec régulateur de chauffage « eau chaude »

Fig. 5.15 Raccordement d'une chaudière ancienne avec régulator de chauffage « eau chaude», par ex. VRC-MF
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| VRC-MF/VRC-UBW | VRC-MF oder VRC-UBW ( régulateur de chauffage dans chaudière) |
| SpF-E | Entrée sonde du gallon du régulateur de chauffage |
| HZ-K | Circuits de chauffage |
| KW | Eau floide |
| ZP | Pompe de circulation |
| Kol1-P | Pompe du circuit solaire 1 |
| Kol 1 | Sonde du capteur 1 |
| Rendement | Rendement |
| LegP | Pompe de protection anti-légionelles |
| Sp1 | Sonde du gallon 1 |
| Sp2 | Sonde du gallon 2 |
| 230 V | Raccordement 230 V secteur |
| VK/VRC | Chaudière avec VRC-UBW ou VRC-MF |
| KF | Sonde chaudière 1 |
| Bus/FBG | Raccordement pour télécommande |
Tab. 5.9 Légendedesfig.5.14 et 5.15
| Désignation dans le schéma hydraulique/plan de raccordement | Composant |
| SpF | Sonde de gallon |
| DCF/AF | Sonde extérieure DCF |
| ext. St. | Message externe de panne |
| 1. St. | Régulation externe 1er niveau |
| 2. St. | Régulation externe 2ème niveau |
| GW | Surveillance de la pression du gaz |
| AK | Clapet d'évacuation des condensats |
| WM | Prévention contre manque d'eau |
| ext. M | Électrovanne externe |
| UV/LP | Vanne trois voies/pompe de chargement |
| HP | Pompe de chauffage circuit B |
| 230V~ | Fusibles |
| F 1, F 2 | Fusibles |

Fig. 5.16 Plan de raccordement pour schéma spécifique :

Raccordement d'une chaudière ancienne avec régula-
teur de chauffage « eau chaude », par ex. VRC-MF
6 Mise en fonctionnement
6.1 Réglage des paramètres de l'installation
Pour adapter l'installation de façon optimale aux conditions prementes, il est nécessaire de régler quelques paramètres de l'installation. Ces paramètres sont résumés dans un niveau de commande et ne doivent être régliés ou modifiés que par un spécialiste.
Vous accedez à ce niveau de commande en maintainant enforcée la touche de programmation P pendant trois sec. env.
Par la suite, vous pouvez acceder à tous les paramètres de l'installation l'un après l'autre en cliquant sur le dispositif de réglage. Vous pouvez régler les valeurs souhaiées en tournant le dispositif de réglage. Un seul clic suffit à memoriser la valeur réglée.
Appuyer sur la touche Programmation P fait repasser l'installation à l'affichage de base sans que la valeur soit mémorisée.
Le tableau suivant fournit un aperçu de tous les paramètres de l'installation et de leur réglage d'usine.
| Affichage | Réglage en tournant le dispositif de réglage | Plage de réglage | Réglage usine |
| HIV: | Modification du schéma hydraulique | 1, 2, 3 | 1 |
| FLOW: | Réglage du débit. Lors du réglage du débit obligatoire, tenez compte de l'unité utilisé pour le limiteur de débit! | 0 - 9990 l/h | 0 |
| SRES: | Réinitialisation du rendement solaire. Le rendement solaire est remis à 0 en tournant le dispositif de réglage. | - | - |
| PRES: | Réinitialisation des heures de fonctionnement. Les heures de fonctionnement sont remises à 0 en tournant le dispositif de réglage. | - | - |
| MAX T : 75° | Réglage de la température maximale du balon 1 | 20 à 80 °C | 75 °C |
| DON : | Réglage de la différence de mise en marche du gallon 1 (La différence de mise en marche doit tous jours être supérieure de 2 K à la différence de mise à l'arrêt) | 5 - 12 K | 7 K |
| OFF : | Réglage de la différence de mise en marche du gallon 1 (La différence de mise à l'arrêt doit ici tous jours être inférieure de 2 K à la différence de mise en marche. | 1 - 10 K | 3 K |
Tab. 6.1 Paramètres de l'installation
| Affichage | Réglage en tournant le dispositif de réglage | Plage de réglage | Réglage usine |
| RÉGLAGE DE LA TEMPERATURE MAXIMALE DU BALON 2 | 20 - 80 °C | 60 °C | |
| Réglage de la différence de mise en marche du gallon 2(La différence de mise en marche doit tous jours être supérieure de 2 K à la différence de mise à l'arrêt) | 5 - 12 K | 7 K | |
| Réglage de la différence de mise en marche du gallon 2(La différence de mise à l'arrêt doit tous jours être inférieure de 2 K à la différence de mise en marche) | 1 - 10 K | 3 K | |
| Activation du programme de protection anti-légionnelles | 0=arrêt ; 1=jour ; 2=nuit | 0=arrêt | |
| Activation du programme de temporisation de régénération | 0=désactivé ; 1=activé | 0 | |
| Activation de la commande ED | 0=arrêt ; 1=marche | 0 | |
| Réglage du jour en cours | 1-31 | 0 | |
| Réglage du mois en cours | 1-12 | 0 | |
| Réglage de l'année en cours | 2000-2015 | 2000 |
6.2 Réinitialisation des paramètres de l'installation sur le réglage usine
Vous pouvez rétablier les valeurs de réglage d'usine des paramètres de l'installation et de la programmation du temps en appuyant environ 10 s sur la touche Programmation P. L'affichage clignote ensuite à trois reprises et tous les paramètres sont rétablis aux valeurs de réglage d'usine.
Vous accedez au niveau de maintenance/de diagnostic en appuyant simultanément sur les touches du dispositif de réglage/de programmation P (pendant 3 s env.).
| Affichage | Acteurs/valeurs de la sonde | Déroulement du test |
| ® i K iP o/n | Test de la pompe du capteur 1 | Pompe du capteur 1 en marche, tous les autres capteurs arrêtés |
| ® i K 2P o/n | Test pompe de capteur 2 ou test pompe de recyclage sani-taire (pour le schéma hydraulique 1) | Pompe du capteur 2 en marche, tous les autres capteurs arrêtés |
| ® i U V I o/n | Test vanne trois voies | Vanne trois voies en marche, tous les autres acteurs arrêtés |
| ® i LE6P o/n | Test pompe de protection anti-légionelles | Pompe de protection anti-légionelles en marche, tous les autres acteurs arrêtés |
| ® i EP o/n | Résistance électrique (EP) | Test du thermoplongeur électrique (EP), tous les autres capteurs arrêtés |
| ® i C iC2 o/n | Test contact C1/C2 | Contact C1/C2 fermé, tous les autres acteurs arrêtés |
| ® i 5P i 37r | Affichage de la température de la sonde du gallon 1 | |
| Affichage | Acteurs/ Valeurs de la sonde | Déroulement du test |
| ® iSP2 50° | Affichage de la température de la sonde du gallon 2 | |
| ® iSP3 58° | Affichage température sonde du gallon 3 | |
| ® iKOL i 73° | Affichage de la température de la sonde du capteur 1 | |
| ® iKOL2 68° | Affichage de la température de la sonde du capteur 2 | |
| ® iRF 13° | Affichage température retour (sonde de rendement) |
Fig 7.1 Acteurs et capteurs
Vous pourrez procéder au contrôle de tous les affichages en cliquant une autre fois sur le dispositif de réglage.

Fig. 7.1 Contrôle des affichages
Un autre cli c sur le dispositif de réglage affichera la version actuelle du logiciel de la régulation.

Fig. 7.2 Version logiciel de la régulation
Cliquez sur la touche de programmation pour quitter le niveau de maintenance/de diagnostic.
8 Fonctionnement d'urgence
Lorsqu'une erreur est détectée, la régulation auroMATIC 560 commute sur la représentation d'erreur dans l'affichage de base. Si l'une des fonction rendement solaire ou recharge est possible, le régulateur exécute cette fonction malgré l'erreur existante.
Ligne d'assistance Vaillant pour les professionnels 0825285120
10 Caracteristiques techniques
Tab. 10.1 Caracteristiques techniques
| Particularités | Unités | uroMATIC 560 |
| Tension de fonctionnement | V CA/Hz | 230/50 |
| Puisance maximale absorbée régulateur | W | max. 10 |
| Charge maximale de contact du relais de sortie. | A | 2 |
| Courant total maximal | A | 4 |
| Écart de commutation le plus court | min. | 10 |
| Autonomie | min. | 30 |
| Température ambiente max. autorisée | °C | 50 |
| Tension de fonctionnement sonde | V | 5 |
| Coupe minimale | ||
| des câbles de sonde | mm² | 0,75 |
| des câbles de raccordement 230 V | mm² | 1,5 |
| Dimensions boîtier du régulateur | ||
| Hauteur | mm | 175 |
| Largeur | mm | 272 |
| Profondeur | mm | 55 |
| Protection électrique | IP 20 | |
| Classe de protection pour apparéil de régulation | II | |
11 Caractéristiques de la sonde
Sonde standard VR 10, construction CTN 2,7K
Tab. 11.1 Caracteristiques de la sonde standard VR 10
| Paramètre caractéristique sonde | Résistance |
| 0 °C | 9191 Ohm |
| 5 °C | 7064 Ohm |
| 10 °C | 5214 Ohm |
| 20 °C | 3384 Ohm |
| 25 °C | 2692 Ohm |
| 30 °C | 2158 Ohm |
| 40 °C | 1416 Ohm |
| 50 °C | 954 Ohm |
| 60 °C | 658 Ohm |
| 70 °C | 463 Ohm |
| 80 °C | 333 Ohm |
| 120 °C | 105 Ohm |
Sondes du gallon VR 11, construction CTN 10K
Tab. 11.2 Caracteristiques de la sonde capteur VR 11
| Paramètre caractéristique sonde | Résistance |
| -20 °C | 97070 Ohm |
| -10 °C | 55330 Ohm |
| -5 °C | 42320 Ohm |
| 0 °C | 32650 Ohm |
| 5 °C | 25390 Ohm |
| 10 °C | 19900 Ohm |
| 15 °C | 15710 Ohm |
| 20 °C | 12490 Ohm |
| 25 °C | 10000 Ohm |
| 30 °C | 8057 Ohm |
| 35 °C | 6532 Ohm |
| 40 °C | 5327 Ohm |
| 50 °C | 3603 Ohm |
| 60 °C | 2488 Ohm |
| 70 °C | 1752 Ohm |
| 80 °C | 1258 Ohm |
| 90 °C | 918 Ohm |
| 100 °C | 680 Ohm |
| 110 °C | 511 Ohm |
| 120 °C | 389 Ohm |
| 130 °C | 301 Ohm |