C520 - Appareil photo numérique BENQ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C520 BENQ au format PDF.
| Type d'appareil | Appareil photo numérique compact |
| Résolution | Non précisé |
| Zoom optique | Non précisé |
| Zoom numérique | Non précisé |
| Écran | Écran LCD couleur |
| Format d'image | JPEG |
| Modes de prise de vue | Automatique, manuel |
| Enregistrement vidéo | Non précisé |
| Stockage | Carte mémoire amovible |
| Alimentation | Piles ou batterie rechargeable |
| Connectivité | USB |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Compact |
| Flash intégré | Oui |
| Stabilisation d'image | Non précisé |
| Manuel utilisateur | Inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - C520 BENQ
Questions des utilisateurs sur C520 BENQ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C520 - BENQ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C520 de la marque BENQ.
MODE D'EMPLOI C520 BENQ
Appareil Photo Numérique
DC C520
Manuel Utilisateur
Bienvenue
Copyright 2005 par BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune portion de la presente publication ne peut être produit, transmise, transcrite, stockée dans un système de restitution ni traduite en aucune autre langue ou aucune autre langage informatique que ce soit, sousquelque forme ou parquelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l'autorisation écrite préalable de cette société.

Déclaration de non responsabilité
La société BenQ Corporation n'accorde aucune représentation ni garantie, qu'elle soit explicite ou implicite, quant au contentu des générantes, et en particulier se dégage de toute responsabilité concernant la valeur commerciale ou la convenance pour use usage particulier. En outre, la société BenQ se reserve le droit de réviser le contentu de la présente publication et d'y apporter des modifications de temps à autre, sans pour autant être tenue d'informer qui que ce soit de ces révisions ou modifications.

Entretien de votre apparéil photo
- Ne pas utiliser votre apparéil photo dans les environnements suivants: Températures inférieures à 0^ ou supérieures à 40^ .
-
Ne pas utiliser ni stocker votre apparéil photo dans les environnements décrits ci-dessous : - Exposition directe au soleil.
-
Endroits très humides et poussièux.
- A proximate d'appareils de conditionnement d'air, de chauffages électriques ou d'autres sources de chaleur.
- Dans une voiture fermée directement exposée au soleil.
-
Emplacements susceptibles à des vibrations
-
Si vous appeareil photo venait à être mouillé, essuyez-leès que possible avec un chiffon sec.
- Le sel de l'eau de mer risque d'endommager sévèrement l'appareil photo.
- Ne pas utiliser de dissolvants organiques tels que de l'alcool, etc. pour nettoyer votre apparéil photo.
- Si l'objet d'useeur est sale, veiluzez utiliser une Brosse à objectif ou un chiffon doux pour nettoyer l'objet. Ne pas toucher l'objetif avec vos doigs.
- Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne tentez pas de démonter ni de réparer l'appareil vous-même.
L'eau risque de causeur un incendie ou une electrocution. - Ne pas utiliser votre apparéil à l'extérieur s'il pleut ou s'il neige
- Ne pas utiliser votre appareil pres de ou dans l'eau.
- Si une substance étrangère ou de l'eau pénétre dans l'appareil, veillez l'éteindre immédiatement et enlever les piles. Enélez les substances étrangères ou l'eau et envoyez l'appareil à un centre d'entretien.
- Transfrez les données sur votre ordinateur des que possible afin d'eviter tout risque de perte de vos données graphiques.
Table des matières
1. Présentation de votre DC C520 1
1.1 Vérification du contentu du paquet. 1
1.2 Composants du DC C520 1
1.2.1 Vue avant 1
1.2.2Vuearriere 2
1.2.3 Temoins DEL 2
2. Avant d'utiliser Notre DC C520 3
2.1 Installation des piles 3
2.2 Insertion et Retrait d'une carte mémoire SD............ 3
3. Utiliser le DC C520 4
3.1 Selecteur de Mode 4
3.2 Informations sur l'écran LCD (en mode appareil photo). 5
3.3 Mise en Route 6
3.3.1 Allumer et Eteindre l'Appareil Photo Numérique...... 6
3.3.2 Choisir la langue d'affichage sur l'écran. 6
3.3.3 Regler la Date et l'Heure 6
3.3.4 Utiliser le Flash 7
3.3.5 Utiliser le Retardateur 7
3.3.6 Utiliser la fonction Zoom 8
3.3.7 Rafale. 9
3.3.8 AEB (Auto exposure bracketing): Prise de vue en fourchette avec exposition automatique (AEB). 9
3.4 Options du Menu 10
3.4.1 Menu Appareil photo 10
3.4.2 Mode Video 12
3.4.2.1 Informations sur l'écran LCD (en mode video).. 12
3.4.2.2 Enregistrer des Clips Video 12
3.4.2.3 Menu Video 13
3.4.3 Mode Lecture 13
3.4.3.1 Informations sur l'écran LCD (lecture des photos). 13
3.4.3.2 Informations sur l'écran LCD (lecture des videos). 13
3.4.3.3 Mode Lecture-L'essential 13
3.4.3.4 Menu Lecture 15
3.4.4 Mode Configuration 17
3.4.4.1 Menu Configuration 17
4. FONCTIONS DEPENDANTES DU PC 19
4.1 Logiciel Fournis 19
4.2 Transférer les fichiers vers votre ordinateur 19
4.2.1 Etape 1: Connecter l'appareil photo numérique à votre ordinateur.................................... 20
4.2.2 Etape 2: Télecharger des photos ou des clips video.... 20
4.3 Connecter une imprimante compatible PictBridge (fonction optionnelle) 21
- Dépannage 22
- Specifications 24
- Informations relatives au Service 25
1.1 Vérification du contentu du paquet
Ouvrez le paquet avec soin et vérifie que les éléments suivants sont prênts.

- Manuel Utilisateur
- Appareil Photo Numérique DC C520
- Cable USB
- Piles AA
- Dragonne
- CD-ROM des Logiciels du DC C520
- Pochette
- Cable AV
S'il manque un élément ou si un élément est endommage, contactez votre revendeur.
Conservez l'emballage si vous doivent renvoyer leur apparéil pour un dépannage.
1.2 Composants du DC C520
1.2.1 Vue avant

- Declencheur
- Flash intégré
- Bouton Marche/Arrét
- Selecteur de Mode
- DEL du Retardateur
- Objectif
- Son Systeme
- Port PC (USB) / Sortie AV
- Microphone
1.2.2 Vue arrêté
- W
[B] Bouton Miniatures
[B] Bouton Zoom arrêté
2.
[+] Bouton Zoom avant
3. Oeillet pour dragonne
4. [B] Bouton Enreg.-lecture
5. [B] Bouton Menu
6. [B] Bouton Supprimer
7. [▲] Bouton Flèche (Haut)
8. [▶] Bouton Flèche (Droite)
[ ] Bouton Retardateur
- [▼] Bouton Flèche (Bas)
- [Bouton Flèche (Gauge)
[ ] Bouton Flash
- Courvecle des Piles / Carte Mémoire SD
- Bouton OK Bouton AFFICHAGE
- Support pour trépied
- Ecran LCD
- DEL d'etat

1.2.3 Témoins DEL
| Témoin | Etat | Description |
| DEL d'etat | Rouge fixe | • L'appareil photo est en cours de mise en marche. |
| Vert fixe | • L'appareil photo numérique est prét pour prendre des photos ou enregistrer des clips video. | |
| Vert clignotant | • La connexion / le transfert USB est en cours. | |
| Rouge cligno-tant | • Le flash est en cours de chargement. | |
| DEL du Retardateur | Rouge cligno-tant | • La fonction retardateur est activée. |

L'ecran LCD de l'appareil photo est fabriqué en utilisant une technologie sophistiquée; cependant il peut y avoir l' apparition de petits points ou de couleurs inhabituelles. Ceci est normal et n'indique pas un dysfonctionnement de l'écran, de la même manière ce phénomène n'afcète pas les photos que vous aurez prises avec l'appareil photo.
2.1 Installation des piles
Vous pouvez utiliser deux piles AA pour alimenter votre apparéil photo. Assurez-vous que l'appareil photo numérique est étêtant avant d'insérer ou de-retirer les piles.
Pour insérer les piles:
- Assurez-vous que l'appareil photo est eteint.
- Ouvrez le couvercle des piles.
- Insérez les piles dans la direction correcte indiquée sur l'illustration.
- Refermez le couvercle des piles.
Pour retirer les piles:
- Assurez-vous que l'appareil photo est eteint.
- Maintenez l'appareil photo numérique avec le couvercle des piles face vers le haut puis ouvre le couvercle des piles.
- Retirez les piles.

2.2 Insertion et Retrait d'une carte mémoire SD
Le DC C520 est équiné d'une mémoire interne de 16Mo, vous permettant d'enregistrer des clips video et de prendre des photos. Vous pouvez également augmenter la taille de la mémoire en ajoutant une carte mémoire SD (Secure Digital) optionnelle pour stocker plus de fichiers.

- Assurez-vous toutes que l'appareil est eteint avant d'ajouter ou d'enlever une carte memoire.
- Insérez la carte mémoire SD dans la direction correcte indiquée sur l'illustration.
- Refermez le couvercle du compartment batterie/carte mémoire SD.
Pour enlever la carte mémoire SD, assurez-vous que l'appareil est bien hors tension. Appuyez légarement sur le côte de la carte mémoire et elle sera éjectée.

Assurez-vous de bien formater la carte mémoire SD sur cet apparéil avant la première utilisation.
- Pour éviter la suppression accidentelle des données importantes de la carte mémoire SD, vous pouvez faire glisser la languette de protection en écriture (située sur le côté de la carte mémoire SD) en position "VERROULLAGE".
- Pour enregistrer, éditer ou effacer les données d'une carte mémoire SD, vous devrez déverrouiller la carte.
- Les cartes SD des taillles suivantes sont supportées: 8 Mo, 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo et 1 Go. Le DC C520 est compatible avec les cartes mémoire SD fabriquées par Panasonic, Toshiba et Sandisk. Veuillez contacter votre revendeur local pour les informations d'achat.

3.1 Selecteur de Mode
Vou puevez désir parmi sept modes de déclenchement et un mode de configuration en fonction des conditions de prise de vue pour obtenir les effets voulus.

| No. | Icône | Mode | Description |
| 1 | [ ] | Bouton Mar- che/Arrêt | Pressez pour allumer et éteindre l'Appareil Photo Numérique |
| 2 | [ M ] | Manuel | Sélectionnez ce mode pour accéder aux fonctions avancées. |
| 3 | [ A ] | Auto | Sélectionnez ce mode pour permettre à l'apparéil photo de régler automati- quement tous les paramètres. |
| 4 | [ ] | Védo | Sélectionnez ce mode pour enregistrer les clips video. |
| 5 | [ ] | Portrait | Sélectionnez ce mode pour faire dessortir des personnes avec un arrêt- plan flou. |
| 6 | [ ] | Paysage | Sélectionnez ce mode pour prendre en photo des paysages ou des scènes élognées. |
| 7 | [ ] | Sports | Sélectionnez ce mode pour prendre en photos des sujets se déplaçant rapi- dement. |
| 8 | [ ] | Nocturne | Sélectionnez ce mode pour prendre en photo des personnes avec un arrêt-plan nocturne ou répusculaire. |
| 9 | [ SET] | Configura- tion | Sélectionnez ce mode pour régler les paramètres de l'appareil photo numé- rique. |
3.2 Informations sur l'écran LCD (en mode apparéil photo)

- Témoin de Mode
[A]Mode Auto
[ ] Flash Auto (Par défaut)
[ ] Yeux Rougees
[ ] Flash forcé
[ ] Flash arrêté
- Mode retardateur
[OFF] ARRET
[ G_2 ]Délai de 2 sec.
- Témoin du Mode Capture
[ ] Unique
[ ]Rafale
[AEB] AEB
- EV (Valeur d'Exposition)
-0.3, -0.7, -1.0, -1.3,
[★] Qualité Economique
-
Nombre de prises de vue disponibles
-
Effets
Effet Normal
[ ] N & B
[ ] Sépia
- Témoin de mise au point
[Auto] Autofocus
[ ] Macro
[∞] Infini
- Balance des blancs
BB Auto
Ensoleilé
Nuageux
[ ]Coucher de soleil
Tungstene
1 Fluorescent
- Mesure
[ ] Centree Moyenne
[ ] Point
- Netteté
[ ] Nettete - Faible
[ ] Netteté - Moyenne
[ ] Netteté - Elevée
- Saturation
Saturation - Faible
[ Saturation -Moyenne
Saturation-Elevée
- Etat de la charge des piles disponible
[ ] Puissance des piles pleine
[ ] Puisance des piles moyenne
[ ]Pilesfaibles
[ ] Piles épuisées
-
Zone AF
-
Etat du zoom
3.3 Mise en Route
3.3.1 Allumer et Eteindre l'Appareil Photo Numérique
- Pressez le bouton [ ] jusqu'à ce que l'appareil photo numérique s'allume.
- Pour l'éteindre, pressez de nouveau le bouton [ ]
3.3.2 Choisir la langue d'affichage sur l'écran
La première fois que l'appareil photo sera allumé, un écran de seLECTION de la langue s'affichera sur l'écran LCD. Suivez les étapes ci-dessous pour désirir la langue voulue.
- Tourneze le sélection de mode sur le mode [SET], puis pressez le bouton [ ] pour allumer votre(APpeil photo.
- Pressez [▲] ou [▼] pour passer au menu [Langue].
- Pressez [ ] ou [ ] pour selectionner la langue désirée.
- Pressez le bouton OK pour confirmer.
3.3.3 Régler la Date et l'Heure
Suivez les étapes ci-dessous pour régler la date et l'heure courantes.
- Tourneze le sélection de mode sur le mode [SET], puis pressez le bouton [ ] pour allumer votre apparéil photo.
- Pressez [▲] ou [▼] pour passer au menu [Date/Heure].
-
Pressez [ ] ou [ ] pour vous déplacer dans les champs Année, Mois, Jour et Heure.
-
Placez-vous dans le champ que vous voulez modifier, puis pressez le bouton OK.
- Pour augmenter une valeur d'un champ, pressez [▲].
-
Pour diminuier une valeur, pressez [] .
L'heure est affichee au format 24 heures. -
Pressez le bouton OK une fois tous les champs régés.

- Si vous VOULEZ changer le style d'affchage de la date, pressez [▲] ou [▼] pour passer au menu [Format Date] dans le Mode Configuration puis selectionné avec réglage préfééré.
3.3.4 Utiliser le Flash
Le flash a été conçu pour fonctionner automatiquement lorsque les conditions d'éclairage justiffé son utilisation. Vous pouvez prendre une photo en utilisant un mode de flash adapté à votre situation.
- Tournez le sélecteur de mode sur [A], [M], [B], [A], [A], ou [C], puis pressez le bouton [O] pour allumer votre apparéil photo numérique.
- Pressez [] / [] jusqu'à ce que le mode de flash voulu apparaissé sur l'écran LCD.
- Cadrez votre-scène puis appuyez sur le déclencheur.
Cet apparéil photo numérique dispose de quatre modes de flash: Flash Auto (par défaut), Yeux rouges, Flash Force et Flash Arrêté. Le tableau ci-dessous vous aidera à désirier le mode de flash propre.
| Icône | Mode de flash | Description |
| [ ] | Flash Auto | Le flash se déclenché automatiquement en fonction des conditions photo-graphiques. |
| [ ] | Yeux Rouges | Ce mode peut réduire le phénomène des yeux rouges lorsque vous pouze obtenir des photos naturelles d'animaux et de personnes dans des condi-tions d'éclairage faible.Lorsque vous prenez des photos, le phénomène des yeux rouges peut être réduit en demandant au sujet de regarder directement vers l'objet de l'appareil photo ou en se rapprochant du sujet autant que possible. |
| [ ] | Flashforcé | Le flash est déclenché qu'elle que soit la luminosité ambiente. Sélectionnéce mode pour prendre des photos avec un fort contraste (en contre-jour) et des ombres profondes. |
| [ ] | Flash arrêté | Le flash ne se déclenchera pas. Sélectionnéce mode dans un endroit où les photographies avec un flash sont interdites, ou lorsque la distance vous séparant du sujet est trop importante pour l'efficacité du flash. |

- Le flash ne peut pas être utilisé avec le Mode Video.
3.3.5 Utiliser le Retardateur
Le retardateur peut être utilisé dans les circunstances comme une photo de groupe. Lorsque vous utilisez cette option, vous devrez soit fixer l'appareil photo sur un trépied (recommende) soit l'insteller sur une surface plate.
- Fixez l'appareil sur un trépied ou place-le sur une surface stable.
- Tournez le sélecteur de mode sur [A], [M], [S], [A], [A], ou [C], puis pressé le bouton [O] pour allumer votre apparéil photo numérique.
- Appuyez sur [▶] / [♂] jusqu'à ce que le mode du retardateur voulu apparaissé sur l'écran LCD.

- Cadrez votre photo puis appuyez sur le déclencheur.
La fonction retardateur est activée.
- La photo sera prise après le début prépréglé.
Pour désactiver le retardateur à tout moment, pressez le déclencheur ou le bouton [ ], réglez le/selecteur de mode sur un autre mode ou preszez [▶] pour interrompree la séquence.


- Une fois la photo prise, le mode retardateur sera désac-tive.
- Si vous souhaitez prendre une autre photo en utilisant le retardateur, repêtez ces étapes.
3.3.6 Utiliser la fonction Zoom
Cet apparéil photo dispose d'un zoom optique 3X. L'objet se déplace pendant la prise de vue avec zoom optique, vous permettant de prendre des photos avec le téléobjectif ou le grand angle. Avec la fonction zoom optique, vous vous rapprochez en pressant le bouton T ou vous éloignez en pressant le bouton W.
De plus, vous pouvez agrandir les sujets avec le zoom numérique 4X en pressant continuèlement le bouton T. Il est activé une fois que votre apparéil photo atteint son facteur de zoom optique maximum (3X). Aussi utile que soit cette fonction, gardez en mémoire que plus l'image est agrandie, plus elle devient granuleuse.
Pour prendre une photo avec le zoom avant, suivez les étapes ci-dessous.
- Pressez le bouton [O] pour allumer votre apparéil photo numérique.
-
Reglez le rapport d'agrandissement en utilisant les boutons T / W .
-
Pour acceder à la fonction zoom optique, pressez le bouton T aussi loin que possible. Pressez-le de nouveau pour activer le zoom numérique.
Pour quitter la prise de vue avec zoom, pressez continuèlement le bouton W.
L'etat d'agrandissement numérique est affiché sur l'écran LCD. -
Cadrez votre photo puis appuyez sur le déclencheur.

La plage d'agrandissement numérique va de 1.0X à 4.0X.
- La fonction zoom ne peut pas être utilisée lors de l'enregistrement d'un clip video. Réglez le zoom avant de débuter l'enregistrement.
3.3.7 Rafale
Ce mode est utilisé pour une prise de vue en continu. Les photos seront prises continuèlement lorsque le déclencheur est pressé.
- Tournez le sélecteur de mode sur [A], [M], [B], [A].
[ [ \check{\mathbf{A}}{\bullet}^{\prime}] \text{ ou } [\check{\mathbf{C}}{\bullet}^{\prime}], \text{ puis presse z le bouton } [\check{\mathbf{O}}] \text{ pour allumer votre apparéil photo.} ] - Pressez [国] puis pressez [▲] ou [▼] pour passer au menu [Mode Capture].
- Utilizez [▲] ou [▶] pour sélectionner [Rafale] puis presse le bouton OK.
- Appuyez sur le bouton [国] pour quitter le menu.
L'icone [ ] est affiché sur l'écran LCD.
- Pressez le déclencheur à mi-course pour verrouiller la mise au point.
- Enforcez le déclencheur au maximum pour prendre des photos. Les photos s'arrêtent une fois le déclencheur relâché.


- En mode Rafale, le mode flash sera automatiquement regle sur ARRETE.
3.3.8 AEB (Auto exposure bracketing): Prise de vue en fourchette avec exposition automatique (AEB)
Dans ce mode, l'appareil photo change automatiquement l'exposition dans une plage régée pour prendre trois photos après avoir pressé le déclencheur une fois. Les paramètres AEB peuvent être combinés avec les paramètres de la compensation d'exposition pour agradir la plage de réglage.
- Tournez le sélecteur de mode sur [A], [M], [B], [A],
[ [ \check{\mathbf{X}}{\bullet}^{\bullet}] \text{ ou } [ \check{\mathbf{C}}{\bullet}^{\star}] ] , puis pressez le bouton [ ] pour allumer votre apparéil photo.

- Pressez [国] puis pressez [▲] ou [▼] pour passer au menu [Mode Capture].
- Pressez [▲] ou [▶] pour Sélectionner [AEB] puis pressez le bouton OK.
- Appuyez sur le bouton [国] pour quitter le menu.
L'icone [AER] est affiché sur l'écran LCD.
- Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.

- En mode AEB, le mode flash sera automatiquement regle sur ARRETE.
3.4 Options du Menu
3.4.1 Menu Appareil photo
Ce menu concerne les parametres de base utilisés lors des captures des photos.
- Tournez le sélecteur de mode sur [A], [M], [S], [A], [R] ou [K], puis pressé le bouton [O] pour allumer votre(APpeil photo.
- Pressez [国] puis pressez [▲] ou [▼] pour passer au menu désiré.
- Pressez [▲] ou [▶] pour sélectionner le paramètre voulu, puis pressez le bouton OK.

- Appuyez sur le bouton [国] pour quitter le menu.
Dans le mode [A]:
| Item | Description des fonctions |
| Résolution[ ] | Cette option permet deCHOISIR LA Taille DES PHOTOS QUE VOUS DÉSIREZ PRENDRE. - [ 5M ] 2560 x 1920 - [ 3M ] 2048 x 1536 - [ 12 M ] 1280 x 960 - [ 03 M ] 640 x 480 |
| Qualité d'image[ ] | Cette option permet de définir la qualité (le taux de compression) utiliser pour prendre la photo. - [ ★★ ] Qualité Fine - [ ★★ ] Qualité Normale - [ ★ ] Qualité Economique |
| Mise au Point[ ] | Cette option vous permet de prendre des photos en régliant la distance vous séparant du sujeit sur mise au point auto, macro ou infini. - [ 5M ] Autofocus - [ 3M ] Macro - [ 3M ] Infini |
| Mode Capture[ ] | Cette option permet de régler la méthode de capture au moment de la prise de photos. - [ 5M ] Unique - [ 3M ] Rafale - [ 3M ] AEB |
Dans le mode [P], [A], [A], [A] ou [A]:
| Item | Description des fonctions |
| Résolution[ ] | Référez-vous à “Dans le mode [A]:” en page 10. |
| Qualité d'image[ ] | Référez-vous à “Dans le mode [A]:” en page 10. |
| Nettété[ ] | Cette option règle la nettété de l'image.-[ ]Nettété - Faible-[ ]Nettété - Moyenne-[ ]Nettété - Elevée |
| Effets[ ] | Cette option permet deCHOISIR LA COULEUR DES PHOTOS QUE VOUS DÉSIREZ PRENDRE.-[ ]Effet Normal-[ ]N & B-[ ]Sépia |
| Saturation[ ] | Pour préncre une photo, votre apparéil photo numérique vous offre trois degrès de cou-leurs différents pour répondre à vos attentes.Vos photos produits une impression différente en sélectionnant des degrès de couleurdifférents. Il s'agit de la "Saturation".-[ ]Saturation - Faible-[ ]Saturation - Moyenne-[ ]Saturation - Elevée |
| Mise au Point[ ] | Référez-vous à “Dans le mode [A]:” en page 10. |
| Mode Capture[ ] | Référez-vous à “Dans le mode [A]:” en page 10. |
| Mesure[ ] | Vous pouvez selectionner le mode de mesure permettant de définir la partie du sujeit surlaquelle effectuer la mesure pour déterminer l'exposition.-[ ]Centrée Moyenne-[ ]Point |
| Influence EV[ ] | Cette option permet de régler et d'obtenir une bonne exposition lorsque le sujet est beau-coup plus lumineux ou plus souvent que l'arrête-plan.La valeur de compensation EV peut être réglée dans une plage allant de -2.0 EV à +2.0 EV. |
| Balance des blancs [150] | Cette option permet de régler la prise de vue avec la balance des blancs dans différentes conditions d'éclairage et de prendre des photos dans des conditions plus proches de la vision humaine. - [150] BB Auto - [150] Ensoleillé - [150] Nuageux - [150] Coucher de soleil - [150] Tungstène - [150] Fluorescent |
| ISO [150] | Cette option permet de régler la sensibilité de l'appareil lors des prises de vue. Lorsque la sensibilité est augmentée (et la valeur ISO égalament), la prise de vue deviendra possible même dans des endroitssons, mais l'image paraitra plus pixélisée (granuleuse). - [150] ISO Auto - [150] ISO 50 - [150] ISO 100 - [150] ISO 200 |
3.4.2 Mode Video
3.4.2.1 Informations sur l'écran LCD (en mode video)
- Mode Video
- Durée d'enregistrement video disponible
- Indicateur de la puissance des piles
- Zone de Mise au Point
- Effets
3.4.2.2 Enregister des Clips Video
Ce mode vous permet d'enregistrer des clips video avec du son via le microphone intégré.
- Tournez le sélection de mode sur le mode [ ] , puis pressez le bouton [ ] pour allumer votre apparéil photo.
- Pour débuter l'enregistrement, pressez le déclencheur.
- Pour arreret l'enregistrement, pressez de nouveau le déclencheur.



- La fonction zoom optique (3X) peut être activée avant de débuter l'enregistrement des clips video.
- Presser [O] ] permettra de changer le mode d'affichage de l'ecran LCD. Pressez le bouton [O] ] une fois pour désactiver les indicateurs. Pressez de nouveau le bouton [O] ] pour réactiver les indicateurs.
3.4.2.3 Menu Video
Ce menu concerne les paramétres de base utilisés lors de l'enregistrement des clips video.
- Tournez le sélecteur de mode sur le mode [ ] , puis pressez le bouton [ ] pour allumer votre apparéil photo.
- Pressez le bouton [国] pour acceder au Menu du Mode Video.
- Pressez [▲] ou [▶] pour sélectionner le paramètre voulu, puis pressez le bouton OK.
- Pour quitter le menu Lecture, pressez le bouton [国].

| Item | Description des fonctions |
| Effets [ ] | Référez-vous à “Dans le mode [P], [ ], [ ], [ ] ou [ ] en page 11. |
3.4.3 Mode Lecture
3.4.3.1 Informations sur l'écran LCD (lecture des photos)
- Mode Lecture (photo)
- Résolution
- Qualité d'image
- Nombre de fichiers disponibles
- Indicateur de la puissance des piles
- Date
3.4.3.2 Informations sur l'écran LCD (lecture des vidés)
- Mode Lecture (video)
- Nombre de fichiers disponibles
- Navigateur de Lecture
- Date
- Indicateur de la puissance des piles


3.4.3.3 Mode Lecture - L'essential
3.4.3.3.1 Visualisation des photos
Vou pouve afficher individuellement des photos que vous venez de prendre.
- Pressez le bouton [O] pour allumer votre apparéil photo numérique.
- Pressez le bouton [▶].
La dernière photo prise apparaitra sur l'écran.
-
Utilizez [] / [] pour selectionner les photos désirées.
-
Pour afficher la photo précédente, appuyez sur le bouton [ ].
- Pour afficher la photo suivante, appuyez sur le bouton [▶].

- Si aucune photo n'est enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire, un message [Pas d'Image] apparaitra sur l'écran LCD.
3.4.3.3.2 Agrandir des photos
Pendant que vous consultez vos photos, vous pouvez agradir une portion sélectionnée d'une image. Cet agrandissement vous permet de voir précisé les détails. Le facteur du zoom affché sur l'écran indique le rapport d'aggrandissement courant.
- Pressez le bouton [▶].
La derniere photo prise apparaitra sur I'ecran.
- Pour afficher la photo précédente, appuyez sur le bouton [▲].
Pour afficher la photo suivante, appuyez sur le bouton [▶].

-
Reglez le rapport de zoom à l'aide du bouton Zoom [W] / [T].
-
Pour agrandir la photo seLECTIONnée, appuyez sur le bouton [T].
- Pour revenir à la photo normale, appuyez sur le bouton [W].
-
Le facteur d'agrandissement est affché sur l'écran LCD.
-
Pour afficher une portion différente de la photo, presse les boutons [] / [] / [] / [] pour régler la zone d'affichage.

- La plage des facteurs d'agrandissement varie de 1x à 4x (en 7 étapes : 1.0x, 1.5x, 2.0x, 2.5x, 3.0x, 3.5x et 4.0x).
3.4.3.3.3 Affichage Miniatures
Cette fonction vous permet de visualiser simultanément neuf photos en miniatures sur l'écran LCD de manière à pouvoir rechercher une photo particulière.
- Pressez le bouton [▶].
La dernière photo prise apparaitra sur l'écran.
-
Pressez le bouton [W] / [图] une fois.
-
Neuf photos miniatures sont affichées simultanément.
Pour des clips video enregistrés, l'icone du mode video [ ] s'affichera.

- Utilisez le bouton [] / [] / [] / [] pour désir la photo à afficher avec la taille habituelle.
- Pressez le bouton OK pour afficher l'image selectionnée en plein écran.
3.4.3.3.4 Affichege en Diaporama
La fonction diaporama vous permet d'effectuer la lecture de vos images automatiquement les unes à la suite des autres. Il s'agit d'une fonction très utile et pratique pour visualiser les photos enregistrées et pour les presentations.
- Pressez le bouton [▶].
La dernière photo prise apparaitra sur l'écran.
- Pressez le bouton [国] puis pressez [▲] ou [▼] pour passer au menu [Diaporama].
- Appuyez sur [▲] ou [▶] pour sélectionner l'intervalle de lecture puis pressez le bouton OK.
Le diaporama debutera.
- Les clips video afficheront la première image et ne seront pas lus.
- Pour arrêté le diaporama, presse le bouton OK.


- Vous pouvez régler l'intervalle d'affichage du diaporama sur 3 sec., 5 sec., 10 sec.
3.4.3.3.5 Redimensionnerune image
Vous pouvez changer la résolution de l'image prise en utilisant l'une des taillles suivantes: 2048 x 1536 pixels, 1280 x 960 pixels et 640 x 480 pixels.
- Pressez le bouton [▶].
La dernière photo prise apparaitra sur l'écran.
-
En mode [☑], utilisez [▲] ou [▶] pour sélectionner les photos désirées.
-
Pour afficher la photo précédente, appuyez sur le bouton [▲].
Pour afficher la photo suivante, appuyez sur le bouton [▶].

- Pressez [国] pour acceder au menu Lecture, puis utilisez [▲] ou [▼] pour vous placer dans le menu [Redimensionner].
- Utilisez [▲] ou [▶] pour sélectionner le paramètre voulu, puis pressez le bouton OK pour confirmer.
3.4.3.4 Menu Lecture
Dans le menu [▶], réglez les paramètres à utiliser pour la lecture.
- Pressez le bouton [▶].
La dernière photo prise apparaitra sur l'écran. - Pressez le bouton [国] puis utilisez [▲] ou [▼] pour vous placer dans le menu désiré.
- Utiliez [▲] ou [▶] pour sélectionner le paramètre voulu, puis presse le bouton OK pour confirmer.

- Pour quitter le menu Lecture, pressez le bouton [国].
| Item | Description des fonctions |
| Supprimer [ ] | Cette option vous permet de supprimer une ou toutes les photos prises. - [ ] Supprimer Une - [ ] Supprimer Toutes |
| Diaporama [ ] | Voucespuvezeffectuer la lecture des photos prises les unes à la suite des autres avec un intervalledéfini. Cette fonction est utile pour vérifier vos photos ou pour les presenta-tions. Rétérez-vous à 3.4.3.3.4 "Affichage en Diaporama" en page 15 pour plus de détails. - [ ] Diaporama 3S - [ ] Diaporama 5S - [ ] Diaporama 10S |
| Protégger [ ] | Cette option permet de positionner les données dans l'état lecture seule pour empêcher leur effacement par erreur. - [ ] Protégger Une - [ ] Protégger Toutes |
| Réduction Qualité [ ] | Cette option permet de réduire la qualité (le taux de compression) pour la photo sélec-tionnée. - [ ] Qualité Normale - [ ] Qualité Economique |
| Redimension-ner [ ] | Cette option permet de modifier la taille d'une photo prise. - [ ] Redimensionner à 3M - [ ] Redimensionner à 1M - [ ] Redimensionner à VGA |
| DPOF [ ] | Cette option vous permit de sélectionner les photos que vous désirez imprimer et de définir le nombre d'exemplaires à imprimer et l'affichage ou pas de la date au format DPOF. Vous pouce facilement imprimer les photos simplement en insérant votre carte mémoire dans une imprimante compatible DPOF ou dans une boutique d'impression. - [ ] DPOF-Une - [ ] DPOF-Ttes - [ ] Réin. DPOF? |
| COPIER VERS CARTE [ ] | Cette option vous permit de copier vos fichiers de la mémoire interne de l'apparil photo-vers une carte mémoire. Cette action ne peut être effectué que si vous avez installé une carte mémoire et s'il y a des fichiers dans la mémoire interne. - [ YES ] OUI - [ NO ] NON |
3.4.4 Mode Configuration
3.4.4.1 Menu Configuration
Cette fonction vous permet de régler les paramètres par défaut en fonction des préférences d'utilisation de votre apparéil photo.
- Tournez le sélection de mode sur le mode [SET] puis pressez le bouton [ ] pour allumer votre apparéil photo.
Le menu du Mode Configuration sera affiché sur l'écran LCD.
- Appuyez sur [] ou [] pour passer au menu désiré.
- Utilizez [▲] ou [▶] pour sélectionner le paramètre youlu, puis presse le bouton OK.
- Pour quitter le menu configuration, tournez de nouveau le sélection de mode sur un autre mode.

| Item | Description des fonctions |
| Son Systeme [ ] | Cette option permet de régier si le son de démarage et le son de l'appareil photo seront émis à chaque fois que vous presez un bouton sur l'appareil photo. |
| - [ ] Fort | |
| - [ ] Léger | |
| - [ ] Arrêt | |
| Economie d'Energie [ ] | Si aucune opération n'est effectué pendant une période prérégée, l'alimentation de l'appareil photo sera automatiquement coupée. Cette fonction est pratique pour réduire l'usure des piles. |
| - [ 2min ] 2 min. | |
| - [ 3min ] 3 min. | |
| - [ 5min ] 5 min. | |
| - [ OFF ] ARRET | |
| Zoom Numérique [ ] | Cette option permet de régier si le zoom numérique sera activé au moment de la photo. |
| - [ ON ] MARCHE | |
| - [ OFF ] ARRET | |
| Réinitialiser [ ] | Cette option permet de réinitialiser tous les paramètres de base de l'appareil photo numérique aux valeurs d'usine par défaut. Le réglage de l'heure ne sera pas réinitialisé. |
| - [ YES ] OUI | |
| - [ NO ] NON | |
| Réinitialisation du Numéro de Fichier [ ] | Cette option permet de régier si le numéro de fichier doit être réinitialisé lorsque vous prenez des photos. Cela créé un nouveau dossier. Les photos prises seront enregistrées dans le dossier récemment créé enCOMMENANT au numéro 0001. Si vous souhaitez réinitialiser le numéro de fichier, assurez-vous qu'aucune image n'est enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire SD. |
| - [ YES ] OUI | |
| - [ NO ] NON | |
| Impression Date [ ] | Cette option permet d'imprimer la date d'enregistrement directement sur les photos. Cette fonction doit être activée avant de prendre la photo. - [ON] MARCHE - [OFF] ARRET |
| Formater Mémoire [ ] | Cette option permet d'effacer toutes les images enregistrées dans la mémoire interne. - [YES] OUI - [NO] NON |
| Formater SD [ ] | Cette fonction permet de reformater la carte mémoire SD insérée dans votre apparéil photo. Les photos protégées seront également effacées. Une carte mémoire SD ne peut pas être formaitée si sa languette de protection en écriture est placée sur "VERROUILER". - [YES] OUI - [NO] NON |
| Aperçu [ ] | Cette option vous permit d'afficher sur l'écran LCD la photo immédiatement après l'avoir pris. - [ON] MARCHE - [OFF] ARRET |
| Date/Heure [ ] | Cette option permet de régler la date et l'heure. Rétérrez-vous à 3.3.3 "Régler la Date et l'Heure" en page 6 pour plus de détails. - [YMD] Année / Mois / Jour - [DMY] Jour / Mois / Année - [MOY] Mois / Jour / Année |
| Sortie Video [ ] | Cette option permet de régler le système de sortie video de l'équipement video auquel vous connectez vos rare apparil photo. - [NTSC] NTSC - [PAL] PAL |
| Langue [ ] | Cette option permet de régler la langue affichée sur l'écran LCD. Rétérrez-vous à 3.3.2 "Choisisr la langue d'affichage sur l'écran" en page 6 pour plus de détails. Anglais / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Chinois Traditionnel / Chinois Simplifié / Portugais / Russie |
| Luminosité de l'écran LCD [ ] | Cette option règne la luminosité de l'écran LCD. La plage de réglage va de -5 à +5. |
| USB [ ] | Cette option vous permit de désirir l'un des modes suivants pour les paramètres avancés. - [YSS] PC - [IMPRIMPANTE |
4.1 Logiciel Fournis
Le DC C520 est livré avec les logiciels suivants. Pour installer le logiciel, reférez-vous aux informations fournies sur les CD respectifs.
Ulead Photo Express
Ulead® Photo Express™ 5.0 SE is an logical complement of gestion des photos numériques. Copiez facilement vos photos depuis un apparéil photo numérique ou un scanner. Editez et retouchez vos photos en utilisant des outils d'édition facies à utiliser, des filtres photographiques amuisants et des effets spéciaux. Créez des projets-Uniques et partagez-les par email ou avec les multiples options d'impression.
Ulead® Photo Explorer™ 8.0 SE Basic offre une interface simple mais puissant pour transférer, naviguer, modifier et redistribuer des fichiers numériques. C'est un outil complet parfait pour les propriétaires d'appareil photo numérique, de Webcam, de caméscope numérique, de scanner et pour n'importe qui désirant manipulier des fichiers numériques.
4.2 Transférer les fichiers vers notre ordinateur
Après avoir utilisé le cable USB pour étabir une connexion USB entre votre apparéil photo numérique et votre ordinateur, vous pouvez utiliser cette ordinateur pour partager des photos prises ou des clips video enregistrés avec votre famille ou vos amis via les couriers électroniques ou les poser sur un site Web. Remarque que vous dévrez vérifier la conformité de votre système avec le tableau montré ci-dessous avant d'installer les logiciels.
| Prérequis du système (Windows) | |
| Proesseur | Proesseur Pentium III 600 MHz ou plus |
| Système d'exploitation | Windows ME / 2000 / XP |
| RAM | 32 Mo(64 Mo de RAM recommends) |
| Espace sur le disque dur | 128 Mo d'espace disque dur |
| Périphériques nécessaires | Un Lecteur de CD-ROMUn port USB disponible |
| Affichage | Moniteur Couleur (800 x 600, 24-bits ou plus recommendé) |
4.2.1 Etape 1: Connecter l'appareil photo numérique à votre ordinateur
- Tournez le sélection de mode sur [SET], puis presse le bouton [ ] pour allumer votre apparéil photo.
- Pressez [ ] ou [ ] pour passer au menu [USB].
- Utilizez [▲] ou [▶] pour sélectionner [PC] puis pressez le bouton OK.
- Connectez la petite extrémité du cable USB à votre apparéil photo numérique.
- Connectez l'autre extrémité du cable USB sur un port USB de votre ordinateur.
- Une nouvelle icône "Disque amovible" apparaitra dans le "Poste de travail", elle comprend vos photos prises et vos clips video enregistrés.

4.2.2 Etape 2: Télecharger des photos ou des clips video
Lorsque l'appareil photo numérique est allumé et connecté à votre ordinateur, il est considéré comme un lecteur de disque, tout a fait comme une disquette ou un CD-ROM. Vous pouvez télécharger (transférer) des photos en les copiat depuis le "Disque Amovible" (disque "sans titre" ou "sans nom" sur un Macintosh) vers le disque dur de votre ordinateur.
Windows
Ouvrez le "disque amovable" et double-cliquez sur le dossier DCIM / DSCIM pour l'ouvrir et trouver d'autres dossiers. Vos photos sont dans ce(s) dossier(s). Sélectionnez les photos ou les clips video voulus puis choisisse "Copier" dans le menu "Editor". Ouvrez l'emplacement (dosquier) destination et choisisse "Coller" dans le menu "Editor". Vous pouvez également faire glisser-)déposer des fjichiers image a partir de votre apparéil photo numérique vers un emplacement voulu.
Macintosh
Ouvez l'icone de disque "sans titre" ainsi que l'emplacement destination sur votre disque dur. Faites glisser-deposer a partir de l'appareil photo numérique vers la destination voulue.

- Les utilisateurs de cartes mémoire peuvent préférer utiliser un lecteur de cartes mémoire (fortement recommendé).
- L'application de lecture video n'est pas fournie dans ce paquet. Assurez-vous d'avoir installé une application de lecture video sur votre ordinateur.
4.3 Connecter une imprimante compatible Pict-Bridge (fonction optionnelle)
Meme si vous n'avez pas d'ordinateur, vous pouvez directement connecter votre apparéil photo numérique à une imprimante compatible PictBridge pour effectuer des sélections et des impressions des images à l'aide de l'écran et des contrôleires de l' apparéil photo numérique.
Connector l'appareil photo à l'imprimante
- Tournez le sélecteur de mode sur [SET], puis presse le bouton [ ] pour allumer votre apparéil photo.
- Pressez [] ou [] pour passer au menu [USB].
- Utilizez [▶] ou [▶] pour sélectionner [Imprimante] puis pressez le bouton OK.
- Connectez cette apparéil photo avec votre imprimante à l'aide du cable USB fourni. L'écran s'eteindra automatiquement et l'écran de paramétrage apparaitra au bout de quelques secondes.
- Une fois la connexion établie, il vous sera demandé de seLECTIONner [Impression Images] ou [Impression DPOF].
- Sélectionnez l'option désirée puis presse le bouton OK.


Impression des Images
- Si vous scélectionné [Impression Images], un écran vous permettant de régler les options [Taille] et [Sans bords] apparaitra.
- Pressez [] ou [] pour acceder à l'option que vous pouze modifier, puis pressez [] ou [] pour sélectionner或者其他 réglage préférent.
- Pressez le bouton OK pour continuer.
-
Les options [Plus], [Imprimer] et [Quitter] seront affichées en bas de l'écran LCD.
-
Vous pouvez presser [▲] ou [▶] pour passer aux autres images préférences.
- L'option [Plus] permet de définir les options [Nombre de copies], [Date], et [Nom du Fichier].
- L'option [Imprimer] vous permet d'effectuer directement l'impression.
- L'option [Quitter] vous permet d'annuler l'action.

- Les fonctions décrites ci-dessus peuvent varier en fonction de la conception de l'imprimante à laquelle vous vous connectez.
Veuillez vous reférer à la liste des problèmes et des solutions ci-dessous avant de renvoyer votre apparéel photo pour obtenir un dépannage. Si le problème persiste, contactez votre revendure local ou un centre de dépannage.
| Problèmes | Causes | Solutions |
| Impossibè l'allumer l'appareil photo. | Pas de batterie ou la batterie n'est pas correctement insérée. | Insérez la batterie correctement. |
| La batterie est vide. | Rechargez vos piles ou remplacez-les par des piles neuves. | |
| La batterie s'use rapi-dement. | La température externe est très basse. | — |
| L'appareil est utilisé dans des endroits sombres, nécessitant le flash. | — | |
| La batterie n'est pas complètement rechargeée. La batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période après avoir été rechargeée. | Rechargez la batterie au maximum puis déchargez-la complètement au moins une fois avant utilisation. | |
| La batterie ou l'appa-reil devient chaud. | L'appareil photo ou le flash a été utilisé continuèlement pendant une période prolongée. | — |
| Le flash ne se déclench-cha pas. Le flash ne se recharge pas. | Le flash de l'appareil photo est arrêté. | Réglez le flash sur le mode Flash Auto. |
| La source d'éclairage est suffisante. | — | |
| Le flash est déclenché mais la photo est tou-joursASF. | La distance entre le sujet et l'appareil est trop grande pour le rayon d'action du flash. | Rapprochez l'appareil du sujet et pre-nez la photo |
| La photo est trop brillante ou trop som-bre. | L'exposition est excessive ou inapro-priée. | Réinitialisé la compensation de l'exposition. |
| Impossible de formater la carte mémoire. | La carte mémoire est protégée en écri-ture. | Déverrouillez la carte mémoire. |
| La carte mémoire a atteint sa durée de vie limite. | Insérez une nouvelle carte mémoire. | |
| Impossibè de transfé-rer des images. | L'espace libre sur le disque dur de votre ordinateur est insuffistant. | Assurez-vous que l'espace libre sur le disque dur est suffisant pour lancer Windows et que le pilote permettant de télécharger des fischiers image dis-pose d'un espace libre équivalent ou supérieur à la taillée de la carte mémoire dans l'appareil photo. |
| L'appareil photo n'est pas alimenté. | Rechargez vos piles ou remplacez-les par des piles neuves si nécessaire. | |
| L'appareil ne prend aucune photo lorsque j'accuis sur le déclencheur. | La batterie est faible. | Rechargez vos piles ou remplacez-les avec des piles neuves. |
| L'appareil n'est pas en mode de prise de vue. | Réglez l'appareil sur le Mode prise de vue. | |
| Le déclencheur n'est pas complètement enforcé lorsqu'il est pressé. | Enforcez le déclencheur au maximum. | |
| La mémoire intégrée ou la carte mémoire est pleine. | Utilisez une carte mémoire neuve ou supprimez des fischiers non voulus. | |
| Le flash est en train de se recharger. | Attendez jusqu'à ce que l'icone de flash s'arrête de clignoter sur l'écran. | |
| L'appareil photo ne détecte pas la carte mémoire. | Formatez la carte mémoire avant la première utilisation ou avant de l'util-ser avec un autre apparéil photo. |
| Item | Description |
| Captor d'image | CCD |
| Pixels efficaces | 5,0 Mège pixels |
| Taille de l'image | Photo: 2560 x 1920, 2048 x 1536, 1280 x 960, 640 x 480 Clip Video: 320 x 240 |
| Qualité de l'image | Photo: Fine, Normale, Economique |
| Support d'enregistre-ment | 12 Mo de mémoire interne Carte mémoire SD |
| Format de fichier | Film JPEG (AVI) |
| Objectif | F-Num: Large: 2,8 / Téléobjectif: 4,8 Distance fiscale: 5,4mm-16,2mm (Equivalent à un apparéil photo numérique de 35mm: 32~96 mm) |
| Plage de Mise au Point | Normal: 50 cm - l'infini Grand Angle: 6 cm - l'infini Téléobjectif: 35 cm - l'infini |
| Ecran LCD | LCD LTPS couleur de 2,0 pôues Affichage 130K pixels Haute résolution |
| Retardateur | Délai de 10 sec, délai de 2 sec, délai 10+2 sec |
| Compensation d'exposition | -2,0EV~+2,0EV (par incrément de 0,3EV) |
| Balance des blancs | Auto, Ensoleillé, Nuageux, Couché de soleil, Tungstène, Fluorescent |
| ISO | Auto, 50, 100, 200 |
| Interface | Connecteur USB, port A / V |
| Alimentation | 2 x piles Alcalines AA |
| Dimensions | Approx. 91 x 61 x 27 mm |
| Poids | Approx. 130g (sans piles, ni carte mémoire SD) |
- La conception et les specifications sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable.

Si vous rencontres des problèmes ou si vous avez des questions concernant le DC C520, vous pouvez visiter le site web à l'adresse suivante pour Obtir de l'aide :
http://support.BenQ.com
Pour les mises à jour gratuites des pilotes, les informations sur nos produits et les communiqués de presse, veuillageur visiter le site Web suivant :
http://www.BenQ.com