DC S40 - Appareil photo numérique BENQ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DC S40 BENQ au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Appareil photo numérique |
| Résolution maximale | 4 mégapixels |
| Capteur | Capteur CCD |
| Zoom optique | 3x |
| Écran | Écran LCD de 2,5 pouces |
| Formats d'image | JPEG, AVI |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | 90 x 60 x 30 mm |
| Poids | 200 g |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac OS |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3,7 V |
| Fonctions principales | Mode automatique, mode portrait, mode paysage, enregistrement vidéo |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'objectif et le boîtier |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter un professionnel pour les réparations |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes |
| Informations générales | Idéal pour les débutants en photographie, léger et facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - DC S40 BENQ
Questions des utilisateurs sur DC S40 BENQ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DC S40 - BENQ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DC S40 de la marque BENQ.
MODE D'EMPLOI DC S40 BENQ
Appareil photo numérique
DC S40
Manuel de l'utilisateur
Bienvenue
Copyright 2004 par BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune portion de la presente publication ne peut être reproductive, transmise, transcribe, stockée dans un système de restitution ni traduite en aucune autre langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, sousquelque forme ou parquelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l'autorisation écrite préalable de cette société.

Avis de dégagement de responsabilité
BENQ Corporation n'accorde aucune représentation ni garantie, qu'elle soit explicite ou implicite, quant au contenu des générantes, et en particulier se dégage de toute responsabilité concernant la valeur commerciale ou la convenance pour un usage particulier. En outre, BENQ Corporation se réserve le droit de réviser le contenu de la presente publication et d'y apporter des modifications de temps à autre, sans pour autant être tenue d'informer qui que ce soit de ces révisions ou modifications.
*Windows, Internet Explorer et Outlook Express sont des marques commerciales de Microsoft Corporation. Les autres sont des copyrights de leurs sociétés ou organisations respectives.

Entretien de votre apparéil photo
- Ne pas utiliser votre appareil dans les conditions environnementales suivantes : température inférieure à 0^ ou supérieure à 40^ .
-
Ne pas utiliser ni stocker votre apparéil photo dans les environnements décrits ci-dessous : - Exposition directe au soleil.
-
Endroits très humides et poussérieux.
- Près d'appareils de conditionnement d'air, de chauffages électriques ou d'autres sources de chaleur
-Dans une voiture fermée directement exposée au soleil. -
Dans des positions instables
-
Si vous appeareil venait à être mouillé, essuyez-le dés que possible avec un chiffon sec.
- Le sel et l'eau de mer risquent d'endommager sérieusement l'appareil.
- Ne pas utiliser de solvants organiques tels que de l'alcool, etc., pour nettoyer votre apparéil photo.
- Si l'objet if ou le viseur est sale, utilisez une Brosse à objectif ou un chiffon doux pour nettoyer l'objet. Ne pas toucher l'objet avec vos doigts.
- Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne tentez pas de démonter ni de réparer l'appareil vous-même.
- L'eau risque de causeur un incendie ou une electrocution. C'est pourquoit vous nevez stockez votre apparéil dans un endroit sec.
- Ne pas utiliser votre apparéel à l'extérieur s'il pleut ou s'il neige
- Ne pas utiliser votre d'appareil dans ou pres de l'eau.
Si une substance étrangère ou de l'eau pénétre dans votre apparéil photo, veuillez l'éteindre immédiatement, et débrancher les batteries et le transformateur. Enlevez les substances étrangères ou l'eau, et envoyez l' apparéil à un centre de maintenance. - Transfrez les données sur toute ordinateur des que possible afin d'eviter tout risque de perte de vos données graphiques.
Table des matieres
1. Visite guidée de votre DC S40............ 1
1.1 Vérification du content du paquet 1
1.2 DC S40 Composants 2
1.2.1Vue avant 2
1.2.2Vuearriere 2
1.2.3Vue du bas.. 2
1.2.4 Fonctions des boutons 3
1.2.5 Molette de Mode 4
1.2.6 Indicateur LED Viseur 4
1.2.7 Rotation du panneau LCD 4
2. Préparats pour l'utilisation de votre DC S40 5
2.1 Insertion de la batterie 5
2.2 Utilisation d'un adaptateur secteur 6
2.3 Chargement de la batterie 6
2.4 Chargement d'une carte mémoire SD. 7
2.5 Mise en place de la dragonne 8
3. Utilisation du DC S40 9
3.1 Mode Capture 9
3.1.1 Composition des photos 9
3.1.2 A propos des icones du moniteur LCD 9
3.1.3 Utilisation du moniter LCD en mode Manuel .... 10
3.1.4 Affichage Moniteur LCD (Mode Capture) 10
3.1.5 Utilisation du Zoom optique 11
3.1.6 Utilisation du Zoom numérique 11
3.1.7 Utilisation du Flash 12
Table des matieres
3.1.8 Modification de la Mise au point 13
3.1.9 Réglage du Mode Capture 14
3.1.9.1 Navigation dans les Menu de Reglage de la Capture.... 14
3.1.9.2 Mode Capture 14
3.1.9.3 Résolution 15
3.1.9.4 Qualité 15
3.1.9.5 Scene 15
3.1.9.6 Equilibre des blancs 16
3.1.9.7 Effet 16
3.1.9.8 ISO 17
3.1.9.9 Mise au point 17
3.1.9.10 Valeur d'exposition 18
3.1.9.11 Metrage 19
3.1.9.12 Impression date 19
3.2 Tourner de video 20
3.2.1 Mode Video 20
3.2.2 Effet Spécial Film 21
3.3 Lecture des images 22
3.3.1 Mode Lecture 22
3.3.2 Lecture des films 23
3.3.3 Affichage diapo 24
3.3.4 Enregistrement de Mémo audio 24
3.3.5 Lecture Zoom 25
3.3.6 Effacement des images et des films 25
3.3.7 Configuration du Mode Lecture 26
3.3.7.1 Effacement des fichiers 26
3.3.8 Mode Diapo 27
3.3.9 Mode Protégé 27
3.3.10 Diaporama 28
3.3.11 Definir l'imagede demarrage 28
Table des matieres
3.4 Ecouter de la musique 29
3.4.1 Transfert de fichiers MP3 sur l'appareil photo.... 29
3.4.2 Lecture des fichiers MP3 29
3.4.3 Lecture des fichiers Radio FM 30
3.5 MODE CONFIGURATION 31
3.5.1 Mémoire 31
3.5.2 Reinitialiser les nombres 32
3.5.3 Date/Heure 32
3.5.4 Style de Date 33
3.5.5 LCD éclair. 33
3.5.6 Bip 34
3.5.7 Image de démarrage 34
3.5.8 Format de sortie AV 35
3.5.9 Eco. Ener 35
3.5.10 Langues 36
3.5.11 Reinitialiser 36
3.5.12 Version Log. 37
- Fonctions PC 38
4.1 Installation des logiciels de l'appareil photo numérique 38
4.2 Logiciels d'accompagnement 39
4.3 Transfert des Fichiers sur votre PC 40
4.3.1 Transférer les Images, les Films et les Fichiers MP3 ... 40
4.4 Affichage des images sur un téléviseur............41
-
Dépannage 42
5.1 Tableau des messages d'erreur 42 -
Specifications 43
- Informations concernant les réparations......45
Table des matieres
[Mémo]
1.1 Vérification du contenu du paquet
Le paquet contient devrait partager les éléments suivants :

- Manuel de l'utilisateur
- DC S40 apparéil photo numérique
- Cable AV
- Cable USB
- Batterie Lithium-ion (rechargeable)
- Dragonne
- DC S40 CD-ROM logiciels
- Adaptateur secteur
- Casque audio
Si quelques chose manque ou semble endommagé, prenez contact avec votre revendeur.
Consevez l'emballage pour le cas où vous auriez besoin d'envoyer votre appar peel photo en réparation.
1.2.1 Vue avant
- Haut-parleur
- Déclencheur
- Flash intégré
- Viseur optique
- Objectif/capot d'objectif
- Retardateur/Lampe auxiliaire AF
- Microphone
- Terminal Casque audio et Sortie A/V
- Port USB
- Terminal 5V Entreee CC

1.2.2 Vue arrêté
- Declencheur
- Flash/bouton de navigation droite
- Zoom/reglage volume/menu bouton de navigation haut et bas
- Macro/bouton de navigation gauche
- Indicateur LED Viseur
- Viseur
- Panneau LCD
- Affchage rapide/bouton suppression
- Menu/annuler
- LCD/DEFINIR
- Molette de Mode
- Fixation de la dragonne

1.2.3 Vuedubas
- Socle pour trépied
- Deteur d'ouverture du capot batterie Remarque: Ne pas toucher ce detecteur.
- Compartment pour batterie Lithium-ion
- Emplacement de carte mémoire SD

Remarque
L'ecran LCD de cet apparéil a été fabriqué en utilisant une technologie sophistiquée. Toutfoils, il se peut que vous voiriez sur l'écran quelques points lumineux ou des couleurs inhabituelles. C'est normal et cela n'indique pas un dysfonctionnement de l'écran, et cela n'afectera pas les photos que vous prenez avec l'appareil.
- La lampe auxiliaire AF sert à illuminer le sujet de la mise au point en cas de lumière faible, sous laquelle l'autorfocus d'un autre appeil échouerait.
1.2.4 Fonctions des boutons
1. Macro
- Mode Enregistrement/Video - appuyez sur ce bouton pour activer le mode Micro.
- Mode Lecture - appuyez ici pour sélectionner le filchier précédent.
- Mode Menu - appuyez ici pour vous déplacer vers la gauche dans les menus.
- Mode MP3 - appuyez ici pour passer directement à la piste précédente.
Mode Radio FM - appuyez ici pour rechercher une station precedente.
2. Zoom
- Mode Enregistrement/Lecture/Mode - appuyez sur haut pour faire un zoom avant; appuyer sur bas pour faire un zoom arrirée.
- Mode MP3/Radio FM - appuyez sur haut pour augmenter le volume; appuyer sur bas pour le réduire.
- Modé Diapo - appuyez sur haut ou bas pour naviguer parmi les images diapo.
Mode Menu - appuyez sur haut ou bas pour modifier les valeurs.
3. Flash
- Mode Enregistrement manuel - appuyez sur ce bouton pour faire défiler les modes de Flash.
Mode Lecture - appuyez ici pour selectionner le fichier suivant.
Mode MP3 - appuyez ici pour aller directement sur la piste suivante.
Mode Radio FM - appuyez pour rechercher la station suivante. - Mode Menu - appuyez ici pour vous déplacer vers la droite dans les menus.
4. Molette de Mode (consultez à la suivante)
5. Vue rapide/Supprimer
Mode Enregistrement - appuyez ici pour afficher la derniere image qui a ete prise.
Mode Lecture - appuyez ici pour supprimer la video ou l'image courante.
- Mode MP3 - appuyez ici pendant moins de deux secondes pour passer d'un mode de lecture à l'autre (répéter tout, répéter un, lecture standard). Appuyez ici pendant plus de deux secondes pour verrou les boutons de l'appareil photo; seul le bouton d'alimentation fonctionné dans ce mode.
- Mode FM - appuyez ici pendant de deux secondes pour verrou les boutons ; seul le bouton d'alimentation fonctionnelle dans ce mode, et appuyez pendant moins de deux secondes pour faire basculer la sortie audio entre casque audio et haut-parleur.
6. Menu/Annuler
- Modes Enregistrement/Lecture/Video - permet d'ouvrir les menus.
- Mode Menu - permet d'annuler une opération ou de quitter le mode menu.
7. LCD/DEFINIR
- Mode Enregistrement/Video - appuyez ici pour passer d'un mode d'affichage à l'autre : Ecran OSD (on-screen-display) complet, Ecran OSD désactifé, et Ecran LCD désactifé.
- Mode Lecture - appuyez pour basculer d'un mode de lecture à l'autre : image standard, image seulement, et mode diapo.
Mode Menu - appuyez ici pour confirmer une action. - Mode MP3 - appuyez ici pour passer du mode lecture et mode pause et vice-versa.
- Mode Radio FM - appuyez ici pendant moins de deux secondes pour passer les stations de radio FM. Appuyez icipendant plus de deux secondes pour enregistrer la station courante sur un canal; selectionné le canal auquel attribuer la station.

1.2.5 Molette de Mode
- M Mode Manuel
- A Mode automatique
- Mode Lecture
- Mode Video
- Mode Audio

1.2.6 Indicateur LED Viseur
| Vert | Orange | |
| MARCHE | 1. Tension détectée2. Prêt à utiliser ou action AF terminée3. Connexion USB (pas d'accès) | Chargement de la batterie en cours |
| Clignotant (lent) | Traitement en cours | 1. Message d'advertissement2. Bas niveau d'énergie |
| Clignotant (rapide) | Accès en cours au stockage de masse | Chargement du flash en cours |
1.2.7 Rotation du panneau LCD
Le panneau LCD peut pivoter sur 180 degrés ainsi qu'illustré, ce qui vous permet de vous prendre vous-même en photo.


PREPARIFS POUR L'UTILISATION DE VOTRE DC S40
La batterie lithium ion vous permet de capturer des images et clips video, et d'écouter de la musique ou une radio FM quand bon vous semble. Utilisez l'adaptateur secteur aussi souvent que possible afin d'économiser l'énergie de la batterie.
2.1 Insertion de la batterie
- Mettez l'appareil hors tension.
- Faites glisser le capot de l'emplacement batterie dans la direction indiquée par la flèche (A) et ouvrez-le (B).
- Poussez le loquet de batterie dans la direction indiquée par la flèche (C) et inséréz la batterie en respectant l'orientation correcte (D) avec les encoches vers le haut.
- Refermez le capot du compartment batterie/carte mémoire SD (E).

Pour enlever la batterie: Ouvrez le capot du compartmentement batterie puis poussez le loquet de la batterie. La batterie ressort légrement; sortez la batterie.



Remarques
Utilisez exclusivement le type de batterie spécifique (Lithium Ion).
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser la batterie pendant une période de temps prolongée, sortez-la de l'appareil photo pour éviter touteuite ou corrosion.
- Evitez d'utiliser la batterie dans des environnementes très froids, car les basses temperatures risquent de réduire la durée de vie de la batterie et de provoquer une détérioration des performances de l'appareil.
- Assurez-vous que l'appareil est bien hors tension.
- Connectez l'une des extrémités de l'adaptateur secteur au terminal 5V Entrée CC (A).
- Connectez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur à une prise électrique (B).

B

Remarques
- Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur spécifique pour l'appareil. Les dommages causés par l'utilisation d'un adaptateur incorrect ne sont pas couverts par la garantie.
- Utilisez un adaptateur secteur lorsque vous transferez des images sur votre ordinateur afin d'éviter toute mise hors tension automatique interpextive de l'appareil.
2.3 Chargement de la batterie
- Insérez la batterie ainsi que décrit dans 2.1"Insertion de la batterie" à la page 5.
- Connectez l'adaptateur secteur ainsi que décrit dans la section précédente, ou bien connectez le cable USB de votre apparéil photo sur un périhérique avec capacité USB, comme par exemple un ordinateur portable ou PC.
La section qui suit décrit les indicateurs LED:
- Indicateur LED orange : début du chargement
- Indicateur LED éteint: le chargement est terminé
Remarques
- Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur spécifique pour l'appareil. Les dommages causés par l'utilisation d'un adaptateur incorrect ne sont pas couverts par la garantie.
- Lorsque vous utilisez le cable USB pour charger l'appareil photo, éteignez l'appareil pour deailles performances de chargement.
- Evitez d'exposer l'appareil photo à de hauteures périatures. Utilisez-le à température ambiente pour deGXIeurs résultats.
Toutes les images et tous les clips video pris par l'appareil peuvent etre stockes sur une carte memoire SD (Secure Digital) ainsi que sur la memoire interne de I'appareil. Meme si I'appareil est mis hors tension, les images enregistrées sur la carte memoire SD ne sont pas effacter.
- Assurez-vous que l'appareil est bien hors tension.
-
Faites glisser le capot du compartment batterie/carte mémoire SD dans la direction indiquée par la flèche sur le capot.
-
Insérez une carte mémoire SD:
-
L'avant de la carte mémoire (avec la flèche) doit être orienté vers l'avant de l'appareil.
- Si la carte ne peut pas être insérée, vérifie son orientation.

- Fermez le couvercle du compartment batterie/carté mémoire SD.
Pour-retirer la carte mémoire SD,assurez-vous que l'appareil est bien étéint. Ouvrez le capot du compartment batterie/carte mémoire SD.Appuyez légarement sur le bord de la carte mémoire et elle sera éjectée.
Remarques
- Pour éviter tout effacement accidentel des données d'une carte mémoire SD, vous pouze faire glisser le loquet de protection en écriture (sur le coût de la carte mémoire SD) en position "VERROU".
Appuyez sur le loquet dans la direction indiquée par la flèche sur la carte pour protéger la carte mémoire SD.

- Pour enregistrer, éditer ou effacer des données sur une carte mémoire SD, vous nevez déverrouiller la carte.
- Formatez votre carte mémoire SD avant de l'utiliser. Veuillez vous reporter à 3.5.1“Mémoire” à la page 31.
Pour prévenir toute chute accidentelle de l'appareil lorsqu'vous l'utilise, servez-vous plusieurs jours de la dragonne.
- Faites passer la petite boucle de la dragonne dans l'oeillet de l'appareil (A).
- Faites passer la grande boute dans la petite boute et tirez jusqu'à ce que la dragonne soit bien attacée (B).

Ce chapitre décrit les modes de fonctionnement de l'appareil photo, et explique comment prendre des photos, tourner des videos, et écouter des fichiers audio comme les fichiers MP3 ou la radio FM.
3.1 Mode Capture
A

M

Le Mode de Capture auto vous permet de prendre des photos et permet à l'appareil d'ajuster automatiquement des fonctions telles que l'équilibre des blancs et la mise au point. Le mode Manuel vous permit d'apporter des réglages plus précis en fonction des différentes conditions de prise de vue.
3.1.1 Composition des photos
Votre appeareil photo propose trois options pour le mode capture: la capture d'une photo unique, la capture de photos en continu, et la capture avec le retardateur. Il est équipé à la fois d'un viseur optique et d'un écran LCD LTPS couleurs 1,5 pouces, pour composer les photos. La prise des photos avec le viseur optique permet d'économiser l'énergie de la batterie. Si vous utilisez le moniter LCD, cela peut vous aider à composer les photos avec précision et à examiner tous les détails. Toutcefois, l'écran LCD consomme l'énergie de votre batterie.
- Appuyez sur le bouton ALIMENTATION pour allumer l'appareil photo.
- Reglez la molette de mode sur le mode Auto A ou Manuel M.
- Composez votre photo dans le viseur.
- Enforcez le déclencheur jusqu'à mi-cours pour activer l'autofocus et obtenir une image nette, puis enforcez-le complètement pour prendre la photo.

3.1.2 A propos des icones du moniter LCD
Les icones suivantes s'affichent sur l'écran LCD lorsque le mode Auto A est sélectionné

3.1.3 Utilisation du monitreur LCD en mode Manuel
Les icones supplémentaires suivantes s'affichent sur l'écran LCD lorsque le mode M Manuel est sélectionné.

3.1.4 Affichage Moniteur LCD (Mode Capture)
Appuyez sur le bouton LCD/DEF pour selectionner le format d'affichage. Lorsque vous etes en mode "Image fixe" ou "Film", l'aperçu de l'image est affiche avec I'OSD complet.

L'illustration suivantemontre la sequence d'affichage du moniteur LCD.

Remarques
- L'image sur le moniteur LCD s'obscurcit en cas de lumière du soleil forte ou de lumière brillante. Ceci n'est pas un dysfonctionnement.
L'utilisation prolongée du moniteur LCD épaise l'énergie de la batterie et réduit donc le nombre de photos que vous pouze prendre. Pour économique l'énergie de la batterie, il est recommendé de désactiver le moniteur LCD et d'utiliser le viseur à la place.
3.1.5 Utilisation du Zoom optique
L'objet rouge pendant la photographie avec zoom. La photographie avec zoom vous permet de prendre des clichés au téléobjectif et grand angle. Le sujet semble plus proche lorsque vous appuyez sur le bouton et plus lointain lorsque vous appuyez sur le bouton .
- Reglez la molette de mode sur le mode Manuel M, le mode Auto A ou le mode Film
- Allumez l'appareil.
-
Composez l'image dans l'écran LCD en appuyant pour faire un zoom avant ou arrêté.
-
Appuyez sur le bouton de zoom haut ⊕ pour faire un zoom avant sur le sujet, et pour agrandir le sujet sur le moniteur LCD.
- Appuyez sur le bouton de zoom bas Ε pour avoir une image avec un angle plus grand. La position de l'objectif change en fonction du réglage du bouton de zoom.

- Enforcez le déclencheur jusqu'à mi-course pour activer l'autofocus et obtenir une image nette, puis enforcez-le complètement pour prendre la photo.
3.1.6 Utilisation du Zoom numérique




Avec le zoom numérique, les images peuvent être agrandies de telle sorte que le sujet semble plus proche. Toutefois, plus l'image est agrandie, plus elle devient granuleuse. La fonction de zoom numérique n'est disponible que si vous activez le moniteur LCD et le zoom=numique. Pour capturer une image en zoom=numique, applique la Procedure ci-dessous:
- Reglez la molette de mode sur le mode Manuel M, le mode Auto A ou le mode Film.
- Allumez l'appareil.
- Composez votre image sur l'écran LCD.
- Appuyez sur le bouton de zoom haut pour faire un zoom avant sur le sujeit. Lorsque le réglage maximum du zoom optique est atteint, continuez à appuyer sur le bouton de zoom avant pour activer le zoom numérique. La barre du zoom indique le niveau courant du zoom numérique.

Zoom numérique
Zoom optique
Remarques
- L'appareil possède une fonction de zoom optique de 1,0X à 3,0X et de zoom numérique de 1,0X à 4,0X.
- La fonction de zoom numérique n'est pas disponible lorsque vous éteignez l'écran LCD.
3.1.7 Utilisation du Flash
Le flash a été concu pour fonctionner automatiquement lorsque les conditions d'éclairage justifient l'utilisation du flash. Vous pouvez prendre une photo en utilisant le mode de flash qui convient à votre situation. Si vous changez le mode de flash, l'appareil garde le réglage en mémoire même s'il est mis hors tension.
- Reglez la molette de mode le mode Manuel M ou le mode Auto A.
- Allumez l'appareil.
- Appuyez de façon repétée sur le bouton pour faire défiler les modes de flash. Les modes de flash disponibles sont affichés dans l'ordre suivant:

- Enonceze le déclencheur jusqu'à mi-course pour activer l'autofocus et obtenir une image nette, puis enforcez-le complètement pour prendre la photo.
Remarque
Après que le flash s'est déclenché, il faut environ 5 à 10 secondes avant qu'il ne soit prét pour la photo suivante.
L'appareil photo propose quatre modes de flash : Auto, Réduction des yeux rouges, Flash Fill-in et Arrêt Flash.
Le tableau ci-dessous vous aide àCHOISIR le mode de flash approprié :
| Icône | Mode de flashe | Description |
| A | Flash auto | Le flash se déclenché automatiquement en fonction des conditions de lumière ambiente. |
| Réduction des yeux rouges | Le flash se déclenché automatiquement en fonction des conditions de lumière ambiente. Sélectionné ce mode pour la photographie en général. Le flash émet un pré-flash avant le déclenchement du flash lui-même. Cela cause la rétraction des pupils du sujet, ce qui permet de réduire le phénomène des yeux rouges. Sélectionné ce mode lorsque vous prenez des photos de personnes et d'animaux avec peu de lumière. | |
| Flash Fill-in | Le flash se déclenché qu'elle que soit la luminosité ambiente. Sélectionné ce mode pour prendre des photos avec fort contraste (en contre-jour) et avec des ombres profundes. | |
| Arrêt Flash | Le flash ne se déclenché pas. Sélectionné ce mode lorsque vous prenez des photos dans un endroit où les photos avec flash sont interdites, ou lorsque la distance par rapport au sujet est supérieure à la portée efficace du flash. |
Remarque
- En mode Portrait, le réglage du flash est fixé automatiquement sur le mode Réduction des yeux rouges.
- En mode Sports, le réglage du flash est fixé sur ±b .
- En mode Scène nocturne, le réglage du flash est fixé sur.
3.1.8 Modification de la Mise au point
- Reglez la molette de mode le mode Manuel M ou le mode Auto A.
- Allumez l'appareil.
- Appuyez sur le bouton Macro
Lorsque le mode Macro est activé,
l'icone s'affiche sur le monieur LCD.
[Pas d'icone] : Autofocus normal (50 cm à l'infini). Utilisez ce réglage pour les paysages et les sujets éloignés.
![BENQ DC S40 - [Pas d'icone] : Autofocus normal (50 cm à l'infini). Utilisez ce réglage pour les paysages et les sujets éloignés. - 1](/content/2020/04/154730/images/58a5b4dd79caba6d3e9624e4d1b53cd82f222ed1225c42960463bb2e59c2b13c.jpg)
Autofocus macro (15 cm à 50
cm). Ce mode prédéfini optimise l'appareil pour la prise de sujets en gros plan à une distance d'environ 15 cm de l'appareil. Les photos en gros plan prises avec le mode Macro donnant deGXmeilleurs résultats que les photos en gros plan prise avec d'autres modes prédéfinis.


Remarques
- Lorsque vous faites un plan rapproché en mode Macro, utilisez l'écran LCD pour composer votre photo, cela vous permettra d'éviter les problèmes d'erreur de parallax.
- Il n'y a pas de point particulier (distance du sujet) favorisé en mode Normal par rapport au mode Macro; prenez une photo dans les deux modes optiques et comparez le résultat pour decide celui qui est optimal dans une situation donnée quelconque.
- Àprouv avoir pris une photo en mode Macro, N'OUBLIEZ PAS de remettre l'objet en position normale.
3.1.9 Reglage du Mode Capture
Ce menu est utilisé pour regler les paramètres de base à utiliser pour la photographie en modes ManuelM et CaptureA auto. Les icônes du mode Manuel et du mode Auto indiquent si un réglage est disponible pour ce mode ou non.
3.1.9.1 Navigation dans les Menu de Reglage de la Capture
- Placez la molette de mode sur l'un des cinq modes disponibles.
- Appuyez sur le bouton MENU/C. L'écran du menu s'affiche.
- Appuyer sur les boutons zoom haut et zoom bas pour allez plus haut ou plus bas dans les menus.
- Appuyez sur les boutons macro et flash pour selectionner et définir le paramètre du mode.
- Appuyez sur les boutons zoom haut ou zoom bas pour selectionner un autre mode.
Appuyer sur les boutons macro et flash pour selectionner et
définir le paramètre de mode de la même façon.
- Appuyez sur MENU/C pour quitter les menus.

Remarque
Lorsque vous scélectionné un paramètre pour un mode, il est défini—vous n'avoz besoin de faire aucune autre opération.

3.1.9.2 Mode Capture
Définit le mode de capture utilisé pour enregistrer la photo.
1 Unique : mode de prise d'une photo (défaut)
Continuous: Dans ce mode, les photos sont prises de façon continue à une fréquence maximum d'une toutes les 0,5 secondes. Le nombre maximum de photographies photos pouvant être prises à la suite est de deux. Si le mode continu est choisi, la résolution 6M sera désactivée.
Retardateur : vous permet de régler le retardateur pour prendre une photo. Lorsque ce mode est activé, l'image sera prise 10 secondes après que vous appuyé sur le déclencheur.

Remarques
Utilisez le mode retardateur lorsque vous voulez etre inclus dans la photo.
- Pour deglomerés résultats, utilisez un trépied.
3.1.9.3 Résolution
Pour définiir la résolu d'image désirée.

2304 x 1728 pixels (défaut)

- Les images de grande résolu occupent plus de mémoire.
- 6M (2848 x 2160) ne peut pas être utilisé avec le mode continu ni avec le zoom numérique.
3.1.9.4 Qualité
Pour définiir la qualité (le taux de compression) à laquelle la photo est enregistrée.

Fine : compression de 1/8 (image fixe)(défaut)

Economique : compression de 1/16 (image fixe)
3.1.9.5



Vous permet de charger les paramètres prédéfinis pour différentes conditions de prise de vue.

Auto: Sélectionné ce mode pour permettre pâreil photo de procéder automatiquement réglages. (défaut)

Portrait Sélectionné ce mode pour faire
ressortir les personnages sur un arriere-plan flou.
Le réglage du flash est fixé automatiquement sur le mode réduction des yeux rouges.
M




Paysage: Sélectionné ce mode lorsque
you prenez des photos de paysages. La photographie avec flash n'est pas possible.

Scène nocturne : Sélectionnéce ce mode pour prendre des photos de nuit. Le réglage
du flash est fixé sur Arrêt flash à une vitesse d'obturation lente.

Sport : Sélectionné ce mode pour prendre des photos de sujets se déplacantement.

Retroéclairage : Sélectionnez ce mode lorsque le sujet est fortement éclairé par l'ère.
3.1.9.6 Equilibre des blancs


L'appareil déterminé l'équilibre des blancs en faisant la moyenne des différents types de lumière qui attaignent effectivement l'objectif. Vous pouvez configurer à l'avance l'équilibre des blancs lorsque vous prenez des photos sous des conditions d'éclairage spécifique.

Auto: Equilibre des blancs automatique ut). Ajuste automatiquement l'équilibre des s.

Lumière du jour : Ajuste l'équilibre desCs pour une lumière du jour brillante.


Nuageux: Ajusté l'équilibre des blancs pour un éclairage de type temps nuageux, scules ou souvent.

Tungstène : Ajuste l'équilibre des blancs pour les sujets avec une lumière de type tène.

Fluorescent : Ajuste l'équilibre des blancs pour les sujets éclairés par une lumière escène.
3.1.9.7 Effet




Vous permet d'appliquer une tonalité ou une couleur à vos images pour creer un effet artistique.

RVB: Photographies utilisant les réglages clard. (défaut)

N&B: Aucune couleur autre que le noir, le et les nuances de gris n'est incluse dans les s. C'est un autre moyen facile d'ajouter une e de style et d'originalite a vos photos.


Sépia : Les photographes qui veulent créer
une tonalité d'impression plus chaude utiliser la tonalité sépia. Les ombres restent noires, tandis que les demi-teintes de l'image sont ajustées vers les couleurs brune et orange. Cela permet d'avoir des photographies de style artistique et rétro.

Vivante : Photographies pour faire ressortir des couleurs plus nettes et plus vibrantes.
3.1.9.8 ISO
Pour définitir la sensibilité photographique à laquelle l'image doit être enregistrée.
ISO
A Auto: Reglage automatique entre ISO 100 et ISO 200. (défaut)
ISO
100 100: Equivalent de couleur ISO100. Utiliseze ce réglage pour la photographie à l'extérieur sous un soleil brillant.
ISO
200 200: Photographie haute sensibilité, équivalent de couleur ISO200. Utilise ce réglage pour la photographie à l'extérieur ou à l'intérieur avec un éclairage brillant.

3.1.9.9 Mise au point
Vous permet de modifier la mise au point.
Décisionné la portion du sujeit visible dans l'écran LCD sur laquelle l'appareil photo numérique fait la mise au point en réglant la position de la fenêtre autofocus.

Central : Dans le mode de fenetre autofocus, central, l'appareil photo fait la mise au point sur le centre de la photo cadree. (défaut)

5 Zones : Dans ce mode, l'appareil photohe cinq points de mise au point. Pour utiliserode, enforcé le déclencheur jusqu'à misise. Les cinq zones de mises au point s'affichentme illustré. Le carré vert indique la mise au t recommandée.


3.1.9.10 Valeur d'exposition
Ce réglage vous permet d'éclairir ou d'assombrir volontairement l'ensemble de la photo. Utilisez ce réglage lorsque la luminosité optimale (l'exposition) n'est pas possible, par exemple, lorsque la différence de luminosité entre le sujet et l'arrête-plan n'est pas équilibrée, ou lorsque le sujet de la photo n'occupe qu'une portion infime de l'écran.

Polarisation EV: Appuyez sur les boutons
macro et flash pour régler la valeur EV entre -2,0 et +2,0.

Sujets effectifs et valeurs de réglage
- Copie de texte imprimé (caracteres noirs sur papier blanc)
- Portraits en contre-jour
- Scènes très brillantes (tels que champs enneigés) et objets très refléchissants
- Clichés composés essentiellement de ciel
Compensation négative (-)
- Sujets avec éclairage ponctuel, en particulier contre des arrêtées-plans sombres
- Copie de texte imprimé (caracteres blancs sur papier noir)
Scenes avec peu de réflexion, comme par exemple photos de feuillages verts ou foncés
Remarques
- Dans "Compensation de l'exposition", la valeur par défaut est "0.0EV". La plage de paramétrage est la suivante: -2.0 / -1.6 / -1.3 / -1.0 / -0.6 / -0.3 / 0 (défaut) / +0.3 / +0.6 / +1.0 / +1.3 / +1.6 / +2.0
- La Compensation de l'exposition ne peut pas être définie dans le mode A.
- Il est parfais impossible d'obtenir la luminosité ideale même si une valeur d'exposition élevée est可以选择 en cas de photographie dans des conditions sombres dans ce cas, vous pouvez vérifier la luminosité dans la photo d'aperçu (image fixe photographique).
3.1.9.11 Métrage
L'appareil calcule le niveau d'exposition avant la prise de la photo.

Moyenne pondérée centrale: L'appareil
s'ajuste de lui-même en fonction de la mesure moyenne de la lumière dans la zone centrale du viseur. (défaut)

Point : L'exposition est mesurée dans une
toute petite zone au centre de l'écran. Il est possible de calculer l'exposition d'un sujet sans subir l'influence de l'environnement.

Matrice: L'appareil se regle de lui-même en fonction de la mesure de la lumière. Une sur l'ensemble de la zone comprend dans le viseur.

3.1.9.12 Impression date
Vous permit d'imprimer la marque de date sur vos images imprimées.

Activé : La date courante est imprimée sur image.

Désactivé : L'impression de la date est tivée. (défaut)





Le mode Film vous permet d'enregistrer des clips video. La durée de la video dépend de la capacité de la carte mémoire insérée ou de la mémoire intégrée.
Réglez la molette de mode pour prendre des photos avec enregistrement de mémo audio. L'appareil affiche l'image d'aperçu sur l'écran LCD.
Remarque
Dans le mode , le moniteur LCD ne peut pasetre désactivé.
3.2.1 Mode Video

Suivez ces instructions pour tourner un film.
- Reglez la molette de mode sur
Composez la photo et enforcez le déclencheur jusqu'à mi-course, puis enforcez-le complètement.
La photographie commence. [REC] s'affiche sur le moniteur LCD.
- Pour arreter letournament des films, enonceze de nouveau et complètement le déclencheur. Si vous ne faites pas cela, la photographie s'arrête automatiquement lorsqu'il n'y a plus d'espace disponible sur la carte mémoire SD ou sur la mémoire intégrée.

Remarque
- En mode EV, la compensation EV ne peut pas etre reglee ni activee.
- En mode, le mode de Flash est automatiquement regle sur [DEACTIVE].
3.2.2 Effet Spécial Film
Vous permet d'appliquer une tonalité ou une couleur à vos clips video clips pour créé un effet artistique.

RVB: Les clips video utiliser les réglages tard. (défaut)

N&B:Aucune couleur autre que le noir, le
blanc et les nuances de gris n'est incluse dans les clips video. C'est un autre moyen facile d'ajouter une touche de style et d'originalité à vos clips video.


Sépia : Les clips video qui veulent creer une tonalité d'impression plus chaude
utilisent la tonalité sépia. Les ombres restent noires, tandis que les demi-teintes de l'image sont ajustées vers les couleurs brune et orange. Cela permet d'avoir des photographies de style artistique et retro.

Vivante: Les clips video pour faire ressortir des couleurs plus nettes et plus vibrantes.
3.3 Lecture des images
Le mode lecture vous permet d'afficher vos images ou vos films un à un (une à une) ou en mode diapo.
- Reglez la molette de mode sur l et allumez l'appareil. La derniere image ou le dernier film enregistré(e) s'affiche sur le monitateur LCD.
- Appuyez sur le bouton pour avancer sur l'image suivante. Appuyez sur le bouton pour returner sur l'image précédente.
3.3.1 Mode Lecture
L'illustration suivante montre l'écran de lecture de film et d'image en mode détaillé.

Remarque
Appuyez sur LCD/SET pour basculer d'un mode standard, image seulement, et mode diapo.

3.3.2 Lecture des films
Appuyez sur le déclencheur pour lire les films que vous avez enregistrés. Appuyez sur le déclencheur pour interrompree la lecture du film.
Appuyez sur zoom avant ⑤ pour augmenter le volume de lecture du film. Appuyez sur zoom arrirée ② pour réduire le volume L'indicateur de volume affiche le réglage du volume.
L'illustration qui suit montre l'écran de lecture video en mode détaillé.


FF: Avance rapide du clip video à une vitesse de 2X.

FR: Retour rapide du clip video à une vitesse de 2X.

1/2X: Appuyez sur le bouton Q-VIEW/DEL pour dire au ralenti. Lire le clip video à sse de 1/2X.

1X: Appuyez sur le bouton MENU/C pour revenir à la vitesse de lecture normale.

Pause et lecture: Appuyez sur le bouton LCD/SET pour faire une pause sur et dire video.
3.3.3 Affichage diapo
Cette fonction vous permet d'afficher en même temps neuf images diapo sur l'écran LCD, afin de pouvoir rechercherrapidement une image en particulier.
- Appuyez sur le bouton LCD/DEF jusqu'à ce que neuf images soient affichées simultanément.
- Appuyez sur le bouton zoom avant et zoom arrriere pour aller plus haut ou plus bas sur l'écran de diapas. Appuyez sur les boutons macro et flash pour vous déplacer vers la gauche et vers la droite.

- Appuyez sur le bouton LCD/DEF pour afficher l'image ou le film sélectionné(e) sur l'ensemble de l'écran.
3.3.4 Enregistrement de Mémo audio
Appuyez sur le déclencheur pendant la lecture d'image pour enregistrer un mémo audio pour l'image. Lorsque l'enregistrement de mémo audio est en cours, l'écran LCD affiche le temps d'enregistrement. Les mémos vocaux peuvent avoir une durée de 20 secondes et sont enregistrés sous le formats WAV et HTML.
Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour arreter l'enregistrement audio.
Si une image possède un mémo audio, appuyez sur le déclencheur pour écouter ce mémo.

Remarque
Pour remplaçer un mémo audio, commencez par supprimer le mémo audio courant en appuyant sur MENU/C en mode lecture. Veuillez vous reporter à 3.3.7.1"Effacement des fichiers" à la page 26.
3.3.5 Lecture Zoom
L'appareil possède un zoom numérique de lecture pouvant aller jusqu'à 4x. Pendant que vous passez vos images en reveue, vous pouvez agradir une portion selectionnée d'une image. L'aggrandissement vous permet de visualiser les détails. Les films ne peuvent pas été affichés en utilisant la fonction de lecture en zoom.
- Appuyez sur zoom avant ⊕ pour agrandir l'image.
- Appuyer sur zoom arrirée pour returner sur le facteur d'agrandissement normal.
- Lorsque vous avez fait un zoom avant sur une image, appuyer sur LCD/DEF. Quatre flèches s'affichent à l'écran. Appuyez en zoom avant ⊕ et zoom arrirée ⊙ pour faire défiler l'image agrandie vers le haut et le bas. Appuyez
sur macro et flash pour faire defiler l'image vers la gauche et vers la droite.

3.3.6 Effacement des images et des films
Appuyez sur Q-VIEW/DEL pour supprimer une image ou un film pendant la lecture. L'appareil vous demande de confirmer la suppression en affichtant l'écran ci-dessous.


Appuyez sur macro pour sélectionner OUI, puis appuyez sur LCD/DEF pour supprimer l'image. Si vous déciderez que vous ne pouvez pas suprimer l'image, appuyez sur flash pour sélectionner NON et appuyer sur LCD/DEF.
Remarque
- Vous pouvez aussi supprimer les images en Mode Configuration de Lecture. Veuillez vous reporter à la section suivante.
- Vous ne pouvez pas supprimer les images en mode Diapo.
3.3.7 Configuration du Mode Lecture
Cette section désit les menus de Configuration du mode Lecture. La Configuration du mode Lecture vous permet de supprimer les fisiers, de définir le mode d'affichage des diapas, de verrouiller les fisiers, et de définir le diaporama.
3.3.7.1 Effacement des fichiers

- En mode Lecture, appuyez sur MENU/C.
- Sélectionnez Effacer. Les options suivantes sont disponibles.

Effacer Unique: efface une seule image n seul film.

Effacer Tout : efface toutes les images et les films.

Effacer Mémo audio: efface le mémo o joint à l'image affichée actuèlement.
- Créez votre sélection et appuyez sur LCD/DEF pour supprimer les fichiers. L'appareil vous demande de confirmer la suppression.
- Sélectionnez Oui et appuyez sur LCD/DEF pour supprimer les fichiers.


Remarque
Les images ne peuvent pas etre effacées lorsqu'elles sont protégées ou si la Carte mémoire SD est protégée en écriture.
3.3.8 Mode Diapo

- En mode Lecture, appuyez sur MENU/C.
- Sélectionnez Diapo
- Appuyez sur LCD/DEF. L'écran LCD affiche le mode diapo.
- Sélectionné une image ou un film et appuyez sur LCD/DEF pour afficher l'image ou le film en mode plein écran.


3.3.9 Mode Protégé

Cette fonction permet de protéger l'image contre l'effacement.
- En mode Lecture, appuyez sur MENU/C.
- Sélectionnez Verrouiller . Les options suivantes sont disponibles :

Verrouiller Unique : verrouille l'image film sélectionné(e) actuèlement

Déverrouiller Unique : déverrouille
ge ou le film sélection(e) actuellément

Verrouiller Tout : verrouille toutes les s et tous les films

Déverrouiller Tout : déverrouille les images et tous les films
- Lorsque vous avez fait votrechioix, l'appareil vous demande de confirmer l'action.
- Sélectionnez Oui, et appuyez sur LCD/DEF pour mener l'opération à bien.


3.3.10 Diaporama

La fonction diaporama vous permet de dire vos images automatiquement en ordre sequentiel, comme dans un diaporama. C'est une fonction très utile et distraçante pour voir les images enregistrées et pour les presentations.
- En mode Lecture, appuyez sur le bouton MENU.
- Sélectionnéz Diaporama
- Appuyez sur LCD/DEF.
Le diaporama commence. Les images sont affichées à intervals de 3 secondes. - Appuyez sur MENU/C pour arreter le diaporama.

Remarque
La fonction de Mise hors tension auto ne marche pas pendant le diaporama.
3.3.11 Définir l'image de démarrage
- En Mode Lecture, appuyez sur MENU/C.
- Sélectionnéz l'image de démarrage
- Faites votre sélection et appuyez sur LCD/SET pour définir l'image de démarriage. Il vous sera demandé de confirmation la sélection.
- Cliquez sur Oui et appuyez sur LCD/SET pour définir l'image de démarriage désirée.



Remarque
L'image de démarriage ne disparaitra pas même si le fichier d'origine est supprimé. Elle est stockée dans la mémoire intégrée. Elle ne peut cependant pas être recoupérée.
L'appareil propose une fonction de lecture à la fois de MP3 et de radio FM. Vous pouvez copier les fichiers MP3 de votre PC sur la mémoire interne ou externe de l'appareil photo par le biais du cable USB.
3.4.1 Transfert de fichiers MP3 sur l'appareil photo
- Etablissez une connexion entre l'appareil photo et votre ordinateur.
- Il y a un dossier baptisé 'MP3' sur la carte mémoire de votre apparéil. Transférrez les fichiers MP3 de votre ordinateur dans le dossier MP3 de l' apparéil.
Remarques
- Vous pouze dire les données des fischiers MP3 par le biais du haut-parleur de l'appareil, ou avec un casque audio.
- Si la fonction d'économie d'énergie est activée, le LCD s'allume normalement puis, après 1 minutes sans action de l'utilisateur, l'écran LCD entre en mode suspension ; appuyez sur n'importequel bouton pour faire sourir l'écran LCD du mode suspension. Si la fonction d'économie d'énergie n'est pas activée, l'écran LCD ne s'était pas.
- Lorsqu'un message d'ajretissement se produit (par exemple un avertissement de batterie déchargeé), la lecture MP3 s'arrête et l'appareil émet une alerte sonore.
3.4.2 Lecture des fichiers MP3
Suivez ces instructions pour生存 les fichiers MP3.
- Allumez l'appareil et selectionnéz le mode musique 2 . L'écran du mode musique s'affiche.
-
Sélectionnez le lecteur MP3 et appuyez sur LCD/DEF. La première piste MP3 s'affiche et commence à être lue. La section qui suit explique comment contrôle la lecture.
-
Appuyez sur Q-VIEW/DEL pendant moins de deux secondes pour basculer d'un mode de lecture à l'autre: Répétition toutes pistes/répétition une piste/lecture normale. Appuyez sur AFF-RAP/SUPPR pendant plus de deux secondes pour verrouiller et déverrouiller l'appareil photo. Lorsque l'appareil est verrouillé, seul le bouton d'alimentation est fonctionnel.
- Appuyez sur LCD/DEF pour arrêté et lancer la lecture.
- Appuyez sur zoom avant ⊕ et zoom arrêté ⊙ pour augmenter et réduire le volume.
- Appuyez sur macro pour lire la piste précédente. Appuyez sur flash pour lire la piste suivante.
3.4.3 Lecture des fichiers Radio FM
- Allumez l'appareil et selectionnez le mode musique 7 . L'écran du mode musique s'affiche.
-
Vous doivent connecter vos casque audio pour que la radio FM puisse fonctionner (le fil du casque audio sert d'antenne). Sélectionnez Radio FM et appuyez sur LCD/DEF. L'écran de radio FM s'affiche. La section qui suit explique comment contrôler la lecture.
-
Appuyez sur le bouton Q-VIEW/DEL pendant moins de deux secondes pour faire basculer la sortie audio entre le casque audio (par défaut) et le haut-par leur de l'appareil. Appuyez sur Q-VIEW/DEL pendant plus de deux secondes pour verrou et déverrouiller l'appareil.
- Appuyez sur LCD/DEF pendant moins de deux secondes pour naviguer parmi les stations communes. Appuyez sur LCD/DEF pendant plus de deux secondes pour enregistrer la station courante sur un canal commun.
Experiments: Appuyer sur LCD/DEF pour selectionner un canal (p.ex. 6). Recherche une fréquence (p.ex. 101.1). Appuyez sur LCD/DEF pendant plus de deux secondes. 101.1 est enregistré à canal 6.
- Appuyez sur zoom avant et zoom arrrière pour augmenter et réduire le volume.
- Appuyez sur macro ou sur flash pendant plus de deux secondes pour rechercher le canal disponible precedent ou suivant. Appuyez sur macro ou sur flash pendant moins de deux secondes pour régler la fréquence précédente ou suivante par intervalles de 0,1 MHz.


Votre appeareil photo prend en charge les types d'audio suivants :
Audio MPEG-1 Couche-3
- Débits binaires compris entre 32 et 320 kbps
- Frequences d'échantillonnage: 32, 44,1, 48 kHz 48 kHz


Cette fonction vous permet de définir les paramétres par défaut pour utiliser votre apparéil photo en plus des paramétres se rapportant aux images. Vous pouvez sélectionner vos préférences personnelles pour l' apparéil par le biais de ce mode.
3.5.1 Mémoire SD
Cet élément vous permet de formater la carte mémoire SD ou la mémoire intégrée dans votre apparéil photo. Toutes les images et tous les films, y compris les images protégées, seront effacés. La carte mémoire SD ne peut pas être formatée si elle est protégée en scrittre. Cet élément vous permet également de copier les images et les films de la mémoire interne sur la carte mémoire SD.
- En mode Manuel, Auto ou Film, appuyez sur MENU/C.
- Appuyez sur pour aller au sommet du menu, puis appuyez sur pour selectionner le mode Configuration .

- Sélectionnez Mémoire . Les options suivantes sont disponibles :

Copier: copie le contenu de la mémoire interne sur la carte flash externe.

Formater: formate la mémoire.
- Appuyez sur LCD/DEF une fois que vous avez fait votrechoix. L'appareil vous demande de confirmer l'action.
- Sélectionnéz Oui et appuyez sur LCD/DEF pour mener l'opération à bien. Sinon, sélectionnéz Non.
Remarque
Lorsque la fonction de copie sur la carte SD est activée, la fonction d'exposition automatique (AE) est fixe. En conséquence, si vous allez d'une scèneASF sur une scène brillante, il est possible qu'il y ait une surexposition, mais la fonction est à nouveau disponible des que la copie est terminée.
3.5.2 Réinitialiser les nombres

Vous permet de réinitialiser la numérotation des fichiers en mémoire à partir de 0001.
- En mode Manuel, Auto ou Film, appuyez sur MENU/C.
- Appuyez sur tpour aller au sommet du menu, puis appuyez sur pour sélectionner le mode Configuration .
- Sélectionnez RéinitNum 3
- Appuyez sur LCD/DEF. L'appareil vous demande de confirmer l'action.
- Sélectionnéz Oui et appuyez sur LCD/DEF pour mener l'opération à bien. Sinon, sélectionnéz Non.

3.5.3 Date/Heure

Youpermet dedefinirla date et l'heure.
- En mode Manuel, Auto ou Film, appuyez sur MENU/C.
- Appuyez sur pour aller au sommet du menu, puis appuyez sur pour selectionner le mode Configuration
- Sélectionnez Date/Heure
- Sélectionnez Edition Edit et appuyez sur LCD/DEF.

- Appuyez sur macro et flash pour selectionner les champs année, mois, jour, heures et minutes.
-
Appuyez sur zoom avant et zoom arrirée pour sélectionner la valeur pour chaque champ
-
Appuyez sur LCD/SET pour enregistrer le réglage et quitter le sous-menu date/heure. Pour quitter sans enregistrer les paramètres, appuyez sur MENU/C.
3.5.4 Style de Date YMD
Vouspermet deréglerleDateStyle.
- En mode Manuel, Auto ou Film, appuyez sur MENU/C.
- Appuyez sur pour aller au sommet du menu, puis appuyez sur pour selectionner le mode Configuration 一 ^ 一
- Sélectionnez Style de date. Les options suivantes sont disponibles :
YMD AA/MM/JJ:année,mois et jour MDY MM/JJ/AA:mois,jour et année DMY JJ/MM/AA:jour,mois et année

- Appuyez sur LCD/DEF pour enregistrer le réglage et quitter le sous-menu date/heure. Pour quitter sans enregistrer les paramètres, appuyez sur MENU/C.
3.5.5 LCD éclair.
Vous permit de régler la LCD éclair.
- En mode Manuel, Auto ou Film, appuyez sur MENU/C.
- Appuyez sur pour aller au sommet du menu, puis appuyez sur pour selectionner le mode Configuration 喜
- Sélectionnéz LCD éclair .
- Appuyez sur macro et flash pour augmenter ou réduire la luminosité.


- Àpres vous avons fait votrechoix, appuyez sur MENU/C pour quitter le menu Configuration.
3.5.6Bip

Vous permet d'activer et de désactiver les bips sonores d'etat, qui vous informant lorsque l'appareil est mis sous tension ou lorsque vous appuyez sur un bouton.
- En mode Manuel, Auto ou Film, appuyez sur MENU/C.
- Appuyez sur ⊕ pour aller au sommet du menu, puis appuyez sur ↓ pour sélectionner le mode Configuration ←.
- Sélectionnez Bip
- Sélectionnez Oui pour activer les bips. Sélectionnez Non pour les désactiver. Le réglage par défaut est Non.
- Àprouvésaivefaitvoirechoix,appuyezesur MENU/C pour quitter le menu Configuration.
3.5.7 Image de démarrage
Vous permit deCHOISIR comme image de demarrage l'une des trois images integreees ou une image personalisée. Veuliez you reporter a la section 3.3.11 pour definiir l'image personalisée.
- En Mode Lecture et Auto, appuyez sur MENU/C.
- Appuyez sur ⊕ pour aller au sommet du menu, puis appuyez sur ↓ pour sélectionner le mode Configuration ≈.
- Appuyez sur LCD/SET pour sélectionner l' image de démarriage ^ . Le cadre suivant s'affiche:



- Utilisez les boutons + , - , + et + pour déplacer le cadre rouge et désirir l'image de démarrage que vous voulez.
- Appuyez sur LCD/SET pour définir l'image de démarriage désirée, une astérisque jaune s'affiche alors sur l'image de démarriage que vous définisse.
- ÀpRES avoir fait votre sélection, appuyez sur MENU/C pour quitter le menu Configuration.
3.5.8 Format de sortie AV
Vous peut de régler le format de sortie AV pour la connexion de l'appareil photo à caque audio ou téléviseur.
- En mode Manuel, Auto ou Film, appuyez sur MENU/C.
- Appuyez sur pour aller au sommet du menu, puis appuyez sur pour selectionner le mode Configuration
- Sélectionnéz Format de sortie AV [AV]. Les options suivantes sont disponibles.

Casque audio: Le port de Sortie AV ne sortira que l'audio. (défaut)
NTSC: Le port de sortie AV ne sortira que la video, et son format est NTSC.
PAL: Pal: Le port de sortie AV ne sortira que la video, et son format est PAL.
- ÀpRES vous avez fait votrechoix, appuyez sur MENU/C pour quitter le menu Configuration.
Remarque
Le réglage par défaut est Casque audio et le système se remettra sur ce réglage à chaque fois que l'appareil sera redémarré.
3.5.9 Eco. Ener

Vous permit de regler le mode economie d'energie.
- En mode Manuel, Auto ou Film, appuyez sur MENU/C.
- Appuyez sur pour aller au sommet du menu, puis appuyez sur pour selectionner le mode Configuration
- Sélectionnez EconEnergie. Les options suivantes sont disponibles.

Activé : lorsque le réglageChoisi est activé, l'apparéit entre en mode sommeil au bout de trois minutes, et s'éteint au bout de cinq minutes (défaut)
Désactivé : permet de désactiver le mode économique d'énergie.
- ÀpRESyou’veazefaitvoretrach,appuyezsurMENU/C pourquitterle menu Configuration.
3.5.10 Langues

Vous permet de définir la langue d'affichage.
- En mode Manuel, Auto ou Film, appuyez sur MENU/C.
- Appuyez sur pour aller au sommet du menu, puis appuyez sur pour selectionner le mode Configuration
- Appuyez sur macro et flash pour selectionner la langue désirée. Les options suivantes sont disponibles.
Anglais
- Français
- Allemand
- Italien
- Espagnol
Portugais
Chinois traditionne
Chinois simplifié
- ÀpRES you’ve fait votrechoix, appuyez sur MENU/C pour quitter le menu Configuration.
3.5.11 Réinitialiser
Reset
Vous permet de réinitialiser l'appareil photo à ses réglages usine par défaut.
- En mode Manuel, Auto ou Film, appuyez sur MENU/C.
- Appuyez sur pour aller au sommet du menu, puis appuyez sur pour selectionner le mode Configuration
- Sélectionnez Réinitialiser
- Appuyez sur LCD/DEF. L'appareil vous demande de confirmer l'action. Sélectionnez Oui.
- Appuyez sur LCD/DEF. Les paramètres de l'appareil retrouvent leurs valeurs usine par défaut.
- Appuyer sur MENU/C pour quitter le menu Configuration.


3.5.12 Version Log. Ver
Affiche la version du logiciel de l'appareil photo..
- En mode Manuel, Auto ou Film, appuyez sur MENU/C.
- Appuyez sur pour aller au sommet du menu, puis appuyez sur pour selectionner le mode Configuration
- Sélectionnez Version. L'écran de version affiche la version du logiciel de l'appareil photo.

Pour pouvoir utiliser les fonctions PC, vous devez installer les logiciels de votre apparéil photo numérique et connecter l' apparéil à votre PC.
4.1 Installation des logiciels de l'appareil photo numérique
- Si votre système d'exploitation est Windows 98SE, installez d'abord le DC S40 pilote.
Si le système d'exploitation est Windows Me/2000/XP, vous n'avez pas besoin d'installer le pilote à l'avance. - Il est recommendé d'installer pilotes et logiciels avant de connecter l'appareil photo numérique à votre PC. Normalement, un menu d'installation des logiciels s'affiche automatiquement lorsque le CD d'installation est inséré dans votre lecteur de CD-ROM. Si le menu ne s'est pas affché, parcourez le CD et cherchez un fjichier programme appelé "Aurotun.exe" sur le réseau racine, puis double-cliquez dessus. Le menu s'affichera.

- Cliquez sur chaque élément pour installer du programme logiciel de votreChoix. Pour parcourir le contentu de ce CD et installer les logiciels manuellement, reportez-vous à la description du contentu du CD dans la section suivante.
4.2 Logiciels d'accompagnement
| Logiciel | Description |
| PhotoBase | Arcsoft PhotoBase vous permit de rechercher et d'organiser efficacement vos fischiers médias. Utilisé le pour creer des diaporamas, des albums web, ou des cartes postales videoe, et pour faire partager vos fischiers médias à vos amis sur Internet. |
| PhotoImpression | ArcSoft PhotoImpression est un programme d'édition photo et de design créé facile à utiliser. Editez et retouchez vos photos, puis ajoutez-y des effets spéciaux ou place-z les dans des cartes, des calendriers, des cadres et des modélles fantastie. PhotoImpression propose aussi une large gamme d'options d'impression. |
| VideoImpression | Arcsoft Video Impression vous permé d'éoperator et de combiner les fischiers videoe. De nouvelles vidés peuvent être créées à partir des fischiers videoe, animation et image existants. Créez rapidement et facilement des presentações videoe informatiques à utiliser pour vos loisirs, au bureau ou sur Internet. |
| PhotoPrinter Pro. | Arcsoft Photo Printer un utilitaire d'impression très souple qui vous permé d'imprimer plusieurs images différentes sur une seule et même feuille de papier. Il vous suffit simplement d'ouvrir une image, de faire votre choix parmi un assortment de modélles, et de cliquer sur Imprimer. |
| Microsoft DirectX | Microsoft DirectX est un outil multimédia intégré et inter-plate-formes. |
| Microsoft Media Player | Microsoft Media Player est un'utilitaire Windows qui permé de dire l'audio, la videoe, et les formats de streaming, ainsi que autres formats audio et VideoS., notamment les fischiers MP3, CD audio et MIDI. |
| Acrobat Reader | Adobe Acrobat Reader est un outil "indispensable" pour dire les fischiers au très populaire format de fischier inter-plate-formes PDF. |
| Q-Link | BenQ Q-Link est un'utilitaire qui vous permé de télécharger facilement les photos, et qui possède également des fonctions d'impression et d'édition. Faites partager vos fischiers aux autres par courrierlectronique, pour la gestion des dosiers de photos et l'affichage des diaporamas photos à l'écran. |
| Q-music | BenQ Q-Music vous permé de:gérer vos sélections musicales, de transférer des fischiers MP3 avec votre apparéil photo, de creator et de:gérer les listes de lecture, de convertir vos pistes de CD au format MP3, d'appliquer des effets sonores, etc. |
Cette section explique comment transférer les images, films et fischiers MP3 avec votre PC à l'aide de Windows XP/ME/2000/98SE
4.3.1 Transférer les Images, les Films et les Fichiers MP3
- Allumez le PC.
- Allumez l'appareil.
- Connectez l'appareil à l'ordinateur avec le cable USB inclus. Vérifie que la connexion est bien établie.
Les films ou les images stockés se trouvent sur Disque amovable\DCIM\100MEDIA. Les fichiers MP3 peuvent être transférés sur Disque amovable\MP3.
- Copiez, visualisez, supprimez et déplacez les images, les films et les fichiers MP3 en utilisant les commandes standard de Windows Explorer.


4.4 Affichage des images sur un téléviseur
- Allumez le téléviseur.
- Allumez l'appareil.
- Connectez l'appareil photo au télévisueur à l'aide du cable AV fourni ainsi qu'illustré.
- Passez sur le canal video correct de votre téléviseur pour pouvoir visualiser la video enregistrée sur le support.Consultez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur.
- Lisez les images ou les films ainsi que décrit dans 3.3"Lecture des images" à la page 22.

5.1 Tableau des messages d'erreur
| Symptômes | Causes | Solutions |
| Imposible demettre sous tension. | La batterie est déchargée.L'adaptateur secteur n'est pas bien branché ou il est endommagé. | Utilisez le Adaptateur secteur pour recharger la batterie.Assurez-vous que l'adaptateur secteur est bien connecté et qu'il n'est pas endommagé. |
| L'appareil se met hors tension en cours d'utilisation. | La batterie est déchargée.L'arrêt auto est activé.Le capot du compartment batterie/carte SD est ouvert alors que l'apparil est en cours d'utilisation.L'adaptateur n'a pas été branché correctement. | Utilisez le Adaptateur secteur pour recharger la batterie.Mettez l'apparil sous tension.Ne pas ouvrir le capot du compartment batterie/carte SD lorsque l'apparil est en cours d'utilisation Connectez l'adaptateur correctement. |
| L'énergie de la batterie s'épuise trop vite. | La température extérieure est trop BASLe batterie est restée inutilisée pendant longtemps. | Conservez l'apparil hors des températures extrêmes.Rechargez la batterie avec le Adaptateur secteur. |
| L'apparil ne prend pas de photo lorsque l'on appuie sur le déclencheur. | L'apparil n'est pas régel en mode Enregistrement.La batterie est presque déchargée.L'apparil n'a pas été mis sous tension. | Réglez la molette de mode sur le mode Capture.Remplacez la batterie.Mettez l'apparil sous tension. |
| L'image en gros plan est floue. | Sélectionné la distance de mise au point correcte. | Si le suje est à moins de 15 cm, sélectionner le mode Mode. |
| Le flash ne se déclenchepas. | Le flash de l'apparil est désactivé.La source lumineuse est suffisante. | Réglez le flash sur le mode Auto ou Fill in. |
| Il y a un problème avec la couleur de l'image capturée. | L'équilibre Bal. blanc n'est pas régel correctement. | Réglez l'équilibre Bal. blanc sur le mode Auto ou sur tout autre mode qui convient. |
| L'image est trop clair ou tropASFON. | L'exposition est EV bias ou inadaptée. | Réinitialisé la compensation EV bias. |
| Le moniteur LCD n'est pas clair. | Le capot plastique de l'écran LCD est sale. | Nettoyez le capot de l'écran LCD. |
| L'apparil ne parvient pas à charger les images sur le PC. | Le cable n'est pas connecté correctement.L'apparil est étient.Il n'y a plus de batterie ou l'adaptateur n'est pas bien connecté.Le système d'exploitation n'est pas Windows 98SE /2000/ME/XP ou bien le PC ne possède pas de port USB.Le pilote USB n'est pas installé. | Vérifiez la connexion du cable.Allumez L'apparil.Chargez une nouvelle batterie ou bien vérifie la connexion de l'adaptateur secteur.Installez Windows 98SE/2000/ME/XP et un port USB.Installez le pilote USB. |
| Capteur graphique | CCD 4,24 megapixels au total Pixels effectifs : 3,98 megapixels Pixels enregistrés au maximum : 6,08 megapixels |
| Objectif | f=35-104 mm (équivalent film) F2.8 / F4.8 |
| Zoom numérique | Mode Capture : 4x (continu) & Mode Lecture : 4x (continu) |
| Viseur | Viseur image réelle optique |
| Ecran LCD | LCD LTPS couleur 1,5 pouce |
| Focal. | Autofocus TTL |
| Latitude de Focal. | Macro : 15 cm, Normal : 50 cm-infini |
| Déclencheur | Déclencheur mécanique et déclencheur électrique |
| Vitesse d'obturation | 1/30 ~ 1/1000 sec. Déclencheur mécanique |
| EV bias | Moyenne pondérée centrale, Point, Matrice Compensation EV bias ±2 EV (par intervalles de 0,3 EV) |
| Equivalent ISO | Auto, 100, 200 |
| Equilibre Bal. blanc | Auto / Lumière du jour / Nuageux / Tungstène / Fluorescent |
| Flash | Auto / Réduction des yeux rouges / Flash Fill-in / Arrêt Flash |
| Portée du flash | 0,5 ~ 2,5 m |
| Mode Image fixe | Image unique / Continu (2 images) / Retardateur (10 seconds avec indicateur LED) |
| Clips vidéo | Résolu : 320x240 avec son Temps d'enregistrement : selon mémmoire |
| Stockage | Mémoire intégrée : 14 Mo Mémoire externe : Compatible Carte SD (8~256 Mo). |
| Format de fisier | Image fixe : JPEG (EXIF 2.2), PIM Clip video : Format ASF |
| Résolu d'image | 2848 x 2160 pixels(interpolés), 2304 x 1728 pixels 1600 x 1200 pixels, 1280 x 960 pixels |
| Lecture d'image | Image unique / Lecture ASF / Vignettes / Diaporama |
| Interface | Connecteur de sortie numérique : USB 1.1 Sortie AV Connecteur d'entrée d'alimentation CC : 5V |
| Source d'alimentation | Batterie Lithium-ion rechargeable spécifique / Adaptateur secteur / Cable USB |
| Dimensions (Larg. x Haut. x Prof.) | 96 x 63 x 40 mm |
| Poids | 180g (sans la batterie) |
| Pilote d'appareil | Pilote PC (Windows 98SE / 2000 /ME / XP) |
| Applications logicielles | Q-link Q-music PhotoBase PhotoImpression VideoImpression PhotoPrinter Acrobat Reader DirectX Lecteur multimédia |
| Configuration requise | |
| POUR WINDOWS | UC Pentium de classe MMX ou plus64 Mo de RAMLecteur de CD-ROM100 Mo d'espace disponible sur le disque durPort USB disponibleWindows XP/2000/ME/98SE |

INFORMATIONS CONCERNANT LES RÉPARATIONS
Si vous rencontres des problèmes lorsque vous utilisez DC S40 et le programme de pilotage de l'appareil, vousIllenzo envoyer un courrier electronique (avec une description detailleee du problème que vous avez rencontre, ainsi qu'en indiquant I'environnement materiel et logiciel de toute systeme) aI'une des adresses suivantes :
USA: support-sc@BenQ.com
Europe : service@BenQ-eu.com
Taiwan:service-tw@BenQ.com
Chine:service_china@BenQ.com
Asie et autres pays : support@BenQ.com
Pour les mises à jour gratuites des programmes logiciels, les informations produit et les communiqués de presse, veuillez visiter l'adresse web suivante :