Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PREMIUM EVOLUTION 2 LAURASTAR au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PREMIUM EVOLUTION 2 - LAURASTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PREMIUM EVOLUTION 2 de la marque LAURASTAR.
Nous vous prions de bien vouloir lire attentivement ce mode d’emploi avant la première mise en marche de l’appareil, lequel est destiné uniquement à un usage ménager. Il est valable pour les modèles suivants:
Fiche (17) Câble (18) Sortez le panier du fer, en le faisant glisser vers l’extérieur de la planche.
L’appareil est livré avec une housse spéciale. Celle-ci possède une doublure particulière qui assure une répartition uniforme de l’aspiration et de la soufflerie sur toute la table. Pour obtenir une nouvelle housse, appelez le service clientèle. La housse est lavable à 30°, sans essorage.
Fixez-le comme sur le dessin. Fixez la planche dans sa position la plus haute. Mettez le bac sous la chaudière. Dévissez le bouchon de vidange (15). Dévissez le bouchon de remplissage (16). Faites passer le contenu d’une bouteille d’eau (9) chaude à travers la chaudière, afin de la rincer. Revissez le bouchon de vidange (15). Revissez le bouchon de remplissage (16). ATTENTION: Faites le plein avant chaque emploi.
Veuillez vous référer aux 2 dernières pages de ce manuel.
Dévissez le bouchon de remplissage (16) et remplissez la chaudière d’eau. Pour faire le plein, utilisez la bouteille (9) fournie: elle est munie d’un dispositif anti-débordement qui interrompt le remplissage lorsque la chaudière est pleine (la contenance de la bouteille est supérieure à celle de la chaudière). Comprimez brièvement la bouteille pour amorcer le remplissage de la chaudière. Le plein achevé, revissez le bouchon de remplissage (16) avec soin.
Remplissage avant l’utilisation du système Remplissez toujours la chaudière d’eau avant de commencer le repassage, car une mise en chauffe à vide pourrait la détériorer. ATTENTION: La mise en chauffe sans eau invalide la garantie de votre système!
Réglage de la température du fer Vérifiez que le témoin lumineux du fer est également allumé avant de repasser. ATTENTION: Après un changement de réglage de température, il s’écoule 2 min. avant que la nouvelle température ne soit stabilisée! Position "A": Température normale - Coton, lin, sans semelle Softpressing Bouton de commande vapeur Avant de commencer le repassage ou après une dépose prolongée, pressez 2 ou 3 fois sur le bouton pour évacuer l’eau qui s’est éventuellement condensée dans le tuyau de vapeur.
Soufflerie – aspiration et choix de 2 vitesses Un bouton de commande vapeur unique, situé sur le fer, vous permet à la fois d’actionner l’émission de vapeur et de passer du mode “soufflerie” au mode “aspiration” (ou vice versa). La commutation d’un mode à l’autre ne peut s’effectuer que lorsque le moteur est arrêté. La fonction choisie s’arrête automatiquement au terme d’un cycle de fonctionnement (durée du cycle: 4 secondes). À ce moment-là, vous pouvez commuter sur le mode voulu. En plus des fonctions d'aspiration et de soufflerie, le bouton de commande vapeur permet de régler la puissance du flux d'air du ventilateur. A la mise sous tension, la ventilation est pré-réglée au maximum (100%). La commutation d'un mode à l'autre ne peut s'effectuer que lorsque le moteur est arrêté. Pour passer en flux d'air réduit (50%), effectuez une double pression très rapide sur le bouton de commande vapeur. Pour revenir au flux d'air maximum effectuez à nouveau une double pression sur le bouton de commande vapeur.
Une pression prolongée (plus d’une seconde) sur le bouton de commande vapeur lance la fonction “aspiration”. L’aspiration s’enclenche lors de chaque émission de vapeur et s’arrête 4 secondes après la fin du jet de vapeur, afin de garantir un séchage optimal du tissu. Lorsque l’aspiration est en service, chaque pression effectuée sur le bouton pour émettre de la vapeur relance le cycle de fonctionnement (durée du cycle: 4 secondes).
La semelle Softpressing est indispensable pour les tissus foncés qui sont sensibles au lustrage et les tissus synthétiques qui ont tendance à coller au fer. Enlevez toujours la semelle Softpressing après utilisation. Comment utiliser la semelle Softpressing : 1. Engagez la pointe du fer à l’avant de la semelle Softpressing tout en gardant l’arrière du fer levé. 2. Tirez la languette en arrière à l’endroit indiqué sur le dessin. La languette ne doit pas retomber. Attendez environ 2 minutes pour que la semelle atteigne la bonne température.
Softpressing, mais repasser à distance. Enlevez toujours la semelle Softpressing après utilisation.
AVERTISSEMENT • Cet appareil produit de la VAPEUR SOUS PRESSION. Lisez impérativement les instructions ci-après, avant de dévisser le bouchon de remplissage. Le contact avec de la vapeur sous pression peut causer de graves brûlures. • ETEIGNEZ l’appareil et RETIREZ la fiche quand l’appareil n’est pas utilisé. Faites de même avant le remplissage ou la vidange de l’appareil.
12 éviter tout contact direct avec de la vapeur) jusqu’à ce que vous entendiez ou aperceviez la vapeur s’échapper - environ 2 tours - et attendez que la vapeur résiduelle se soit entièrement échappée.
Nettoyez plus souvent la semelle de votre fer si vous utilisez de l’amidon pour votre repassage (même si le dépôt d’amidon n’est pas visible).
Pour prolonger l'efficacité de votre chaudière et éviter les rejets de calcaire, vous devez impérativement rincer régulièrement la chaudière. AVERTISSEMENT: Risque de brûlures! Le rinçage doit se faire lorsque l’appareil est froid. Après avoir débranché l’appareil, laissez-le refroidir au moins 2 heures avant de rincer. Pour la vidange, conformez-vous aux instructions suivantes: 1. 2. 3. Placez le bac de vidange sous le bouchon de vidange. Dévissez le bouchon de vidange. Dévissez le bouchon de remplissage. Faites passer le contenu d’une bouteille remplie d’eau du robinet à travers la chaudière pour évacuer les résidus de calcaire. 8. Répétez l’opération jusqu’à ce que l’eau sortant de la chaudière soit exempte de résidus. 9. Revissez le bouchon de vidange. 10. Faites le plein d’eau. 11. Revissez le bouchon de remplissage. NB.: Si l’eau ne sort pas par l’orifice de vidange, débouchez cet orifice avec un instrument pointu. ATTENTION: Risque d’éclaboussures Teneur en calcaire Faible, nulle ou avec eau issue du filtre à eau Aqua Moyenne Haute
2. Retirer le monotube du guide-fil. 3. Enlever le guide-fil de l’appareil. 4. Mettez le fer dans le panier. 5. Glisser le panier sous la planche. Vous pouvez maintenant ranger l’appareil même si le fer est encore chaud. 6. Soulevez la planche en la tenant par les 2 extrêmités. Le poids de la chaudière provoquera la fermeture automatique de l’appareil. 7. Vous pouvez laisser l’eau dans la chaudière jusqu’à la prochaine utilisation. 7
Suspendez le vêtement sur un cintre ou tenez-le à la main.
Si un tissu se défroisse difficilement, mettez-le sur la table et repassez-le normalement.
• Le velours • Le velours côtelé • Le jersey
Nettoyage à sec Tous les solvants usuels autorisés. Tous les solvants usuels autorisés sauf le Trichloréthylène. Uniquement avec solvants à base de pétrole. Nettoyage à sec interdit Séchage Séchage en machine autorisé: toutes tempéraures Séchage en machine autorisé: à température modérée. Séchage en machine interdit Sécher à plat Ne pas tordre Repassage
Température maximale: 200° Ne pas repasser
• Le fer n’émet plus de vapeur. La pression est tombée.
• L’eau est réchauffée.
• Remplissez la chaudière d’eau. Instructions page 6. • La chaudière fonctionne normalement. • Remplissez la chaudière d’eau. Instructions page 6. • Allumez les deux interrupteurs. • Branchez la prise murale.
• Rincez la chaudière jusqu’à ce que l’eau de rinçage ne contienne plus de résidus. • v Appelez le service clientèle.
• La chaudière n’a pas été rincée récemment.
• Fiche murale débranchée. • Interrupteurs éteints. • Le thermostat est mal réglé .
• Condensation normale dans la coque.
Nous sommes à votre entière disposition. Notre adresse figure en dernière page.
N’oubliez pas de joindre à l’envoi une copie du contrat d’achat, de la carte de garantie ou du ticket de caisse. Envoyez le système défectueux au service clientèle de votre pays.
3. Si un appareil LauraStar™ est confié au centre de service
4. L'appareil défectueux doit être acheminé au centre de service LauraStar™. 5. Selon les pays, des prestations particulières peuvent être appliquées en plus des conditions de garantie LauraStar™. Les réglementations en vigueur dans le pays font foi.
LauraStar Magic Evolution II LauraStar Premium Evolution