03KOS - Nettoyeur haute pression NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 03KOS NILFISK au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NILFISK 03KOS - page 31
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NILFISK

Modèle : 03KOS

Catégorie : Nettoyeur haute pression

Type d'appareilNettoyeur haute pression
AlimentationÉlectrique
Pression maximaleNon précisé
Débit d'eauNon précisé
Puissance moteurNon précisé
Longueur du tuyauNon précisé
PoidsNon précisé
Matériau de la lanceAcier inoxydable
Type de poignéePoignée ergonomique
Utilisation recommandéeNettoyage extérieur
Accessoires inclusNon précisé
DimensionsNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Protection contre la surchauffeOui
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - 03KOS NILFISK

Comment puis-je nettoyer le filtre de mon NILFISK 03KOS ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil et rincez-le à l'eau tiède. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre en place.
Que faire si mon NILFISK 03KOS ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contrôlez le câble d'alimentation pour détecter d'éventuels dommages.
Comment changer le sac à poussière de mon NILFISK 03KOS ?
Ouvrez le compartiment du sac à poussière, retirez l'ancien sac et remplacez-le par un nouveau en suivant les instructions indiquées dans le manuel d'utilisation.
Mon NILFISK 03KOS dégage une odeur étrange, que faire ?
Cela peut être dû à un filtre encrassé ou à un sac à poussière plein. Vérifiez et remplacez ces éléments si nécessaire. Si l'odeur persiste, contactez le service client.
Comment savoir si le filtre de mon NILFISK 03KOS doit être remplacé ?
Si vous remarquez une diminution de la puissance d'aspiration ou si le filtre est visiblement encrassé, il est temps de le remplacer.
Est-ce que je peux utiliser mon NILFISK 03KOS sur des surfaces humides ?
Non, le NILFISK 03KOS est conçu uniquement pour un usage sur des surfaces sèches. Ne pas l'utiliser sur des surfaces humides pourrait endommager l'appareil.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour mon NILFISK 03KOS ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées sur le site officiel de NILFISK, auprès de revendeurs agréés ou dans des magasins spécialisés en électroménager.
Pourquoi mon NILFISK 03KOS fait-il du bruit lors de son utilisation ?
Un bruit excessif peut indiquer un blocage dans le tuyau ou une usure du moteur. Vérifiez le tuyau pour des obstructions et consultez le service client si le problème persiste.
Comment stocker mon NILFISK 03KOS correctement ?
Assurez-vous que l'appareil est propre et sec avant de le ranger. Stockez-le dans un endroit frais et sec, à l'abri de l'humidité.
Le NILFISK 03KOS a-t-il une garantie ?
Oui, le NILFISK 03KOS est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre manuel pour plus de détails sur la garantie.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 03KOS - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 03KOS de la marque NILFISK.

MODE D'EMPLOI 03KOS NILFISK

Nous vous félicitons pour votre choix du nouveau nettoyeur à eau froide. Nous sommes certains qu’il vous donnera entière satisfaction. Afin d’obtenir les meilleurs résultats possibles avec votre nouveau nettoyeur à eau froide, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel d’instructions avant utilisation. Sincères salutations Nilfisk-ALTO, Division of Nilfisk-Advance A/S

Votre nouveau nettoyeur à eau froide haute-pression est garanti 12 mois à partir de la date d’achat. La garantie couvre tous vices de matériaux ou de fabrication. Les conditions de garantie sont décrites sur la carte de garantie incluse. Nous vous conseillons de remplir cette carte et de nous la retourner afin que nous puissions vous aider le plus efficacement possible en cas de besoin.

1.1 Responsabilité des propriétaires

1.1 Responsabilité des propriétaires...... 31

2.0 Photos principales .................................32

3.0 Connexions ............................................32

3.1 Connexion à l’eau ............................ 32

4.0 Equipement standard ........................... 33

5.0 Utilisation................................................33

5.1 Procédure de démarrage .........................33

5.2 Procédure d’arrêt ..............................33

7.3 Filtre à eau ....................................... 35

10.0 Données techniques ..............................36

11.0 Messages d’erreurs et réparations ......37

Afin que votre nouveau nettoyeur haute-pression Nilfisk-ALTO fonctionne durablement et de manière efficace, il appartient aux utilisateurs de respecter scrupuleusement les consignes d’utilisation. Il est donc important que chaque utilisateur puisse avoir rapidement accès au manuel d’utilisation afin de pouvoir le consulter pendant l’utilisation, et surtout en cas d’urgence.

3. Unité de remplissage d’huile

4. Moteur hydraulique

6. Amortisseur de vibrations

7. Récipient d’huile usée

3.1 Connexion à l’eau

L’arrivée d’eau est raccordée à l’arrière de la machine. La machine peut être directement connectée au réseau d’eau principal. Elle peut également fonctionner en tant qu’unité à amorçage automatique*). Pour une connexion au réseau d’eau, le tuyau d’arrivée d’eau doit mesurer au moins 6 m de long, et la température d’eau ne doit pas dépasser 65°C. Il est important de noter que la connexion au réseau d’eau publique peut nécessiter le montage d’une cuve à niveau constant. Si l’eau contient du sable ou d’autres impuretés, il est recommandé d’utiliser un filtre à eau externe en complément du filtre à eau situé derrière le raccord rapide (consultez le catalogue des accessoires).

3.2 Alimentation en huile

Connectez le moteur hydraulique à une canalisation hydraulique d’une capacité de 43 l/min à 94-100 bars.

Si la pression dans le tuyau de retour est supérieure à 1,5 bars, le tuyau de drainage doit être séparé. *) Avec une eau froide (jusqu’à 5°C), le nettoyeur fonctionnera de manière satisfaisante tant que la différence de niveau entre le nettoyeur et l’alimentation en eau sera inférieure ou égale à 5 mètres. La pompe et le tuyau d’arrivée d’eau doivent être connectés à la canalisation d’arrivée d’eau avant le démarrage du moteur. En cas d’utilisation avec une eau chaude (65°C), le nettoyeur doit se situer au même niveau ou en dessous du niveau de l’alimentation en eau. En cas d’utilisation avec une eau chaude, et de l’utilisation de tuyaux hautepression d’une longueur supérieure à 10 m ou de l’utilisation de tuyaux d’arrivée d’une longueur inférieure à 6 m, le nettoyeur doit être équipé d’une cuve à niveau constant. Ceci est également vrai en cas de connexion de la sortie du nettoyeur à un système de tuyauterie rigide.

4.0 Equipement standard

Le nettoyeur est livré en standard avec une lance double, une poignée de pulvérisation et un tuyau haute-pression. Le tube basse-pression est équipé d’une buse à jet plat 6530 et le tuyau haute-pression est équipé d’une buse à jet plat 1506. Les deux premiers chiffres de la référence de la buse indiquent l’angle de pulvérisation en degrés et les deux derniers chiffres indiquent le débit d’eau en l/min pour une pression de 20 bars et une température de 20°C. Les diamètres des orifices sont de 1,6 mm pour la buse 1506 et de 3,6 mm pour la buse 6530. N’utilisez pas de buses avec des diamètres inférieurs. Les maximales de pression de fonctionnement et de température sont imprimées sur le tuyau hautepression standard. Utilisez uniquement des tuyaux haute-pression Nilfisk-ALTO. En cas de dommage, nous vous conseillons de faire appel à un ingénieur services agréé Nilfisk-ALTO. N’essayez pas d’effectuer les réparations vous-même. Utilisation

4. Vérifiez la présence éventuelle d’impuretés dans

l’entrée de la lance de pulvérisation (b). Poussez la gâchette grise (c) de la poignée de pulvérisation vers l’avant. Branchez l’entrée de la lance de pulvérisation sur le raccord rapide. Relâchez la gâchette grise.

5. Appuyez sur la gâchette de la poignée de pulvérisation (d) afin de faire circuler l’eau jusqu’à ce

que le système soit totalement purgé d’air. Pour l’amorçage automatique, il est recommandé d’ouvrir la soupape de réglage (e) pendant la purge d’air.

6. Relâchez la gâchette de la poignée de pulvérisation (d) et ouvrez l’alimentation hydraulique.

La pompe va maintenant tourner au ralenti.

7. Pour un nettoyage haute-pression, ramenez

la gâchette de la poignée de pulvérisation en position initiale après avoir fermé la soupape de réglage.

8. Pour un nettoyage basse-pression, ouvrez la

5.2 Procédure d’arrêt

La poussée au niveau de la buse est de: 4403KOS 47N (4.8 kp) La poussée forme un angle par rapport à la lance de pulvérisation. La poignée de pulvérisation est donc soumise à torsion.

1. Fermez l’alimentation hydraulique.

2. Fermez l’alimentation d’eau et débranchez les

3. Ne débranchez pas le tuyau haute-pression

avant le refroidissement et l’arrêt du nettoyeur.

5.1 Procédure de démarrage

1. Vérifiez le niveau d’huile contenue dans le récipient transparent. Le niveau doit être maintenu

entre les marques MIN et MAX.

2. Faites circuler l’eau dans le tuyau d’arrivée avant

de le brancher afin d’éliminer les impuretés éventuellement présentes dans le tuyau. Branchez le tuyau.

3. Branchez le raccord rapide (a) du tuyau hautepression sur la prise de sortie d’eau.

d’eau En utilisation avec pression maximum, la soupape de réglage de la poignée de pulvérisation doit être complètement fermée, et la soupape de réglage de débit d’eau doit être dévissée (dans la direction indiquée par la flèche). Le débit d’eau varie continuellement entre le minimum et le maximum selon le diagramme cidessous. Fermez la poignée de pulvérisation, revissez la soupape de réglage de débit d’eau (dans la direction opposée à celle indiquée par la flèche). Ceci correspond à une pression d’utilisation de 40 bars et à un débit d’eau d’environ 9 l/min. Si un débit d’eau plus important est nécessaire, tourner la soupape dans la direction indiquée par la flèche jusqu’à obtenir le débit souhaité. 1 tour est équivalent à une augmentation de pression d’approximativement 50 bars. Afin d’obtenir une pression minimum et un débit d’eau maximum, ouvrez la soupape de réglage. L’eau sortira alors des deux tubes à une pression d’environ 5 bars. Ceci peut être réaliser sans tenir compte du réglage de la soupape de réglage de débit d’eau.

Protection contre le gel

Utilisation et stockage par temps froid (température inférieure à 0°C). Ne jamais laisser le nettoyeur sur place, même pendant une courte période, avant de l’avoir complètement vidé de son eau. Videz le nettoyeur de la manière suivante :

1. Débranchez et videz le tuyau haute-pression et

le tuyau d’arrivée d’eau.

2. Démarrez la pompe et laissez-la tourner jusqu’à

ce qu’elle soit vide. Si le nettoyeur n’est pas stocké dans un endroit protégé contre le gel, il doit être protégé de la manière suivante :

1. Débranchez la lance.

2. Démarrez la machine et laissez-la tourner sans

3. Placez le tuyau d’aspiration dans un récipient

contenant du liquide antigel.

4. Activez la poignée de pulvérisation afin d’aspirer le liquide antigel à l’intérieur de la machine.

Dirigez la poignée de pulvérisation vers un entonnoir placé dans le récipient du liquide de refroidissement. Ouvrez et fermez la poignée à plusieurs reprises afin de faire circuler le liquide de refroidissement.

5. Sortez le tuyau d’aspiration du récipient. Activez

la poignée de pulvérisation afin de rejeter le reste du liquide de refroidissement dans le récipient. NB! Les restes de liquide antigel seront dilués dans l’eau et n’auront plus d’effet après quelque temps Pression 4RYK BAR(bar) IMPORTANT : Avant le redémarrage, et afin d’éviter tout dommage, assurez-vous que le nettoyeur, les tuyaux et la lance de pulvérisation n’ont pas gelé. Avant le démarrage, placez le nettoyeur et les accessoires dans un endroit chaud pendant un certain temps. Débit d'eau 6ANDMNGDE LMIN l/min.

L’huile doit être changée au bout de 1000 heures d’utilisation. Enlevez le bouchon du récipient d’huile transparent. Dévissez le bouchon de vidange. Laissez couler l’huile et nettoyez le bouchon de vidange. Revissez le bouchon et remplissez la pompe par le récipient transparent avec de l’huile neuve. Contenance : environ 1 litre. L’huile utilisée par Nilfisk-ALTO pour le remplissage de la pompe est de l’huile hydraulique sans zinc : huile Nilfisk-ALTO 100 pour pompe. Lors de la vidange, utilisez cette référence d’huile ou une huile possédant les caractéristiques suivantes : ISO n° 100 Indice de viscosité (i.v.) : minimum 130 Point d’écoulement : inférieur à –30°C. Sécurité

Néanmoins, les instructions suivantes doivent être strictement respectées :

1. Toujours tenir la poignée et

la lance de pulvérisation fermement avec les deux mains pendant l’utilisation en hautepression.

diriger le jet haute-pression vers des gens ou des appareils électriques.

3. Mettex le cran de sûreté même lors de brèves

interruptions du travail.

7.2 Récipient d’huile usée

L’huile usée est rejetée dans un récipient qui doit être vidé avant d’être complètement rempli. Cette huile ne doit pas être réutilisée dans la pompe.

Afin d’éviter l’intrusion de débris dans la pompe haute-pression, un filtre à eau a été placé au niveau de l’entrée d’eau. Le filtre doit être démonté et nettoyé régulièrement. La fréquence de nettoyage du filtre dépend de la pureté de l’eau utilisée. Pour démonter le filtre, il est nécessaire de dévisser le raccord rapide.

Afin d’éviter toute fuite ou dommage sur les raccords rapides des tuyaux, de la poignée de pulvérisation et de la lance de pulvérisation, il est nécessaire de nettoyer et lubrifier les pièces régulièrement avec de l’huile ou de la graisse.

Votre nettoyeur à eau froide Nilfisk-ALTO a été conçu et fabriqué afin de satisfaire aux dernières évolutions de la réglementation du travail.

4. N’utilisez que les tuyaux et buses recommandés par Nilfisk-ALTO.

5. Ne débranchez pas le tuyau haute-pression

avant le refroidissement et l’arrêt du nettoyeur.

6. Pendant l’utilisation, n’essayez pas de toucher

7. Ne jamais tordre ou faire un nœud avec le

tuyau haute-pression. Ceci pourrait entraîner des dommages sur le tuyau et un risque d’éclatement.

8. N’exposez pas la machine au gel. Néanmoins,

dans le cas ou le tuyau et la lance auraient gelé, n’utilisez pas le nettoyeur avant le dégel du tuyau et de la lance.

9. La pompe haute-pression est dotée d’une

soupape de sécurité dont le réglage NE DOIT PAS ETRE MODIFIE.

10. Seules les personnes qualifiées et correctement formées sont habilitées à utiliser la

La série de nettoyeurs à eau froide NilfiskALTO 03K est composée de plusieurs modèles. Le type de modèle est inscrit sur la plaque signalétique, par exemple, Nilfisk-ALTO 4403KOS. Cette plaque comporte les éléments suivants :

2. Numéro de commande Nilfisk-ALTO

7. Température max. de l’eau à

10. Numéro de série de la machine,

semaine et année de fabrication

10.0 Données techniques

Modèle Puissance de nettoyage, réglage max. Pression à la pompe max. Pression à la buse, réglage min./max. Débit d’eau à pression min./max. Débit d’eau minimum (à 40bars/580 psis) Auto-amorçage, hauteur d’aspiration max. Température max. de l’eau à l’aspiration Longueur du tuyau haute-pression Tailles des buses Dimensions : longueur largeur hauteur Poids total avec plein d’huile Moteur Consommation d’huile à 95 bars/1380 psis

KW/hp bar/psi bar/psi I/min-ImpG/min I/min-ImpG/min m/pieds °C/°F m/pieds mm/pouces mm/pouces mm/pouces kg/lb type : I/min-ImpG/min 4403KOS 4,4/5,9 160/2320 4/152 - 58/2200 19,1/17,3 – 4,2/3,8 9-2 5/16 65/150 10/33 530 / 20,9 319 / 12,6 450 / 17,7 43,5 / 95,9 Abex-Dension M3B-027 42,7/9,4 Niveau de pression acoustique LpA mesuré conformément à la norme ISO 11202 (distance 1m) [à pleine charge] : 80 dB(A) Nous nous réservons le droit de modifier ces spécifications.

11.0 Messages d’erreurs et réparations

Défaillance Cause Réparation Le moteur ne démarre pas Alimentation d’huile non branchée Alimentation d’huile fermée Pas de pression d’huile La pompe est gelée Branchez le tuyau d’huile. Ouvrez la valve. Démarrez la pompe hydraulique. Attendez qu’elle dégèle. Pression d’utilisation trop haute Buse partiellement bouchée Nettoyez la buse. Pression d’utilisation trop basse Soupape de réglage de débit d’eau Le débit d’eau n’est pas réglé au max. de pression Soupape de réglage ouverte Ouvrez la soupape de réglage en grand. Tournez dans le sens indiquée par la flèche. Fermez la soupape de réglage. Pression d’utilisation irrégulière Pendant l’auto-amorçage Présence d’air dans la pompe Répétez la procédure de purge de l’air. Hauteur d’aspiration trop importante ou eau trop chaude Filtre à air bouché Alimentation en eau insuffisante Lisez le paragraphe concernant l’auto-amorçage (chap. 3.1). Nettoyer le filtre, consultez chap. 7.3. Utilisez une alimentation en eau au débit plus important. Si cela est impossible, tournez la soupape de réglage de débit d’eau dans le sens opposé à celui indiqué par la flèche jusqu’à ce que le nettoyeur tourne en douceur. Buse bouchée Aucune alimentation en eau Nettoyez la buse. Vérifiez la connexion de l’alimentation d’eau. Attendez que le tuyau et/ou la lance haute-pression dégèlent. Attendez que la machine dégèle. Lors de l’utilisation d’une connexion directe à un réseau d’eau Pas de pression d’utilisation Tuyau et/ou lance hautepression gelés Soupape de by-pass gelée Si vous constatez l’apparition d’une défaillance autre que celles mentionnées ci-dessus, contactez le réparateur Nilfisk-ALTO le plus proche.