DOLMAR MH-2556 - Débroussailleuse

MH-2556 - Débroussailleuse DOLMAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MH-2556 DOLMAR au format PDF.

📄 98 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DOLMAR MH-2556 - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTaille-haie à rallonge
Longueur de coupeNon précisé
Type de moteurNon précisé
AlimentationEssence
PoidsNon précisé
Type de lameLame double tranchant
Longueur totaleNon précisé
PoignéePoignée en D et poignée supplémentaire
UsageTaillage de haies en hauteur
Niveau sonoreNon précisé
Vitesse de coupeNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
Système anti-vibrationNon précisé
GarantieNon précisé
Instructions multilinguesOui

FOIRE AUX QUESTIONS - MH-2556 DOLMAR

Comment démarrer la DOLMAR MH-2556 ?
Assurez-vous que le réservoir de carburant est plein et que l'huile est correctement mélangée. Mettez le commutateur sur 'ON', tirez le starter jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance, puis tirez rapidement sur la corde de démarrage.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez le niveau de carburant, assurez-vous que le câble d'allumage est correctement connecté et inspectez la bougie pour tout dépôt ou usure. Nettoyez ou remplacez la bougie si nécessaire.
Comment ajuster la hauteur de coupe de la DOLMAR MH-2556 ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur de coupe situé sur les roues pour ajuster la hauteur désirée. Assurez-vous que la tondeuse est éteinte avant de faire cet ajustement.
Quel type d'huile dois-je utiliser pour la DOLMAR MH-2556 ?
Utilisez une huile 2 temps de haute qualité recommandée pour les moteurs à essence. Veillez à respecter le rapport de mélange indiqué dans le manuel d'utilisation.
Comment entretenir ma DOLMAR MH-2556 ?
Vérifiez régulièrement le filtre à air, nettoyez la lame après chaque utilisation, et changez l'huile selon les recommandations du fabricant. Inspectez également les câbles et les boulons pour tout signe d'usure.
Que faire si la tondeuse fait du bruit excessif ?
Vérifiez que la lame est bien fixée et qu'il n'y a pas d'objets étrangers coincés. Un bruit excessif peut aussi indiquer un problème avec le moteur ou le système d'échappement, auquel cas il est conseillé de consulter un professionnel.
Comment stocker la DOLMAR MH-2556 pour l'hiver ?
Videz le réservoir de carburant ou ajoutez un stabilisateur de carburant et faites tourner le moteur. Nettoyez la tondeuse, vérifiez l'huile et entreposez-la dans un endroit sec et à l'abri du gel.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la DOLMAR MH-2556 ?
Les pièces de rechange sont disponibles chez les revendeurs DOLMAR agréés, dans les magasins de jardinage ou en ligne sur des sites spécialisés.

Questions des utilisateurs sur MH-2556 DOLMAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Débroussailleuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MH-2556 - DOLMAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MH-2556 de la marque DOLMAR.

MODE D'EMPLOI MH-2556 DOLMAR

Lire entièrement ce manuel d'instructions avant d'utiliser la taille haie à rallonge et respecter toutes les consignes de sécurité. S'assurer de conserver ce manuel d'instructions pour toute référence ultérieure.

Wichtig:

Nous vous remercions pour l'achat de la Taille haie à Rallonge DOLMAR. Nous sommes heureux de pouvoir vous offrir un produit qui est le fruit d'un programme de développement intensif et de plusieurs années de savoir et d'expérience. Prière de lire entièrement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et de suivre les instructions données afin d'obtenir le meilleur résultat et le bon fonctionnement de la Taille haie à Rallonge DOLMAR.

DOLMAR MH-2556 - Wichtig: - 1

Table des matièresPage
Symboles18
Consignes de sécurité19~22
Spécifications23
Nomenclature24
Raccordement de la taille haie à la rallonge25
Montage de la poignée25
Utilisation de la bandoulière25
Alimentation en carburant26
Précautions avant démarrage du moteur27
Démarrage du moteur27
Arrêt du moteur28
Vérification et réglage de la vitesse de marche à vide28
Fonctionnement de la taille haie à rallonge29~30
Entretien30~32
Remisage33
Programme d'entretien33
Dépannage33

SYMBOLES

Prière de noter les symboles suivants en lisant le manuel d'instructions.

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 1

AVERTISSEMENT/DANGER

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 2

Avant toute utilisation, lire attentivement et comprendre les instructions dans ce manuel.

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 3

INTERDICTION

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 4

Interdit de fumer

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 5

Pas de flamme nue

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 6

Port de chaussures de protection

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 7

Port de gants de protection

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 8

Maintenir toute personne et tout animal à l'écart de la zone de travail

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 9

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 10

Faire attention à ne pas se faire pincer

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 11

Faire attention aux lignes électriques, risque d'électrocution

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 12

Essence/ mélange de carburant

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 13

Démarrage manuel du moteur

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 14

Arrêt d'urgence

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 15

Premiers secours

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 16

Recyclage

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 17

On/Démarrage

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 18

Off/Arrêt

DOLMAR MH-2556 - SYMBOLES - 19

Logo CE

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Instructions générales

  • Avant d'utiliser la machine, l'utilisateur doit lire ce manuel d'instructions afin de se familiariser avec la manipulation de la taille haie à rallonge. CET APPAREIL PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES S'IL N'EST PAS CORRECTEMENT UTILISE !
  • Il faut toujours donner des instructions détaillées sur l'utilisation de la taille haie à rallonge avant de la prêter à une autre personne. S'assurer de leur remettre le manuel d'instructions avec la machine.
  • Les utilisateurs novices doivent demander au revendeur de leur expliquer les instructions de base pour la manipulation de la taille haie à rallonge.
  • Ranger le manuel dans un endroit facilement accessible en cas de besoin.
  • Les jeunes gens de moins de 18 ans ne doivent pas être autorisés à utiliser la taille haie à rallonge. Cependant, les jeunes de plus de 16 ans peuvent apprendre à utiliser la machine sous la surveillance d'un adulte expérimenté dans l'utilisation de la taille haie à rallonge.
  • Utiliser la taille haie à rallonge avec le plus de soin et d'attention possibles.
  • Il y a un risque de blessures graves si la taille haie à rallonge est utilisée dans les circonstances suivantes. Ne pas utiliser la taille haie à rallonge :

- En cas de maladie ou de fatigue.

  • Après absorption d'alcool et/ou de médicaments.
  • La nuit ou dans de mauvaises conditions d'éclairage.
  • En cas de grossesse.

Application

- La taille haie à rallonge est destinée uniquement à couper les haies et les buissons avec des branches d'un diamètre maximum de 6 mm. La machine ne doit jamais être utilisée pour autre chose.

Equipement personnel de protection

  • Les vêtements doivent être fonctionnels et adaptés, ils doivent par exemple être serrés sans toutefois entraver les mouvements. Ne pas porter de bijoux ou de vêtements qui risquent de s'accrocher dans les buissons ou la machine.
  • Porter l'équipement et les vêtements de protection suivants lors de l'utilisation de la taille haie à rallonge pour éviter tout risque de blessures à la tête, aux yeux, aux mains ou aux pieds et pour protéger son ouïe.
  • Pour se protéger la tête et les yeux, porter toujours un casque de protection (1) avec des lunettes ou une visière (2).
  • Porter toujours un équipement de protection contre le bruit approprié pour éviter une détérioration de l'ouïe (3).
  • Il est vivement conseillé de porter une combinaison de travail (4).
  • Porter toujours des gants de travail (5) en cuir épais lors de l'utilisation de la taille haie.
  • Lors de l'utilisation de la taille haie, il faut toujours porter des chaussures solides munies d'une semelle antidérapante. Les chaussures spécial travail permettent d'éviter tout risque de blessure et de déséquilibre.

DOLMAR MH-2556 - Equipement personnel de protection - 1

Démarrage de la taille haie à rallonge

  • Il faut toujours aménager une zone de sécurité de 15 mètres autour de la zone de travail. S'assurer qu'aucune autre personne (en particulier les enfants) et/ou qu'aucun animal ne se trouve dans la zone de travail. Eviter, en général, d'utiliser la taille haie si des personnes (et en particulier des enfants) se trouvent à proximité.
  • Vérifier toujours que la taille haie peut fonctionner en toute sécurité avant de la démarrer.
  • Vérifier le fonctionnement du mécanisme de sécurité du levier des gaz. Le levier de déverrouillage doit pouvoir être actionné facilement. Le vérifier. Vérifier que les poignées sont propres et sèches et essayer le bouton d'arrêt STOP pour voir s'il fonctionne correctement.

Mettre la taille haie en marche en appliquant strictement les instructions données dans ce manuel.

Suivre les instructions ci-dessous pour démarrer la taille haie à rallonge

  • Ne démarrer la taille haie qu'une fois entièrement montée et tous les accessoires fixés.
  • Avant de démarrer le moteur, s'assurer que l'outil de coupe n'est pas en contact avec des objets durs tels que des branches ou des pierres.
  • Arrêter immédiatement le moteur en cas de problèmes.
  • Tenir toujours la taille haie des deux mains lors du fonctionnement. Mettre les doigts bien autour de chaque poignée et serrant le pouce et l'index. Pour garder le contrôle de la taille haie, éviter de changer la poignée de main pendant l'utilisation. Vérifier que les poignées sont en bonne condition sans humidité, ni terre, huile ou graisse.

Assurer toujours une position équilibrée des pieds

Utiliser la taille haie uniquement à l'extérieur.

  • Arrêter toujours le moteur immédiatement et ne plus utiliser la machine en cas de problème ou si elle émet un bruit étrange.
  • Les gaz d'échappement sont toxiques. Ne jamais utiliser la machine dans un endroit clos ou dans un tunnel sans ventilation (risque d'asphyxie et d'intoxication). Noter que le gaz carbonique est sans odeur. Vérifier que les endroits où la machine est utilisée est bien ventilé.
  • Arrêter le moteur pour se reposer ou lorsque la taille haie est sans surveillance. Placer l'appareil dans un endroit sûr loin de tout produit combustible.
  • Ne jamais placer la taille haie chaude sur du gazon sec ou un produit combustible.
  • Pour réduire le risque d'incendie, garder le moteur et le pot d'échappement libre de tout débris ou feuilles et sans excès de lubrifiant.
  • Ne jamais utiliser le moteur si le pot d'échappement ne fonctionne pas.
  • Arrêter le moteur avant le transport.
  • Arrêter toujours le moteur dans les conditions suivantes :

- Repos

  • Transport de la machine
  • Nettoyage de la machine
  • Plein de carburant
  • Réparation de la machine
    • Dépannage de la machine

- Lors du transport de la taille haie dans un véhicule, bien l'attacher pour éviter toute fuite de carburant résiduel.

- Vider toujours le réservoir de carburant avant de transporter la taille haie dans un véhicule.

- En déchargeant la machine d'un véhicule, faire attention à ne pas la faire tomber sur le sol ce qui risque d'endommager sérieusement le réservoir de carburant.

- Sauf en cas d'urgence, ne jamais laisser tomber la taille haie au risque de l'endommager.

- Pour transporter la taille haie, la soulever complètement du sol. Ne jamais tirer le moteur sur le sol au risque d'endommager le réservoir de carburant et de provoquer un incendie.

- Utiliser toujours le couvercle de la lame de coupe fourni pour protéger et fixer la section de coupe de la taille haie lors du transport ou du rangement.

DOLMAR MH-2556 - Assurer toujours une position équilibrée des pieds - 1

text_image STOP • Repos • Transport de la machine • Nettoyage de la machine • Plein de carburant • Réparation de la machine • Dépannage de la machine

DOLMAR MH-2556 - Assurer toujours une position équilibrée des pieds - 2

  • Arrêter le moteur avant le ravitaillement en carburant.
  • Pendant le ravitaillement, se tenir à l'écart des flammes nues.
  • Ne pas fumer pendant le ravitaillement.
  • Laisser le moteur refroidir avant d'effectuer le ravitaillement.
  • Faire attention à ne pas laisser la peau en contact avec les produits pétroliers. Ne pas inhaler les vapeurs de carburant et porter toujours des gants de protection lors du ravitaillement. Changer et nettoyer régulièrement les vêtements de protection.
  • Faire très attention à ne pas renverser le carburant et l'huile sur le sol pour ne pas le contaminer (protection de l'environnement). Si le carburant ou l'huile vient à se renverser dans la taille haie, essuyer immédiatement la surface avec un chiffon. Pour éviter une combustion spontanée, laisser sécher suffisamment les chiffons avant de les jeter dans un récipient approprié et couvert.
  • Faire attention à ne pas salir les vêtements avec le carburant. Changer immédiatement de vêtements s'ils sont contaminés par le carburant (risque d'incendie).
  • Fermer le réservoir de carburant et serrer le bouchon. Pour redémarrer le moteur, déplacer la taille haie à 3 mètres de l'endroit de ravitaillement.
  • Vérifier le bouchon du réservoir de carburant à intervalles réguliers pour s'assurer qu'il est bien fermé.
  • Ne jamais ravitailler la machine dans un endroit clos. Les vapeurs de carburant s'accumulent au niveau du sol (risque d'explosion).
  • Ranger le carburant dans des récipients adéquats uniquement et s'assurer qu'ils sont hors de portée des enfants.
  • Pour éviter d'endommager les lignes de carburant et les pièces du moteur, éviter d'utiliser du carburant contenant de l'éthanol ou du méthanol (types d'alcool) lors du mélange de carburant avec de l'huile à moteur à deux cycles.

DOLMAR MH-2556 - Assurer toujours une position équilibrée des pieds - 3

  • Pendant le fonctionnement, tenir toujours la taille haie avec les deux mains.
  • Utiliser la taille haie seulement dans des conditions de bonne visibilité et de lumière adéquate. Faire attention aux endroits glissants et mouillés (verglas et neige) pendant la saison froide (danger de glissade) et assurer toujours une bonne stabilité sur les pieds.
  • Ne jamais utiliser la taille haie en se tenant sur une surface instable ou une pente.
  • Ne jamais utiliser la taille haie en se tenant sur une échelle.
  • Ne jamais grimper sur un arbre pour utiliser la taille haie.
  • Pour éviter de basculer ou de tomber sur des objets, ne jamais marcher à reculant en travaillant avec la taille haie.
  • Arrêter toujours le moteur avant le nettoyage et la réparation de la machine. Eviter de remplacer des pièces alors que le moteur est encore en marche.
  • Ne pas utiliser la taille haie si la lame de coupe est endommagée ou cassée.

DOLMAR MH-2556 - Assurer toujours une position équilibrée des pieds - 4

Instructions d'entretien

  • Faire très attention à maintenir la pollution et les émissions de bruit aussi bas que possible lors de l'utilisation de la taille haie. Faire attention à régler en particulier le carburateur.
  • Régler périodiquement la taille haie à rallonge et vérifier régulièrement si tous les boulons et les vis sont fermement serrés.
  • Ne jamais réparer ou ranger la taille haie à proximité de flammes nues, bougies ou autres.
  • Vider le réservoir de carburant avant de ranger la machine dans un endroit bien ventilé et fermant à clé. -Faire attention à toujours garder la taille haie hors de portée des enfants.
  • Pour éviter tout dommage et/ou accident, ne pas faire réparer la machine par une personne non qualifiée. Pour la réparation, s'adresser toujours au revendeur ou à un réparateur agréé.

Ne pas tenter de modifier ou de remodeler la taille haie au risque de rendre son utilisation dangereuse.

Le travail d'entretien pouvant être effectué par l'utilisateur est limité aux activités décrites dans le manuel d'instructions. Toute autre procédure doit être effectuée par un réparateur agréé.

Utiliser uniquement les pièces de rechange et les accessoires d'origine fournis par DOLMAR via des centres après-vente agréés.

L'utilisation d'accessoires et d'outils non autorisés augmente le risque d'accident et de blessure.

DOLMAR n'assume aucune responsabilité en cas d'accident ou de dommage suite à l'utilisation de pièces et d'accessoires non autorisés.

Premier secours

Vérifier qu'une boîte de premier secours est toujours disponible à proximité du lieu de travail par précaution.

Remplacer immédiatement tout article prélevé dans la boîte de premier secours.

En demandant du secours en cas d'urgence, indiquer les informations suivantes :

  • Le lieu de l'accident
    • Description de l'accident
    • Le nombre de personnes blessées
    • Le type de blessures
  • Votre nom

Emballage

La Taille haie à Rallonge est livrée dans un carton de protection afin d'éviter tout dommage au cours du transport.

Le carton est une matière première réutilisable ou recyclable (recyclage des vieux papiers).

DOLMAR MH-2556 - Emballage - 1

Je soussigné Junzo Asada et les Rainer Bergfeld, habilité par le siège de DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, 22045 Hamburg, Germany déclare que la machine DOLMAR,

Type : MH-2556

Fabriquée par Robin est conforme aux conditions de sécurité et de santé de bases pour les directives EU applicables,

Directive de la machine EU 98/37/EG

Directive EU EMC 89/336/EWG (modifiée par 91/263/EWG, 92/31/EWG et 93/68/EWG)

Directives contre emissions de bruit 2000/14/EC

Les normes les plus importantes appliquées pour correspondre aux conditions des directives EU ci-dessus sont : EN11806, EN 774, EN 11680, CISPR 12, EN50082-1, DIN VDE 0879 T1.

Documentation technique: FUJI ROBIN INDUSTRIES LTD.

35, Ohoka, Numazu-City, Shizuoka-Pref. JAPON 410-8535

Hiroshi Hirooka

Directeur Général, Département Technique

Puissance de son garantit : 106 dB

Puissance de son mesuré : 103 dB

Hamburg, 01.11.01

par DOLMAR GmbH

DOLMAR MH-2556 - Emballage - 2

Junzo Asada

Directeur Général

DOLMAR MH-2556 - Emballage - 3

Rainer Bergfeld

Directeur Général

ModèleMH-2556
Poignée et manche
Dimensions (L x P x H) mm2410 x 335 x 220
Poids kg6.4
Volume (réservoir de carburant) L0.65
Longueur de coupe mm535
Cylindrée du moteur cm324.5
Puissance maximale du moteur0.75 kW à 7000 min-1
Vitesse du moteur min-1A vitesse max. recommandée8800
Consommation de carburant kg/h0.50
Consommation de carburant spécifique g/kWh667
Vitesse de marche à vide min-13000
Vitesse d'embrayage min-14000
Carburateur type(Carburateur diaphragme)WALBRO WYL
Système d'allumage typeAllumage monolithique
Bougie d'allumage typeNGK BMR7A
Ecartement des électrodes mm0.6-0.7
Vibration par ISO7916Poignée de droite (manche arrière)Ralenti m/s22.6
Emballement m/s28.1
Poignée de gauche (poignée)Ralenti m/s27.8
Emballement m/s212.7
Poignée de gauche (manche avant)Ralenti m/s23.9
Emballement m/s210.1
Vibration par ISO11680Poignée de droite (manche arrière)Ralenti m/s22.9
Emballement m/s28.7
Poignée de gauche (poignée)Ralenti m/s29.3
Emballement m/s211.9
Poignée de gauche (manche avant)Ralenti m/s24.4
Emballement m/s29.9
Moyenne de niveau de pression de sonISO7917 dB (A)93.3
ISO11680 dB (A)91.6
Moyenne de niveau de puissance de sonISO10884 dB (A)102.4
ISO11680 dB (A)98.5
Mélange (carburant:huile 2 temps DOLMAR)50:1
Rapport d'engrenage1/4

DOLMAR MH-2556 - Emballage - 4

text_image Nomenclature 1 Réservoir de carburant 2 Démarreur de retour

DOLMAR MH-2556 - Emballage - 5

Nomenclature
1Réservoir de carburant
2Démarreur de retour
3Epurateur d'air
4Interrupteur I-O (ON/OFF)
5Bougie d'allumage
6Silencieux
7Carter d'embrayage
8Manche arrière
9Crochet métallique pour la bandoulière
10Poignée
11Levier d'étrangleur
12Câble d'étrangleur
13Axe
14Lames de coupe
15Manche avant
16Bouton du démarreur
17Pompe de démarrage
18Boîte de vitesses
19Pot d'échappement
20Levier de serrage
21Bouchon du réservoir de carburant
22Collier d'espacement
23Barrière
24Cache lame
25Bandoulière

RACCORDEMENT DE LA TAILLE-HAIE À LA RALLONGE

Important:

S'assurer que le moteur est arrêté et retirer le cache de la bougie d'allumage avant d'assembler la taille haie à rallonge.

Porter des gants de protection !

Couvrir les lames avec le cache lors du raccordement de la taille haie à la rallonge.

  • Desserrer la vis M5x10 et le boulon M5x25.
  • Insérer l'axe dans la boîte à vitesses.

Remarque : S'assurer que l'axe est complètement inséré dans la boîte à vitesses (environ 40 mm/1.57").

En cas de problème pour insérer l'axe, tourner manuellement l'essieu de commande et essayer de nouveau.

- Confirmer que l'axe est correctement inséré, puis serrer la vis M5x10 et le boulon M5x25.

FIXATION DE LA POIGNÉE

  • Fixer la barrière de protection avec la poignée de façon à ce qu'elle dépasse vers la gauche tel qu'observé de la position d'utilisation.
  • S'assurer de ne pas régler la poignée trop près du manche de commande (utiliser le collier d'espacement fourni pour cet effet).

DOLMAR MH-2556 - FIXATION DE LA POIGNÉE - 1

DOLMAR MH-2556 - FIXATION DE LA POIGNÉE - 2

DOLMAR MH-2556 - FIXATION DE LA POIGNÉE - 3

DOLMAR MH-2556 - FIXATION DE LA POIGNÉE - 4

text_image Essieu 40mm Vis M5x10 Axe Boulon M5x25

DOLMAR MH-2556 - FIXATION DE LA POIGNÉE - 5

DOLMAR MH-2556 - FIXATION DE LA POIGNÉE - 6

DOLMAR MH-2556 - FIXATION DE LA POIGNÉE - 7

DOLMAR MH-2556 - FIXATION DE LA POIGNÉE - 8

text_image Au moteur Barrière

UTILISATION DE LA BANDOULIÈRE

Comment porter la bandoulière

  • Porter la bandoulière sur l'épaule gauche.
  • Tenir la taille haie à rallonge du côté droit du corps.
  • Fixer la bandoulière à l'attache sur la taille haie, puis régler la longueur de la bandoulière afin d'avoir une position de travail confortable.

Retrait en cas d'urgence

Tirer fort vers le haut sur le fermoir de la bandoulière pour séparer la taille haie de la bandoulière en cas d'urgence.

Faire très attention à garder le contrôle de la machine à ce moment. Ne pas laisser la machine se diriger vers l'utilisateur ou toute autre personne à proximité.

DOLMAR MH-2556 - Retrait en cas d'urgence - 1

text_image Bandoulière Porter sur l'épaule gauche.

DOLMAR MH-2556 - Retrait en cas d'urgence - 2

text_image Fermoir de bandoulière Crochet métallique

ALIMENTATION EN CARBURANT

Mélange carburant /huile

  • Le moteur de la taille haie à rallonge est un moteur à deux temps très puissant qui fonctionne avec un mélange de carburant et d'huile moteur à deux temps. Le moteur est conçu pour marcher avec du carburant ordinaire sans plomb avec une valeur minimale d'octane de 91ROZ. Si ce genre de carburant n'est pas disponible, utiliser le carburant avec la valeur d'octane la plus élevée disponible. Ceci n'endommagera pas le moteur, mais ses performances seront réduites. Il en est de même pour le carburant avec plomb. Pour obtenir les performances optimales et pour la protection de la santé publique et de l'environnement, utiliser tant que possible du carburant sans plomb.
  • De l'huile moteur à deux temps (niveau de qualité : TSC-3) doit être ajoutée au carburant pour lubrifier le moteur. Le moteur est conçu pour utiliser l'huile à deux temps DOLMAR écologique, à mélanger à un pourcentage de 50 :1. Cette huile spécialement développée assure une longue durée de vie et les meilleures performances pour le moteur avec le minimum d'échappement de gaz. Il est impératif de respecter le mélange 50 :1 (Carburant / huile à deux temps DOLMAR) afin d'obtenir une bonne performance de la taille haie.
  • Mélange carburant/huile correct: Mélanger 50 parts de carburant à une part d'huile moteur à deux temps DOLMAR (voir aussi le tableau à droite).

Remarque: Lors de la préparation du mélange carburant/huile, mélanger d'abord toute la quantité nécessaire d'huile avec la moitié de carburant. Ajouter l'autre moitié de carburant et mélanger avant de remplir le réservoir.

Ne pas ajouter plus d'huile que décrit. S'il y a trop d'huile, plus de résidu de combustion est produit, ce qui pollue l'environnement et bouche les conduits du silencieux et du cylindre. De plus, la consommation de carburant augmente et les performances de la machine diminuent.

Manipulation des produits pétroliers

Manipuler le carburant le plus de précaution possible. Le carburant contient des substances similaires au solvants, par conséquent le ravitaillement doit se faire à l'extérieur ou dans un endroit bien ventilé. Ne pas inhaler les vapeurs de carburant et éviter tout contact du carburant ou de l'huile avec la peau. La peau devient sèche si elle est contact prolongé avec des produits pétroliers. Ceci peut provoquer des maladies de peau et des réactions allergiques.

Le carburant ou l'huile risquent de provoquer des irritations graves en contact avec les yeux. Si le cas se produit, rincer immédiatement les yeux avec une grande quantité d'eau fraîche. Ne pas hésiter à contacter un médecin si l'irritation persiste.

Ravitaillement

  • Arrêter le moteur.
  • Dévisser le bouchon du réservoir et verser le mélange carburant/huile. Utiliser un morceau de gaze propre pour filtrer le carburant.
  • Remettre et serrer le bouchon du réservoir.
  • Essuyer toujours le bouchon du réservoir de carburant pour ne pas salir le réservoir.
  • Vérifier si le bouchon est bien fermé.
  • Essuyer immédiatement le carburant renversé pour éviter tout risque d'incendie.

Stockage du carburant

  • Le carburant se détériore s'il est stocké pendant longtemps.
  • Acheter la quantité de carburant nécessaire pour une période de 4 semaines.
  • Utiliser les récipients de carburant appropriés.

DOLMAR MH-2556 - Stockage du carburant - 1

text_image STOP

DOLMAR MH-2556 - Stockage du carburant - 2

Observer les instructions de sécurité à la page 21

DOLMAR MH-2556 - Stockage du carburant - 3

  • Laisser toujours une zone de sécurité de 15 mètres autour de la zone de travail. S'assurer que toutes les personnes (en particulier les enfants) et/ou les animaux se trouvent en dehors de cette zone.
  • Avant d'utiliser la taille haie à rallonge, s'assurer qu'elle est en bonne condition de travail. Vérifier que les lames de coupe ne sont pas endommagées et que le levier d'étrangleur peut être actionné facilement. Vérifier que les lames de coupe ne sont pas en mouvement lorsque le moteur est en marche à vide. Si la machine ne fonctionne pas correctement, contacter le revendeur pour la régler. Vérifier que les poignées sont propres et sèches et que l'interrupteur I-O fonctionne correctement. Démarrer le moteur selon les instructions données dans le manuel. Ne pas utiliser d'autre méthode pour démarrer la taille haie (voir «Démarrage du moteur»).
  • Ne démarrer le moteur de la taille haie à rallonge qu'après avoir lu et compris les instructions. Ne jamais tenter de démarrer une taille-haies qui n'est pas entièrement montée. Il y a un grand risque de blessures.
  • Avant de démarrer le moteur, s'assurer que les lames de coupe ne sont pas bouchées par des cailloux, branches ou tout autre objet solide.
  • Vérifier la zone de travail pour tout fil, cordon, morceau de verre ou objet étranger qui risquent de s'attraper dans les lames de coupe.
  • Electrocution : Faire attention aux lignes électriques aux alentours. Vérifier toute la zone de travail pour la présence de lignes électriques ou de clôture électrique avant de commencer le travail.

DÉMARRAGE DU MOTEUR

Si la machine vient d'être alimentée en carburant, se déplacer d'environ 3 mètres de l'endroit de ravitaillement. Placer la taille haie à rallonge sur le sol dans un endroit raisonnablement propre et s'assurer que les lames de coupe ne touchent pas le sol ou tout autre objet solide.

Démarrage à froid (moteur froid / arrêt du moteur pendant plus de 5 minutes / Après ravitaillement)

  1. Déplacer l'interrupteur I-O sur la position "I" (1).
  2. Pousser répétitivement (7 à 10 fois) la pompe d'amorçage (2) jusqu'à ce que le carburant entre dans la pompe.
  3. Déplacer le levier de starter (3) dans la position " |▼" (verticale).
  4. Tenir fermement le moteur avec une seule main au sol (4).
  5. Tirer la corde du starter d'environ 10\~15 cm jusqu'à sentir une résistance.
  6. Tirer fermement (répétitivement si nécessaire) sur la corde jusqu'à ce que le moteur démarre.
  7. Remettre le levier de starter sur la position "|↓|" après le démarrage du moteur. Noter que le levier de starter revient automatiquement lorsque le levier d'étrangleur est actionné. Presser le levier d'étrangleur avec le levier de déverrouillage.
  8. Chauffer le moteur à une vitesse modérée pendant environ 1 à 2 minutes.
  9. Une fois le moteur chaud, il tourne normalement et la transition de la vitesse faible à la vitesse élevée est douce sans interruption.

Remarque: Si la corde du starter est tirée répétitivement avec le starter sur la position " | ), il y a une prise excessive de carburant ce qui rendra le démarrage du moteur difficile.

S'il y a trop de carburant, retirer la bougie d'allumage et tirer doucement la corde du starter pour dégager l'excès de carburant. Sécher l'électrode de la bougie d'allumage et remettre la bougie.

Démarrage à chaud (démarrage immédiat après arrêt du moteur)

Ne pas utiliser le starter (3) pour redémarrer immédiatement le moteur. Si le moteur ne s'arrête pas, exécuter les étapes 1 à 8 décrites ci-dessus (Démarrage à froid).

Remarque : Ne pas lâcher immédiatement le bouton du starter après avoir tiré sur la corde du starter mais le guider vers sa position d'origine.

DOLMAR MH-2556 - DÉMARRAGE DU MOTEUR - 1

text_image (1) Interrupteur I-O Levier de déverrouillage Levier d'étrangleur

DOLMAR MH-2556 - DÉMARRAGE DU MOTEUR - 2

text_image (2)

DOLMAR MH-2556 - DÉMARRAGE DU MOTEUR - 3

text_image (3)

DOLMAR MH-2556 - DÉMARRAGE DU MOTEUR - 4

DOLMAR MH-2556 - DÉMARRAGE DU MOTEUR - 5

DOLMAR MH-2556 - DÉMARRAGE DU MOTEUR - 6

  1. Relâcher le levier d'étrangleur.
  2. Pousser l'interrupteur I-O sur la position "O" pour arrêter le moteur.

DOLMAR MH-2556 - DÉMARRAGE DU MOTEUR - 7

text_image STOP (5)

VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DE LA VITESSE DE MARCHE À VIDE

Les lames de coupe de la taille haie ne doivent pas tourner lorsque le levier d'étrangleur est relâché.

- La vitesse de marche à vide correcte est de 3000 min ^-1 . Régler, si nécessaire, la vitesse de marche à vide à l'aide de la vis de réglage (réduire la révolution jusqu'à ce que les lames s'arrêtent de tourner).

  • Tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre :
    La vitesse de marche à vide augmente.
  • Tourner la vis dans le sens contraire des aiguilles d'une montre :
    La vitesse de marche à vide diminue.

Laisser une certaine différence entre la vitesse de marche à vide et celle d'embrayage (réduire plus la vitesse de marche à vide si nécessaire). Si les lames de coupe continuent de tourner même après un réglage adéquat de la vitesse de marche à vide, consulter le réparateur autorisé le plus proche.

  • L'embrayage s'enclenche à une vitesse minimale de 4000 min ^-1 .
  • Vérifier que l'interrupteur d'arrêt STOP, le levier de déverrouillage et le levier d'étrangleur fonctionnent correctement.

DOLMAR MH-2556 - VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DE LA VITESSE DE MARCHE À VIDE - 1

text_image Vis de réglage de marche à vide faible rapide

FONCTIONNEMENT DE LA TAILLE-HAIES À RALLONGE

  • En travaillant avec la taille haie, tenir fermement la poignée avec les deux mains.
  • Ne pas toucher la lame de coupe de la taille haie pendant l'utilisation ou lorsque le moteur est en marche.
  • Faire attention à ne pas inhaler les gaz d'échappement en travaillant avec la taille haie. Ne jamais utiliser la taille haie dans un endroit clos ou sans ventilation suffisante (risque d'asphyxie et d'intoxication). Noter que le gaz carbonique est un gaz inodore ne pouvant être détecté ni par l'odorat.
  • Porter toujours des vêtements de travail adéquats avant de commencer le travail avec la taille haie.
  • Arrêter immédiatement le moteur si le silencieux ne fonctionne pas correctement.
  • N'utiliser la taille haie que dans de bonnes conditions de lumière et de visibilité.
  • Ne pas utiliser la taille haie dans l'obscurité ou le brouillard. Faire attention aux endroits mouillés et glissants (neige et verglas) pendant la saison froide (danger de glissade) et assurer toujours un bon équilibre sur les jambes.
  • Ne jamais utiliser la taille haie en se tenant sur une surface instable ou une pente.
  • Ne jamais utiliser la taille haie en se tenant sur une échelle.
  • Ne jamais grimper sur un arbre pour utiliser la taille haie.
  • Vérifier toujours la zone de travail et retirer tout fil, corde, verre ou objet étranger qui risque d'être pris les lames.
  • Vérifier que les lames de coupe tournent vite avant de commencer à couper.
  • Tenir toujours la taille haie des deux mains et maintenir une bonne prise en travaillant avec la machine.
  • Pour assurer un contrôle optimal de la taille haie, mettre les mains bien autour des poignées (utiliser le pouce pour la contre pression) et les serrer.
  • Noter que les lames de coupe restent en mouvement jusqu'à 2 secondes après avoir relâché le levier d'étrangleur.
  • Ne pas couper avec la taille haie à faible vitesse.
  • La vitesse des lames de coupe ne peut pas être correctement réglée avec le levier d'étrangleur lorsque le moteur tourne a bas régime.
  • Pour couper le haut d'une haie, aligner tout d'abord l'outil de coupe à un angle de 15°\~30° dans la direction de coupe et garder la taille haie en position horizontale. Commencer à couper la haie en un mouvement basculant comme en dessinant des cercles avec l'axe de la taille haie.
  • Pour couper les bords de la haie, aligner les lames parallèlement avec la surface à couper et commencer à couper avec des mouvements semi-circulaires (de bas en haut).
  • Faire attention en coupant une haie qui a poussé le long d'une clôture. Faire attention à ne pas mettre en contact les lames de coupe et clôture métallique. Le fait de couper dans du métal, pierre, ciment ou bois épais risque de casser les lames et/ou d'endommager toute la machine.
  • Ne pas utiliser la taille haie pendant une longue durée. En général, pour chaque 50 minutes de travail, arrêter la machine pendant environ 10 à 20 minutes.
  • Si les lames de coupe viennent à toucher des pierres ou un objet solide, arrêter immédiatement le moteur et vérifier les lames. Remplacer les lames cassées.
  • S'il y a un problème en cours d'utilisation de la taille haie (bruit étrange, vibrations, etc.), arrêter immédiatement le moteur. Ne pas utiliser de nouveau la machine jusqu'à trouver la cause du problème et la réparer.
  • Faire son possible pour garder au minimum la pollution et les émissions de gaz en utilisant la taille haie. Faire attention particulièrement au réglage du carburateur et au mélange carburant/huile.
  • Si des branches épaisses sont coincées entre les lames, arrêter immédiatement le moteur, allonger la taille haie sur le sol et retirer l'obstacle. Vérifier que les lames n'ont pas été endommagées avant de reprendre le travail.

DOLMAR MH-2556 - FONCTIONNEMENT DE LA TAILLE-HAIES À RALLONGE - 1

DOLMAR MH-2556 - FONCTIONNEMENT DE LA TAILLE-HAIES À RALLONGE - 2

DOLMAR MH-2556 - FONCTIONNEMENT DE LA TAILLE-HAIES À RALLONGE - 3

DOLMAR MH-2556 - FONCTIONNEMENT DE LA TAILLE-HAIES À RALLONGE - 4

DOLMAR MH-2556 - FONCTIONNEMENT DE LA TAILLE-HAIES À RALLONGE - 5

DOLMAR MH-2556 - FONCTIONNEMENT DE LA TAILLE-HAIES À RALLONGE - 6

DOLMAR MH-2556 - FONCTIONNEMENT DE LA TAILLE-HAIES À RALLONGE - 7

DOLMAR MH-2556 - FONCTIONNEMENT DE LA TAILLE-HAIES À RALLONGE - 8

DOLMAR MH-2556 - FONCTIONNEMENT DE LA TAILLE-HAIES À RALLONGE - 9

Réglage de l'angle de coupe

  1. Arrêter le moteur de la taille haie et allonger la machine sur le sol.
  2. Pour régler l'angle de l'élément de coupe, desserrer le levier de crochet situé au-dessus de l'élément de coupe en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  3. Régler l'angle de l'élément de coupe et tourner le levier de crochet dans le sens des aiguilles d'une montre pour les serrer.
  4. L'élément de coupe peut être réglé entre 45^ et 90^ .

Remarque :

  • Ne pas régler l'élément de coupe alors que la taille haie est en position verticale.
  • Déplacer l'interrupteur I-O sur la position "O" et allonger la taille haie sur le sol pour régler l'angle de l'élément de coupe.
  • Couvrir toujours les lames avec le cache fourni avant de régler l'angle de coupe.

DOLMAR MH-2556 - Remarque : - 1

DOLMAR MH-2556 - Remarque : - 2

DOLMAR MH-2556 - Remarque : - 3

DOLMAR MH-2556 - Remarque : - 4

text_image Serrer Desserrer Levier de crochet

ENTRETIEN

  • Avant d'effectuer tout travail d'entretien de l'élément de coupe de la taille haie (nettoyage de lame, etc.), arrêter toujours le moteur et attendre qu'il refroidisse. Par précaution, retirer également la bougie d'allumage.
  • Ne pas essayer de consolider ou de redresser une lame de coupe cassée. Remplacer toujours les lames endommagées.
  • Arrêter le moteur à des intervalles réguliers pour vérifier si les lames de coupe ne sont pas endommagées (effectuer un léger test de résonance pour détecter d'éventuelles fissures invisibles). Vérifier toujours que les dents des lames sont aiguisées.
  • Nettoyer la taille haie à intervalles réguliers. Vérifier également pendant le nettoyage que toutes les vis, écrous et boulons sont bien vissés.
  • Pour réduire le risque de feu, ne jamais réparer ou ranger la taille haie à proximité de flammes nues.
  • Porter toujours des gants épais de protection en manipulant les lames.
  • Contacter le revendeur pour remplacer les lames.

DOLMAR MH-2556 - ENTRETIEN - 1

DOLMAR MH-2556 - ENTRETIEN - 2

DOLMAR MH-2556 - ENTRETIEN - 3

Aiguiser les lames

Si les lames de coupes ne sont plus tranchantes et que la performance de coupe n'est pas bonne, faire aiguiser les lames par un réparateur autorisé.

L'utilisation prolongée de la taille haie abîme graduellement les lames. Ajuster de nouveau les lames si les performances de coupe se détériorent remarquablement. Pour régler les lames, suivre les instructions ci-dessous.

  1. Desserrer l'écrou
  2. Serrer légèrement la vis jusqu'à sentir une légère résistance. Tourner la vis dans la direction opposée d'un quart ou d'un demi-tour.
  3. Maintenir la vis en place avec un tournevis et serrer l'écrou
  4. Après le réglage, graisser les lames avec un film fin ou une huile légère.
  5. Démarrer le moteur et tirer plusieurs fois sur le levier d'étrangleur pour faire tourner les lames. Continuer pendant environ une minute.
  6. Arrêter le moteur et attendre que les lames s'arrêtent complètement. Toucher doucement les lames à la main. Le réglage est correct si les lames ne sont trop chaudes au toucher. Si les lames sont trop chaudes au toucher, desserrer la vis d'un autre quart ou demi-tour et répéter les étapes 5 et 6 pour confirmer le réglage.

Remarque: Arrêter toujours le moteur et retirer la bougie d'allumage avant de régler les lames ! Les lames possèdent des encoches autour des vis plates . Garder toujours ces encoches propres pour pouvoir les inspecter pour tout dommage éventuel.

Boulon en U hexagonal

Vis plate

Rondelle plate

Extension émoussée

Guide de lame

Lame supérieure

Lame inférieure

DOLMAR MH-2556 - Aiguiser les lames - 1

Nettoyage de l'épurateur d'air – chaque 8 heures (quotidiennement)

  • Retirer le cache de l'épurateur d'air.
  • Retirer l'éponge. La laver à l'eau et la laisser sécher complètement.
  • Remettre l'éponge propre et sèche, puis le cache de l'épurateur d'air.

Remarque : Nettoyer quotidiennement l'épurateur d'air. Un épurateur d'air bouché rend le démarrage et/ou l'accélération du moteur difficile ou impossible.

DOLMAR MH-2556 - Nettoyage de l'épurateur d'air – chaque 8 heures (quotidiennement) - 1

text_image Vis Cache Elément

Vérification de la bougie d'allumage – Chaque 8 heures (quotidiennement)

  • Utiliser seulement la clé universelle fournie pour retirer et remettre la bougie d'allumage.
  • L'espacement de la bougie d'allumage doit être de 0.6\~0.7 mm. Ajuster l'espacement de la bougie d'allumage s'il est trop large ou trop serré. Nettoyer ou remplacer la bougie d'allumage si elle est sale et/ou bouchée par le résidu de carbone. Remplacer toujours le même type de bougie d'allumage.

DOLMAR MH-2556 - Vérification de la bougie d'allumage – Chaque 8 heures (quotidiennement) - 1

text_image 0,6 - 0,7 mm

Ajout de graisse et de lubrifiant

- La boîte de vitesses de la taille haie à rallonge doit être graissée toutes les 20 heures de travail. Ajouter environ 10 CC de lubrifiant (Shell Alvania No. 3 ou équivalent) à la boîte de vitesse via les écrous à graisse. Un peu de graisse peut sortir de la tête de la boîte à vitesses (située à la base de la lame) lorsque la taille haie est mise en marche la première fois après le graissage. Utiliser cela comme indicateur approximatif de la quantité de graisse à fournir.

Remarque: Respecter les intervalles de graissage et la quantité de graisse à fournir. Les parties mécaniques de la taille haie risquent d'être endommagées si elles ne sont pas graissées à des intervalles réguliers et si la quantité de graisse est insuffisante.

DOLMAR MH-2556 - Ajout de graisse et de lubrifiant - 1

text_image Écrous à graisse

Filtre du réservoir à carburant

  • L'intérieur du réservoir à carburant est équipé d'un filtre qui nettoie le carburant avant de passer dans le carburateur.
  • Vérifier visuellement le filtre à des intervalles réguliers. Pour cela, utiliser une pièce métallique en forme de crochet et sortir le filtre du réservoir (1). Remplacer le filtre s'il est dur, bouché ou très sale.
  • Une mauvaise alimentation en carburant à cause d'un filtre sale peut causer une mauvaise performance du moteur. Pour s'assurer que la quantité requise de carburant entre dans le carburateur, remplacer le filtre de carburant chaque fois que l'on a des doutes sur sa condition.

DOLMAR MH-2556 - Filtre du réservoir à carburant - 1

Nettoyage de l'orifice du silencieux

  • Vérifier la condition de l'orifice du silencieux (2) à intervalles réguliers.
  • Utiliser un outil approprié pour retirer les résidus excessif de carbone qui s'accumule autour de l'orifice du silencieux. Faire attention à ne pas faire entrer les résidus de carbone dans les pièces du moteur.

Nettoyage de l'arrêt de bougie

  • L'arrêt de bougie doit être nettoyé toutes les 50 heures de travail.
  • Faire nettoyer l'arrêt de bougie par le revendeur ou par un réparateur autorisé.

Pour tout travail d'entretien non mentionné dans ce manuel, contacter le revendeur ou un réparateur autorisé.

DOLMAR MH-2556 - Nettoyage de l'arrêt de bougie - 1

Inspection et entretien quotidiens

Pour assurer une longue durée de vie de la taille haie, effectuer quotidiennement les inspections et entretien suivants.

  • Vérifier toujours s'il y a des pièces manquantes ou mal fixées avant de commencer le travail. Faire très attention à la lame de coupe et vérifier si les vis du verrouillage de la lame de coupe sont bien serrés.
  • Vérifier si les passages d'air et les fentes de refroidissement du cylindre ne sont pas bouchés avant de commencer le travail. Les nettoyer si nécessaire.
  • Chaque fois après l'utilisation de la taille haie à rallonge
  • ENettoyer la surface extérieure de la taille haie et chercher toute pièce éventuelle endommagée ou mal serrée.
  • ENettoyer le filtre à air. Nettoyer le filtre plusieurs fois par jour si le lieu du travail est très poussiéreux.
  • EVérifier si les lames de coupe ne sont pas endommagées. S'assurer que les lames sont fermement montées.

REMISAGE

Si la taille haie doit être rangée pendant une longue période, procéder comme suit :

  • Vider le carburant du réservoir et du carburateur.
  • Retirer la bougie d'allumage et ajouter quelques gouttes d'huile à deux temps dans la fente de la bougie d'allumage. Tirer doucement sur la corde du starter pour s'assurer que l'huile est bien distribuée dans le moteur. Remettre la bougie d'allumage et la serrer.
  • Nettoyer toute la taille haie et appliquer une fine couche d'huile sur les parties métalliques. Couvrir les lames avec le cache fourni. Ranger la taille haie dans un endroit sec sans humidité.

DOLMAR MH-2556 - REMISAGE - 1

text_image Désinfecter Humidité

PROGRAMME D'ENTRETIEN

GénéralMoteur,Vis, écrous, boulonsVérifier visuellement la condition générale et la sécuritéVérifier visuellement s'il y a une panneS'assurer que les vis, écrous et boulons sont serrés.
Après le ravitaillementLevier d'étranglementLevier de déverrouillageInterrupteur d'arrêt STOPVérifier le fonctionnementVérifier le fonctionnementVérifier le fonctionnement
QuotidiennementFiltre à airConduit d'aérationOutil de coupeMarche à videNettoyerNettoyerVérifier tout dommage, confirmerConfirmer que les lames de coupe ne tournent pas.
Chaque 20 heuresBoîte à vitessesAjouter de la graisse
HebdomadaireBougie d'allumageSilencieuxVérifier, remplacer si nécessaireVérifier, nettoyer si nécessaire
Chaque trimestreFiltre de carburantRéservoir à carburantNettoyer ou remplacer si nécessaireNettoyer dedans
Avant emmagasinage longRéservoir à carburantCarburateurVider le réservoirGarder le moteur en marche jusqu'à la fin de carburant

DÉPANNAGE

ProblèmeSystèmeObservationCause
Le moteur ne démarre pas ou démarre difficilementAllumageBougie d'allumage présenteProblème avec l'alimentation en carburant ou le système de compression, panne mécanique.
Pas de bougie d'allumageInterrupteur STOP en position OFF, fil cassé, bougie d'allumage défectueuse ou connecteur défectueux, module d'allumage défectueux.
Alimentation en carburantCarburant disponibleMauvais réglage de l'étrangleur, carburateur défectueux, filtre à carburant contaminé, tuyau de carburant cassé ou plié.
CompressionDans le moteurEtanchéité du cylindre défectueuse, Protections du vilebrequin endommagées, piston et/ou bagues de cylindre défectueux.
Hors du moteurBougie d'allumage desserré.
MécaniqueStarter ne fonctionne pasRessort du starter défectueux, panne mécanique dans le moteur
Problème de démarrageCarburant disponible Allumage en marcheCarburateur contaminé (faire nettoyer le carburateur)
Le moteur démarre mais cale immédiatementAlimentation en carburantCarburant disponibleRéglage de marche à vide incorrect, carburateur ou filtre à carburant contaminé.
Ventilation du réservoir à carburant défectueux, Tuyau de carburant cassé, interrupteur STOP défectueux (contact desserré, etc.)
Mauvaise performancePlusieurs systèmes peuvent être affectés simultanémentMarche à vide du moteurFiltre à air contaminé, carburateur contaminé, Silencieux bouché ou pot d'échappement cylindre bouché.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOLMAR

Modèle : MH-2556

Catégorie : Débroussailleuse