ONKYO HT-SR800 - Système audio home cinéma

HT-SR800 - Système audio home cinéma ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT-SR800 ONKYO au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice ONKYO HT-SR800 - page 1
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilRadio satellite
Nombre de chaînesPlus de 125 chaînes
Genres musicauxClassique, R&B, country, jazz, latino, reggae, rock, sport, informations, divertissement
PublicitéSans publicité
Couverture satelliteÉtats-Unis et Canada
Nombre de satellites3 satellites
Installation antenneIntérieure ou extérieure
Orientation antenneSelon zones géographiques (est, nord-est, sud-est, nord, nord-ouest, ouest, sud-ouest)
ConnexionCâble mini DIN à 8 broches
Accessoires fournisAntenne intérieure/extérieure, câble de 21 pieds, adaptateur secteur
CompatibilitéRécepteur SiriusConnect, ampli-tuner AV
AbonnementObligatoire, vendu séparément
ActivationFrais d'activation uniques
Mode d'emploiDisponible en français et espagnol
Service clientSite web et numéro de téléphone
Marques déposéesSIRIUS et logo du chien

FOIRE AUX QUESTIONS - HT-SR800 ONKYO

Comment connecter mon ONKYO HT-SR800 à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI OUT de l'ONKYO HT-SR800 au port HDMI IN de votre télévision. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur votre télévision.
Pourquoi je n'entends pas de son de mes haut-parleurs ?
Vérifiez que l'ONKYO HT-SR800 est allumé et que le volume est réglé correctement. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement connectés et que la source audio est sélectionnée.
Comment régler le niveau de basses sur l'ONKYO HT-SR800 ?
Accédez au menu de configuration des haut-parleurs sur l'interface de l'ONKYO HT-SR800 et utilisez les réglages de niveau pour ajuster les basses selon vos préférences.
Mon ONKYO HT-SR800 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez d'utiliser un autre câble d'alimentation ou contactez le support technique.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine de l'ONKYO HT-SR800 ?
Pour réinitialiser, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Setup' tout en le rallumant. Relâchez le bouton lorsque l'écran d'affichage indique 'Reset'.
Comment mettre à jour le firmware de l'ONKYO HT-SR800 ?
Visitez le site Web d'ONKYO pour télécharger la dernière mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via USB ou réseau.
L'ONKYO HT-SR800 ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi est opérationnel et que vous avez entré le bon mot de passe. Si le problème persiste, redémarrez l'ONKYO HT-SR800 et votre routeur.
Comment configurer le Bluetooth sur l'ONKYO HT-SR800 ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil source, puis mettez l'ONKYO HT-SR800 en mode Bluetooth via le menu d'entrée. Recherchez l'ONKYO dans la liste des appareils disponibles et connectez-vous.
Pourquoi l'image est déformée lors de l'utilisation de l'ONKYO HT-SR800 ?
Vérifiez les câbles HDMI pour vous assurer qu'ils sont bien connectés. Assurez-vous également que la résolution de la télévision et de l'ONKYO HT-SR800 sont compatibles.
Comment activer le mode surround sur l'ONKYO HT-SR800 ?
Appuyez sur le bouton 'Surround' de la télécommande pour activer le mode surround. Vous pouvez également accéder aux paramètres audio pour choisir le type de son surround souhaité.
L'ONKYO HT-SR800 fait des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez que tous les câbles sont bien connectés et en bon état. Si le bruit persiste, essayez de débrancher l'appareil pendant quelques minutes puis rebranchez-le. Si le problème continue, contactez le support technique.

Questions des utilisateurs sur HT-SR800 ONKYO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système audio home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT-SR800 - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT-SR800 de la marque ONKYO.

MODE D'EMPLOI HT-SR800 ONKYO

Informations importantes concernant SIRIUS satellite radio

SIRIUS est disponible aux États-Unis pour des abonnés résidents sur le continent américain ainsi qu'au Canada pour résidents canadiens. Pour avoir accès à SIRIUS Satellite Radio, il faut s'y abonner et se procurer un récepteur et une antenne compatibles, disponibles séparément. Voyez sirius.com pour en savoir plus sur les stations disponibles et obtenir les dernières informations. "SIRIUS" et le logo du chien SIRIUS ainsi que les marques apparentées sont des marques commerciales de SIRIUS Satellite Radio Inc.

Remarque:

Le matériel et l'abonnement de base mensuel sont vendus séparément. Il peut y avoir des frais d'installation ainsi que d'autres charges et taxes dont des frais d'activation payables une seule fois. Les frais d'abonnement sont uniquement à charge du consommateur. Tous les frais et la programmation sont susceptibles de changer.

Qu'est-ce que "SIRIUS satellite radio"?

Plus de 125 chaînes de divertissement de qualité et de musique entièrement dépourvues de publicité dans votre voiture, chez vous ou sur votre lieu de travail.

SIRIUS dispose de plus de 68 canaux originaux de musique, allant des derniers hits aux chefs-d’œuvre classiques en passant par deux tubes R&B, une authentique country, de la musique jazz, latino, reggae, rock et bien d'autres genres encore... Le tout sans la moindre publicité. SIRIUS dispose également de 55 canaux de sport, d'informations et de divertissement. SIRISUS a trois satellites extrêmement puissants passant directement au-dessus des États-Unis et garantissant une couverture intégrale du territoire avec des angles d’élevation importants. Ces satellites ont ainsi une "ligne de vision directe" vers votre voiture ou domicile : les bâtiments, arbres ou autres objets pouvant bloquer des signaux satellitaires conventionnels leur posent nettement moins de problèmes.

Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site SIRIUS: sirius.com ou siriuscanada.ca

Avertissement contre tout désassemblage:

Il est interdit de copier, décompiler, désassembler, démonter ou manipuler les technologies incorporées dans des récepteurs compatibles avec le système SIRIUS Satellite Radio.

"SIRIUS" et le logo du chien SIRIUS sont des marques déposées de SIRIUS Satellite Radio Inc.

ONKYO HT-SR800 - Avertissement contre tout désassemblage: - 1

Configuration du récepteur siriusconnect™ home

Le kit de réception SiriusConnect Home contient tout ce qu’il faut pour une installation facile à domicile : récepteur SiriusConnect, antenne intérieure/extérieure avec un câble de 21 pieds, un câable de connexion mini DIN à 8 broches et un adaptateur secteur. Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi du récepteur SiriusConnect Home.

Utilisez le câble de connexion mini DIN à 8 broches pour brancher le récepteur SiriusConnect à la prise SIRIUS en face arrière de l'ampli-tuner AV.

ONKYO HT-SR800 - Configuration du récepteur siriusconnect™ home - 1

Pour utiliser l'antenne incluse à l'intérieur, placez-la près d'une fenêtre orientée au nord, à l'ouest ou à l'est, selon l'endroit où vous habitez. Si ce n'est pas possible, installez-la à l'extérieur, loin de tout obstacle surélevé.

Positionnement de l'antenne

Pour obtenir un bon signal satellite, l'antenne doit être positionnée convenablement. Utilisez la carte suivante pour installer l'antenne selon la région où vous êtes.

Zone 1: Orientez l'antenne vers le ciel à l'est, au nord-est ou au sud-est à travers une fenêtre ou à l'extérieur.

Zone 2: Orientez l'antenne vers le ciel au nord ou au nord-est à travers une fenêtre ou à l'extérieur.

Zone 3: Orientez l'antenne vers le ciel au nord ou au nord-ouest à travers une fenêtre ou à l'extérieur.

Zone 4: Orientez l'antenne vers le ciel à l'ouest, au nord-ouest ou au sud-ouest à travers une fenêtre ou à l'extérieur.

Zone 5: Placez l'antenne à l'extérieur et orientez-la croit vers le ciel. L'antenne ne peut pas être utilisée à l'intérieur.

ONKYO HT-SR800 - Positionnement de l'antenne - 1

ONKYO HT-SR800 - Positionnement de l'antenne - 2

Régler le mode de radio satellite

1 SETUPAppuyez sur le bouton [SETUP] de l'ampli-tuner AV.
2 TUNING / PRESETUtilisez les boutons haut/bas [▲]/[▼] pour sélectionner “SAT RadioMode” et appuyez sur [ENTER].
3 TUNING / PRESETChoisissez "SIRIUS" avec les boutons [▲]/[▲]. Chaque pression sur les boutons [▲]/[▲] sélectionne successivement les options SAT suivantes: None → XM → SIRIUS. None: Choisissez cette option si vous n'utilise pas la radio satellite. XM: Sélectionnez cette option pour utiliser la radio satellite XM. SIRIUS: Sélectionnez cette option pour utiliser la radio satellite SIRIUS.
4 SETUPAppuyez sur le bouton [SETUP]. Les régles sont terminés.

Sélectionner la radio satellite SIRIUS

1 TUNERAppuyez plusieurs fois sur le** délecteur d'entrée [TUNER] pour** délectionner "SIRIUS". Si "CHECK SR TUNER" apparaît à l'écran, vérifie si le récepteur Sirius-Connect est correctement branché. Si "ANTENNA ERROR" est affché, vérifie si l'antenne est bien branchée.

S'abonner à SIRIUS satellite radio

Avant d'utiliser la radio par satellite SIRIUS, il faut ouvrir un compte. Il vous faut une des grandes cartes de crédit et votre identité SIRIS Satellite Radio ID ampli-tur AV, que vous pouvez obtenir avec l'ampli-tuner AV, comme expliqué ci-dessous ou avec le récepteur "SiriusConnect Home".

1 TUNING/4 PRESETUtilisez les boutons TUNING haut/bas [▲]/[▼] pour selec-tionner le canal 0. Votre numéro d'identité “SIRIUS Satellite Radio ID” est affchéé. Ecrivez-le ci-dessous. ID
2Pour ouvrir un compte, aller sur le site: http://activate.siriusradio.com Ouappelez le: 1-888-539-SIRIUS (7474)

Remarque:

  • Après l'activation de votre abonnement SIRIUS Satellite Radio, votre numéro d'identité SIRIUS Satellite Radio ID n'est plus affiché lorsque vous sélectionnez le canal 0. Pour vérifier votre identité (ID) : appuyez sur le bouton [SETUP], sélectionnez "SiriusID" avec les boutons TUNING haut/bas [▲]/[▼] et appuyez sur [ENTER]. Appuyez sur le bouton [SETUP] quand vous avez fini.

ONKYO HT-SR800 - Remarque: - 1

Sélection de chaînes de radio satellite SIRIUS

Sélection de chaînes de radio satellite SIRIUS

  • Sélection par chaîne: CHOISSEZ n'importe quelle chaîne.
  • Sélection par catégorie: recherche une chaîne par catégorie.
  • Sélection directe: entrez un numéro de chaîne.

Appuyez sur le bouton [RECEI-VER] puis sur le bouton [ENTER] pour sélectionner le mode "Channel Search".

Channel Search

ONKYO HT-SR800 - Sélection de chaînes de radio satellite SIRIUS - 1

Utilisez les boutons haut/bas [▲]/[▼] pour sélectionner la chaîne.

ONKYO HT-SR800 - Sélection de chaînes de radio satellite SIRIUS - 2

Servez-vous des boutons gauche/droit [] / [] pour désigner une catégorie.

ONKYO HT-SR800 - Mode "category search - 1

Appuyez sur le bouton [RECEIVER] puis sur le bouton [ENTER] pour sélectionner le mode "Category Search".

CteaeorSearch

ONKYO HT-SR800 - Mode "category search - 2

Utilisez les boutons gauche/droite [] / [] pour sélectionner une catégorie et les boutons haut/bas [] / [] pour sélectionner une chaîne dans cette catégorie.

Sélection directe

Vous pouvez désigner une chaîne radio satellite SIRIUS en entrant directement son numéro.

ONKYO HT-SR800 - Sélection directe - 1

Appuyez sur le bouton [RECEIVER] puis sur le bouton [DTUN]. Le bouton [RECEIVER] clignote.

ONKYO HT-SR800 - Sélection directe - 2

Dans les 8 secondes, entrez le numéro de la chaîne avec les boutons numériques.

La chaîne est sélectionnée. Pour désélectionner la chaîne 20, par exemple, appuyez sur 0, 2, 0 ou 2, 0, [ENT].

Remarque: Tant que le bouton [RECEIVER] clignote, il est impossible de changer de source d'entrée avec la télécommande.

Remarques:

  • Si vous sélectionnez une chaîne non disponible, le message “INVALID CHANNEL” apparait à l'écran.
  • Si vous sélectionnez une chaîne à laquelle vous n'êtes pas abonné, le message "CALL SIRIUS" apparait à l'écran.
  • Si vous sélectionnez une chaîne verrouillée, entrez le code PIN à 4 chiffres pour écouter cette chaîne. Pour en savoir plus, voyez "Contrôle parental" à la page 5.

ONKYO HT-SR800 - Remarques: - 1

Sélection de chaînes de radio satellite SIRIUS en face avant:

1 TUNING MODEAppuyez sur le bouton [TUNING MODE] pour désir le mode “Channel Search” ou “Category Search”.
2 ENTERAppuyez plusieurs fois sur le bouton [ENTER] pour sélectionner une catégorie.
3 TUNING / PRESETUtilisez les boutons TUNING haut/bas [▲]/[▼] pour sélectionner une chaine. En mode “Channel Search”, vous pou-vez sélectionner n’imponte celle chaine. En mode “Category Search”, vous ne pouvez sélectionner que deschainsines de la catégorie可以选择.

ONKYO HT-SR800 - Remarques: - 2

Préreglage des chaînes SIRIUS

Vous pouvez mémoriser jusqu'à 40 chaînes de radio satellite SIRIUS ainsi que des stations de radio AM/FM.

1Recherche la chaine SIRIUS à mémoriser.
2 MEMORYAppuyez sur le bouton [MEMORY]. Le tímoin MEMORY s'affiche et le numéro de la mémoire clignote.
3 TUNING / PRESETTant que le tímoin MEMORY est affchéé (environ 8 secondes), vous pouvez désirir un numéro de mémoire 1~40 avec les bou-tons PRESET [▲]/[▲].
4 MEMORYAppuyez à nouveau sur le bouton [MEMORY] pour mémoriser la chaine. La chaine est mémorisée et le numéro de la mémoire cesse de clignoter. Répétez cette procédure pour mémoriser d'autres chaînes SIRIUS Satellite Radio.

Sélection d'une mémoire

1 TUNING / PRESETPour sélectionner une mémoire, servez-vous des boutons PRE-SET [▲] /[▲] ou des boutons CH [+/−] de la télécommande.
+ CH DISC ALBUM

Effacer une mémoire

1Choisissez la mémoire à effacer. Voyez la section précédente.
2Maintenez le bouton [MEMORY],enforcé en appuyant sur le bou-ton [TUNING MODE].La mémoire可以选择 est effacée et son numéro disparaît de l'écran.

Contrôle parental

Vous pouvez verrouiller les chaînes que vous ne désirez pas recevoir.

1 SETUPAppuyez sur le bouton [SETUP].
2 ENTERUtilisez les boutons haut/bas [▲]/[▼] pour sélectionner “Parental Lock” puis appuyez sur [ENTER]. “Lock: <0>” s'affiche à l'écran.
3 D TUN VCR/DVR AUX TAPEAppuyez sur le bouton [D TUN] puis entrez le code PIN avec le pavé numérique. OU Utilisez les boutons gauche/droit [▲]/[▲] pour changer le numéro affché entre crochets triangulaires < > et appuyez sur [ENTER]. Répétré cette opération pour les autres chiffres du code PIN.
4Sélectionnez la chaîne à ver- rouiller, comme par exemple:
050 Hot Jamz

6. Appuyez sur le bouton [SETUP]. Les réglages sont terminés.

Pour déverrouiller une chaîne verrouillée, sélectionnez la chaîne en question (voyez l'étape 4), appuyez sur les boutons gauche/droit [▲]/[▶] pour faire disparaître l'astérisque (voyez l'étape 5) et appuyez sur [ENTER]. "Unlocked" apparait à l'écran.

Changer le code PIN

1 SETUPAppuyez sur le bouton [SETUP].
2 ENTERUtilisez les boutons haut/bas [▲]/[▼] pour sélectionner “Parental Lock” puis appuyez sur [ENTER].
3 ENTERUtilisez les boutons haut/bas [▲]/[▼] pour sélectionner “Edit Code” puis appuyez sur [ENTER]. "Enter : <0>" s'affiche à l'écran.
4 D TUN 1 VCR/DVR 2 AUX 3 TAPEAppuyez sur le bouton [D TUN] puis entrez l'ancien code PIN avec le pavé numérique. Si vous entrez le mauvais code PIN, "Wrong Code!" apparait à l'écran. Vouseturnrez à l'étape 2, "Parental Lock", et il faut recommencer la procédure. "New: <0>" s'affiche à l'écran. New : # <0>
5 1 VCR/DVR 2 AUX 3 TAPEEntrez le nouveau code PIN avec les boutons numériques. "Confirm: <0>" s'affiche à l'écran. Complfim# <0>
6Entrez une fois de plus le nouveau code PIN. Si vous entrez le mauvais code PIN, "Wrong Code!" apparait à l'écran. Vouseturnrez à l'étape 2, "Parental Lock", et il faut recommencer la procédure.
7 SETUPAppuyez sur le bouton [SETUP]. Les réglages sont terminés.

ONKYO HT-SR800 - Contrôle parental - 1

Afficher les informations de la radio satellite SIRIUS

ONKYO HT-SR800 - Afficher les informations de la radio satellite SIRIUS - 1

Les informations suivantes sont affichées :

ONKYO HT-SR800 - Afficher les informations de la radio satellite SIRIUS - 2

Remarques:

  • Si la catégorie, le nom de l'artiste/compositeur ou le titre de morceau n'est pas disponible, “---” apparaît.
  • Le mode d'écoute n'est affiché que lorsque le groupe d'enceintes A est activé.

ONKYO HT-SR800 - Remarques: - 1

Positionnement du récepteur siriusconnect home

Vous pouvez vérifier la force du signal de radio satellite SIRIUS et régler la position du récepteur SiriusConnect Home en conséquence.

1 SETUPAppuyez sur le bouton [SETUP] de l'ampli-tuner AV.
2 TUNING/RESETUtilisez les boutons TUNING haut/bas [▲]/[▼] pour selec-tionner “ANT Aiming” et appuyez sur [ENTER].
ANT Aiming
3Réglez la position du récepteur SiriusConnect Home pour obte-nir une barre de réception du signal “SAT” aussi longue que possible.
SAT: [xxxxxxxx]Si vous ne receivez pas de signal satelli-taire, appuyez sur le bouton bas [▼] pour afficher l'indicateur de réception du signal terrestre (TER) et réglez l'antenne pour obtenir une barre aussi longue que possible. Les signaux terrestres ne sont disponibles que dans certaines zones.
TER: [xxxxxxxx]Tant que la réception du signal est bonne, vous pouvez écouter la radio satellite SIRIUS par voie terrestre ou satellitaire au choix.

Messages de la radio satellite SIRIUS

Les messages suivants peuvent apparaître lorsque vous utilisez la radio satellite SIRIUS.

Le récepteur SiriusConnect est en cours de détection de signal ou aucun signal n'est reçu. Vérifiez que le récepteur SiriusConnect Home est correctement branché et qu'il n'y a pas d'obstacle à proximité.

Vérifiez que le récepteur SiriusConnect Home est correctement branché.

Mise à jour de votre abonnement. Aucune opération ne peut être effectuée tant que ce message est affiché.

Mise à jour de la configuration des chaînes. Attendez la fin de la mise à jour.

Mise à jour du système du récepteur SiriusConnect.

Veuillez sélectionner une chaîne non disponible.

Vous avez sélectionné une chaîne à laquelle vous n'êtes pas abonné. Appelez SIRIUS si vous voulez vous y abonner.

CHECK SR TUNER

Le récepteur SiriusConnect n'est pas branché. Vérifiez que le récepteur SiriusConnect est bien branché et que son adaptateur est branché au secteur.

Informations importantes concernant XM satellite radio

XM Satellite Radio offre une très vaste palette de programmes musicaux sans publicités ainsi que le meilleur en matière de sports, d'infos, de tables rondes et de divertissement. XM est transmis en format audio numérique de qualité d'est en ouest. Du rock au reggae, du classique au hip hop, XM a pensé à tous les amateurs de musique. XM ne se contente pas du meilleur de la musique : elle couvre aussi les événements sportifs en direct, des tables rondes, des nouvelles de dernier minute, du divertissement, des programmes pour enfants etc. Pour les États-Unis, les informations sur XM Satellite Radio sont disponibles sur le site www.xmradio.com. Pour le Canada, les informations sur XM Satellite Radio sont disponibles sur le site www.xmrradio.ca.

Remarque:

Le matériel et l'abonnement de base mensuel sont vendus séparément. Il peut y avoir d'autres charges et taxes dont des frais d'activation payables une seule fois. Les frais d'abonnement sont uniquement à charge du consommateur. Tous les frais et la programmation sont susceptibles de changer. Les canaux ayant fréquemment recours à un langage explicite sont indiqués par un XL. Le blocage de canaux est disponible pour les récepteurs XM en appelant le 1-800-XMRADIO (USA) ou 1-877-GET-XMSR (Canada).

Vous trouverez la liste complète des chaînes sans publicité avec publicité XM sur le site lineup.xmradio.com (USA) ou xmradio.ca (Canada).

Les abonnements sont soumis à l'accord du client (Customer Agreement) disponible sur xmradio.com (USA) et xmradio.ca (Canada). Disponible uniquement dans les 48 états contigus des États-Unis et au Canada. ©2007 XM Satellite Radio Inc. Tous droits réservés. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leur détenteur respectif.

Avertissement contre tout désassemblage:

Il est interdit et l'utilisateur accepte l'interdiction qui lui est faite de copier, décompiler, désassembler, démonter, pirater, manipuler ou accéder à et/ou rendre disponibles les technologies incorporées dans des récepteurs compatibles avec le système XM Satellite Radio. De plus, le calculé de compression de la voix AMBE® inclus dans ce produit est protégé par les droits de la propriété intellectuelle incluant les droits de brevet, les droits d'auteur et les secrets commerciaux de Digital Voice Systems, Inc. Le calculé est cédé sous licence exclusivement pour un usage au sein de ce produit. L'utilisateur de ce calculé ou de tout autre contenu dans une radio XM se voit explicitement interdire de copier, décompiler, désassembler, pirater, manier ou manipuler le code de l'objet ou de convertir ce code sous forme lisible par l'homme.

Brancher le mini-tuner XM et le socle home dock pour la maison

Pour recevoir la radio satellitaire XM, il faut un Mini-Tuner XM et le socle Home Dock compensant une antenne pour la maison. Ils sont vendus séparément. Pour en savoir plus sur les connexions, voir le mode d'emploi du Mini-Tuner XM et du socle Home Dock.

Prise Mini-Tuner XM

ONKYO HT-SR800 - Brancher le mini-tuner XM et le socle home dock pour la maison - 1

Régler le mode de radio satellite

Pour pouvoir écouter XM Satellite Radio, il faut régler le mode de radio satellite sur XM.

1 SETUPAppuyez sur le bouton [SETUP] de l'ampli-tuner AV.
2 TUNING/△ PRESETUtilisez les boutons haut/bas [▲]/[▼] pour sélectionner "SAT RadioMode" et appuyez sur [ENTER].
3 TUNING/△ PRESETChoisissez "XM" avec les boutons [▲]/[▼] puis appuyez sur le bouton [ENTER]. Chaque pression sur les boutons [▲]/[▼] sélectionne successivement les options SAT suivantes: None → XM → Sirius. None: Choisissez cette option si vous n'utilise pas la radio satellite. XM: Sélectionnez cette option pour utiliser la radio satel-rite XM. SIRIUS: Sélectionnez cette option pour utiliser la radio satel-rite SIRIUS.

Sélectionner la radio XM par satellite

1 TUNERAppuyez plusieurs fois sur le sélecteur d'entrée [TUNER] pour sélectionner XM. Si “CHECK ANTENNA” apparait à l'affichage, vérifiez si le XM Mini-Tuner est branchée correctement.

S'abonner à XM satellite radio

Quand vous avez installé le Mini-Tuner XM et le socle Home Dock, vous êtes prêt à vous abonner à XM Satellite Radio.

Il vous faut une carte de crédit reconnue et le code d'identification de votre radio XM. Vous pouvez trouver le code d'identification de votre radio XM à 8 caractères à trois endroits:

  1. Sur le Mini-Tuner XM
  2. Sur l'emballage du Mini-Tuner XM
  3. Sur la chaîne XM 0, comme expliqué ci-dessous.
1 TUNING PRESETUtilisez les boutons TUNING haut/bas [▲]/[▼] pour selec-tionner le RADIO ID. Le code d'identification de votre radio XM est affché. Notez-le ci-dessous pour toute référence ultérieure. ID
2Pour ouvrir un compte allez sur le site: http://activate.xmradio.com Ou appelez le: 1-800-967-2346 Pour XM Canada, rendez-vous sur: http://xmradio.ca Ou appelez le: 1-877-438-9677

Remarques:

  • Le RADIO ID ne peut pas être sélectionné en mode "Category Search". Choisissez le mode "Channel Search" (voyez page 3).
  • Les lettres suivantes ne sont pas utilisées pour les identifications XM Satellite Radio ID: I, O, S, F.
  • La radio satellitaire XM transmet un signal spécial à votre ampli-tuner AV pour activer l'ensemble des chaînes. L'activation prend normalement entre 10 et 15 minutes mais durant les périodes de pointe, il faudra peut-être laisser l'ampli-tuner AV activé pendant une heure.

Sélection de canaux de radio XM

Il y a trois façons de choisir les canaux radio XM:

  • Sélection par canal: CHOISSEZ n'importe quel canal.
  • Sélection par catégorie: recherche le canal par catégorie.
  • Sélection directe: entrez un numéro de canal.

Remarque:

Il est impossible de sélectionner le mode de recherche par canal ou par catégorie tant que les témoins clignotent pour indiquer qu'une recherche est en cours.

ONKYO HT-SR800 - Remarque: - 1

Vous pouvez choisir un canal radio XM en entrant directement son numéro.

ONKYO HT-SR800 - Remarque: - 2

ONKYO HT-SR800 - Remarque: - 3

ONKYO HT-SR800 - Remarque: - 4

ONKYO HT-SR800 - Remarque: - 5

Sélection de canaux XM en face avant :

1 TUNING MODEAppuyez sur le bouton [TUNING MODE] pour désir le mode “Channel Search” ou “Category Search”.
2 ENTERAppuyez plusieurs fois sur le bouton [ENTER] pour désir une catégorie.
1 TUNING A / PRESETUtilisez les boutons TUNING haut/bas [▲]/[▼] pour sélectionner un canal. En mode “Channel Search”, vous pou-vez sélectionner n’imponé quel canal. En mode “Category Search”, vous ne pouvez sélectionner que des canaux de la catégorie可以选择.

Sélection du canal précédent:

1 Ampli-tuner AV RETURN Télécommande RETURNPour écouter le canal XM délectionné précédement, appuyez sur le bouton [RETURN].

Préreglage des chaînes XM

Vous pouvez préprogrammer jusqu'à 40 chaînes XM et stations de radio AM/FM dans des mémoires.

1Recherche la chaine XM à mémoriser.
2Appuyez sur le bouton [MEMORY]. Le tímoin MEMORY s'affiche et le numéro de la mémoire clignote.
3Tant que le tímoin MEMORY est affchéé (environ 8 secondes), vous pouvez désirir un numéro de mémoire 1-40 avec les bou-tons PRESET [▲]/[▲].
4Appuyez à nouveau sur le bouton [MEMORY] pour mémoriser la chaine. La fréquence est mémorisée et le numéro de la mémoire cesse de clignoter. Répétez cette procédure pour mémoriser d'autres chaînes XM.

ONKYO HT-SR800 - Préreglage des chaînes XM - 1

Effacer une mémoire

1Choisissez la mémoire à effacer. Voyez le paragraphe précédent.
2Maintenez le bouton [MEMORY] enforcé en appuyant sur le bou- ton [TUNING MODE]. La mémoirevoie est effacée et son numéro disparaît de l'écran.

ONKYO HT-SR800 - Effacer une mémoire - 1

ONKYO HT-SR800 - Effacer une mémoire - 2

Remarques:

  • Si la catégorie, artiste ou titre de morceau n'est pas disponible, “- - -” apparait.
  • Le mode d'écoute n'est affiché que lorsque le groupe d'enceintes A est activé.

ONKYO HT-SR800 - Remarques: - 1

Positionnement de XM Mini-Tuner

Vous devez vérifier la force du signal radio XM et régler la position de XM Mini-Tuner en conséquence.

1 SETUPAppuyez sur le bouton [SETUP] de l'ampli-tuner AV.
2 TUNING/PreSETUtilisez les boutons haut/bas [▲]/[▼] pour sélectionner “ANT Aiming” puis appuyez sur [ENTER]. ANT Aiming
3Réglez la position de l'antenne du Mini-Tuner XM pour obtenir une barre de réception du signal “SAT” aussi longue que possib. Le signal est optimal lorsque l'antenne est orientée vers le ciel en direction du sud à travers une fenêtre dégagée de tout obstacle. SAT: CHIHQUHQUH......
Si vous ne receivez pas de signal satelli- taire, appuyez sur le bouton bas [▼] pour afficher l'indicateur de réception du signal terrestre (TER) et réglez le XM Mini-Tuner pour Brokerir une barre aussi longue que possible. Les signaux terrestres ne sont disponibles que dans certaines zones. TER: CHIHQUHQUH......
Tant que la réception du signal est bonne, vous pouvez écouter la radio XM par voie terrestre ou satellitaire au choix.

Messages de la radio XM

Les messages suivants peuvent apparaître lorsque vous utilisez la radio XM.

CHECK ANTENNA

CHECK ANTENNA

L'antenne XM n'est pas correctement branchée au socle du Mini-Tuner. Vérifiez la connexion. Vérifiez si le câble de l'antenne n'est pas endommagé.

UPDATING

UPDATING

XM met le Mini-Tuner à jour avec le dernier code de cryptage. Attendez simplement quelques secondes jusqu'à la fin de la mise à jour. Ou vous essayez peut-être d'accéder à une chaîne bloquée ou que vous ne pouvez pas recevoir avec votre abonnement. Pour recevoir cette chaîne, contactez XM Satellite Radio.

NO SIGNAL

NO SIGNAL

Le Mini-Tuner XM ne reçoit pas de signaux satellites. Vérifiez s'il n'y a pas d'obstacles entre l'antenne XM et le ciel en direction du sud. Vérifiez le positionnement de l'antenne avec la fonction "Antenna Aiming".

□ LOADING

LOADING

L'ampli-tuner AV recherche ou décode des données audio ou de texte. Veuillez attendre. Si cela se produit fréquemment, vérifie le positionnement de l'antenne XM avec la fonction "Antenna Aiming".

OFFAIR

OFF AIR

Le canal XM que vous avez sélectionné ne transmet rien actuellement. Choisissez un autre canal.

UPGRADE XM TUNER

UPGRADE MTTUNER

Le CNP-1000 XM branché est incompatible. L'ampli-tuner AV dispose d'une technologie de pointe conçue pour l'utilisation du Mini-Tuner XM. Contactez le Centre de service aux auditeurs XM et renseignez-vous sur l'actualisation de votre CNP-1000 XM afin de passer au Mini-Tuner XM. Ayez le nom du module de l'ampli-tuner AV et le numéro ID du CNP-1000 XM sous la main et expliquez que l'ampli-tuner AV affiche le message "Upgrade XM Tuner". Si ce message apparaît alors

que vous avez déjà branché un Mini-Tuner XM, mettez l'ampli-tuner AV hors tension, vérifiez que le Mini-Tuner XM est correctement installé sur le socle (Mini-Tuner Dock) puis remettez l'ampli-tuner AV sous tension. Si le message réapparaît, contactez le Centre de service aux auditeurs XM et décrivez votre problème ainsi que les opérations effectuées pour tenter d'y remédier.

CHECK XN TUNER

L'ampli-tuner AV a du mal à communiquer avec le module Mini-Tuner XM. Vérifiez que le Mini-Tuner XM est correctement installé sur le socle Mini-Tuner Dock. Vérifiez aussi que le câble du Mini-Tuner XM est correctement branché à l'ampli-tuner AV et n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le Centre de service aux auditeurs XM. Ayez le nom du modèle de l'ampli-tuner AV sous la main et décrivez votre problème ainsi que les opérations effectuées pour tenter d'y remédier.

- Chaîne non disponible

ONKYO HT-SR800 - - Chaîne non disponible - 1

Vous essayez peut-être de sélectionner une chaîne qui n'est pas disponible ou qui a changé de numéro. Veuillez consulter les listes récentes des chaînes sur le site xmradio.com

Numéro de téléphone du Centre de service aux auditeurs XM:

États-Unis: 1-800-967-2346

Canada: 1-877-438-9677

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ONKYO

Modèle : HT-SR800

Catégorie : Système audio home cinéma