EINHELL BT-JS 800 P - Scie sauteuse

BT-JS 800 P - Scie sauteuse EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT-JS 800 P EINHELL au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL BT-JS 800 P - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Scie sauteuse électrique
Caractéristiques techniques principales Scie sauteuse avec variateur de vitesse
Alimentation électrique 230 V / 50 Hz
Dimensions approximatives Longueur : 25 cm, Largeur : 10 cm, Hauteur : 20 cm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Compatible avec lames de scie sauteuse standard
Tension 230 V
Puissance 800 W
Fonctions principales Coupe droite, coupe en biais, fonction soufflerie
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement les orifices de ventilation et changer les lames usées
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente EINHELL
Sécurité Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité
Informations générales utiles Idéale pour les travaux de bricolage à domicile, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - BT-JS 800 P EINHELL

Comment changer la lame de la scie sauteuse EINHELL BT-JS 800 P ?
Pour changer la lame, débranchez l'appareil, puis utilisez la clé fournie pour desserrer le mécanisme de fixation de la lame. Retirez l'ancienne lame et insérez la nouvelle en vous assurant qu'elle est bien fixée avant de resserrer le mécanisme.
Pourquoi ma scie sauteuse ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si l'appareil ne démarre toujours pas, il pourrait y avoir un problème avec l'interrupteur ou le moteur, et il serait préférable de contacter un service après-vente.
Quel type de lame dois-je utiliser pour couper du bois avec la BT-JS 800 P ?
Pour couper du bois, il est recommandé d'utiliser des lames à dents larges, spécifiquement conçues pour le bois. Assurez-vous de choisir une lame adaptée à l'épaisseur du bois que vous souhaitez couper.
Comment régler la vitesse de coupe sur la BT-JS 800 P ?
La vitesse de coupe peut être réglée à l'aide du variateur de vitesse situé sur le dessus de l'appareil. Tournez le bouton pour augmenter ou diminuer la vitesse en fonction du matériau que vous coupez.
Comment nettoyer ma scie sauteuse après utilisation ?
Après chaque utilisation, débranchez l'appareil et utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière et les débris. Pour un nettoyage plus approfondi, vous pouvez utiliser une brosse douce. Ne pas utiliser de liquides ou de produits abrasifs.
Y a-t-il des accessoires supplémentaires disponibles pour la BT-JS 800 P ?
Oui, des lames de différentes tailles et types sont disponibles en tant qu'accessoires. Vous pouvez également trouver des supports de découpe et des guides pour améliorer la précision de vos coupes.
Quelle est la profondeur maximale de coupe de la BT-JS 800 P ?
La profondeur maximale de coupe de la scie sauteuse EINHELL BT-JS 800 P est d'environ 80 mm pour le bois et 10 mm pour l'acier, selon le type de lame utilisée.
La scie sauteuse fait-elle du bruit lors de son utilisation ?
Il est normal que la scie sauteuse produise un certain niveau de bruit lors de son utilisation. Cependant, si vous entendez des bruits inhabituels ou des vibrations excessives, cela peut indiquer un problème et il est recommandé de faire vérifier l'appareil.
Comment puis-je éviter les éclats lors de la coupe ?
Pour éviter les éclats, vous pouvez utiliser du ruban adhésif sur la ligne de coupe ou couper avec la face visible vers le bas. Assurez-vous également d'utiliser une lame appropriée pour le matériau.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la BT-JS 800 P ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site officiel d'EINHELL ou vous pouvez le demander au service client de la marque.

Questions des utilisateurs sur BT-JS 800 P EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie sauteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT-JS 800 P - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT-JS 800 P de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI BT-JS 800 P EINHELL

Bedienungsanleitung Elektronik-Stichsage
Mode d'emploi de la scie à guichet électrique
Istruzioni per l'uso per seghetto alternativo elettronico
HL Handleiding voor elektronische decoupeerzaag
Manual de instrucciones Sierra de vaivén electrònica
Manual de instruções da serra tico-tico electrónica

EINHELL BT-JS 800 P - 1

C E

Art.-Nr.: 43.210.16

EINHELL BT-JS 800 P - 2

I.-Nr.: 01017

BT-JS 800 P

EINHELL BT-JS 800 P - 3

EINHELL BT-JS 800 P - 4

EINHELL BT-JS 800 P - 5

EINHELL BT-JS 800 P - 6

EINHELL BT-JS 800 P - 7

EINHELL BT-JS 800 P - 8

EINHELL BT-JS 800 P - 9

EINHELL BT-JS 800 P - 10

EINHELL BT-JS 800 P - 11

EINHELL BT-JS 800 P - 12

EINHELL BT-JS 800 P - 13

EINHELL BT-JS 800 P - 14

EINHELL BT-JS 800 P - 15

EINHELL BT-JS 800 P - 16

EINHELL BT-JS 800 P - 17

EINHELL BT-JS 800 P - 18

EINHELL BT-JS 800 P - 19

EINHELL BT-JS 800 P - 20

Lors de l'utilisation d'appliels, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d'évitier des blessures et dommages. Veuliez donc lireet attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veilze à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'applièit doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Voutrouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le petit manuel ci-joint.

AVERTISSEMENT!

Veuillez tire toutes consignes de sécurité et instructions.

Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

2. Description de l'appareil (figure 1/4)

  1. Vis moletée de réglage de vitesse
  2. Raccordement de l'aspiration de poussière
  3. Interrupteur Marche / Arret
  4. Levier de blocage pour patin
  5. Câble réseau
  6. Adaptateur pour aspiration de copeaux
  7. Patin ré
  8. Commutateur de course du pendule
  9. Echelle des degrés pour patin
  10. Poulie de guidage
  11. Butée parallele
  12. Lame de scie
  13. Vis de fixation pour butée parallele
  14. Logement de lame de scie
  15. Recouvrement de protection
  16. Lampe DEL
  17. Lampe DEL de l'interrupteur Marche/Arrêt

3. Utilisation conforme à l'affection

La scie à guichet est destinée à scier le bois, le fer, les métaux lourds non ferreux et les matières plastiques en employant la lame de scie respecte.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son affection. Chaque'utilisation allant au-delà de cette affection est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le produiteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veiliez au fait que nos apparèels, conformément à leur affectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industririel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'apparéil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industriielles, tout comme pour toute activités équivalente.

4. Données techniques

Tension réseau :230 V~50 Hz
Puisance absorbée :800 W
Nombre de courses :500 - 2800 tr/min
Hauteur de course :18 mm
Profondeur de coupe du bois :100 mm
Profondeur de coupe des matières plastiques : 20 mm
Profondeur de coupe du fer :10 mm
Coupe d'onglet : jusqu'à 45° (gauche et droite)
Catégorie de protection :II / ☑
Poids :2,4 kg

Bruit et vibration

Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformément à la norme EN 60745.

Niveau de pression acoustique LpA93 dB(A)
Impécision KpA3 dB
Niveau de puissance acoustique LWA104 dB(A)
Impécision KwA3 dB

Portez une protection acoustique.

L'exposition au bruit peut entrainer la perte de l'ouie.

les valeurs totales des vibrations ont eté déterminées conformément à EN 60745.

Valeur d'émission des vibrations a_h = 6,13m / s^2

Attention!

La valeur de vibration est différente en fonction du domaine d'utilisation de l'oulté électriche et peut, dans des cas exceptionnels, être supérieure à la valeur indiquée.

5. Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondant bien aux données du réseau.

Enlevez systématique la fiche de contact avant de paramétrer l'appareil.

5.1 Recouvement de protection (figure 2-3/pos. 15)

Le recouvrement de protection (15) protège contre tout contact par mégarde avec la lame (12) et permet de voir la zone de coupe.
- Le recouvrement de protection (15) doit toutes être monté lorsque vous exécutez des coupes.
- Le recouvrement de protection (15) peut être enlevé comme indiqué en figure 3.

5.2 Changement de lame de scie (figures 4-5/pos.12)

Attention!

  • Vous pouze rester en place ou replacer des lames de scie sans devoir utiliser d'outils.
  • Retirrez la fiche de contact de la prise avant demettre une lame de scie en place ou de lam replacier.
  • Metteze le commutateur de course du pendule (8) en position 3.
    Les dents de la lame de scie sont très aiguises.
  • Retirer le recouvrement de protection (15) (voir point 5.1).
  • Appuyez sur le logement de la lame de la scie (14) et guidez la lame de la scie (12) jusqu'à la butée dans le logement de lame de scie (14) (figure 4). La denture de la lame de scie doit être tournée vers l'avant.
    Laisser glisser le logement de la lame de la scie (14) en arriere. La lame de la scie (12) doit bien tenir dans le rouleau de guidage (10) (figure 5).
    Vérifiez si la lame de scie (12) se trouve bien dans le logement.

  • La suppression de la lame de scie se fait dans l'ordre inverse.

Attention! Tenez bien la lame de la scie pendant le déverrouillage, étant donné que sinon, elle peut tomber du support de lame de scie.

5.3 Montage de la butée parallele (fig. 6/pos. 11)

  • La butée parallele (11) peut de réaliser des coupes paralleles.
  • Deserrez les deux vis de fixation (13) qui se trouvent dans le patin (7).
  • Introduisez à partir la butée parallele (11) dans les dispositifs de guidage sur le patin (7). Vous pouvez appliquer la butée parallele (11) sur le côte gauche ou droit de l'appareil.
  • La barre de guide doit toutes etre tournée vers le bas. A I'aide de I'echelle de mesure de la butee parallele (11), déterminez I'ecart nécessaire et resserrez a nouveau les vis de fixation (13).

5.4 Réglage du patin pour les coupes d'onglet (figures 7-8)

  • Desserrez le levier de blocage (4).
    Tirez le patin (7) légément en arrête. Le patin peut a的前提 être pivoté de 45^ vers la gauche ou la droite.
    Lorsque le patin (7) est a nouveau repoussé vers l'avant, cela fonctionne alors respectivement uniquement pour les positions d'encrantement qui se trouvent sur 0^ , 15^ , 30^ et 45^ et qui sont marquées sur l'échelle des degrès pour patin (9) (figure 8). Mettez le patin dans la position correspondante et serrez le levier de blocage (4).
    Le patin (7) peut cependant être régé sur une autre cote d'angle sans problème. Tirez le patin (7) alors vers l'avant, réglez l'angle désiré et resserrez le levier de blocage (4).

5.5 Adaptateur pour dispositif d'aspiration des copeaux (figure 9)

La scie à guichet est équipée d'un adaptateur pour le raccordement de l'aspirateur de poussière.
L'adaptateur doit être place sur la scie à guichet et fixé en le tournant. Chaque aspirateur peut être raccordé à l'adaptateur d'aspiration. Veillez à la bonne fixation et au raccord hermétique à l'air des apparèlils. La poussière produit pendant le travail peut être dangereuse. Respectez les consignes de sécurité.

EINHELL BT-JS 800 P - Adaptateur pour dispositif d'aspiration des copeaux (figure 9) - 1

6. Commande

6.1 Interrupteur (figure 10)

L'appareil est équipé d'un interrupteur de sécurité de prévention des accidents. Poussez la touche vers l'avant pourmettre en circuit et encourçée en poussant vers le bas. Appuyez sur la touche pour la mise hors circuit. La touche se remet dans sa position de départ.

6.2 Sélection de la vitesse de rotation électronique (figure 11/pos. 1)

Avec le système de réglage de la vitesse, la vitesse désirée peut être régée par défaut. Tourmèz le système de réglage de la vitesse dans le sens PLUS pour augmenter la vitesse et dans le sens MOINS pour la réduire. Le nombre de courses ajustat dépend de la matière première respective et des conditions de travail.

Les régles générales concernant la vitesse de coupe pour des travaux par enlèvement des copeaux sont valables ici aussi.

Avec de fines lames, vous pouvez généralement travailler à une plus grande vitesse; de grandes lames de scie nécessitant des vittesses plus basses.

Position 1-2 = faible nombre de courses (pour l'acier)

Position 3-4 = nombre de courses moyen (pour l'acier, le métal doux, les matières plastiques)

Position 5 - 6 = nombre de courses elevé (pour le bois tendre, le bois dur, le métal doux, les matières plastiques)

6.3 Réglage de la course du pendule (figure 12/pos.8)

On peut régler l'intensité du mouvement oscillant de la lame de scie (12) lors de la course sur le commutateur de course du pendule (8).
Vous peuvent adapter la vitesse de découvertage, la puissance de coupe et le dessin de la coupe à la pièce à usiner.

Mettez le commutateur de course du pendule (8) sur les positions suivantes:

Position 0 = pas d'oscillation pendulaire Matieresia:caoutchouc,ceramique,aluminium,acier Remarque: pour les bords de coupe fines et propres, les matieresaux fines (p.ex.la tôle) et les matieresux durs

Position 1 = petite oscillation pendulaire
Matériau : matières plastiques, bois, aluminium
Remarque : pour les materiaux durs

Position 2 = oscillation pendulaire moyenne
Matériau : bois

Position 3 = grande oscillation pendulaire Matierau: bois

Remarque: pour les matériaux dupx et lorsqu'lon scie dans le fil du bois

La meilleure combinaison de réglage de la vitesse et de la course de pendule dépend du matériel àTRAITER. Nous recommendons d'obtenir un réglage impeccable sur la base d'une coupe d'essay sur une piece à jeter.

6.4 Voyant DEL (figure 13/1)

La lampe DEL (16) permet également d'éclairer l'interface. La lampe DEL est mise hors et en circuit avec le commutateur (17).

6.5 Exécuter des coupes

Assurez-vous que l'interrupteur Marche / Arrêt (3) n'est pas enforcé. Connectez la fiche de contact à une prise appropriée seulement après.
Connectez la scie a guichet uniquely lorsque la lame de la scie est en place.
Utilisez exclusively des lames de scie en excellent état. Remplacez immidiatement les lames émoussées, gauchies ou fendues.
- Placez le pied de la scie à plat sur la pièce à usiner. Mettez la scie à quichet en marche.
- Faites démarrer la lame de la scie set attendè qu'elle ait atteint sa vitesse de marche. Guidez ensuite lentament la lame de la scie sur la ligne de coupe. Exercez uniquement une légère pression sur la lame de la scie.
Lorsque you sciez le metal, la ligne de coupe doitetre enduite d'un produit frigererant approprié.

6.6 Decouper des zones (figure 14)

Percez avec une perceuse à l'intérieur de la zone devant être découvert un trou de 10mm . Guidez la lame de la scie dans ce trou et commencez à découvert la zone désirée.

6.7 Exécuter des coupes paralleles

Montez la butée parallele et l'ajuster conformément (voir point 5.3).
Respectez les remarques au point 6.5.
Réalisez la coupe comme indiqued dans la figure 15.

F

6.8 Coupe d'onglet

  • Réglez l'angle sur le patin en fonction (voir point 5.4)
    Respectez les remarques au point 6.5.
    Réalisez la coupe comme indiquedans la figure 16.

7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau

Si la ligne de raccordement réseau de cet apparéil est endommagée, il faut la faie remplaçer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualificationsemblable afin d'évitter tout risque.

8. Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange

Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage.

8.1 Nettoyage

  • Maintainez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'apparéil avec un chiffon propre ou suffleze dessus avec de l'air comprime à basse pression.
  • Nous recommendons de nettoyer l'article directement après chaque utilisation.
  • Nettoyez l'appareil régulierément à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilise aucun produit de nettoyage ni détergerant; ilss pourraient endomager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'estre à l'intérieur de l'appareil.

8.2 Brosses à charbon

  • Si les brousses à charbon font trop d'étinçelles, faites-les contrôle par des spécialistes en électricité. Attention! Seul une(s) spécialiste électricien(ne) est autorisé à replacquer les brousses à charbon

8.3. Maintenance

Aucune piece à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

8.4 Commande de pieces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, vignilze indiquer les références suivantes:

  • Type de l'appareil
    No. d'article de l'appareil
    No. d'identification de l'appareil
    No. de piece de rechange de la piece requise

Vousoutrouverezlesprixetinformationstactuellesa l'adresse www.isc-gmbh.info

9. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'évier les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières.

L'appareil et ses accessoires sont en matière divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminées les composants défectueux dans les systèmes d'élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l'administration de la commune !

EINHELL BT-JS 800 P - Mise au rebut et recyclage - 1

EINHELL BT-JS 800 P - Mise au rebut et recyclage - 2

EINHELL BT-JS 800 P - Mise au rebut et recyclage - 3

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils electriques dans les ordures menagères.

Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux apparéels électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriété de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contributor à un recyclage effectué dans les règes de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien apparéil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet apparéil avait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien pouvoir prendre contact avec notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également volontiers à votre disposition au nombre de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valeur une demande de garantie, ce qui suit est valable :

  1. Les conditions de garantie reglent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garantie légaux ne sont en rien alterés par la garantie presente. Notre prestation de garantie est gratuite.
  2. La prestation de garantie s'applique exclusively aux defaults occasionnés par des vices de fabrication ou de matériel et est limité à l'élimination de ces dernats ou encore au remplacement de l'appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affection, n' ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu dels lors que l'appareil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles,artisanales ou industrielles ou toute autre activités du même genre. Sont également exclus de notre garantie: les prestations de substitution de dommages dus aux transports,les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation non conforme, du non-respect du mode d'emploi ( comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes ( comme par exemple une surcharge de l'appareil ou encore l'emploi d'accessories non homologué),le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l'infiltration de corps étrangers dans l'appareil ( comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l'emploi de la force ou l'influence extérieure ( comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que l'usure normale conforme à l'utilisation.

Le droit à la garantie disparaitès lors que des interventions ont lieu sur l'appareil.

  1. Le décali de garantie s'éleve à 2 ans et commence à la date de l'achat de l'appareil. Les demandes de garanties doivent être presentsées avant écoulement du décali de garantie, dans les deux semaines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Toutte reconnaissance de demande de garantie après écoulement du décali de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraine nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau décali de garantie, en raison de cette prestation, pour l'appareil ou pour toute autre piece de rechange intégrée. Ceci est égalément valable lorsqu'un service après-ventre sur place a été consulté.
  2. Pour faire reconnaître votreDemande de garantie,veuilliez nous envoyer l'appareil defectieux franco de port à l'adresse indiquedecssous.Ajoutez a l'envoi I'original du bon d'achat ou de tout autre preune de I'achat datée.Veuilliez donc longuies bien converser le bon d'achat en guise de preue!Decrivce la raison de la reclamation le plus précisé possible.Si le defaut d'applareit est compris dans notre prestation de garantie, nous youretournerons sans retard un applere rérapé ou encore un nouveau.

Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les apparciels défectueux contre remboursement des frais,ès lors que l'apparéil n'est plus ou pas garantit. Pour ce faire,veuillez envoyer l'apparéil à notre adressée de service après-vente.

① CERTIFICATO DI GARANZIA

Gentili clientsi,

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : BT-JS 800 P

Catégorie : Scie sauteuse