EINHELL BT-JS 800 P - Stichsäge

BT-JS 800 P - Stichsäge EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BT-JS 800 P EINHELL als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice EINHELL BT-JS 800 P - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu BT-JS 800 P EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Stichsäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BT-JS 800 P - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BT-JS 800 P von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG BT-JS 800 P EINHELL

"WARNING - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lessen"

EINHELL BT-JS 800 P - 1

Tragen Sie einen Gehorschutz.

Die Einwirkung von Larm kann Gehorverlust bewirken.

EINHELL BT-JS 800 P - 2

Tragen Sie eine Staubschutzmaske.

Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub

entstehen. Asbestaltiges Materialarf nichtbearbeitetwerden!

EINHELL BT-JS 800 P - 3

Tragen Sie eine Schutzbrille.

Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Spane

und Stäube können Sichtverlust bewirken.

Achtung!

Beim Benutzten von Geräten müssen eine Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitschinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit ihren die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Die das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, handigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitschinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

1. Sicherheitshinweise

Die entsprechenden Sicherheitschinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen!

WARNUNG!

Lesen Sie alle Sicherheitsinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitsinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen zur Folge haben. Bewahren sie alle Sicherheitsinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

2. Gerätebeschreibung (Bild 1/4)

  1. Rändelschraube für Drehzahlregulierung
  2. Anschluss für Staubabsaugung
  3. Ein-/Ausschalter
  4. Feststellhebel für Sageschuh
    5.Netzkabel
  5. Adapter für Spanabsaugung
  6. Verstellbarer Sageschuh
  7. Umschalter für Pendelhub
  8. Gradskala für Sageschuh
  9. Führungsrolle
  10. Parallelanschlag
  11. Sägeblatt
  12. Feststellschrauben for Parallelanschlag
  13. Sägeblattaufnahme
  14. Schutzabdeckung
  15. LED-Licht
  16. Ein-/Ausschalter LED-Licht

3. Bestimmungsgemäß Verwendung

Die Stichsäge ist zum Sagen von Holz, Eisen, Buntmetallen und Kunststoffen unter Verwendung des entsprechenden Sageblatts bestimmt.

Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für darauf hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

4. Technische Daten

Netzspannung:230 V~ 50 Hz
Leistungsaufnahme:800 W
Hubzahl:500 - 2800 min-1
Hubhöhe:18 mm
Schnittliche Holz:100 mm
Schnittliche Kunststoff:20 mm
Schnittliche Eisen:10 mm
Gehrangsschnitt:bis 45° (links und rechts)
Schutzklasse:II / [2]
Gewicht:2,4 kg

Gerausch und Vibration

Die Gerausch- und Vibrationswerte wurden entsprechend EN 60745 ermittelt.

Schaldruckpegel LpA93 dB(A)
Unsicherheit KpA3 dB
Schalleistungspegel LwA104 dB(A)
Unsicherheit KwA3 dB

Tragen Sie einen Gehorschutz.

Die Einwirkung von Larm kann Gehörverlust bewirken.

D

Schwingungsgesamtwerte ermittelt entsprechend EN 60745.

Schwingungsemissionswert a_h = 6,13m / s^2

Achtung!

Der Schwingungswert wird sich aufgrund des Einsatzbereiches des Elektrowerkeuzuges ändern und kann in Ausnahmefällen über dem angegebenen Wert liegen.

5. Vor Inbetriebnahme

Überzeugen Sie sich vor dem Anschießen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.

Ziehen Sie immer den Netze stecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.

5.1 Schutzabdeckung (Bild 2-3/Pos. 15)

Die Schutzabdeckung (15) schützt vor versehentlichchem Berühren des Sägeblattes (12) und latent dennoch den Blick auf den Schnittbereich zu.
- Die Schutzabdeckung (15) muss beim Ausführten von Schnitten immer montiert sein.
Die Schutzabdeckung (15) kann wie in Abbildung 3 entfern werden.

5.2 Sägeblattwechsel (Bilder 4-5/Pos. 12)

Achtung!

  • Sie können Sägeblätte ohne Benutzung weiterer Werkzeuge einseten oder austauschen.
    Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie ein Sageblatt einseten oder austraussen.
  • Stellen Sie den Umschafter für Pendelhub (8) auf Position 3.
    Die Zähne des Sageblattes sind sehr scharf.
    Schutzabdeckung (15) entfern (siehe Punk 5.1).
    Die Aufnahme für Sägeblatt (14) drücken und das Sägeblatt (12) bis zum Anschlag in die Sägeblattlaufnahme (14) führen (Bild 4). Die Sägeblattzahnung must nach vorne zeigen.
  • Die Aufnahme für das Sägeblatt (14) wieder zugrechten leisten. Das Sägeblatt (12) muss in der Führungsrolle (10) sitzen (Bild 5).
  • Uberprüfen ob das Sägeblatt (12) fest in der Aufnahme sitzt.
  • Das Entfermen des Sägeblattes eingt in umgekehrter Reihenfolge.

Achtung! Halten Sie das Sägeblatt beim Entriebeln fest, da diese ansonsten aus dem Sägeblathalter spieren kann.

5.3 Montage des Parallelanschlags (Bild 6/Pos. 11)

  • Der Parallelenschlag (11) erlaubt es Ihnen parallele Schnitte ausszuführen.
    Lockern Sie die beiden am Sageschuh (7) geleagen den Feststellschauben (13).
  • Parallelanschlag (11) nun in die Führungen am Sageschuh (7) einschieben. Sie können den Parallelanschlag (11) an der linken oder an der rechten Seite des Gerätes einseten.
    Die Führungsleste stets nach unten austrichen. Setzen Sie mit Höhe der Messkala des Parallelanschlages (11) den benöttigem Abstand fest und ziehen Sie die Feststellschrauben (13) wieder an.

5.4 Einstellen des Sageschuhs für

Gehrungsschnitte (Bild 7-8)

Den Feststellhebel (4) losen.
Den Sageschuh (7) leicht nach hinten ziehen. Der Sageschuh kann nun bis zu 45^ nach links oder rechts geneigt werden.
- Wird der Sägeschuh (7) wieder nach vorne geschoben, so faktioniert dies jeweils nur in den bei 0^ , 15^ , 30^ und 45^ befindlichen Raststellungen, welche an der Gradskala für Sägeschuh (9) markiert sind (Bild 8). Sägeschuh in entsprechende Position bringen und Feststellhebel (4) anziehen.
- Der Sageschuh (7) kann jedoch auch ohne weitereres auf ein anderes Winkelmaß eingestellt werden. Sageschuh (7) hierzu nach halten, gewünschen Winkel einstellungen und Feststellhebel (4) wieder anziehen.

5.5 Adapter für Spanabsaugung (Bild 9)

Die Stichsage ist einem Adapter für den Staubsaugeranschluss ausgestattet. Der Adapter wird auf die Stichsage gesetzt und durch Drehn fixiert. Jegher Staubsauger kann an den

Absaugadapter angeschlossen werden. Achten Sie auf luftdliche Verbindung der Geräte. Der bei der Arbeit entste-hende Staub kann gefährlich sein. Beachehen Sie die Sicherheitshinnweise.

6. Bedienung

6.1 Schalter (Bild 10)

Das Gerat ist mit einem Sicherheitsschalter zur Unfallverhütung ausgestellt. Zum Einschalten die Taste nach vorne schieben und zum Einrasten niederrücken. Zum Einschalten des Gerätes die Taste niederrücken. Die Taste singt in die Ausgangsstellung zurück.

6.2 Elektronische Drehzahlvorwahr (Bild 11/Pos. 1)

Mit dem Drehzahlregler kann die gewünschte Drehzahl voreingestellt werden. Drehen Sie den Drehzahlregler in PLUS-Richtung, um die Drehzahl zu erhöhen, drehen Sie den Drehzahlregler in MINUS-Richtung um die Drehzahl zu verrimgem. Die geeignete Hubzahl ist vom jeweiligen Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhängig.

Die allgemeinen Regel für die Schnittgeschwindigkeit bei spanabehbenden Arbeitsen sind auch hier gültig.

Mit feinen Sägebättern können Sie im Allgemeinen mit higherer Hubzahl arbeiten; gröbene Sägebättler verlangen nach niedrigeren Geschwindigkeiten.

Position 1-2 = Niedrige Hubzahl (für Stahl)

Position 3-4 = Mittlere Hubzahl (für Stahl, Weichmetall, Kuststoff)

Position 5-6 = Hohe Hubzahl (für Weichholz, Hartholz, Weichmetall, Kunststoff)

6.3 Einstellung Pendelhub (Bild 12/Pos. 8)

Am Umschalter for Pendelhub (8) kann die stärke der Pendelbewegung des Sageblattes (12) beim Hub eingestellt werden.
- Sie können Schnittgeschwindigkeit, Schnittleistung und Schnittbild an das zu bearerbeitende Werkstuck anpassen.

Stellen Sie den Umschalter für Pendelhub (8) auf eine der folgenden Positionen: Position 0 = Keine Pendelung

Material: Gummii, Keramik, Aluminium, Stahl
Anmerkung: Für feine und saubere Schnittkanten, dünne Materialien (z.B. Bleche) und harte Materialien.

Position 1 = Kleine Pendelung

Material: Kunststoff, Holz, Aluminium Anmerkung: Für harte Materialien

Position 2 = Mittlere Pendidlung Material: Holz

Position 3 = Große Pendelung Material: Holz

Anmerkung: Für weiche Materialien und Sagen in Faserrichtung

Die Beste Kombination von Drehzahl- und Pendelhubeinstellung ist vom zu bearbeitenden Material abhängig. Wir empfehlen die ideale Einstellung stets anhand eines Probeschnittes an einem Abfallstück zu ermitteln.

6.4 LED-Licht (Bild 13/1)

Das LED-Licht (16) erfolglicht das zusätzliche Ausleuchten der Schnittstelle. Das LED-Licht wird mit dem Schalter (17) ein- und ausgeschaltet.

6.5 Ausführren von Schnitten

  • Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter (3) nicht eingedrück ist. Verbinden Sie erst dann den Netzstecker mit einer geeigneten Steckdose
  • Schalten Sie die Stichsäge nur mit eingesetztem Säeblatt ein.
  • Verwendten Sie nur einwandfreiige Sägelblätter. Wechseln Sie stumpfe, verbogene oder rissige Sägelblätter sondern aus.
  • Platzieren Sie den Sägefuß flach auf dem zu bearbeitendem Werkstück. Schalten Sie die Stichsäge ein.
  • Lassen Sie das Sägeblatt anlaufen, bis es die volle Geschwindigkeit erreicht hat. Führen Sie dann das Sägeblatt langsam an der Schnittlinie entlang. Üben Sie damit nur leichten Druck auf das Sägeblatt aus.
  • Beim Sägen von Metall sollte die Schnittlinie mit einem geigneten Kühmittel besternichen werden.

6.6 Aussagen von Bereichen (Bild 14)

Bohren Sie mit einer Bohrmschase innerhalb des auszusagenenden Bereichs ein 10mm große Loch. Führen Sie das Sageblatt in thises Loch ein und beginnen Sie, den gewünschenten Bereich auszusagen.

6.7 Ausführren von Parallelschnitten

  • Parallelanschlag montieren und entsprechend justieren (siehe Punkt 5.3).
  • Hinweise in Punkt 6.5 beachten.
    Schnitt wie in Bild 15 dargestellt ausführten.

EINHELL BT-JS 800 P - Ausführren von Parallelschnitten - 1

D

6.8 Gehrungsschnitt

  • Winkel am Sageschuh entsprechend einstellen (siehe Punkt 5.4)
  • Hinweise in Punkt 6.5 beachten.
    Schnitt wie in Bild 16 dargestellt ausführten.

7. Austausch der Netzanschlussleitung

Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifierte Person ersetzt werden, um Gefährdruungen zu vermeiden.

8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung

Ziehen Sie vor allen Reinigungserbeiten den Netzstecker.

8.1 Reinigung

  • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlüte und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem saubenen Tuch ab oder blasen Sie mit Drucklauf bei niedrigem Druck aus.
  • Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
  • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese können die Kunststoffeile des Gerätes angegeben. Achten Sie darauf auf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann

8.2 Kohlebürsten

Bei übermäßiger Funkenbildung setzen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen. Achting! Die Kohlebürsten für denur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden.

8.3 Wartung

Im Geräteinnereben befinden sich keine weiteren zu wartenenden Teile.

8.4 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollenen folgende Ananaben gemacht werden:

Typ des Gerätes
- Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preisie undInfosfinden Sie unter

www.isc-gmbh.info

9. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerat befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstoffkreislauf zurückgefuhr werden.
Das Gerat und dessen Zubehor bestehen aus
verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und
Kunststoffe. Führten Sie defekte Bauteile der
Sondermullerntsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschäft oder in der Gemeindevervaltung nach

EINHELL BT-JS 800 P - Entsorgung und Wiederverwertung - 1

Attention!

4. Technische gegevens

Konformitätserklarung

ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

erkläf folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
declares conformity with the EU Directive
and standards marked below for the article
declare la conformite suivante selon la
directive CE et les normes concernant l'article
verkaart de volgende conformiteit in overeenstigste en met de EU-richtlijn en normen voor het artikel
declare la?singulare conformidad a tenor de la
directiva y normas de la UE para el articulo
declare a seguinete conformidade de acorde
com a directiva CE ennormas para o artigo
föklarar foljande overensstammelse enl. EU
direktiv och standarder for artikeln
imlouta seuraavae Europan unionin direktivien ja normi kumaika yhdennmukaisutta
N erklærherved folgende samsvar med EU
direktiv og standarder for artickel
3aRBnETo COOTBETCTBn TOBapa
CneDyUOzIM DnpeKtBam H HopMaM EC
(19) izjavljupe sljedecu uskladjenost s odredbama i
normama EU za artiki.
declararumatoareaconformitatecu linia direc
toare CE si normele valabile pentru articolo
urun ile ilgili olarak AB Yonetmelikleri ve
Normlari geregince asagidaki uygunluk acikla masini sunar.

Stichsäge BT-JS 800 P

X 98/37/EC

87/404/EEC

2006/95/EC

R&TTED 1999/5/EC

97/23/EC

2000/14/EG_2005/88/EC:

X 2004/108/EC

□95/54/EC:

□90/396/EEC

97/68/EC:

89/686/EEC

EN 60745-1; EN 60745-2-11; EN 55014-1; EN 55014-2;

EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Landau/Isar, den 22.11.2007

EINHELL BT-JS 800 P - Stichsäge BT-JS 800 P - 1

Weichselgartner

General-Manager

EINHELL BT-JS 800 P - Stichsäge BT-JS 800 P - 2

Mayr

Product-Management

Art.-Nr.: 43.210.16

L-Nr.:01017

Archivierung: 4321010-03-4141800

EINHELL BT-JS 800 P - Stichsäge BT-JS 800 P - 3

EINHELL BT-JS 800 P - Stichsäge BT-JS 800 P - 4

Nur fur EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elekro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbraucht Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeafforderung:

Der Eigentümer des Elektragerätes ist alternativ anstelle Rücksendsung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschaftss- und Abfallgesetze durchfuhlert. Nicht betrofen zu den Altgeräten beigeufige Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Soltte diese Gerät dannoch einmal nicht einwandfrei Funktionierte, bedauern wir die siehr und bitten Sie, sich an unseren Servicediestur unter der auf dieser Garantiekarten angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch Telefonisch über die unter ante angegebene Servicerufnummer zur Verflügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgenden:

  1. These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Notreuare Garantieleistung ist fur Sie kostenlos.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zu-rückzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerätes beschrankt.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt aber nicht zustande, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

Von ihreraric Garantie sind ferner Ersatzleistungen for Transportschaden, Schaden durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechtter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzpannung oder Stromart), missbrauchliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwirkzeugen oder Zubehör), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkörpm in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schaden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemäßen, üblichen Verschieb ausgeschlossen.

Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden.

  1. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginn mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkanthen haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
  2. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches übersenden Sieitte das defekte Gerat portofrei an die unter angegebene Adresse. Fugen sie den Verkaufsbegleg im Original oder einen sonstigen daitierten Kaufnachweis bei.itte bewahren deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf! Beschreiben Sie unsitte den Reklamationsgrund möglichst genau. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerat zurück.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch性和 Defekte am Gerät, die vom Garantie umfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

Telefon: +49 [0] 180 5 120 509 • Telefax +49 [0] 180 5 835 830 (Anrufkosten: 0,14 Euro/Minute, Festnetz der T-Com)

E-Mail: info@isc-gmbh.info · Internet: www.isc-gmbh.info

EINHELL BT-JS 800 P - iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 1

eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae

:□ NEN □ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∇
:
:( √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∶
:
:

EH01/2008

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : BT-JS 800 P

Kategorie : Stichsäge