MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Enceinte bluetooth

LIFE P69053 MD 83796 - Enceinte bluetooth MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFE P69053 MD 83796 MEDION au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MEDION LIFE P69053 MD 83796 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enceinte Bluetooth portable
Caractéristiques techniques principales Connectivité Bluetooth, portée jusqu'à 10 mètres, compatibilité avec la plupart des appareils Bluetooth
Alimentation électrique Batterie rechargeable intégrée
Dimensions approximatives 20 x 8 x 8 cm
Poids 500 g
Compatibilités Compatible avec iOS, Android et autres appareils Bluetooth
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5V
Puissance 5W
Fonctions principales Lecture de musique, fonction mains libres, radio FM
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - LIFE P69053 MD 83796 MEDION

Comment réinitialiser le MEDION LIFE P69053 MD 83796 ?
Pour réinitialiser votre appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce qu'il redémarre.
Pourquoi l'écran ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien chargé. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser comme mentionné ci-dessus.
Comment connecter le MEDION LIFE P69053 MD 83796 à un réseau Wi-Fi ?
Accédez aux paramètres, sélectionnez 'Wi-Fi', activez-le et choisissez votre réseau. Entrez le mot de passe et connectez-vous.
Que faire si l'appareil ne se connecte pas à Wi-Fi ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur l'appareil et que vous êtes à portée du routeur. Essayez de redémarrer votre routeur et votre appareil.
Comment mettre à jour le logiciel du MEDION LIFE P69053 MD 83796 ?
Allez dans 'Paramètres', sélectionnez 'À propos de l'appareil' puis 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions pour installer la dernière mise à jour.
L'appareil ne charge pas, que faire ?
Vérifiez le câble et l'adaptateur secteur. Essayez un autre câble ou un autre port de charge. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment réinitialiser le mot de passe de l'appareil ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Sécurité', et sélectionnez l'option pour réinitialiser le mot de passe. Suivez les instructions à l'écran.
Que faire si l'appareil se bloque fréquemment ?
Essayez de fermer les applications en arrière-plan ou de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, envisagez une réinitialisation d'usine.
Comment contacter le support technique de MEDION ?
Visitez le site web de MEDION et trouvez la section 'Assistance' pour les coordonnées du support technique.

Questions des utilisateurs sur LIFE P69053 MD 83796 MEDION

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFE P69053 MD 83796 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFE P69053 MD 83796 de la marque MEDION.

MODE D'EMPLOI LIFE P69053 MD 83796 MEDION

A propos de ce mode d'emploi 3

Symboles et averissements utilisés dans ce mode d'emploi 3
Utilisation conforme. 4
Informations relatives à la conformité. 4

Sécurité et maintenance 5

Sécurité de fonctionnement 5
Alimentation 5
Lieu d'installation 6
Consignes pour une manipulation sure des batteries. 7
Ne jamais réparer soit même l'appareil. 8
Orage/absence prolongée 8

Contenu de la livraison 9

Description 10

Haut-parleur 10
Télécommande. 12

Mise en service. 13

Mise en service du haut-parleur 13
Insertion de la batterie dans la telecommande 13

Utilisation 14

Mise en marche du haut-parleur 14
Raccordement d'un appeareil audio 14
Raccordement d'un apparéil via Bluetooth 15
Réglage du volume. 16
Selection du mode sonore 16
Arrêt du haut-parleur 16

Maintenance 17

Nettoyage 17

Service après-venture 17

Première aide en cas de dysfonctionnement 17

Recyclage 18

Données techniques 18

À propos de ce mode d'emploi

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - À propos de ce mode d'emploi - 1

Veuillez dire attentivement le present mode d'emploi dans son intégrali-té et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi le bon fonctionnement et la durée de vie de votre haut-parleur. Ayez:toujours le present mode d'emploi à portée de main à côte de votre haut-parleur. Conservez bien le mode d'emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez ce haut-parleur.

Symboles et averissements utilisés dans ce mode d'emploi

!DANGER! Avertissement d'un risque vital immédiat! AVERTISSEMENT! Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles!
!PRUDENCE! Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage ma-tériel! ATTENTION! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel!
iREMARQUE! Information supplémentaire pour l'utilisation de l'ordinateil.
iREMARQUE! Respecter les consignes du mode d'emploi!
AVERTISSEMENT! Avertissement d'un risque d'électrocution!
.Énumération / information sur des événements se produit en cours d'utilisation
>Action à exécuter

Utilisation conforme

Votre haut-parleur Bluetooth 3D Surround est prévu pour être branché sur un télévisueur ou aussi sur d'autres apparèils tels que lecteur CD ou MP3 portatif, ordinateur de bureau ou portable et chaîne stéréo.

L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/professionnelle.

Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée.

  • Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas de périphériques autres que ceux que nous avons nos-s-mêmes autorisés ou livrés.
    Utilisez uniquement des pieces de rechange et accessoires que nous avons livrés ou autorisés.
    Tenez compte de toutes les informations continues dans le present mode d'emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
    N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes extrêmes !

Informations relatives à la conformité

Lors du branchement de l'appareil, les directives relatives à la compatibilité electromagnétique (CEM) doivent être respectées.

Le present apparéil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l'écoconception 2009/125/CE.

Par la présente, la société MEDION AG déclare que leprésent appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Vou puez Obtir les déclarations de conformité complètes sur www.medion.com/conformity.

Sécurité et maintenance

Sécurité de fonctionnement

  • Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance avec des apparciels électriques. Les enfants ne sont pas toujours capables de reconnaître un danger évientuel.
  • Les batteries peuvent partager un risque mortel en cas d'ingestion. Conservez donc toujours l'appareil et la batterie hors de la portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion d'une batterie, faites immédiatement appel à un médecin.
    DANGER! Conservez également les films d'emballage hors de la portée des enfants : risque d'asphyxie !
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de vous les instructions d'utilisation de l' apparéil. Surveillance les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
  • AVERTISSEMENT! N'ouvrez jamais le boîtier du haut-parleur ou du bloc d'alimentation pour éviter tout danger! Il y a en effet dangere mort par décharge électrique lorsque le boîtier du bloc d'alimentation est ouvert. Celui-ci ne contient aucune piece à entretenir.

Alimentation

  • Les prises de courant doivent se trouver à proximé de l'appareil et être facilement accessibles. Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
  • Pour couper l'alimentation en courant de votre apparéil, débranchez le bloc d'alimentation du haut-parleur de la prise de courant. Tenez toujours fermement le bloc d'alimentation/la fiche lorsqu'vous les débranchez. Ne tirez jamais au niveau du cable afin d'évi ter tout dommage.

  • En cas de non-utilisation, débranchez le bloc d'alimentation du haut-parleur de la prise ou utilisez un bloc multiprise master/slave pour éviter toute consommation de courant lorsque l'appareil est éteint.

  • Ne branchez le bloc d'alimentation du haut-parleur que sur des prises mises à la terre de 230V 50~Hz . Si vous n'êtes pas sur du voltage de votre installation dans cette piece, renseignez-vous auprès de votre centre EDF.
  • Afin d'éviter tout risque d'endommagement suite à un échauffement, ne recouvre pas le bloc d'alimentation du haut-parleur.
  • N'utilisez plus le bloc d'alimentation si le boîtier ou le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé. Remplacez-le par un bloc d'alimentation du même type.
    Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni ou un bloc d'alimentation aux caractéristiques techniques similaires (voir « Données techniques » à la page 18), vous risquez sinon d'endommager l'appareil.

Lieud'installation

  • Durant les premières heures d'utilisation, les apparciels neufs peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive s'estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d'odeur, nous vous conseillons d'aérer régulièrement la piece. Lors du développement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent large-ment inférieurs aux taux limites en vigueur.
  • Ne posez pas de récipients replis de liquide (p. ex. un vase) sur ou à proximé du haut-parleur et du bloc d'alimentation. Le récipient pourrait se renoverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.
  • Protégez le haut-parleur, le bloc d'alimentation et tous les apparciels raccordés de l'humidité, des gouttes et projections d'eau. Protégez le haut-parleur de la poussière, de la chaleur et du rayonnement direct du soleil afin d'éviter tout dysfonctionnement.
  • Ne placez aucune source de feu nu (bougies allumées ou similaire) sur le haut-parleur ou à proximité de celui-ci.

  • Afin d'éviter tout risque d'endommagement suite à un échauffement, ne recouvre pas le bloc d'alimentation du haut-parleur avec des objets tels que revues, couvertures, etc.

  • Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pourraient être endommas-gés.
  • Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exemple de vibrations afin d'éviter que le haut-parleur ne tombe.
  • Prévoyez au moins un mètre de distance entre le haut-parleur et les sources de brouillage à haute fréquence et magnétiques événuelles (televiseur, autres haut-parleurs, téléphone portable, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement.

Consignes pour une manipulation sûre des batteries

  • La télécommande fonctionne avec une batterie. Lorsque vous manipuez des batteries, voirlez à respecter les consignes suivantes :
  • Ne jamais recharger les batteries! Risque d'explosion!
  • Conserver les batteries hors de la portée des enfants, ne pas les je-ter au feu, ne pas les court-circuiter ni les démonter.
  • Respecter la polarité lors de leur insertion.
  • Toujours remplacer toutes les batteries en même temps.
    Utiliser uniquement des batteries du même type, mais jamais de types de batteries différents ni de batteries usées en combinaison avec des batteries neuves.
  • Si nécessaire, nettoyer les contacts des batteries et de l'appareil avant d'insérer les batteries.
  • Les batteries vides doivent être retirees immédiatement de l'appareil! Risque de fuite accru!
  • AVERTISSEMENT! Veillez à ce que les batteries ne soient jamais exposées à une source de chaleur intense (p. ex. rayons du soleil, feu, etc.).
  • En cas de non-respect, les batteries risquent de se décharger au-delà de leur tension finale de charge et de couler! Enlever immédiatement les batteries pour éviter tout dommage.

  • Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l'acide de la batterie, rincer immédiatement et abondamment à l'eau claire les zones touchées et consulter un mét-decin sans tarder.

  • En cas de non-utilisation prolongée,steroler les batteries des appareils.

Ne jamais réparer soi-même l'appareil

  • AVENTISSEMENT! N'ouvrez jamais le boîtier du haut-parleur ou du bloc d'alimentation pour éviter tout danger! Il y a en effet dangere mort par décharge électrique lorsque le boîtier du bloc d'alimentation est ouvert. Celui-ci ne contient aucune piece à entretenir.
  • En cas de problème, adresse-vous au centre de service après-venture Medion ou à un autre atelier spécialisé.
  • Le cordon du bloc d'alimentation ne peut pas etre remplacement. En cas de dommage du cordon, le bloc d'alimentation doit etre eliminé et remplacement par un bloc d'alimentation du meme type afin d'eviter tout danger. Adressez-vous dans ce cas à votre centre de service après-vente Medion.

Orage/absence prolongée

  • En cas d'absence prolongée ou d'orage, débranchez le bloc d'alimentation du haut-parleur de la prise de courant.

Contenu de la livraison

Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délambda de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec l'appareil que vous venez d'acheter, vous receivez :

Haut-parleur Bluetooth 3D Surround
- Télecommande avec batterie
Cable audio (jack 3,5 mm -> 2 x Cinch)
- Bloc d'alimentation
Mode d'emploi
Carte de garantie

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Contenu de la livraison - 1

DANGER!

Conservefrogement les films d'emballage hors de la portee des enfants: risque d'asphyxie!

Description

Haut-parleur

Vuede dessus

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Vuede dessus - 1

1) Touche
2) Touche VOLUME -
3) Touche VOLUME +
4) Touche Standby / Line in / AUX IN

Vue arrière

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Vue arrière - 1

1) EntreDCIN
2) Entrée LINE IN
3) Entreux IN L
4) Entrée AUX IN R

Télécommande

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Télécommande - 1

Mise en service du haut-parleur

Le haut-parleur fonctionne via le bloc d'alimentation fourni.

Raccordement du bloc d'alimentation

Branchez la fiche du bloc d'alimentation Oriental Hero ELE. FTY. OH-1048B1802500U-VDE sur la prise DC du haut-parleur.
Le bloc d'alimentation nécessite un cable euroconnecteur (fourni). Branchez le cable euroconnecteur sur la prise du bloc d'alimentation et la fiche sur une prise de courant.

Insertion de la batterie dans la télécommande

Une batterie lithium CR2025 de 3 V est insérée dans la télécommande.

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Insertion de la batterie dans la télécommande - 1

REMARQUE

Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, retirez le film transparent portant l'inscription « À retarder avant utilisation » sans ouvrir le compartment à batterie.

Si l'appareil ne réagit pas ou mal à la télécommande, la batterie doit être remplacée. Pour ce faire, veuillez procédé comme suit :

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - REMARQUE - 1

Appuyez sur le levier de verrouillage (1) et sortez le support de batterie avec la batterie (2) de la télécommande. Recyclez la batterie usagée conformément à la législation en viqueur.
Insérez une batterie neue de 3 V, type CR2025, dans le support, le pôle plus étant dirigé vers le haut. Veillez à bien respecter la polarité lorsque vous insérez la batterie.
Repousse le support avec la batterie entièrement dans la télécommande.

Utilisation

Mise en marche du haut-parleur

Pour allumer le haut-parleur, appuyez sur la touche Standby / Line in / AUX IN si-tuée sur le dessus du haut-parleur ou sur la touche de la télécommande.
Le haut-parleur est prêt à fonctionner.
Allumez votre apparéil audio, réglez le volume sur un niveau moyen et démarrez la lecture.

Raccordement d'un apparéil audio

Respectez également le mode d'emploi de l'appareil auquel vous souhaitez raccorder le haut-parleur.
Éteignez tous les appareils avant de les raccarder entre eux.

Vous pouvez brancher ce haut-parleur sur un grand nombre d'appareils audio différents tels qu'un lecteur MP3 ou CD, le récepteur de votre chaine stéreo, un ordinaireur ou encore un télévisueur.

Raccordement d'appareils via AUX IN

Vouves besoin pour cela d'un cable audio avec connecteurs Cinch. Un cable de connexion audio 2 x Cinch -> jack 3,5 mm est fourni avec votre apparéil.

Réglez l'appareil audio sur un volume moyen. Puis éteignez-le.
- Branchez le connecteur jack de 3,5 mm sur la prise casque ou sur la prise LINE OUT de l'appareil de sortie.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUX de la télécommande ou sur la touche Standby / Line in / AUX IN sur le haut-parleur pour selectionner le mode AUX IN. La touche Standby / Line in / AUX IN jaune clignote.

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Raccordement d'appareils via AUX IN - 1

REMARQUE

Les apparciels tels que récepteurs stéreo ou téléviseurs sont le plus souvent dotés d'une prise de sortie audio rouge et blanche. Ces prises sont en règle générale signalées par OUT, AUDIO OUT, LINE OUT ou similaire.

Raccordement d'appareils via LINE IN

Vou avez besoin pour cela d'un cable audio doté d'un connecteur jack de 3,5 mm. Reglez l'appareil audio sur un volume moyen. Puis éteignez-le.

  • Branchez le connecteur jack de 3,5 mm sur la prise casque ou sur la prise LINE OUT de l'appareil de sortie.

Appuyez plusieurs fois sur la touche LINE IN de la télécommande ou sur la touche Standby / Line in / AUX IN sur le haut-parleur pour selectionner le mode LINE IN. La touche Standby / Line in / AUX IN verte clignote.

Raccordement d'un appareil via Bluetooth

Le mode Bluetooth permet la réception sans fil des signaux audio d'un appareil de sortie audio externe compatible Bluetooth. Veillez à ce que la distance entre les deux appareils ne dépasse pas 10 mètres.

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Raccordement d'un appareil via Bluetooth - 1

REMARQUE

Une seule source audio Bluetooth peut toujours être connectée à l'appareil.

Appareil de sortie compatible Bluetooth

Pour raccorder un apparéil de sortie audio compatible Bluetooth, procédez comme suit :

Allumez l'appareil en appuyant sur la touche Standby / Line in / AUX IN sur le haut-parleur ou sur la touche (山) de la télécommande.
Appuyez ensuite sur la touche sur le haut-parleur ou la télécommande.

L'appareil se trouve en mode Recherche. Pendant la recherche, la touche Standby / Line in / AUX IN bleue clignote.

Connectez la fonction Bluetooth de votre appareil de sortie audio et activez le mode Recherche pour synchroniser les deux appareils.

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Appareil de sortie compatible Bluetooth - 1

REMARQUE

Vous trouvrez le cas échéant dans le mode d'emploi correspondant des informations sur la fonction Bluetooth de votre apparéil de sortie audio. Le nom d' apparéil MD 83796 du haut-parleur s'affiche dés que le signal a été trouvez.

Si la saisie d'un mot de passée est nécessaire, entrez 0000.

La synchronisation des deux apparèils est terminée lorsque la LED d'affichage bleue s'allume et qu'un signal sonore retentit.

Telephone portable

Pour raccorder un téléphone portable compatible Bluetooth, procedez comme suit :

Allumez l'appareil en appuyant sur la touche Standby / Line in / AUX IN sur le haut-parleur ou sur la touche de la télécommande.
Appuyez ensuite sur la touche sur le haut-parleur ou la télécommande.

L'appareil se trouve en mode Recherche. Pendant la recherche, la touche Standby / Line in / AUX IN bleue clignote.

Connectez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable et activez le mode Recherche.

Vous trouverez le cas échéant dans le mode d'emploi correspondant des informations sur la fonction Bluetooth de votre téléphone portable.

Selectionnez l'appareil MD 83796.

Si la saisie d'un mot de passée est nécessaire, entrez 0000.

La synchronisation des deux apparciels est terminée lorsque la LED d'affichage bleue s'allume et qu'un signal sonore retentit.

Réglagedu volume

Pour régler le volume souhaité, utilisez les touches + / - du haut-parleur ou de la télécommande:

  • Augmenter le volume
    Réduire le volume

La touche de la télécommande vous permet de couper le son.

Appuyez de nouveau sur la touche pour rallumer le son.

Sélection du mode sonore

Votre haut-parleur vous propose 3 modes sonores différents pour que vous profitiez d'un son idéal lorsque vous regardez un film, jouez ou écoutez de la musique. Vous pouvez selectionner ces différents modes avec la télécommande.

Pour selectionner un mode sonore, appuyez sur la touche de selection correspondante sur la télécommande (GAMES, MUSIC ou MOVIE, voir aussi « Telekommande » à la page 12).

Arrêt du haut-parleur

Appuyez sur la touche de la télécommande ou maintenez la touche Standby / Line in / AUX IN du haut-parleur enfoncée pour eteindre le haut-parleur.

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Arrêt du haut-parleur - 1

REMARQUE

Le bloc d'alimentation consomme du courant même lorsque l'appareil est eteint. Pour couper l'alimentation, debranchez le bloc d'alimentation du haut-parleur et la fiche du subwoofer de la prise de courant.

Maintenance

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Maintenance - 1

AVERTISSEMENT!

N'essayez enaucun cas d'ouvrir ou de réparer vous-même l'appareil.

Vous risqueriez de vous électrocuter!

Veuillez vous adresser à notre centre de service après-vente si vous rencontres des problèmes techniques avec votre apparéil. Toute réparation doit être confiée exclusivement à nos partenaires de service agréés.

Veuillez contacter votre service après-vente si...

du liquide s'est infiltré à l'intérieur du haut-parleur,
- le haut-parleur ne fonctionne pas correctement,
- l'appareil est tombé ou le boîtier, endommagé.

Nettoyage

  • N'utilisez pour nettoyer l'appareil ni solvants ni produits nettoyants corrosifs ou gazeux.

Les meubles sont souvent enduits de vernis ou plastiques et traités avec des produits d'entretien divers. Certaines de ces substances contiennent des éléments qui peuvent attaquer et ramollir le matériel des pieds du haut-parleur. Placez donc si nécessaire le haut-parleur sur un support antidéraptant.

Service après-venture

Première aide en cas de dysfonctionnement

Les dysfonctionnements peuvent parfois avoir des causes banales, mais aussi etre de nature complexe et exiger une analyse détaillée. Vous trouvez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains problèmes.

Si les mesures proposées ne donnentaucun résultat, nous vous aidrons volunteered.

Il suffit de nous contacter!

Pas de son/son déformé

L'appareil audio est-il allumé, la lecture démarquee et le volume régle au moins sur moyen ?

Augmentez le volume le cas échéant.
Le volume du haut-parleur est-il reglé trop haut ?
Réduisez le volume le cas échéant.

Recyclage

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Recyclage - 1

Emballage

Les différents emballages usages sont recyclables et doivent par principe être recyclés.

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Emballage - 1

Élimination correcte de ce produit

Dans l'Union européen, ce symbole indique que ce produit ne doit pas'être jeté avec les ordures menagères. Les apparêls usages contiennent de précieux matériaux recyclables qui doivent être réutilisés afin de ne pas nuire à l'environnement ou à la santé humaine par une élimination incontrôlée des déchets. Veuillez donc eliminer les apparêls usages par le biais de systèmes de collecte appropriés ou les rapporter à où vous les avez achétés. Ils seront alors réintégrés dans le circuit des matières premières.

MEDION LIFE P69053 MD 83796 - Élimination correcte de ce produit - 1

Batteries

Les batteries usagées et les accus défectueux ne sont pas des déchets domestiques. Ils doivent être déposés dans un lieu de collecte des batteries usagées.

Données techniques

Haut-parleur

Modèle

P69053 (MD 83796)

Voyant de fonctionnement

Diode lumineuse (LED)

Puisssance de sortie

6×5W RMS

1 subwoofer de 20 W RMS

Connectique

1x Cinch stereo

1 entrée LINE IN (jack 3,5 mm)

Prise pour bloc d'alimentation

Bloc d'alimentation

Modèle

Oriental Hero ELE. FTY. OH-1048B1802500U-VDE

Entrée

100-240 V ~ 50/60 Hz, 1,5 A

Sortie

DC 18V = 2,5A

C€0890

MEDION®

FR

Medion France

75 Rue de la Foucaudiere

72100 LE MANS

France

Service Hotline: 02 43 16 60 30 (appel non surtaxé)

Service PREMIUM hors garantie: 08 92 35 05 40

(0.34 EUR/min)

E-Mail: Pour nous contacter, merci de vous rendre sur

notre site internet (www.medion.fr) à la rubrique

« Service » fais « Contact »

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDION

Modèle : LIFE P69053 MD 83796

Catégorie : Enceinte bluetooth