PX4D - Multi-effets pour guitare KORG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PX4D KORG au format PDF.
| Type de produit | Multi-effets pour guitare |
| Caractéristiques techniques principales | Modélisation d'amplis, effets numériques, accordeur intégré |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur ou piles AA (6) |
| Dimensions approximatives | 215 mm x 140 mm x 50 mm |
| Poids | 0,6 kg |
| Compatibilités | Compatible avec guitares électriques et acoustiques |
| Type de batterie | Piles AA |
| Tension | 9V (adaptateur secteur) |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Effets variés, simulateur d'ampli, enregistrement, lecture audio |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - PX4D KORG
Questions des utilisateurs sur PX4D KORG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Multi-effets pour guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PX4D - KORG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PX4D de la marque KORG.
MODE D'EMPLOI PX4D KORG
L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entrainer le mauvais fonctionnement.
- En plein soleil.
- Endroits très chauds ou très humides. Endroits sales ou fort poussiéreux.
- Endroits soumis à de fortes vibrations.
Alimentation
Branchez l'adaptateur secteur fourni à une prise secteur de tension appropriée. Evitez de brancher l'adaptateur à une prise de courant dont la tension ne correspond pas à celle pour laquelle l'appareil est conçu.
Interferences avec d'autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent souffrir d'interferences à la réception. Veuillez donc faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l'instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d'agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soignement pour toute référence ultérieure.
Évitez toute intrusion d'objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l'instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une électrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l'alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l'instrument.
Marque ce pour les normes européennes harmonisées
La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur secteur jusqu'au 31 décembre 1996 signifie que ces appareils répondent à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE).
La marque CE apposée après le 1 janvier 1997 signifie que ces appareils sont conformes à la Directive EMC (89/336/CEE), à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE) ainsi qu'à la Directive Basse Tension (73/23/CEE).
La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur piles signifie que ces appareils répondent à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE).
Table des matières
Caractéristiques principales 54
Mise sous tension 56
Affichage de pile épuisée 56
Utilisation du support pour bandoulière 56
Commandes et connecteurs 57 Ecran LCD 59
Raccordements 60
Premier essai 61 Edition rapide 61
Mode de jeu Play 62
- Sélection d'un programme 62 2. Niveau principal 62
- Contournement/Assourdissement (Bypass/Mute) 62
4. Accordeur 63 5. Définition de la fonction du disque de valeurs 64 6. Fonction de verrouillage des touches.... 65
Mode de rythmes et de basses.....65
1. Motif rythmique 66 2. Tempo 66 3. Activation/Désactivation des basses et tonalité des basses 66 4. Niveau de réverbération rythmique et de basse 67 5. Niveau de rythmique et de basse....67 6. Réglages des chaînes de motifs 67
Mode de pratique des phrases.... 68
- Sélection du mode d'enregistrement 68 2. Enregistrement 70
- Reproduction 70 4. Pause 71
Mode d'édition EDIT 72
- Sélectionner l'effet à opérer 73
- Édition de chacun des effets 73
1) DYNA (Dynamique et modélisation du micro) 73 2) AMP (Modélisation de l'ampli) 73 3) CAB (Modélisation de l'enceinte) 74 4) MOD (Modulation et modélisation de l'effet de contrôle) 75 5) DLY (Modélisation du retard) 75 6) REV (Modélisation de la réverbération).... 75 7) NR (réduction du bruit) 75 8) RENAME (Réassignation de nom) 76 9) WRITE (Sauvegarde) 76
- Réinitialisation aux programmes d'usine 77
Dépannage 77
Liste des paramètres des effets...79
Dyna (Dynamique et modélisation du micro) 79
AMP (Modélisation d'ampli) 81
Paramètres des synthé 85
CAB (Cabinet modeling) 86
MOD (Modulation et modelage de l'effet de filtrage) 88
DLY (Modélisation du retard) 92
Liste des programmes présélectionnés 94
Liste des motifs rythmiques. 95
Spécifications 97
Merci d'avoir fait l'acquisition d'un processeur d'effets multiples personnel PANDORA PX4D de KORG TONEWORKS. Pour lui assurer une longue vie sans incidents, veillez à lire attentivement le présent manuel et toujours veiller à utiliser l'appareil correctement. Conserver le manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Caractéristiques principales
Le PX4D est un multi-effets polyvalent concentrant une incroyable gamme de sons d'amplis guitare/basse et d'effets dans un boîtier compact utilisant la technologie "HEINS" de modélisation de Korg pour créer des sons de modélisation réaliste et puissants.
158 variations d'effets pour sept effets au maximum peuvent être utilisées simultanément.
Le système IPE (Integrated Parameter Edit) permet facilement de régler les paramètres d'effets.
100 programmes utilisateurs et 100 programmes présélectionnés
Sélecteur de modélisation d'amplificateur et boutons de contrôle
Le PX4D inclut 25 types d'amplis différents, dont 15 modèles d'amplis guitare, 10 modèles d'amplis basse et un synthétiseur, chacun pouvant être édité rapidement et facilement.
Écran à cristaux liquides rétroéclairé
L'écran à cristaux liquides (LCD) est très lisible, même dans des endroits sombres.
Fonction d'accordeur automatique
Cette fonction facilite et accélère l'accordage. Elle permet également d'accorder l'instrument sans être entendu (avec le son coupé).
100 patterns de Rythme and Bass ou un métronome peuvent être utilisés. 16 patterns multiples peuvent aussi être ajoutés pour une lecture successive.
Fonction aux pitch
Vous pouvez transposer le son d'un lecteur CD ou d'un autre dispositif branché sur la prise AUX du PX4D et "effacer" le grave d'une chanson avec la fonction Bass Cancel afin de pouvoir jouer en même temps.
Fonction phrase trainer
Le son d'un CD audio, d'une guitare ou d'une basse peut être enregistré (31,7 seconde maximum), puis reproduit en boucle. La vitesse de lecture peut aussi être ralentie sans changement de la hauteur du son. Le rythme sélectionné en mode Rhythme and Bass et l'effet peuvent également être enregistrés simultanément.
Touche TAP
Permet de régler facilement le temps de retard (Delay) ou le tempo de la fonction rhythmique et de basse pour qu'il corresponde au tempo du morceau.
Disque de valeurs
Permet de sélectionner rapidement des programmes ou d'éditer des effets.
Le IETMs système (de l'anglais Resonant Structure and Electronic circuit Modeling System) constitue une technique de modelage du son déposée par Korg qui produit avec précision le caractère complexe et la nature tant des instruments acoustiques qu'électriques ainsi que des circuits électroniques dans des environnements réels. Le IETMs émule une vaste gamme des caractéristiques de génération de sons y compris des corps d'instruments, des hautparleurs et des enceintes des champs acoustiques, des microphones, des tubes à vide, des transistors, etc.
Mise sous tension
Retirer le couvercle du logement
des piles dans le bas du coffret en le faisant glisser dans le sens de la flèche. Introduire 4 piles alcalines de format AAA comme indiqué sur l'illustration.

tion. Veiller à bien respecter les indications de polarité des piles.
Affichage de pile épuisée
Lorsque la pile s'affaiblit, l'icône de la pile épuisée s'allume. Dans ce cas, remplacer la pile dès que possible. Les programmes et les autres données (à l'exception de celles en cours d'édition) seront conservées même lors du retrait de la pile.

Toujours retirer les piles épuisées du PX4D. Si vous les laissiez dans l'appareil, elles risquent d'être à l'origine de mauvais fonctionnements (dus à des fuites de produit, etc.). Nous conseillons également de retirer les piles lorsque vous ne comptez pas utiliser le PX4D pendant une période prolongée.

L'adaptateur secteur n'est pas livré avec l'appareil. Il doit être acheté séparément.
Utilisation du support pour bandoulière
1 Passer la bandoulière dans le support prévu.

2 Glisser la saillie (A) du support pour bandoulière dans la fente de fixation (B) située à l'arrête du PX4D.

3 Appuyer dans le sens de la flèche (a) jusqu'à ce que le taquet de verrouillage (C) se mette en place avec un déclic. 4 Agiter légèrement le PX4D pour voir s'il ne tombe pas.
Retrait
1. Appuyer sur le taquet de verrouillage du support pour bandoulière (C) dans le sens de la flèche (b) pour dégager le taquet. 2. Lorsque le taquet est dégagé, glisser le PX4D dans le sens opposé à celui de la fixation et le retirer du support.



1. Boutons de commandes
Ces boutons permettent de contrôler le gain, la tonalité et le volume des modèles d'amplificateurs ainsi que les paramètres du synthétiseur. 2. LCD (Écran d'affichage à cristaux liquides) 3. Touche TUNE/BYPAS 4. Touche EXIT
Cette touche permet de quitter n'importe quel mode pour revenir au mode de reproduction.
5. Touche enter/rec
Cette touche sert à activer/désactiver un effet ou à démarrer l'enregistrement en mode de pratique de phrases.
6. Commutateur de niveau d'entrée
Utilisez ce commutateur pour régler le niveau d'entrée en fonction du niveau de sortie de votre guitare ou basse.
Pour sélectionner les modèles d'amplificateurs.
8. Touches ▲/▼
Ces touches servent à sélectionner des programmes, à opérer des effets et à régler le volume général.
9. Prise OUTPUT
Raccorder cette prise à l'ampli de la guitare ou au casque d'écoute, etc.
10. Prise INPUT
Raccorder cette prise à la guitare ou la basse.
11. Prise AUX (stereo)
Raccorder cette prise à un lecteur de CD, etc.
12. DC4.5V
Sert à raccorder l'adaptateur secteur vendu séparément (DC4.5V 6).
13. Touches /
Ces touches servent à selectionner le paramètre à éoperator et à activer la fonction de pratique de phrases.
14. Interrupteur d'alimentation/interrupteur du rétroéclairage
Cet interrupteur sert à éteindre le rétroéclairage.

Quand vous faites fonctionner le PX4D sur piles, la durée de fonctionnement diminue si le rétroéclairage est allumé.
15. Disque de valeurs
Sert à régler le volume général, à opérer les effets et à sélectionner les programmes
16. Bouton TAP
Utilisez ce bouton pour régler le temps du Delay ou le tempo en mode Rhythm and B
17. Touches de mode
Ces touches servent à accéder aux modes Rhythm & Bass, Phrase trainer ou AUX Pitch.
Écran LCD

Chaine d'effets
Cette zone indique l'état activé/désactivé des effets DYNA, AMP, CAB, MOD, DLY et REV.
Affichage du nom de programme / des types d'effets
Cette zone indique le nom du programme ou le type d'effet utilisé. Lorsque le PX4D est contourné ou assourdi, cette zone fonctionne comme indicateur d'accordage.
c. Icône de pile épuisée
Cette icône s'allume lorsque les piles s'affaiblissent.
d. Icones des modes
Ces icônes s'allument lorsque vous accédez aux modes AUX Pitch, Phrase Trainer ou Rhythm & Bass.
e. Icones Edit/Original
L'icone EDIT s'allume lorsque vous accédez au mode d'édition Edit. Si le paramètre ou la valeur en cours d'édition correspond à la valeur écrite dans le programme, l'icone ORIG s'allume.
Affichage du numéro de programme / de la valeur
Affiche le numéro de programme.
Lorsque you modifie le niveau principal (Level Master), sa valeur s'affiche ici pendant plusieurs secondes. Pendant l'édition, l'affichage indique les valeurs des paramètres.
g. Icônes Master/Value, barre graphique
Lorsque MASTER est allumé, le niveau principal du programme apparait de manière graphique. Lorsque VALUE est allumé, la valeur du paramètre apparait en chiffres.
Raccordements
Mettre tous les équipements qui seront raccordés hors tension (sur OFF) et baisser leur volume.
guitare ou basse
1 Si vous faites fonctionner le PX4D sur piles, l'adaptateur secteur n'est pas nécessaire (DC4.5V ⋆ ⋆). 2 Si un lecteur CD ou une autre source audio est raccordée à la prise AUX, vous pourrez jouer en même temps avec votre guitare ou votre basse. Mais le volume devra être réglé à partir du dispositif raccordé. 3 Les câbles de connexions ne sont pas fournis d'origine. 4 La borne OUTPUT est une borne de sortie stéréo. Si vous utilisez un câble téléphonique mono pour raccorder l'PX4D à un ampli pour guitare ou un ampli pour basse, seul le son L (gauche) sera émis. 5 Le niveau de sortie du PX4D et sa qualité sonore varieront en fonction du casque d'écoute utilisé. Nous conseillons d'utiliser un casque d'écoute de bonne qualité à faible impédance, de 32 ohms ou inférieure, avec une sensibilité estimée à 100 dB/mW ou supérieure. La plupart des casques d'écoute en vente pour les lecteurs de CD ou pour les magnétophones portables feront l'affaire.
Premier essai
- Lorsque les raccordements sont terminés, mettre l'interrupeur d'alimentation sur la position "ON". (Nous appelons ce mode le mode de jeu "Play".) Utiliser les touches pour sélectionner un programme.
- Sélectionnez le niveau d'entrée en fonction du niveau de sortie de votre guitare ou basse.
Hi: Pour un micro avec niveau de sortie élevé. (par ex., micro double bobinage ou avec préamplificateur)
Lo: Pour un micro avec niveau de sortie faible. (par ex., micro simple bobinage)
- Mettre la commande de volume de la guitare ou basse sur la position habituelle. Utiliser le disque de valeurs pour régler le volume général.
Édition rapide
Dans chacun des modes (sauf lorsquelles fonctions d'assourdissement/decontournement (mute/bypass) ou le verrouillage des touches sont actives), vous pouvez utiliser le sélecteur de modèle d'amplificateur pour
changer rapidement de type de modelage d'ampli ou vous pouvez utiliser les boutons de commandes pour ajuster le gain, la tonalité ou le volume du modelage d'ampli. Lorsque vous utilisez le commutateur de sélection de modèle d'ampli, le type d'enceinte recommandé sera automatiquement choisi. Lorsque vous déplacez un bouton de commande, le nom du paramètre et la valeur apparaissent pendant plusieurs secondes sur l'affichage des valeurs. Si le réglage correspond au réglage d'origine, l'icone ORIG s'allume. Il est également possible de régler le temps de retard du modelage du retard en appuyant deux fois sur la touche TAP à l'intervalle souhaité (sauf dans le mode rythmique et de basse). Pour vérifier le temps de retard assigné, appuyez sur la touche TAP et maintenez-la enfoncée pendant au moins deux secondes.


Les réglages effectués à l'aide de la fonction d'édition rapide Quick Edit seront remplacés par les réglages d'origine du programme si vous changez de programme ou si vous coupez l'alimentation avant de les sauvegarder (voir p. 76).
Mode de jeu play
Le mode de jeu Play est celui que vous utiliserez normalement avec le PX4D.
1. Sélection d'un programme
Vous pouvez sélectionner parmi 100 programmes utilisateur (U00... U99) et 100 programmes préenregistrés (P00... P99). Utilisez les touches / pour sélectionner un programme. Vous pouvez même sélectionner ceux-ci en mode Rhythm & basse, en mode AUX Pitch ou en mode Phrase Trainer (sauf pendant l'enregistrement).
2. Niveau principal
Lorsque l'icone MASTER est allumée, la valeur graphique indique le volume principal. Lorsque vous tournez le disque des valeurs pour
régler le volume principal, la valeur du volume principal apparait sur l'affiche du numéro de programme/ des valeurs pendant plusieurs secondes. Le niveau principal est conservé même lorsque l'appareil est mis hors tension.

Vous pouvez également effectuer des réglages de sorte que les touches permettent de régler le volume principal (voir p.64).
3. Contournement/assourdissement (bypass/mute)
Si vous appuyez sur la touche TUNE/BYPASS, le PX4D sera contourné et le son d'origine ne sera pas modifié (pas d'effet).
La chaine d'effets clignote et l'affichage indique "BYPASS" pendant environ une seconde.
Si vous appuyez sur la touche TUNE/BYPASS pendant plus d'une seconde, le signal de sortie sera coupé. La chaine d'effets clignotera rapidement et l'affichage indiquera "MUTE" pendant environ une seconde.
La fonction Bypass/Mute (contournement/assourdissement) se désactive lorsque vous réappuyez sur la touche TUNE/BYPASS.
Vous pouvez alors revenir en mode de jeu Play en appuyant sur la touche EXIT. Vous pouvez également accéder aux fonctions Bypass ou Mute à partir d'autres modes que le mode de jeu.
4. Accordeur
L'accordeur fonctionne lorsque vous contournez ou que vous assourdissez le son.

Jouez une seule corde sur la guitare ou la basse.
L'écran LCD indiquera le nom de la note et le calibrage. Si la hauteur est supérieure d'un demi-ton au nom de la note, le symbole dièse apparait à droite du nom.
La zone d'affichage agit comme un indicateur pour évaluer la déviation de hauteur de la note. Accorder la corde de la guitare ou de la basse de sorte que le témoin au-dessus de la marque centrale s'allume.
L'accordeur (fonction bypass/mute) se désactive lorsqu vous réappuyez sur la touche TUNE/BYPASS. Vous pouvez également revenir au mode de jeu en appuyant sur la touche EXIT.
Calibrage (fréquence de la hauteur du la standard)
Vous pouvez utiliser le disque de valeurs pour régler le calibrage sur une plage allant de La (A) = 438Hz à 445Hz.
Le réglage de calibrage effectué prévaudra jusqu'à la mise hors tension de l'appareil. À la remise sous tension, le calibrage est réinitialisé à une valeur du La = 440 Hz.
5. Définition de la fonction du disque de valeurs
Vous pouvez définir la fonction du disque de valeurs en mode de reproduction.
En mode de reproduction Play, maintenir la touche EXIT enfoncée et appuyer soit sur la touche, sur la touche pour lui assigner les fonctions suivantes.
- Maintenir la touche EXIT enfoncée et appuyer sur la touche. L'écran affiche "MASTER" pendant environ 1 seconde. Le disque de valeurs permet de régler le volume principal alors que les touches / permettent de sélectionner les programmes. Vous pouvez utiliser le disque de valeurs pour régler plus rapidement le volume principal. Chaque fois que l'appareil est mis sous tension, ce réglage sera opérationnel.

- Maintenir la touche EXIT enfoncée et appuyer sur la touche.
L'écran affiche "PROGRAM" pendant environ 1 seconde.
Le disque de valeurs permet de sélectionner les programmes alors que les touches / permettent de régler le volume principal. Vous pouvez utiliser le disque de valeurs pour sélectionner plus rapidement les programmes.

Si vous souhaitez changer la fonction du disque de valeurs afin de pouvoir régler le volume général, appuyez de nouveau sur la touche tout en maintenant la touche EXIT enfoncée, ou bien mettez hors tension l'appareil.
6. Fonction de verrouillage des touches
L'activation de la fonction de verrouillage des touches permet de désactiver toutes les opérations, sauf la sélection des programmes. C'est un moyen pratique d'éviter toute manipulation accidentelle pendant une représentation en direct.
- Maintenir la touche EXIT enfoncée et appuyer sur la touche TUNE/BYPASS. L'écran affiche "KEYLOCK" pendant environ 1 seconde. Les touches / vous permettront de sélectionner les programmes et ni les autres touches ni la molette Value ne fonctionneront.

La fonction de verrouillage des touches s'annule lorsqu'appareil est mis hors tension. Vous pouvez également annuler cette fonction par le biais de "5. Définition de la fonction du disque de valeurs". (p.64)
Mode de rythmes et de basses
Pour accéder au mode de rythmes et de basses, appuyer une fois sur la touche RHYTHM en mode de reproduction (sauf en cas d'activation de la fonction d'assourdissement/de contournement ou du verrouillage des touches), en mode d'pitch auxiliaire ou en mode de pratique des phrases.
Lorsque vous accédez à ce mode, l'écran de sélection des motifs rythmiques apparait, le rythme sélectionné démarre et l'icone du mode Rhythm & Bass s'allume. L'indication graphique des valeurs changera en fonction du motif ou du tempo.
Ce mode contient les cinq paramètres suivants. Utiliser la touche / pour sélectionner les paramètres et le disque des valeurs ainsi que la touche ENTER/REC pour définir la valeur de chaque paramètre.
Si vous sélectionnez "CHAIN" en tant que motif rythmique, d'autres réglages de chaînes de motifs seront disponibles (Voir p.67 "Réglages des chaînes de motifs").


Si vous sélectionnez “JAM” comme mode d'enregistrement en mode de pratique des phrases, le rythme se fera entendre avec le motif et le tempo spécifiés ici.

Les réglages sélectionnés à ce stade sont conservés même lorsque l'appareil est mis hors tension.
1. Motif rythmique
Utilisez le disque des valeurs pour sélectionner le motif rythmique (p.95)

2. Tempo
Régler le tempo sur une plage allant de 40 à 208 bpm. Vous pouvez également régler le tempo en appuyant deux fois sur la touche TAP au rythme souhaité. Pour une armature de temps 6/8, vous pouvez régler le tempo sur une plage de +/- 40 à 208.

3. Activation/désactivation des basses et tonalité des basses
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver les basses et de déterminer la tonalité qui jouera les basses. Si vous appuyez sur la touche ENTER/REC lorsque cette page d'écran est affichée, la basse jouera au même temps que le rythme.
Lorsque la note basse est activée, vous pouvez utiliser le disque des valeurs pour régler la note sur une plage Do, Do#, La#, Si pour vous exercer sur la guitare ou la basse sur une gamme qui correspond à cette tonalité.

Lorsque la fonction “METRONM” – “METRO7” (metronome) est sélectionnée comme motifs rythmique, il n'y a pas de notes basses et cet écran n'apparait pas. Lors de l'utilisation de la fonction de chaines de motifs (Chain Patterns), le réglage de la tonalité des basse est ignore.
4. Niveau de réverbération rythmique et de basse
Utilisez le disque des valeurs pour régler la quantité de Reverb pour Rhythm and Bass.

Le même effet que pour la guitare est utilisé pour la réverbération. Ce paramètre n'a aucun effet si vous avez sélectionné un programme qui n'utilise pas le modèle de la réverbération ou si le niveau de l'effet de réverbération est mis sur "0"
5. Niveau de rythmique et de basse
Utilisez le disque des valeurs pour régler le niveau de rythmique et de basse. Les basses seront influencées que si le niveau de basse est activé.

6. Réglages des chaînes de motifs
Ces paramètres s'ajoutent uniquement si vous sélectionnez "CHAIN" comme motif rythmique. Appuyez sur la touche ENTER/REC pour accéder à l'écran de sélection des paramètres de chaînes (Chain Parameter Select). Utilisez les touches pour sélectionner l'emplacement (1...16) auquel vous souhaitez modifier le motif et utiliser le disque de valeurs pour sélectionner le motif (p.95) qui devra être utilisé à cet emplacement. Utilisez les touches / pour préciser la tonalité des basses du motif sélectionné.

Vous pouvez connecter jusqu'à 16 motifs. Si vous souhaitez créer une chaîne de 15 motifs ou moins, sélectionnez "PTN END" pour le dernier motif.
Appuyez sur la touche ENTER/REC pour quitter l'écran de sélection des chaînes de motifs.

Si vous changez l'emplacement du pattern en tournant la molette Value tout en maintenant la touche ou enfoncée, le pattern sélectionné sera copié vers l'emplacement de destination du pattern. Cette fonction est pratique pour appliquer de nouveau le même pattern.
Mode de pratique des phrases
Vous pouvez enregistrer une source audio connectée à la borne AUX ou une phrase jouée sur la guitare ou basse pour la reproduire de manière répétée, sous
forme de boucle. Il s'agit d'une fonction particulièrement utile pour s'exercer en jouant sur la phrase qui se répète. Vous pouvez aussi ralentir la vitesse de reproduction sans affecter la hauteur des notes, afin d'apprendre plus facilement les phrases difficiles. Si vous désélectionnez "JAM" comme mode d'enregistrement, le rythme indiqué en mode rythmique et de basse sera enregistré simultanément avec l'entrée de la guitare ou la basse et il sera reproduit en boucle.
1. Sélection du mode d'enregistrement
En mode de reproduction (sauf lorsque les fonctions de contournement/d'assourdissement ou de verrouillage des touches sont activées), en mode de rythmes et de basses ou en mode d'effet auxiliaire, appuyer sur la touche PHRASE TRAINER pour accéder au mode de pratique des phrases.
Lorsque vous accédez à ce mode, l'écran de sélection du mode d'enregistrement apparait et l'icône du mode de pratique des phrases clignote. Lorsque cet écran est affiché, le PX4D est prêt pour l'enregistrement.

Icône de pratique des phrases
Le mode d'enregistrement présente dans l'ordre les suivants chaque fois que vous appuyez sur la touche PHRASE TRAINER.
AUX Enregistre uniquement l'entrée AUX.
GTR/BAS Pour enregistrer seulement la guitare ou la basse.
AUX + G / B Pour enregistrer l'entrée AUX et la guitare ou la basse.
JAM Enregistre le son de la guitare ou la basse avec le rythme sélectionné en dernier dans le mode rythmique et de basse
Utilisez le disque de valeurs pour sélectionner les temps d'enregistrement (pour "JAM", le nombre de mesures).
8 Environ 7,9 secondes.
16 Environ 15,8 secondes.
1, 2, 3... Nombre de mesures.
Si le mode d'enregistrement est "JAM", la qualité de l'enregistrement se réglera automatiquement, en fonction du tempo et du nombre de mesures spécifique.
Si vous sélectionné un long temps d'enregistrement (16 ou 32), la qualité audio de l'enregistrement sera moins bonne.
Si le tempo du rythme est extrêmement lent, il ne sera pas possible d'enregistrer un grand nombre de mesures. Veuillez dans ce cas respecifier le tempo en mode rythmique et de basse (la longueur maximale est d'environ 31,7 secondes)
Démarrer la lecture sur le lecteur de CD ou sur l'autre source audio et, lorsque vous atteignez le point auquel vous souhaitez commencer l'enregistrement, appuyer sur la touche
ENTER/REC. L'enregistrement commence.
En mode d'enregistrement "JAM", l'enregistrement commencera après le compte préliminaire.
Si, après l'enregistrement, vous souhaitez modifier le mode d'enregistrement ou le temps d'enregistrement, appuyez sur la touche PHRASE TRAINER pendant la pause de la reproduction.

Les données enregistrées sont perdues à la mise hors tension de l'appareil.
2. Enregistrement
Lorsque vous commencez l'enregistrement, le temps d'enregistrement apparait sous forme de valeur numérique et de manière graphique.

Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche ENTER/REC ou sur la touche [▶].
L'enregistrement s'arrête et la reproduction en boucle demarrera automatique. Si vous n'arrêtez pas l'enregistrement, celui-ci continue jusqu'à ce que le temps d'enregistrement sélectionné soit écoué et la reproduction en boucle commencerera automatique. Si le mode d'enregistrement "JAM" est sélectionné, l'enregistrement se terminera automatique après le nombre spécifique de mesures et il passera à la reproduction en boucle.

La phrase sera enregistrée et reproduite en mono.
3. Reproduction
La phrase enregistrée sera répétée en boucle. Pendant la lecture ou pendant la pause, vous pouvez utiliser les touches / pour sélectionner les programmes.

Tournez le disque des valeurs vers la gauche pour ralentir la vitesse de reproduction sans modifier la hauteur.
Vous pouvez choisir parmi six niveaux différents de vitesse de reproduction: 100%, 90%, 80%, 75%, 66% et 50%. Pendant la reproduction, vous pouvez appuyer sur la touche [ ] pour revenir en arrière.
En appuyant sur la touche PHRASE TRAINER, vous pouvez arrêter le son en cours de jeu au moment où vous avez appuyé sur la touche (fonction Hold). Cette fonction s'avère pratique
pour pouvoir écouter des notes individuelles au sein d'une phrase.
4. Pause
Lorsque vous appuyez sur la touche [▶II], la reproduction s'arrête provisoirement (elle se met en pause). Réappuyer sur la touche [▶III] pour reprendre la lecture.
Si vous appuyez sur la touche [←] pendant que la reproduction est arrêtée (en pause), vous reviendrez au début de la phrase enregistrée.

Si vous souhaitez réenregistrer la phrase, appuyez sur la touche [▶II] pour interrompre la lecture.
Démarrer le lecteur de CD ou l'autre source et appuyer sur la touche ENTER/REC au début de la phrase souhaitation. Si vous souhaitez changer le mode ou le temps d'enregistrement, appuyez sur la touche PHRASE TRAINER pendant la pause.
Mode de hauteur aux (pitch aux)
Dans ce mode, vous pouvez transposer la clé (hauteur) du son d'un CD ou d'une autre source audio raccordée à la prise AUX. Il permet également d'appliquer l'effet de suppression des basses pour éliminer la plage des basses fréquences. Appuyez sur la touche AUX PITCH pour passer en mode AUX Pitch. L'icône s'allumera.
À chaque pression de la touche AUX PITCH, l'appareil alternera entre la transposition des touches seule et la fonction de transposition de la clé avec suppression des basses.
Transposition des touches seule
En réglant le paramètre Key Transpose sur 0 et en sélectionnant Key Transpose + Bass Cancel, vous pouvez activer la fonction Bass Cancel seule.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au mode de jeu PLAY.
La sortie se fera en mono en mode AUX Pitch. Le réglage AUX Pitch sera conservé à la mise hors tension de l'appareil. Pour certains enregistrements, Bass Cancel ne sera pas aussi effectif que vous le souhaitez.
Utilisez le disque des valeurs pour spécifier l'importance de la transposition des touches (possibilité de transposition sur une plage de +/ - 1 octave).

La valeur peut être adaptée vers le haut et vers le bas sur 3 demi-tons par pas de 10 centièmes et par pas de demi-tons (100 centièmes) pour le reste de la plage.
Mode d'édition EDIT
Ce mode permet d'activer/de désactiver chacun des effets, d'éditer le type d'effet, les valeurs des paramètres et le nom du programme.
En mode Play, appuyez sur la touche / pour accéder à l'écran DYNA d'édition des effets.
Dans tout écran du mode Edit, vous pouvez utiliser les boutons de contrôle pour éditer les modèles d'amplis, ou utiliser la touche TAP pour régler le temps de Delay.
Appuyez sur la touche
EXIT pour revenir en mode de jeu. Si un programme n'est pas sauvegardé après son édition, le point decimal de son numéro s'allume.

Les réglages du programme d'origine remplacent les réglages édités si vous changez de programme ou si vous mettez l'appareil hors tension sans sauvegarder (voir p.76)
1. Sélectionner l'effet à opérer
Chaque fois que vous appuyez sur les touches / - vous passerez les différents effets en revue, dans l'ordre indiqué ci-dessous. Lorsqu'un effet est sélectionné, son icône clignote.

2. Édition de chacun des effets
Pour chaque effet, vous pouvez sélectionner le type d'effet et régler les valeurs de ses paramètres. Les effets qui sont déactivés ("OFF") seront automatiquement activés si vous appuyez sur la touche ENTER/REC ou si vous utilisez les touches ▲/▼ pour sélectionner le type d'effet. Pour plus de détails sur les types d'effets et les paramètres, consultez la partie Paramètres des effets (p.79). L'assignation d'un autre nom au programme et la sauvegarde d'un programme s'effectuent également à ce moment.
1) DYNA (Dynamique et modelage du micro) Il s'agit d'effets de type dynamiques, comme le compresseur et l'auto-wah, qui modifient la tonalité et les effets de modelage du micro.

2)AMP (modèle de l'ampli)
Les quinze différents types BTQ CLN à FUZZ sont des amplis de guitare et les dix types VALVE à UKMAJOR sont des amplis de basse. SYNTH est un synthétiseur pour guitare et basse. Lors de l'utilisation du selector de modèle d'ampli pour sélectionner un ampli, le PX4D sélectionne automatiquement le modèle d'enceinte le plus adéquat et l'active.
Importance de la distorsion* Volume*
Plage des hautes fréquences*
Plage des basses fréquences*

Active, désactive

Plage des moyennes fréquences*
Sélection du type d'effet
- L'opération sera différente si vous avez sélectionné SYNTH comme type d'effet.
L'affichage de la valeur indiquera "Gt" pendant environ une seconde si vous avez sélectionné un modèle de guitare, ou "bA" si vous avez sélectionné un modèle de basse. Il est possible de sélectionner et d'éditer le type d'effet choisi à l'aide du sélecteur de modélisation d'ampli sans accéder au mode d'édition Edit. Lors de l'utilisation du sélecteur de modèle d'ampli pour sélectionner un ampli, le PX4D sélectionne automatiquement le modèle d'enceinte le plus adéquat et l'active.
Le bouton de commande du VOLUME peut également servir à régler le VOLUME même quand l'effet de modelage de l'ampli est "OFF" (déactivé).
3) CAB (Modélisation de l'enceinte)
Cet effet simule les caractéristiques acoustiques de l'enceinte de l'ampli.
Il est particulièrement efficace lorsque vous n'utilisez pas d'ampli (par ex. lorsque vous utilisez un casque d'écoute ou lorsque vous branchez la guitare à un mélangeur, à un enregistreur avec disque dur ou à un appareil audio). Les onze types 1X8TWD à 4X12VIN sont des enceintes pour ampli de guitare et les douze types LA 4X10 à COMBI des enceintes pour ampli de basse.

L'affichage de la valeur indiquera "Gt" pendant environ une seconde si vous avez sélectionné une enceinte pour ampli de guitare, ou "bA" si vous avez sélectionné une enceinte pour ampli de basse. Vous êtes libre d'utiliser une guitare AMP avec une basse CAB, ou une basse AMP avec une guitare CAB.
4) MOD (Modulation et modelage de l'effet de filtré) Il s'agit d'effets de modulation et de types de filtré comme le chorus, le flanger, le phaser et le pitch shifter

5) DLY (Modelage du retard) Il s'agit d'effets de type spatiaux pour lesquels vous pouvez régler le temps de retard en fonction de l'intervalle auquel vous appuyez sur la touche TAP.

6) REV (Modelage de la réverbération) Il s'agit d'effets de type spatiaux qui ajoutent une impression d'espace au son.

7) NR (réduction du bruit) Utilisez le disque de valeurs pour régler l'intensité de la réduction du bruit appliquée.

L'augmentation de cette valeur produit davantage de réduction du bruit. Normalement, il convient de la régler de manière à ne pas entendre les bruits perturbants lorsque les cordes sont légèrement assourdies.
Si vous augmentez cette valeur de manière excessive, le son risque d'être coupé prématurément,
en fonction de l'équipement raccordé. Pour éviter ce problème, diminuer la valeur de réduction du bruit.

Réglez le niveau de réduction du bruit NR en fonction de votre guitare ou de votre basse ou de votre micro.
8) RENAME (Réassignation de nom)
Cette fonction permet de donner un nom à chaque programme.
Il est possible d'utiliser les caractères suivants : espace, 0-9, A-Z, ", *, +, -, /.



Sélectionnez le caractère
Sélectionnez l'emplacement du caractère
9) WRITE (Sauvegarde)
Cette fonction permet d'écrire (de mémoriser) un programme édité ou un programme que vous avez créé.
Utiliser le disque de valeurs pour sélectionner la
destination d'écriture (valable uniquement pour les programmes utilisateurs). Lorsque vous effectuez cette opération, le nom du programme qui occupe à ce moment la destination d'écriture apparait brievement à l'écran.
Si vous décidez de ne pas mémoriser le nouveau programme, appuyez sur la touche (ou) pour sélectionner un autre écran. Lorsque vous appuyez sur la touche TUNE/BYPASS, le programme échéité est mémorisé. Lorsque l'opération de sauvegarde est terminée, l'écran indique "COMPLT" pendant environ une seconde.



Nombre de programme actuellement inscrit sous la destination de sauvegarde.
Décidez un nombre de programme utilisateur comme destination de sauvegarde.

Avant de mémoriser un programme édité sous un autre numéro de programme, vérifier si vous ne souhaitez pas conserver les données qui se trouvent déjà sous ce numéro de programme. Les données
qui sont remplacées sont en effet irrémédiablement perdues.

Il n'est pas possible de mémoriser un programme sous un emplacement de programme préselectionné.
- Réinitialisation aux programmes d'usine Mettre l'appareil sous tension en maintenant enfoncées la touche RHYTHM et la touche ▲. L'écran affichera la question "RELOAD?". Si vous appuyez sur la touche ENTER/REC, les programmes d'usine seront rechargés dans la zone réservée aux programmes utilisateur. L'affichage indique "RELOAD", "VERIFY", "COMPLT" pendant un court instant puis l'écran de mise sous tension apparait.

Ne jamais mettre l'appareil sous tension pendant une opération de rechargement de données.

Si vous décidez de ne pas recharger les programmes d'usine, appuyer sur la touche EXIT. Les programmes d'usine ne seront pas rechargés, l'écran normal de mise sous tension apparaitra et le PX4D s'allumera en mode programme.

Ne pas oublier que si vous rechargez les programmes préenregistrés d'usine, les programmes utilisateurs et tous les règles qui sont normalement conservés à la mise hors tension (niveau principal etc.) seront tous remplacés.
Si le PX4D ne fonctionne pas comme vous l'espérez, commencez par vérifier les points suivants. Si, malgré cela, vous ne parvenez pas à résoudre le problème, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou avec un centre technique Korg.
1. L'appareil ne se met pas sous tension.
- Les piles sont-elles mises en place? Ou l'adaptateur secteur est-il raccordé à une prise de courant?
- Votre guitare ou basse, l'ampli ou le casque d'écoute sont-ils raccordés aux bornes adéquates?
- L'ampli est-il allumé et réglé correctement?
- Des câbles sont-ils abimés?
- Le niveau principal du PX4D est-il mis sur "0" ou sur un faible niveau?
- Le bouton de commande du VOLUME est peut-être régé au minimum.
- Le PX4D est-il assourdi (le son est-il coupé) ? Ne pas oublier que, si tous les effets sont désactivés, l'affichage en chaîne disparaît et l'écran ne permet plus de différencier la fonction de dérivation de celle d'assourdissement.
- Le volume de la guitare ou la basse est-il réduit au minimum?
- Le volume de l'appareil raccordé à la borne AUX est trop fort ou trop faible ou n'est pas audible.
- Ajuster le volume de sortie de l'appareil raccordé.
Effectuer les raccordements à la prise pour casque d'écoute de l'appareil qu'à sa sortie de ligne.
- Êtes-vous en mode de pratique des phrases ? Quitter le mode de pratique des phrases.
- Les effets ne sont pas appliqués.
- Le PX4D est-il contourné? (Dans ce cas, les témoins de la chaîne d'effets clignotent).
- Les effets utilisés dans le programme sont-ils actifs?
- Le tuner ne fonctionne pas.
- Etes-vous en mode Play, avec la fonction de dérivation ou d'assourdissement activée?
Liste des paramètres des effets
DYNA (Dynamique et modelage du micro)
| TYPE (Touches ▲/▼) | VALUER (Disque de valeurs) | |
| COMP | Ce compresseur produit des niveaux consistants et de sustain. | Règle la sensibilité.(1.0...10.0) |
| DYNAEXC | Cet effet applique un excîte dynamique en fonction de la force de gratbage. (Il s'avéré particulièrement efficace lorsque vous souhaïezidonner plus d'éclat pour épurer lessons.) | Règle la sensibilité(0...10.0) |
| VOX WAH | Reproduit le son d'une pédale wah VOX V847 | Règle l'emplacement de la pédale(1.0...10.0) |
| WAHUP1 | Wah automatique à polarité positif qui répond de manière sensible aux attaques. | Règle la sensibilité(0...10.0) |
| WAHUP2 | Wah automatique à polarité positif qui répond doucement aux attaques. | |
| WAHDWN1 | Wah automatique à polarité négative qui répond de manière sensible aux attaques. | |
| WAHDWN2 | Wah automatique à polarité négative qui répond doucement aux attaques. | |
| SLOWATK | Adoucit l'attaque pour créé un effet quisemble à celui d'un violon. | Spécifie la vitesse de l'attaque(1.0...10.0) |
| OCTAVE | Cet effet générale une hauteur de son d'une octave inférieure à celle du son d'origine et mélange l'effet au son d'origine pour ajouter une impression de profondeur et de fin en douceur. Cet effet peut ne pas fonctionner correctement si vous jouve deux ou plusieurs cordes simultanément ou lors du jeu des cordes de faible hauteur tonale. | Niveau de l'effet(0...10.0) |
| TYPE (Touches ▲/▼) | VALEUR (Disque de valeurs) | |
| RING | Effet qui produit dessonssemblables à ceux d'une cloche. (Pour un effet plus épuré, utilisez le micro du manche, réglez la commande volume de la guitare sur le minimum et jouez près de la 12ème frette.) | Spécífie la fréquence (1.0...10.0) |
| RINGUP RINGDWN | Un modulateur ring dans lequel l'effet change de manière dynamique en fonction de la force de gratbage. | Règle la sensibilité (0...10.0) |
| AC SIM | Il s'agit d'un modèle d'effet qui transforme le son d'une guitare électrique en son de guitare acoustique. | Règle la tonalité (0...10.0) |
| HUM>SGL | Modelage du micro qui transforme le son d'un micro anti-bourdonnements en son de micro à une seule bobine. | |
| SGL>HUM | Modelage du micro qui transforme le son d'un micro à une seule bobine en son de micro anti-bourdonnements. | |
| HF TONE | Modelage du micro qui simule la position "demi-ton" entre deux micros. | |
| PHASOUT | Modelage du micro qui simule le son "hors phase" lorsquè deux micro sont raccordés en dehors de la phase. | |
| COMP2 | Un comprésseur avec une attaque accentuée. | Règle la sensibilité (1.0...10.0) |
| LIMITER | Un limiteur qui rend le niveau plus stable. | Precise le taux de compres-sion (0...10.0) |
| B OD | Surmultiplication pourasse.* | Intensité de la distorsion (1.0...10.0) |
| B DIST | Distorsion pourasse.* | |
| B FUZZ | Fuzz pourasse.* | |
| PREAMP1 | Réglage du pré-ampli sur une tonalité claire pourasse. | Régle la tonalité (0...10.0) |
| PREAMP2 | Réglage du pré-ampli sur une tonalité assourdie pourasse. | |
| BALANCE | Crée le son de mixage de la sortie de deux micros pourasse. | |
| LOWCUT | Filtre qui coupe la plage de basses fréquences non souhaitée efficace pour l'enregistrement. | Spécifie la fréquence (0...10.0) |
| FRETLES | Réglages permettant de simuler le son d'une basse sans frettes. | Régle la tonalité. (0...10.0) |
Il s'agit habituellement d'un effet pour basse, mais vous pouvez l'utiliser avec l'ampli SYNTH pour produire un son écais quand vous jouez de la guitare.
AMP (modélisation d'ampli)
Lors de l'utilisation du modelage d'ampli, les boutons de commandes (GAIN/MID, BASS, TREBLE, VOLUME) et le disque de valeurs seront actifs. Le bouton VOLUME peut encore être utilisé lorsque le modelage d'ampli est déactivé ou sur "OFF". Si vous sélectionnez SYNTH comme type, les boutons de commandes contrôleront respectivement la sélection de l'oscillateur, le réglage VCF, le niveau direct et le niveau de synthè. Les types marqués d'un astérisque * peuvent également être sélectionnées à l'aide du/selecteur de modelage d'ampli. Afin de tirer le meilleur parti des caractéristiques du modelage d'ampli, nous vous recommandons de l'utiliser en association avec le modelage d'enceinte lorsque vous écoutez dans un casque ou lorsque vous enregistrez par la sortie de ligne.
| TYPE (Touches▲/▼ou sélecteur du modelage d'ampli) | VALEUR (Disque valeurs et boutons de commande) | |
| BTQ CLN* | Canal épuré d'un ampli de guitare fait à la main de 100 W à haute extrémité (enceinte CAB recommandée: 4x12CLS, 4x12VIN, 4X12MDN) | GAIN/MID ...... Intensité de la distorsion BASS ...... Plage des basses fréquences TREBLE ...... Plage des haute fréquences VOLUME ...... Volume de sortie Disque de valeurs ...... Plage des moyennes fréquences (0...10.0) |
| BTQ OD | Canal d'overdrive d'un ampli de guitare high end fait main de 100 W. (enceinte CAB recommandée: 4x12CLS, 4x12VIN, 4x12MDN) | |
| TWD1X12 | Ampli de guitare combo recouvert de tweed. (enceinte CAB recommandée: 1x12 TWD) | |
| TWD4X10 | Ampli de guitare combo 4x10 concu pour uneasse. (enceinte CAB recommandée: 4x10TWD) | |
| BLK2X12* | Ampli de guitare combo 2x12 indispensable pour les joueurs de country ou de blues. (enceinte CAB recommandée: 2x12BLK) | |
| AC15* | VOX AC15 fabriqué en 1962. (enceinte CAB recommandée: 1x12VOX) | |
| AC30 | Modelage du VOX AC30. (enceinte CAB recommandée:2x12VOX) | |
| AC30TB* | Canal brillant d'un VOX AC30TB. (enceinte CAB recommandée: 2x12VOX) | |
| UKBLUES | Tête d'ancien ampli de guitare stack fabriqué au Royaume-Uni. (enceinte CAB recommandée: 4x12CLS) | |
| UK '70S | Canal des hautes fréquences aigués d'une tête d'ampli de guitare de 100W modèle 1969, fabriquée au Royaume-Uni. (enceinte CAB recommandée: 4x12CLS) | |
| TYPE (Touches ▲/▼ ou sélecteur du modelage d'ampli) | VALEUR (Disque de valeurs et boutons de commande) | |
| UK '80S* | Tête d'ampli de guitare de 100 W modele 1983, fabriqué au Royaume-Uni avec réglage du volume principal. (enceinte CAB recommmandée: 4x12CLS, 4x12VIN, 4x12MDN) | GAIN/MID ...... Intensité de la distorsion BASS ...... Plage des basses fréquences TREBLE ...... Plage des hauteures fréquences VOLUME ...... Volume de sortie Disque de valeurs ...... Plage des moyennes fréquences (0...10.0) |
| US MDN* | Un ampli de guitare à haut gain avec plaque métallique accrochusee. (enceinte CAB recommmandée: 4x12VIN, 4x12MDN) | |
| US HI-G | Tête d'ampli de guitare de 100W modele 1991 recouverte de peu de serpent. (enceinte CAB recommmandée: 4x12VIN, 4x12MDN) | |
| UK MDN* | Un ampli de guitare moderne de 100 W fabriqué au Royaume-Uni (enceinte CAB recommmandée: 4x12VIN, 4x12MDN) | |
| FUZZ | Fuzz ancien | |
| VALVE* | Un ampli de basse à tube avec commutateur ULTRA LO en position ON. (CAB recommandé : CLS8X10) | GAIN/MID...... moyennes BASS...... basses TREBLE......hautes VOLUME......Volume Disque de valeurs ...... Plage des moyennes fréquences. (1...5) |
| VALVE2 | Un ampli de basse avec tube à vide idéal pour le rock. (enceinte CAB recommmandée: CLS8x10) | |
| CLASSIC | Un ampli de basse avec tube à vide dont le caractère de base change en fonction du réglage du disque de valeurs. (enceinte recommmandée: COMBI) | |
| SCOOPED | Un ampli de basse typique du son des années 80. (enceinte recommendée: MTL4x10) | GAIN/MID ............ moyennes BASS ............ basses TREBLE ............hautes VOLUME ............Volume Disque de valeurs ....... Plage des moyennes fréquences. (1...5) |
| LA STUD* | Un ampli de basse type du son LA. (enceinte recommendée: LA4x10, 1x12VOX) | |
| GOLDPNL | Un ampli de basse différent à cause de sa face dorée tape à l'eel, avec un son clair. (enceinte recommendée: MDN4x10) | |
| JAZZ | Un ampli de basse combo apprécié des bassistes de jazz. (CAB recommends : JAZ1X15) | |
| STUDIO* | Un ampli de basse combo avec tube à vide idéal pour un son Motown. (enceinte recommendée: STU1x15) | GAIN/MID ............ Réglage du gain BASS ............ basses TREBLE ............hautes VOLUME ............Volume Disque de valeurs ............ moyennes (0...10.0) |
| AC100 | Un ampli de basse avec tube à vide de 100W fabriqué par Vox. (enceinte recommendée: AC2x15) | |
| UKMAJOR | Un ampli de basse avec tube à vide de 200W fabriqué au RU. (enceinte recommendée: UK4x15, UK4x12) | |
| SYNTH* | Modelage de synthé de chromatique. (enceinte recommendée: 4X12MDN) | Consulter le tableau de synthé de guitare séparé |
Paramètres des synthé
| Sélection de l'oscillator: 0...15 (bouton GAIN/MID) | 0: Onde en dents de scie deux octaves vers le bas 1: Onde en dents de scie une octave vers le bas 2: Onde sinusoidale une octave vers le bas 3: Onde en dents de scie 4: Onde sinusoidale 5: Onde en dents de scie une octave vers le haut 6: Onde sinusoidale une octave vers le haut 7: Onde sinusoidale deux octaves vers le haut Les oscillateurs 8...15 correspondant aux oscillateurs 0...7 avec le portamento activé. |
| Réglage VCF: 0...10.0 (bouton BASS) | Réglage de la sensibilité du filtré contrôle par la tension 0...4.7 correspond à un réglage de sensibilité dans le sens positif (+), et 5.0...10.0 correspond à un réglage de sensibilité dans le sens négatif (-). Réglez ce paramètre sur 5.0 pour un oscillator àonde sinusoidale. |
| Niveau direct: 0...10.0 (Bouton TREBLE) | Règle le volume de la guitare ou la basse |
| Niveau de synthé:0...10.0 (Bouton de VOLUME) | Règue le volume du synthé |
| Réglage du seuil:1.0...10.0 (disque de valeurs) | Règue la sensibilité du synthé en réponse au volume de la guitare ou la basse. Réglez ce paramètre comme il convient pour la guitare, la basse ou le micro. |

Le synthétiseur de la guitare est uniquement efficace lorsqu'on joue des notes seules. L'effet souhaité ne s'obtient pas en cas de jeu d'accords.

Si votre instrument n'est pas bien accordé, les résultats risquent de ne pas être ceux attendus. Dans ce cas, réaccordez l'instrument.
| TYPE (Touches ▲/▼) | VALEUR (Disque de valeurs) | |
| 1X8TWD | Ce modèle d'effet simule une enceinte à dos ouvert équipée d'un haut-parleurs de 8 pouces. | PRESENCE: Régle la tonalité de la plage des hautes fréquences. (0...10.0) |
| 2X10BLK | Ce modèle d'effet simule une enceinte à dos ouvert équipée de deux haut-parleurs de 10 pouces et avec une tonalité brillante. | |
| 4X10TWD | Ce modèle d'effet simule une enceinte à dos ouvert équipée de quatre haut-parleurs de 10 pouces. | |
| 1X12TWD | Ce modèle d'effet simule une enceinte à dos ouvert équipée d'un haut-parleur de 12 pouces et avec une tonalité blues. | |
| 1X12VOX | Ce modèle d'effet simule une enceinte branniquie à dos ouvert équipée d'un haut-parleur de 12 pouces. | |
| 2X12BLK | Ce modèle simule une enceinte américaise pour guitare à dos ouvert avec deux haut-parleurs de 12 pouces. | |
| 2X12VOX | Ce modèle d'effet simule une enceinte branniquie à dos ouvert équipée de deux haut-parleurs de 12 pouces. | |
| 4X12VOX | Une enceinte pour guitare à dos fermé utilisée dans les amplis VOX récents, contenant quatre haut-parleurs néodyme. | |
| 4X12CLS | Ce modèle d'effet simule une enceinte à dos fermé équipée de quatre haut-parleurs de 12 pouces et de 25 watts. | |
| 4X12MDN | Ce modèle d'effet simule une enceinte à dos fermé équipée de quatre haut-parleurs de 12 pouces et de 75 watts. | |
| 4X12VIN | Ce modèle d'effet simule une enceinte à dos fermé équipée de quatre haut-parleurs de 12 pouces et de 30 watts. | PRESENCE: Régle la tonalité de la plage des hauteures fréquences. (0...10.0) |
| LA 4X10 | Modèle d'enceinte pour son LA avec quatre haut-parleurs de 10 pouces. | |
| MDN4X10 | Modèle d'enceinte de type moderne avec quatre haut-parleurs de 10 pouces. | |
| MTL4X10 | Quatre haut-parleurs de 10 pouces en aluminium à côte / Enceinte moderne pour basse. | |
| CLS8X10 | Modèle d'enceinte de type classique avec huit haut-parleurs de 10 pouces. | |
| UK 4X12 | Modèle d'enceinte fabriqué au RU avec quatre haut-parleurs de 12 pouces. | |
| STU1X15 | Modèle d'enceinte combo de studio avec un haut-parleur de 15 pouces. | |
| JAZ1X15 | Modèle d'enceinte combo de jazz avec un haut-parleur de 15 pouces. | |
| AC 2X15 | Modèle d'enceinte avec deux haut-parleurs de 15 pouces pour AC100. | |
| US 2X15 | Modèle d'enceinte fabriqué au RU avec deux haut-parleurs de 15 pouces. | |
| UK 4X15 | Modèle d'enceinte fabriqué au RU avec quatre haut-parleurs de 15 pouces. | |
| LA 1X18 | Modèle d'enceinte pour son LA avec un haut-parleur de 18 pouces. | |
| COMBI | Modèle d'enceinte combinant un haut-parleur de 12 pouces et un haut-parleur de 18 pouces. | |
MOD (Modulation et modélisation de l'effet de filtré)
| TYPE (Touches▲/▼) | VALEUR (Disque de valeurs) | |
| CHORUS1 | Ancien chorus dans lequel le son de l'effet est émis vers la gauche et le son direct vers la droite. | Règla la vitesse de modulation (0.1...10.0 [Hz]) |
| CHORUS2 | Ancien chorus stéreo qui inverse la phase du son de l'effet entre la gauche et la droite, pour creer davantage d'impression d'espace. | |
| FLANG 1...3 | Ancien flanger avec un son distinct (1, 2, 3 possèdent respectivement des intensités de feedback de 0%, 22% et 60%). | |
| FLANG4 | Ancien flanger qui inverse la phase du feedback. | |
| PHASER1 | Un ancien phaser populaire à quatre phases. | |
| PHASER2 | Un ancien phaser à quatre phases avec une plage étendue des moyennes fréquences. | |
| PHASER3 | Un ancien phaser à dix phases avec un effet doux. | |
| U-VIBE1 | Simulation d'une pédale vibe réglée en mode chorus. | Règla la vitesse de modulation (1.0...10.0 [Hz]) |
| U-VIBE2 | Simulation d'une pédale vibe réglée en mode vibrato. | |
| TREM1 | Tremolo doux. | |
| TREM2 | Tremolo intégré dans un ampli de guitare. | |
| TREM3 | Tremolo fort et profond. | |
| AT PAN1 | Positionnement panoramicique automatique (LFO:onde carrée□). | Vitesse de modulation (0.1...10.0 [Hz]) |
| AT PAN2 | Positionnement panoramicique automatique (LFO:onde sinusoidale□). | |
| ROTARY1 | Simulation d'un haut-parleur rotatif. | Vitesse de modulation (1.0...10.0 [Hz]) |
| ROTARY2,3 | Simulation d'un haut-parleur rotatif dans lequel la dynamique de jeu change les vitesses du rotor. 2 passes de lent à rapide lorsqu'vous jouez fort. 3 passes de lent à rapide lorsqu'vous jouez doucement. | Spécifie le niveau auquel la vitesse change. (1.0...10.0) |
| PITCH1...3 | Pitch shifter (PITCH1,2,3 différent dans le niveau du son de l'effet) | Importance du changement dehauteur (-24,-17,-12...-1,-d,d,+1...+12,+19,+24) (d=désaccorder) |
| MAJ3UP | Pitch Shifter intelligent; une pierce plus élevé dans une tonalité majeure. | Définir la tonalité (Do, Do#...La#, Si) |
| MAJ3DWN | Pitch Shifter intelligent; une pierce plus BASSE dans une tonalité majeure. | |
| MIN3UP | Pitch Shifter intelligent; une pierce plus élevé dans une tonalité mineure. | |
| MIN3DWN | Pitch Shifter intelligent; une pierce plus BASSE dans une tonalité mineure. | |
| PER4TH | Pitch Shifter intelligent; une quaste plus élevé dans une tonalité majeure. | |
| PER5TH | Pitch Shifter intelligent; une quinte plus élevé dans une tonalité majeure. | |
| MAJ6TH | Pitch Shifter intelligent; une sixte plus élevé dans une tonalité majeure. | |
| FEEDBK1, 2 | Un effet qui générale artificielle le feedback et s'active lors du mainien d'une note pendant un long moment. 2 générale un feedback une octave plus haut. | Règle le niveau de l'effet (0..4..7)Règle l'intensité du vibrato (5.0...10.0) |
| FEEDBK3, 4 | Un effet qui générale artificielle le feedback et s'active constamment pendant le sustain. 4 générale un feedback une octave plus haut. | |
| FILTER | Filtre passé bas | Règle la fréquence (1.0...10.0 [Hz]) |
| FILTUP1 | Filtre passé bas de type auto-wah à polarité positive. | Règle la sensibilitité (0.0...10.0) |
| FILTUP2 | Auto-wah à filtre passé-bas avec polarité positive et crête harmonique élevé. | |
| FILTDWN1 | Filtre passé bas de type auto-wah à polarité négative. | |
| FILTDWN2 | Auto-wah à filtre passé-bas avec polarité négative et réponse rapide. | |
| TALK1...4 | Effet qui simule une "guitare parlante" 1: YAH-YAH, 2: U-WAH, 3: YOI-YOI, 4: YEAH | Règle la sensibilité (0..10.0) |
| RANDOM 1...4 | Filtre à pas aléatoire qui déplace le filtre de manière aléatoire. 1, 2, 3 et 4 changent la bande de fréquence affectée au filtre. | Règle la vitesse de modulation (0.10...10.0 [Hz]) |
Le Pitch Shifter intelligent crée des harmonies musicalement utiles en variant l'importance de transposition de la hauteur en fonction de la note jouée et de la tonalité enforcée. Par exemple, si vous sélectionnez une transposition d'une tierce vers le haut pour une tonalité majeure (MAJ3UP), l'importance de la transposition de hauteur variera automatiquement entre trois demi-tons (une tierce mineure) et quatre demi-tons (une tierce majeure).
Lorsque le paramètre MAJ3UP est utilisé avec un réglage de tonalité sur do (c)

La hauteur créée par le pitch shifter intelligent est indiquée entre parenthèses ( ).
Le PX4D fournit sept types de transposition de hauteur intelligents, avec des intervalles de secondes, de quartes, de quintes et de sixtes. (Pour les secondes, vous pouvez sélectionner la partie inférieure ou supérieure et une touche mineure ou majeure).

Si votre instrument n'est pas bien accordé, les résultats risquent de ne pas être ceux attendus. Dans ce cas, réaccordez l'instrument.

Le pitch shifter intelligent fonctionnera uniquement lorsque vous jouez des notes individuelles. Il ne peut pas produire d'effets pour les accords.
DLY (modélisation du retard)
Pour chaque type, 1, 2, 3, 4 et 5 possèdent des intensités de feedback différentes.
Le temps de retard est défini par l'intervalle entre les deux pressions de la touche TAP. Le temps de retard spécifique peut être d'un maximum de 500 ms pour SLAP ou d'un maximum de 2 secondes pour MULTI; il peut être vérifié en maintenant la touche TAP enfoncée.
| TYPE (Touches▲/▼) | VALEUR(Disque de valeurs) | |
| SLAP1...5 | Retard de type slap dont le temps correspond à 1/4 de l'intervalle entre les deux pressions de la touche TAP. | Niveau de l'effet (0...10.0) |
| DELAY1...5 | Retard stéroye. | |
| PPDLY1...5 | Retard ping-pong à deux taps qui positionne le son PANORAMIQUÈMENT à gauche et à droite. | |
| ECHO1...5 | Simulation d'écho d'enregistrement avec une tonalité chaleuruse. | |
| MULTI1...5 | Simulation d'écho d'enregistrement à deux têtes avec un trait stéroye spécial (criée une réverbération spacieuse). | |
| TYPE (Touches ▲/▼) | VALEUR (Disque de valeurs) | |
| DRYAIR | Réverbération qui produit une sensation d'air sec. | Niveau de l'effet (0...10.0) |
| WETAIR | Réverbération qui produit une sensation d'air mouillé. | |
| ROOM1 | Réverbération de piece avec un son brillant. | |
| ROOM2 | Réverbération de piece avec un son doux. | |
| PLATE1 | Réverbération de plaque avec un son serré. | |
| PLATE2 | Réverbération de plaque avec un son brillant. | |
| HALL1 | Réverbération d'une salle de taillie moyenne. | |
| HALL2 | Réverbération d'une grande salle. | |
| SPRING1 | Réverbération à ressort d'un ampli pour guitare. | |
| SPRING2 | Réverbération à ressort dense. | |
Liste des programmes préselectionnés 00...69 : Programme guitare, 70...99 : Programme basse
| No. | Name | No. | Name | No. | Name | No. | Name | No. | Name |
| P00 | TRAPPED | P20 | DARK | P40 | SLOWPAN | P60 | SURF | P80 | THUMB |
| P01 | J-CLEAN | P21 | BOWATTK | P41 | FILTER | P61 | CHARLOT | P81 | COUNTRY |
| P02 | VELVET | P22 | LUCKY | P42 | E MINOR | P62 | SUBSYNT | P82 | MOTOWN |
| P03 | PHASCLN | P23 | STEVIE | P43 | CHORUS | P63 | ADD6MOR | P83 | JAZZ |
| P04 | WILD'04 | P24 | NEMO | P44 | OCTAVE | P64 | PARALIZ | P84 | B BLUES |
| P05 | ACOUSTC | P25 | MELISSA | P45 | C MAJOR | P65 | SWEETOD | P85 | FRETLES |
| P06 | ROCK | P26 | POP | P46 | SLIPNOT | P66 | PAPA | P86 | RNB |
| P07 | BUBBLES | P27 | JAZZY | P47 | AC CLN | P67 | YAH VOC | P87 | VALVERY |
| P08 | JIMI 69 | P28 | UK'80 | P48 | ZEBRA | P68 | SHADOWS | P88 | PICKER |
| P09 | AWHOSTX | P29 | HUMBLE | P49 | COMP CL | P69 | RINGER | P89 | SLAPIT |
| P10 | NUGLORY | P30 | G SYNTH | P50 | SOLOPAN | P70 | STUFUNK | P90 | CANYON |
| P11 | VOXTREM | P31 | PIEZO | P51 | FLANGE | P71 | STUFING | P91 | DRIVEN |
| P12 | PUDDLE | P32 | US MDN | P52 | LINKIN | P72 | STUCORD | P92 | B CHORS |
| P13 | FABTONE | P33 | ROTARY | P53 | FLOYD | P73 | STUHARM | P93 | PHASOLO |
| P14 | ULI JON | P34 | FEEDBK | P54 | WHOTOWN | P74 | STUSOLO | P94 | THUMPER |
| P15 | 50TWEED | P35 | HRM SYN | P55 | HI SYN | P75 | BONEHED | P95 | TALKER |
| P16 | EC WAH | P36 | PASS | P56 | AUDIO | P76 | TAPROOM | P96 | FAXMAN |
| P17 | TROWER | P37 | BLUES | P57 | ARPGVIB | P77 | OCTBASS | P97 | DISTORT |
| P18 | MR SG | P38 | VOXWAH | P58 | STACKED | P78 | OVERDRV | P98 | FILTERD |
| P19 | CL FLNG | P39 | US HI-G | P59 | SOLOWAH | P79 | STUWAVE | P99 | B SYNTH |
Liste des motifs rythmiques
| No. | Name | C | P | No. | Name | C | P | No. | Name | C | P | No. | Name | C | P | No. | Name | C | P |
| 1 | METRONM | 1 | 1 | 21 | 8FILL4 | 1 | 1 | 41 | 16FILL5 | 1 | 1 | 61 | METAL2 | 1 | 1 | 81 | REGGAE2* | 1 | 1 |
| 2 | METRO2 | 1 | 1 | 22 | 8FILL5 | 1 | 1 | 42 | 16BRK | 1 | 1 | 62 | MTLFILL | 1 | 1 | 82 | REGGAE3* | 2 | 2 |
| 3 | METRO3 | 1 | 1 | 23 | 8BRK 1 | 1 | 1 | 43 | 16SHFL1 | 1 | 2 | 63 | R'NB | 1 | 2 | 83 | DANCE1 | 2 | 2 |
| 4 | METRO4 | 1 | 1 | 24 | 8BRK 2 | 1 | 1 | 44 | 16SHFL2 | 1 | 1 | 64 | BLUES* | 1 | 12 | 84 | DANCE2 | 2 | 2 |
| 5 | METRO5 | 1 | 1 | 25 | 8SHFL1 | 1 | 2 | 45 | 16SHFL3 | 1 | 1 | 65 | BLUEFIL | 1 | 1 | 85 | DANCE3 | 1 | 1 |
| 6 | METRO6 | 1 | 1 | 26 | 8SHFL2 | 1 | 1 | 46 | SHUFILL | 1 | 1 | 66 | COUNTRY | 1 | 1 | 86 | DANCE4* | 1 | 1 |
| 7 | METRO7 | 1 | 1 | 27 | 8SHFL3 | 2 | 2 | 47 | 3/4 | 2 | 2 | 67 | BALLAD | 1 | 1 | 87 | DISCO1 | 1 | 1 |
| 8 | 8BEAT1 | 1 | 4 | 28 | 16BEAT1 | 2 | 2 | 48 | 3/4SHFL | 2 | 2 | 68 | JAZZ1 | 2 | 2 | 88 | DISCO2 | 1 | 1 |
| 9 | 8BEAT2 | 1 | 1 | 29 | 16BEAT2 | 2 | 2 | 49 | 6/8 1* | 2 | 4 | 69 | JAZZ2* | 2 | 2 | 89 | EURO | 1 | 1 |
| 10 | 8BEAT3 | 2 | 2 | 30 | 16BEAT3 | 1 | 1 | 50 | 6/8 2* | 2 | 4 | 70 | FASTJAZ* | 1 | 1 | 90 | NEW RNB* | 2 | 2 |
| 11 | 8BEAT4 | 1 | 2 | 31 | 16BEAT4 | 2 | 2 | 51 | 5/4* | 1 | 1 | 71 | II-V* | 2 | 8 | 91 | BOSSA | 2 | 2 |
| 12 | 8BEAT5* | 2 | 2 | 32 | 16BEAT5 | 1 | 1 | 52 | 6/4 | 1 | 1 | 72 | FUNK1 | 2 | 2 | 92 | SAMBA1 | 1 | 1 |
| 13 | 8BEAT6 | 1 | 1 | 33 | 16BEAT6 | 1 | 1 | 53 | 7/4 1 | 1 | 1 | 73 | FUNK2 | 2 | 2 | 93 | SAMBA2 | 1 | 1 |
| 14 | 8BEAT7 | 1 | 1 | 34 | 16BEAT7 | 1 | 1 | 54 | 7/4 2 | 1 | 1 | 74 | FUNK3 | 1 | 1 | 94 | TANGO | 1 | 1 |
| 15 | 8BEAT8 | 1 | 1 | 35 | 16BEAT8 | 1 | 1 | 55 | POP1* | 2 | 4 | 75 | LINEAR | 1 | 1 | 95 | AFRO* | 1 | 1 |
| 16 | 8BEAT9 | 2 | 2 | 36 | 16BEAT9* | 1 | 2 | 56 | POP2* | 1 | 4 | 76 | MOTOWN1* | 1 | 2 | 96 | LATIN1* | 1 | 1 |
| 17 | 8BEAT10 | 1 | 1 | 37 | 16FILL1 | 1 | 1 | 57 | ROCK1 | 1 | 1 | 77 | MOTOWN2 | 1 | 1 | 97 | LATIN2* | 1 | 1 |
| 18 | 8FILL1* | 1 | 1 | 38 | 16FILL2 | 1 | 1 | 58 | ROCK2 | 1 | 2 | 78 | SURF1 | 1 | 1 | 98 | SONGO | 1 | 1 |
| 19 | 8FILL2 | 1 | 1 | 39 | 16FILL3 | 1 | 1 | 59 | 70ROCK | 1 | 2 | 79 | SURF2* | 1 | 4 | 99 | POLY | 1 | 1 |
| 20 | 8FILL3 | 1 | 1 | 40 | 16FILL4 | 1 | 1 | 60 | METAL1 | 1 | 1 | 80 | REGGAE1 | 2 | 2 | 100 | ONDO | 2 | 2 |
C : Nombre de mesures en cas d'utilisation dans une chaîne de motifs. P : Nombre de mesures.
- La ligne de basse pour ces variations rythmiques suit les progressions d'accords décrites ci-dessous. (Les progressions d'accords utilisées dans une suite de patterns sont indiquées à l'intérieur de crochets [ ].)
12 8BEAT5 I-IV 18 8FILL1 I-V 36 16BEAT9 [I(m) - V(m)] - bVI - bVII 49 6/81 [I-VIm] -IV-V 50 6/82 [Im-bIII]-IV-V 51 5/4 Im-Vm 55POP1 [I-V-VIm-V] -IV-IIIIm-IIm-V 56 POP2 [I] - VIm - IV - V 64 BLUES [I] - IV - I - V - IV - I - V 69 JAZZ2 I () - IV - bVII() - bIII 70 FASTJAZ Im-IV
71 II-V [Im-IV] → VIIIm-III-VIm-II-V 76 MOTOWN1 [I]-IV 79 SURF2 [I] - VIm - IV - V 81 REGGAE2 I-VIm 82 REGGAE3 I-VII 86 DANCE4 I-VII 90 NEWRNB Im-VII-VI-V 95 AFRO I-VII 96 LATIN1 I-IV 97 LATIN2 I-bVII
- Effets: 158 types (Effets simultanés: jusqu'à sept effets)
- Nombre de programmes : User : 100, Preset : 100
- Entrée: entrée pour guitare (prise phone) AUX (mini prise stéréo) Sortie: sortie à deux fonctions ligne/casque d'écoute (prise phone stéréo)
- Section accordeur: Plage de détection: 27,5 Hz à 2.093 Hz (La0... Do7) Calibrage: A = 438 à 445 Hz Section de rythmes: 40 à 208 bpm
- Alimentation: 4 piles alcalines de format AAA Permet dix heures d'utilisation continue (le rétroéclairage sont désactivés) Permet sept heures d'utilisation continue (le rétroéclairage est activé) Adaptateur secteur (DC4.5V: ♦♂) vendu séparément
- Dimensions (LxPxH) : 76 mm x 112 mm x 27 mm
- Poids : 138g(piles non comprises)
- Éléments inclus: Manuel d'utilisation, quatre piles alcalines AAA pour vérification du fonctionnement, Attache Sangle
- Éléments en option: Adaptateur secteur
La finition et les spécifications techniques peuvent être modifiées sans vis préalable, dans un but d'amélioration du produit.
Ce produit a été fabriqué suivant des specifications sévères et des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l'internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidence.
ATTENTION: L'utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre reçu qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.