CM803ET - Écran d'ordinateur HITACHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM803ET HITACHI au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HITACHI CM803ET - page 6
Type d'écranÉcran couleur
Modèles compatiblesCM802E, CM802ET, CM803ET
Fonction d'affichage à l'écranEasyMenu
Conformité énergétiqueEnergy Star
Compatibilité VESAOui (DPMS)
Numéro de sérieSitué à l'arrière du moniteur
Type de moniteurMoniteur couleur
Utilisation recommandéeOrdinateur équipé VESA DPMS
Manuel utilisateurInclus
RecyclableOui (100% recyclable)
GarantieNon précisé
RésolutionNon précisé
Taille de l'écranNon précisé
Type de connecteurNon précisé
Consommation électriqueNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CM803ET HITACHI

Comment démarrer le HITACHI CM803ET ?
Pour démarrer le HITACHI CM803ET, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser en débranchant l'appareil pendant quelques minutes.
Comment régler la température sur le HITACHI CM803ET ?
Utilisez le bouton de réglage de température sur le panneau de commande pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Comment nettoyer le filtre du HITACHI CM803ET ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil, puis rincez-le à l'eau tiède. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
Que faire si l'appareil produit un bruit anormal ?
Si vous entendez un bruit inhabituel, éteignez immédiatement l'appareil et vérifiez si des objets étrangers bloquent le ventilateur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment changer le mode de fonctionnement ?
Appuyez sur le bouton de mode sur le panneau de commande pour passer entre les différents modes (chauffage, refroidissement, déshumidification, ventilation).
Quelle est la capacité de chauffage du HITACHI CM803ET ?
Le HITACHI CM803ET a une capacité de chauffage de 3,5 kW, ce qui le rend adapté pour des pièces jusqu'à 30 m².
Comment régler le mode de minuterie ?
Pour régler la minuterie, utilisez le bouton de minuterie sur le panneau de commande pour définir l'heure de démarrage et d'arrêt souhaitée.
Que faire si l'indicateur de filtre sale s'allume ?
Cela signifie que le filtre doit être nettoyé. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions de nettoyage et réinitialisez l'indicateur après avoir nettoyé le filtre.
Où trouver le manuel d'utilisation du HITACHI CM803ET ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec l'appareil. Vous pouvez également le télécharger sur le site web de HITACHI en recherchant le modèle CM803ET.

Questions des utilisateurs sur CM803ET HITACHI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Écran d'ordinateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM803ET - HITACHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM803ET de la marque HITACHI.

MODE D'EMPLOI CM803ET HITACHI

Les informations containues dans ce manuel peuvent etre modifiees sans preavis. Le constructeur n'accepte aucune responsabilité pour les erreurs qui peuvent eventulement apparaitre dans ce manuel.

SOMMAIRE

CHARACTERISTIQUES 68
PRECAUTIONS. 68
INSTALLATION 70
RÉGLAGES STANDARD 74
UTILISATION. 75
SYSTÉME D'ÉCONOMIE D'ENERGIE 81
PLUG & PLAY 81
SPécifications 82

MARQUES DEPOSEES

VGA est une marque déposée d'International Business Machines Corporation.

Apple et Macintosh sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.

VESA est la marque d'une organisation sans but lucratif, la Video Electronics Standard

Association.

Energy Star est une marque de l'EPA (Environmental Protection Agency, EPA).

CHARACTERISTIQUES

Le moniter couleur HITACHI offre les caractéristiques suivantes.

Très haute précision d'image et excellent contraste

Mise au point très précise et contraste élevé, écran plat anti-reflets, circuit de mise au point dynamique, verre teinté et masque INVAR. Toutes ces caractéristiques permettent d'obtenir une mise au point extrémement précise et un contraste très élevé afin de réduire la fatigue oculaire.

Balayage multi-fréquence

Grçace au balayage automatique et au réglage automatique, cet apparéil s'adapte à une vaste gamme de féquences de balayage et à de nombreuses utilisations.

Fonction de contrôle d'image numérique

Laaille, la position, le réglage des coins, le réglage en trapèze et en parallelogramme et le réglage de la rotation, des coins droits et de l'affichage droit en trapèze et en parallelogramme peuvent être réalisés au moyen de commandes numériques.

Le réglage géométrique défini peut être ménorisé pour différentes fréquences H/V. Des fonctions, prédéfines, basées sur un microprocesseur, peuvent ménoriser 26 jours de réglages géométriques dont le réglage usine standard.

Fonctions numériques de contrôle couleur

L'équilibre entre le rouge, le vert et le bleu est régiable par commande numérique. Le réglage de couleurs choisi peut être méorisé et rappelé à l'aide du bouton de selection de couleur.

Système d'économie d'énergie

L'agence americaine pour la protection de l'environnement (EPA, Environmental Protection Agency) à lancer un programme baptisé "Energy Star" dont l'objet est d'inciter les constructeurs àmettre en œuvre dans leurs produits une fonction d'économie d'énergie. Cette fonction permet à un équipement de passer à un état de faible consommation lorsqu'il n'est pas utilisé. Le moniteur couleur Hitachi est équipé d'un mode "veille" correspondant à une faible consommation électrique, conformément aux normes édictées par l'EPA dans son programme "Energy Star".

Voir la section "SYSTEME D'ECONOMIE D'ENERGIE" pour davantage d'informations.

EasyMenu

Il s'agit d'une fonction d'affichage qui permet d'acceder directement aux différentes opérations de réglage à partir du panneau avant.

Réduction du moiré

Ce moniteur est équipé d'une fonction de réduction du moiré horizontal et vertical.

Plug & Play

Ce moniteur est conforme à la norme VESA DDC1/2B lorsqu'il est utilisé avec un ordinateur conformé à VESA DDC (Display Data Channel)

PRECAUTIONS

NE RETIREZ JAMAIS LE COFFRET ARRIÈRE!

Le coffret arrirée doit uniquement être retire par un technicien autorisé. Ce moniteur couleur contient en effet des composants de tension élevée.

ATTENTION A L'ÉLECTRICITE STATIQUE PRÉSENTE A LA SURFACE DE L'ÉCRAN!

Pour éviter tout risque d'électrocution due à l'électricité statique présente à la surface de l'écran, débranchez le cordon d'alimentation au moins 30 secondes après avoir étéint le moniteur.

ATTENTION AU MAGNETISME!

Lorsque le moniteur est mis sous tension ou le bouton "Degauss" enclenché, l'écran est demagnétisé pendant environ 10 secondes.

Cette opération génére un champ magnétique important autour du carter avant qui peut affercer les données stockées sur des bandes ou des disques magnétiques proches. Placez les apparéils d'enregistrement magnétiques ainsi que les bandes et les disquettes, à l'écart de ce moniteur.

ÉVITEZ D'ALLUMER ET D'ÉTEINDRE LE MONITEUR À INTERVALLES TROP RAPPROCHÉS!

N'allumez pas et n'eteignez pas le moniteur à des intervalles trop rapprochés. Vous risque de provoquer le brouillage des couleurs ou la détérioration de l'affichage.

A POUR UNE ISOLATION COMPLÉTE, RETIREZ LE CORDON D'ALIMENTATION!

Pour une isolation complète par rapport à la source d'alimentation, retirez le cordon d'alimentation du monitér ou de la prise murale.

ÉCLAIRAGE AMBIANT

Afin de réduire la fatigue oculaire, évitez le rayonnement direct du soleil ou de l'éclairage de la piece sur l'écran.

A A PROPOS DE L'ENTRETIEN

La surface de ce moniter a subi un traitement anti-reflets et anti-electrostatique. Utilisez de l'eau ou un solvant à base d'alcool avec un chiffon doux tel que de la gaze pour nettoyer la surface de l'écran. N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs pour vitres contenant de l'ammoniaque à force concentration ou des produits chimiques puissants car ils endommageraient l'écran. Nettoyez le coffrage et les boutons de réglage avec un chiffon doux légèrement humide. N'UTILISEZ PAS de vaporisateurs, de solvents ou de nettoyants abrasifs.

FAITES ATTENTION AU BRANCHEMENT DU CORDON D'ALIMENTATION

Avant de brancher la prise mâle du cordon d'alimentation sur une prise murale de tension correcte, vérifie que la partie de ce cordon qui se trouve au niveau de la connexion est propre (c'est-à-dire qu'il n'y a pas de poussière). Ensuite, enforcez fermement la prise mâle de ce cordon dans une prise murale afin d'éviter tout risque de chocolélectrique ou d'incendie.

ATTENTION uniquely destiné à l'utilisation en 200-240 V

Cet équipement utilise les systèmes de protection électriques du[bâtiment ou il est installé pour l'isolation contre les courts-circuits ou les surtensions. Voir le tableau qui suit pour la localisation et le nombre adéquats de systèmes de protection du[bâtiment.

Systèmes de protection en équipement monophasé ou sous-ensembles.

Protection contrenombre minimum de fusibles ou de pôles de coupe-circuitLocalisation
Équipement à connecter à des SYSTÉMES D'ALIMENTATION dont le fil de masse est facilement identifiable.Problèmes de masse1les deux conducteurs
Surtension1L'un des deux conducteurs
Équipement à connecter à toute alimentation, y compris les systèmes d'alimentation informatiques et alimentations avec prises réversibles.Problèmes de masse2les deux conducteurs
Surtension1les deux conducteurs

Vérifiez que les systèmes de protection du[bâtiment correspondant aux conditions indiquées dans ce tableau avant d'installer le moniteur.

INSTALLATION

Installez le moniteur comme indiqué ci-après ennant soin de respecter la sécurité.

1. Installation

Installez le moniteur sur une base horizontale.

HITACHI CM803ET - Installation - 1

HITACHI CM803ET - Installation - 2

HITACHI CM803ET - Installation - 3

REMARQUE

INSTALLEZ L'UNITE DANS UN ENVIRONNEMENT ADEQUAT!

N'EXPOSEZ PAS le moniteur à la pluie ou à l'humidité afin d'éviter toute electrocution ou risque d'incendie. Ce moniteur est destiné à être utilisé dans un environnement de bureau. Évitez les vibrations, les poussières et les gaz corrosifs.

PLACEZ LE MONITEUR DANS UN ENDROIT BIEN VENTILE!

NE COUVREZ PAS le moniteur et ne placez aucun objet contre l'une ventilé de ses surfaces (que ce soit au-dessus, à droite, à gauche, à l'arrière ou sous le moniteur). Des orifices de ventilation sont placés sur tous le côts du coffret arrière afin d'éviter toute élevation de température.

PLACEZ LE MONITEUR A L'ECART DES SOURCES DE CHALEUR!

NE PLACEZ PAS le moniteur sous le rayonnement direct du soleil ou pres d'appareils de chauffage.

ATTENTION AUX CHAMPS MAGNETIQUES!

Ne placez pas d'aimant, de système de haut-parleur, de lecteur de disquettes, d'imprimante, ou d'appareil capable de generations un champ magnétique auprès du moniteur. Un champ magnétique peut provoquer le brouillage des couleurs ou la distorsion de l'affichage.

2. Connexion du cordon d'alimentation

  1. Vérifiez que le cordon d'alimentation est conforme aux normes de sécurité du pays dans lequel vous utilisez le moniteur.
  2. Branchez le connecteur d'un cordon d'alimentation dans la prise "AC Inlet" du monieur.
  3. Branchez la prise maje du cordon d'alimentation dans une prise murale de tension correcte.

HITACHI CM803ET - Connexion du cordon d'alimentation - 1

VUE ARRIERE

A REMARQUE

En Europe, utilisez un cordon d'alimentation conforme aux normes europeennes. Pour un courant nominal allant jusqu'à 6 ampères, le cordon d'alimentation doit être au moins de type H05VV-F 3G 0,75 mm² ou H05VVH2-F 3G 0,75 mm².

Aux USA et au Canada, utilisez un cordon d'alimentation UL LISTED/CSA "LABELLED" ou "CERTIFIED" correspondant aux specifications suivantes :

Puisance nominale : minimum 125 V, 7 ampères Longueur : maximum 3,1 m Type : SVT ou SJT

Type de prise : NEMA 5-15P, Fiches paralleles, avec masse, 125 V, 15 A

Le non-respect de ces normes, peut entraîner des risques d'incendie ou d'électrocution.

Si un cordon d'alimentation est fourni avec le moniteur, c'est ce cordon qui doit etre utilise.
Utilisez uniquement des prises de tension appropriée et reliées à la terre, 100 - 120 V pour les USA, le Canada etc.
200 - 240 V pour l'Europe, etc.
(Ce moniteur se règle automatiquement sur la tension d'entrée 100 - 120 / 200 - 240 V.)
La prise secteur doit etre proche du moniteur et facilement accessible.

3. Connexion du cable de signalisation

  1. Branchez le connecteur d'un cable de signalisation sur le connecteur des signaux du moniteur, en vérifiant que cet ensemble convient parfaitement. Serrez ensuite à fond les vis du boitier du connecteur.
  2. Branchez un autre connecteur du cable de signalisation sur l'ordinateur central.

HITACHI CM803ET - Connexion du cable de signalisation - 1

  • Vers ordinateur central sur les modèles CM803ET Utilisez un cable de signalisation muni du connecteur D-Sub de type 13W3.

HITACHI CM803ET - Connexion du cable de signalisation - 2

Bornier (rattaché à terre chassin) Connecteur D-Sub de type 13W3

Broche N°SignalBroche N°SignalBroche N°Signal
A1Rouge Video1Terre6Sync. H (ou H/V)
A2Vert video(Synchronisation optionnelle)2Synchronisation V[VCLK]
3Donnéesbi-directionnelles[SDA]7Terre
8Terre
A3Bleu video4Données horloge {SCL}[SCL]9Terre
5Pas de connexion10Terre

Pour les modèles CM802E et CM802ET, utilisez un cable de signalisation muni du connecteur à 15 broches D-Sub.

HITACHI CM803ET - Connexion du cable de signalisation - 3

Bornier (rattaché à terre chassinis)

Connecteur à 15 broches Mini D-Sub

Broche N°SignalBroche N°SignalBroche N°Signal
1Rouge video6Rouge terre11Pas de connexion
2Vert video (Synchronisation optionnelle)7Vert terre12Données bi-directionelles [SDA]
3Bleu video8Bleu terre13Synchronisation horizontalle (ou H/V composite)
4Pas de broche9Pas de connexion14Synchronisation verticalle [VCLK]
5Pas de connexion10Terre15Données horloge [SCL]

Sila carte des graphiques fournit plusieurs types de signaux de synchronisation, le moniteur désit automatiquement le type requis en respectant l'ordre de priorité du tableau suivant.

Type de signal de sync.Priorité
Sync. H,V séparées1
Sync. H,V composite2
Sync. sur vert Video3

4. Mise sous tension

Mettez d'abord le moniteur sous tension, puis l'ordinateur.

Consultez, à la page 75, la section intitulée “MISE SOUS TENSION/HORS TENSION”.

REMARQUE

  • Àprous avoir mis le moniteur hors tension, attendez au moins 5 secondes avant de le remettre sous tension.

Si vous ne respectez pas cet intervalle de 5 secondes minimum, le monitaur peut fonctionner de façon inhabituelle.

Si l'image n' apparait pas, mettez le moniteur hors tension, vérifie ce qui suit, et attendez au moins 30 secondes avant de le remettre sous tension.

Vérifiez l'interrupteur d'alimentation de l'ordinateur, la connexion du cordon d'alimentation, la connexion du cable de signalisation et le signal de synchronisation en entrée.

Si après la mise sous tension, la couleur n'est pas de bonne qualité, attendez environ 10 minutes puis appuyez sur le bouton "Degauss".

REGLAGES STANDARD

Des fonctions prédéfinitiones, basées sur microprocesseur, peuvent mémoriser 26 jours de réglages géométriques, y compris les réglages standard.

Les réglages standards suivants ont été programmés en usine.

NoNom des Modes Vidéo (Avec Resolution et Frequences Verticales)Fréquence HorizontaleModes vidéoCM802ECM802ETCM803ET
1VGA 640 x 480-60 Hz31.47 kHzVGAVVV
2VESA 800 x 600-85 Hz53.67 kHzVESAVVV
3VESA 1024 x 768-85 Hz68.68 kHzVESAVVV
4Apple 1152 x 870-75 Hz68.68 kHzMacintosh 21 ColorVV-
5VESA 1280 x 1024-85 Hz91.15 kHzVESAVVV
6VESA 1600 x 1200-75 Hz93.75 kHzVESAVVV
7VESA 1600 x 1200-85 Hz106.25 kHzVESA--V
8VESA 1600 x 1200-90 Hz112.50 kHzVESA--V

REMARQUE:

  • Les signaux d'entrée ayant approximativement les mêmes fréquences peuvent être considérés comme identiques.
    ■ Les conditions de temporisation horizontales suivantes sont recommandées (avec synchronisation HV séparée ou composite).

Pour une fréquence horizontal de 31 kHz - 52 kHz :

Le palier du noir horizontal avant doit etre supérieur a 0,1us.
La largeur de synchronisation horizontaldeoit se situer entre 1,0 et 3,8 s
Le palier du noir horizontal arrête doit être supérieur à 1,2 μs.
La largeur du suppression de faisceau noir horizontale doit être supérieure à 3,5 μs.

Pour une fréquence horizontal de 52 kHz - 100 kHz :

Le palier du noir horizontal avant doit être supérieur à 0,1ps.
La largeur de synchronisation horizontale doit se situer entre 0,8 et 3,0 s
Le palier du noir horizontal arrêté doit être supérieur à 1,1 μs.
La largeur du suppression de faisceau noir horizontal doit etre supérieure a 2,3 s

Les conditions de temporisation verticales suivantes sont recommandees :

Le palier du noir vertical avant doit être supérieur à 9 μs.
La largeur de synchronisation verticale doit etre supérieure a 100~ s
Le palier du noir vertical arrière doit être supérieur à 400 s.
La largeur du suppression du faisceau noir vertical doit etre supérieure a 450~ s

Si le palier du noir avant ou arrière est extrémement long ou si le temps d'affichage des données est extrémement court, il peut s'avérer impossible de régler la taille et la position désirées.
Les réglages standard peuvent être modifiés sans préavis.
■ Ce moniteur est testé et conforme aux normes ergonomiques ZH1/618 et EN29241-3 (ISO9241-3) pour le mode video VESA 1024x768 - 75 Hz ci-dessus.

Panneau de commande

HITACHI CM803ET - Panneau de commande - 1

  • Appuyez sur l'interrupteur (1), pourmettre le moniteur sous tension ou hors tension

Lorsque le moniteur est sous, le voyant d'alimentation est allumé.

HITACHI CM803ET - Panneau de commande - 2

DÉMAGNÉTISATION

  • Appuyez sur le bouton DEGAUSS, pour démagnetiser manuellement.

Utilisez ce bouton uniquement lorsque vous constatéz des impuretés au niveau de la couleur à l'écran après avoir mis le moniteur sous tension. Ce moniteur est "démagnetisé" automatiquement pendant la mise sous tension initiale.
■ Attendez au moins 10 minutes avant de réutiliser cette fonction.

REGLAGE

  • Appuyez sur le sélecteur du dispositif que vous souhaitez régler. Vous pouze alors procéder à un ajustement en utilisant les interrupteurs de réglage, comme indiqué sur les tableaux suivants.
    La fonction d'affichage à l'écran "EasyMenu" indique les éléments sélectionnés et les critères de réglage.
    Lorsqu'EasyMenu n'apparaît pas, vous pouvez commercier le réglage du contraste et de la luminosité uniquement, sans appuyer sur un sélecteur.
    Vous pouvez memoriser le paramètre régle. Consultez, à la page 79, la section intitulée "MEMORISATION".

HITACHI CM803ET - REGLAGE - 1

HITACHI CM803ET - REGLAGE - 2

HITACHI CM803ET - REGLAGE - 3
Exemple d'écran "EasyMenu"

ÉlémentsSélécteurSélécteur de réglageFonction
Contraste®®éclaircit l'écran, à l'exception du fond.
®assombrit l'écran, à l'exception du fond.
Luminosité®éclaircit l'écran y compris du fond.
®assombrit l'écran y compris du fond.

RéGLAGES (Suite)

ElémentSéléuteurSéléuteur de réglageFonction
Position horizontaleR* + - + -Déplace vers la droite la position de l'affichage.
* + - + -Déplace vers la gauche la position de l'affichage.
Taille horizontale* - + - + -Agrandit l'affichage sur le plan horizontal.
* + - + -Réduit l'affichage sur le plan horizontal.
Position verticaleC* - + - + -Remont la position de l'affichage.
* - + - + -Abaisse la position de l'affichage.
Taille verticale* - + - + -Agrandit l'affichage sur le plan vertical.
* + - + -Réduit l'affichage sur le plan vertical.
RotationV. M. A. S.* - + - + -Fait tourner toute l'image dans le sens horaire.
* + - + -Fait tourner toute l'image dans le sens anti-horaire.
Effet de coussinD* - + - + -Incurve les côtes gauche et droit vers l'extérieur.
* - + - + -Incurve les côtes gauche et droit vers l'intérieur.
Trapèze* - + - + -Agrandit le haut et réduit le bas.
* + - + -Réduit le haut et agrandit le bas.
Réglage descoins droitsH. M. A. S.* - + - + -Incurve le côte droit vers l'extérieur
* - + - + -Incurve le côte droit vers l'intérieur
Trapèze droit* - + - + -Agrandit le côte supérieur droit et réduit le côte inférieur droit.
* + - + -Réduit le côte supérieur droit et agrandit le côte inférieur droit.

■ Nous vous recommendons d'utiliser les procédures suivantes de réglage des déformations "Rotation" → "Réglage descoins" et "Trapèze" → "Réglage des coins droits" et "Trapèze droit" (Réglage du côté gauche) (Réglage du côté droit)

REGLAGES (Suite)

ElémentSélecteurSélecteur de réglageFonction
Sélection de couleursV. L. O.* - + - +Fait passer la couleur au mode suivantNo.1:9300K ↑ - - + ↓ No.2:6500K ↑ - - + ↓ No.3:5000K ↑ - - + ↓ No.4:USER (le cas échéant)
* - + - +Fait passer la couleur au mode précédent
Equilibrage des couleursRouge et simultanément. Lorsque Vert ou Bleu est sélectionné, est valide individuel-lement* - + - +Renforce le Rouge. Lorsque le rouge atteint sa limite supérieure, cela affaiblit le Vert et le Bleu.
* - + - +Renforce le Vert et le Bleu. Lorsque le Vert ou le Bleu atteint sa limite supérieure, cela affaiblit le Rouge.
Vert et simultanément. Lorsque le Bleu ou le Rouge est sélectionné est valide individuel-lement.* - + - +Renforce le Vert. Lorsque le Vert atteint sa limite supérieure, cela affaiblit le Bleu et le Rouge.
* - + - +Renforce le Bleu et le Rouge. Lorsque le Bleu ou le Rouge atteint sa limite supérieure, cela affaiblit le Vert.
Bleu et simultanément. Lorsque le Vert ou le Rouge est sélectionné, est valide individuel-lement.* - + - +Renforce le Bleu. Lorsque le Bleu atteint sa limite supérieure, cela affaiblit le Rouge et le Vert.
* - + - +Renforce le Rouge et le Vert. Lorsque le Rouge ou le Vert atteint sa limite supérieure, cela affaiblit le Bleu.
Réinitialisation des couleurs(Cette opération n'est valide que si le rouge, le vert ou le bleu a déjà été sélectionné)* - + - + simultanément, pendant 2 secondes.Annule la couleur en cours de réglage, et appelle le critère de couleur du mode couleur sélectionné.

Le mode "No.4:USER" n'est pas reglé en usine et vous pouvez le programmer si vous le souhaitez. ÀpRES avoir procédé à "I'équilibrage des Couleurs" (Rouge, Vert ou Bleu) et une "MEMORISATION" (consultez la page 79), votre équilibrage des couleurs est rétabli en sélectionnant l'option "No.4:User".

ElémentSélecteurSélecteur de réglageFonction
Réduction du moiré horizontalH. Moiré et Simultanément.* - +actionne le circuit de changement du moiré horizontal.
* - +arrêté le circuit de changement du moiré horizontal.
* - +renforce le fonctionnement du circuit de changement du moiré horizontal.
* - +affaiblit le fonctionnement du circuit de changement du moiré horizontal.
Réduction du moiré verticalV. Moiré et Simultanément.* - +actionne le circuit de changement du moiré vertical.
* - +arrêté le circuit de changement du moiré vertical.
* - +renforce le fonctionnement du circuit de changement du moiré vertical.
* - +affaiblit le fonctionnement du circuit de changement du moiré vertical.

Le moiré peut apparaitre à l'écran du fait de la présence de parasites entre le pas des points du tube cathodique et le signal video, sous l'effet de différents paramètres : image video, taille de l'affichage, luminosité de l'affichage, etc. Avant d'ajuster le moiré, vous nevez régler les paramètres : taille et luminosité de l'affichage, etc.
Dans certains cas,ILA peut entrainer une deterieioration de la qualite de I'affichage: mise au point, tremblements, etc.
La condition du circuit du changement du moiré est indiquée lorsque vous appuyez sur le sélecteur, comme indiqué ci-après.

Symbole indiquéCondition du circuit de changement du moiré
HorizontalVertical
MARCHEMARCHE
MARCHEARRET
ARRETMARCHE
pas indiquéARRETARRET

HITACHI CM803ET - REGLAGE - 4

HITACHI CM803ET - REGLAGE - 5

Exemple d'écran "EasyMenu"

MEMORISATION

  • Appuyez sur le contacteur [STONE], pour mémoriser les données du réglage en cours, en procédant comme suit.

STORED !

ElémentCondition de mémorisationCondition de rétablissement
Position HUn réglage est autorisé pour chaque mode video. Yours pouvez<memoriser un maximum de 26 séries de réglages géométriques, y compris les réglages standard (consultez, à la page 74 la section intitulée “REGLAGES STANDARD”.■ Si votre mémoire a déjà atteint son maximum, le fait de<memoriser un réglage pour un nouveau mode video annule par surimpression le réglage opérationnel le plus ancien.■ Le mode Video se distingué grâce à la fréquence horizontal/vertical et la polarité du signal de synchronisation horizontal/vertical. Lorsque les modes video sont pratiquement identiques en ce qui concerne ces paramètres, il est possible que ce système n'arrive pas à les différencier.Lorsque le moniteur détecte le même mode video.
Taille H
Position V
Taille V
Effet de coussin
Trapéze
Effet de coussin droit
Réduction du moiré H
Réduction du moiré V
Equilibrage des couleurs (Rouge, Vert, Bleu)Un réglage est autorisé pour l'équilibrage des couleurs “NO.4: USER”.Lorsque l'équilibrage des couleurs “No.4:USER” est sélectionné.
Rotation Trapéze droitUn réglage est autorisé.Lorsque le moniteur détecte un signal valide.
ContrasteNormalement, il n'est pas nécessaire de les<memoriser manuellement. Lorsqu’aucune opération n’a lieu pendant environ 8 secondes, les données en cours de réglage de ces éléments sont automatiquement<memoriseses.
Luminosite
Sélection des couleurs

REINITIALISATION

  • Uniquement lorsque vous souhaitez annuler toutes vos données de mémorisation, mettez l'interrupteur d'alimentation (1) sur la position MARCHE tout en appuyant simultanément sur les contacteurs + ce qui permet de rétablier des réglages stanc Tout les données memorisées sont perdues et toutes les conditions aux valeurs d'origine.

HITACHI CM803ET - REINITIALISATION - 1

VÉRIFICATION DES SIGNAUX

Pour consulter la condition du signal d'entrée, appuyez sur le

contacteur

HITACHI CM803ET - VÉRIFICATION DES SIGNAUX - 1

(CONTRASTE/LUMINOSITE)

Les fréquences horizontales et verticales sont indiquées.

■ Precision de la fréquence: Horizontale, environ

±2kHz

Verticale, environ

±2Hz

HITACHI CM803ET - VÉRIFICATION DES SIGNAUX - 2

HITACHI CM803ET - VÉRIFICATION DES SIGNAUX - 3

HITACHI CM803ET - VÉRIFICATION DES SIGNAUX - 4

80kHz/75Hz

HITACHI CM803ET - VÉRIFICATION DES SIGNAUX - 5

VÉRIFICATION AUTOMATIQUE DE SIGNAUX

  • Lorsque le moniteur détecte un changement de condition d'entrée du signal, il indique automatiquement cette situation, comme suit.
ConditionIndicationExemple d'écran "EasyMenu"
Lorsque le monitreur déetecte un signal approprié.EasyMenu indique les fréquences horizontales et verticales. ■ Précision de la fréquence : Horizontale, environ ± 2kHz Verticale, environ ± 2 Hz80 kHz/ 75Hz
Lorsque le monitreur ne déetecte pas de signal de synchronisation.EasyMenu affiche pendant 5 secondes le message "INVALID SYNC." ■ Vérifiez l'interrupteur d'alimentation de l'ordinateur et la connexion des cables.INVALID SYNC.
Lorsque le monitreur passe en mode d'économie d'énergie (consultez la page 81)La LED de l'interrupteur (Φ) d'alimentation clignote. ■ Vérifiez l'interrupteur d'alimentation de l'ordinateur et la connexion des cables.
Lorsque le monitreur déetecte un signal de synchronisationitué en dehors de la spécification définie ou un signal de synchronisation instable.EasyMenu affiche le message "INVALID SCAN FREQ." ■ Vérifiez la spécification du signal d'entrée.INVALID SCAN FREQ.

Video Muting

  • Lorsque le moniteur détecte un changement de condition d'entrée du signal, il modifie automatiquement l'image.

Cette fonction masque les images brouillées qui pourrait apparaître pendant la période de changement du signal d'entrée.

Cette période de changement dépend du temps nécessaire à la stabilisation du signal de remplacement.

SYSTEME D'ÉCONOMIE D'ENERGIE

  • Ce moniteur est conforme aux normes d'économie d'énergie requisées par VESA, Nutek et Energy Star. Le système d'économiseur d'énergie de ce moniteur ne fonctionne que lorsque le PC et/ou le contrôleur graphique est conforme à la norme VESA DPMS.
VESA DPMSStatut d'économiseur d'énergie
MODEVIDEOSynchro. HSynchro. VConsommationVoyant
MarcheActiveOuiOui130 W (nominal)Eclairage vert
En attenteMuetteNonOui< 30 WClignote vite
SuspenduMuetteOuiNon
ArrêtMuetteNonNonenviron 4 WClignote lentement

PLUG & PLAY

  • Ce moniter est conforme aux specifications DDC1 et DDC2B de VESA. Le système Plug & Play permet de brancher facilement des ordinateurs et périphériques (y compris des moniteurs). Il fonctionne lorsque le moniter est raccordé à un ordinateur qui a la fonction DDC et qui fait tourner un logiciel de système d'exploitation en mesure de gérer les fonctions "Plug & Play".

HITACHI CM803ET - PLUG &amp; PLAY - 1

SPECIFICATIONS

CRT Tube image de 21 pouces. Nouveau traitement anti-reflet, masque à ombre Invar, matrice du noir, brève persistance phosphorique. Pas horizontal des points : 0,22mm (pas horizontal du masque : 0,21mm).

Signal déntrée
Védo: 0,7 V p à p, analogique Sync.: Séparée H,V ou composite H/V, niveau TTL ou sync. sur vert à 0,3 V p à p

Synchronisation CM802E/ET CM803ET Horizontale : 31 - 100 kHz 31 - 115 kHz Verticale : 50 - 160 Hz 50 - 160 Hz

Résolution Horizontale: maximum de 1600 points Verticale: maximum de 1280 lignes

Fréquence horloge video CM802E/ET CM803ET 200 MHz (maxi) 240 MHz (maxi)

Taille de l'image visible 20,0 pouces (508 mm), en diagonale

Zone de l'image visible Horizontale: 406 mm Verticale: 305 mm

Température de couleur Equilibrage de couleurs standard 1:9300K Equilibrage de couleurs standard 2:6500K Equilibrage de couleurs standard 3:5000K Colour Balance 4:en réglage initial

Temps de prechauffage 30 minutes pour atteindre le niveau de performance optimal.

Alimentation 100 - 120 / 200 - 240 Vc.a., Sélectionnée automatiquement.
électrique Fournie avec un circuit d'économie d'énergie.
Consommation électrique : 130 W (nominal)

Dimensions 488 (W) x 474 (H) x 534 (P) mm
avec un socle inclinable et pivotant
Poids 33 kg

Stockage Environnement Température: 5 à 35 °C -20 à 60 °C Humidité: 10 à 80% 10 à 90%

Les specifications et la conception des moniteurs peuvent être modifiées sans prévais.

HITACHI

Hitachi, Ltd. Tokyo, Japan

Email: france.consommateur@hitachi-eu.com

HITACHI EUROPE S.A.

Gran Via Carlos III, 101 - 1

08028 Barcelona

SPAIN

Tel: 934092550

Fax: 934913513

Email: rplan@hitachi-eu.com

HITACHI EUROPE AB

Box 77

S-164 94 KISTA

SWEDEN

Tel: 0856271100

Fax: 0856271111

Email: csgswe@hitachi-eu.com

HITACHI EUROPE LTD.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HITACHI

Modèle : CM803ET

Catégorie : Écran d'ordinateur