CM621FET - Écran d'ordinateur HITACHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM621FET HITACHI au format PDF.
| Type d'écran | Couleur |
| Compatibilité Energy Star | Oui |
| Norme VESA DPMS | Oui |
| Numéro de série | Situé à l'arrière |
| Économie d'énergie | Conforme aux directives Energy Star |
| Recyclage | Fabriqué à partir de papier 100 % recyclé |
| Certification TCO | Oui, TCO 99 |
| Type de manuel | Multilingue |
| Langues du manuel | Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien |
| Ergonomie | Conforme aux normes ergonomiques |
| Dimensions | Non précisé |
| Résolution | Non précisé |
| Connectique | Non précisé |
| Type de rétroéclairage | Non précisé |
| Temps de réponse | Non précisé |
| Fréquence de rafraîchissement | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CM621FET HITACHI
Questions des utilisateurs sur CM621FET HITACHI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écran d'ordinateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM621FET - HITACHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM621FET de la marque HITACHI.
MODE D'EMPLOI CM621FET HITACHI
Contrôles Personnels 22
Menu Des Fonctions OSD 23
Description Des Fonctions OSD 24
Specifications 25
Dépannage 26
Moniteur
PRÉSENTATION
Félicitations pour votre achat du Moniteur 17". En utilisant les mêtres pièces électroniques du moment, ce moniteur peut supporter une résolution de 1280 × 1024.-Voues pouvez afficher une définition adaptee à chacun de vos besoin.
Specifications
Moniteur 17 pouces avec une talled image visible de 16,0 pouces / 407mm pour un plus grand comport d'utilisation.
Menus de réglage affichés à l'écran (OSD) pour permettre un ajustement facile et précis de l'image.
Conforme aux exigences "Energy Star" pour réduire la consommation d'énergie.

Déballage
Veuillez vous assurer que les éléments suivants sont bien dans l'emballage d'origine et en bonne condition:
-
Moniteur 17"
-
Cordon d'alimentation
-
Base tournante / pivotante
-
Mode d'emploi
PRECAUTIONS
NE RETIREZ JAMAIS LE COFFRET ARRIÈRE !
Le coffret arrêt doit uniquement être retire par un technicien autorisé. Ce moniteur couleur contient en effet des composants de tension élevée.
N'EXPOSEZ PAS le moniteur à la pluie ou à l'humidité afin d'éviter toute electrocution ou risque d'incendie. Ce moniteur est destiné à être utilisé dans un environnement de bureau. Evitez les vibrations, les poussières et les gaz corrosifs.
PLACEZ LE MONITEUR DANS UN ENDROIT BIEN VENTILE!
NE COUVREZ PAS le moniteur et ne placez aucun objet contre l'une de ses surfaces. Des orifices de ventilation sont placés sur tous les cotsés du coffret arrêt以来in d'eviter toute élevation de température.
PLACEZ LE MONITEUR À L'ÉCART DES SOURCES DE CHALEUR!
NE PLACEZ PAS le moniteur sous le rayonnement direct du soleil ou pres d'appareils de chauffage.
ATTENTION AUX CHAMPS MAGNETIQUES!
Ne placez pas d'aimant, de système de haut-parleur, de lecteur de disquettes, d'imprimante, ou d'appareil capable de générer un champ magnétique auprès du moniteur. Un champ magnétique peut provoquer le brouillage des couleurs ou la distorsion de l'affichage.
ATTENTION AU MAGNETISME!
Lorsque le moniteur est mis sous tension ou le bouton "DEGAUSS" enclenché, l'écran est démagnetisé pendant environ 10 secondes.
Cette opération génére un champ magnétique important autour du carter avant qui peut affecter les données stockées sur des bandes ou des disques magnétiques proches. Placez les apparèils d'enregistrement magnétiques ainsi que les bandes et les disquettes, à l'écart de ce moniteur.
ÉCLAIRAGE AMBIANT
Afin de réduire la fatigue oculaire, évitez le rayonnement direct du soleil ou de l'éclairage de la pièce sur l'écran.
SI UN CORDON D'ALIMENTATION EST FOURNI AVEC LE MONITEUR, ST CE CORDON QUI DOIT ÉTRE UTILISÉ!
En Europe, utilisez un cordon d'alimentation conforme aux normes européennes. Pour un courant nominal allant jusqu'à 6 ampères, le cordon d'alimentation doit être au moins de type
H05VV-F3G0,75 mm² ou H05VVH2-F3G0,75 mm².
Aux USA et au Canada, utilisez un cordon d'alimentation UL "LISTED" / CSA "LABELLED" ou "CERTIFIED" correspondant aux specifications suivantes:
Puissance nominale : minimum 125V, 7ampères
Longueur : maximum 3,0m
Type:SVTou SJT
Type de prise : NEMA 5-15P figure, Fiches paralleles, avec masse
Le non-respect de ces normes, peut entrainer des risques d'incendie ou d'électrocution.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PRISES DE TENSION APPROPRIÉES ET RELIESES À LA TERRE!
100 - 120 V pour les USA, le Canada, etc.
200 - 240 V pour l'Europe, etc.
( Ce moniteur se rgle automatiquement sur la tension d'entrée 100 - 120 / 200 - 240 V.)
ATTENTION uniquely destiné à l'utilisation en 200 - 240 V
Cet équipement utilise les systèmes de protection électriques du[bâtiment où il est installé pour l'isolement contre les courts-circuits ou les surtensions. Voir le tableau qui suit pour la localisation et le nombre adéquats de systèmes de protection du[bâtiment.
Experiments informatifs de
dispositifs de protection dans les matériels et sous-ensembles monophasés
| Protection contre | Nombre minimal de coupe-circuit à fusibles ou de pôles de disjoncteur | Emplacement | |
| Cas A: Matériel destiné à être relié uniquement à des SCHEMAS D'ALIMENTATION avec neutre à la terre identifié de façon sûre excepté pour le cas C ci-dessous. | Défaut à la terre | 1 | Conducteur de phase |
| Surintensité | 1 | L'un ou l'autre des conducteurs | |
| Cas B: Matériel destiné à être relié à toute alimentation, y compris les SCHEMAS D'ALIMENTATION IT et les alimentations avec fiches réversibles excepté pour le cas C ci-dessous. | Défaut à la terre | 2 | Deux conducteurs |
| Surintensité | 1 | L'un ou l'autre des conducteurs | |
| Cas C: Matériel destiné à être relié à des schémas d'alimentation 3 conducteurs avec neutre à la terre identifié de façon sûre. | Défaut à la terre | 2 | Chaque conducteur de phase |
| Surintensité | 2 | Chaque conducteur de phase |
Vérifiez que les systèmes de protection duBATIMENT correspondant aux conditions indiquées dans ce tableau avant d'installer le moniteur.
FAITES ATTENTION AU BRANCHEMENT DU CORDON D'ALIMENTATION !
Avant de branchier la prise mâle du cordon d'alimentation sur une prise murale de tension correcte, vérifie que la partie de ce cordon qui se trouve au niveau de la connexion est propre (c'est-à-dire qu'il n'y a pas de poussière). Ensuite, enforcé fermement la prise mâle de ce cordon dans une prise murale afin d'éviter tout risque de chic électrique ou d'incendie.
POUR UNE ISOLATION COMPLÉTE, RETIREZ LE CORDON D'ALIMENTATION!
Pour une isolation complète par rapport à la source d'alimentation, retirez le cordon d'alimentation du moniteur ou de la prise murale.
ÉVITEZ D'ALLUMER ET D'ÉTEINDRE LE MONITEUR À INTERVALLES TROP RAPPROCHÉS!
N'allumez pas et n'éteignez pas le moniter à des intervalles trop rapprochés. Vous risque de provoquer le brouillage des couleurs ou la détiéroration de l'affichage.
ATTENTION A L'ÉLECTRICITE STATIQUE PRÉSENTE A LA SURFACE DE L'ÉCRAN !
Pour éviter tout risque d'électrocution due à l'électricité statique présente à la surface de l'écran, débranchez le cordon d'alimentation au moins 30 secondes après avoir étéint le moniteur.
À PROPOS DE L'ENTRETIEN
La surface de ce moniteur a subi un traitement anti-reflets et anti- electrostatique. Utilisez de l'eau ou un solvant à base d'alcool avec un chiffon doux tel que de la gaze pour nettoyer la surface de l'écran. N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs pour vitres contenant de l'ammoniaque à forte concentration ou des produits chimiques puissants car ils endommageraient l'écran. Nettoyez le coffrage et les boutons de réglage avec un chiffon doux légèrement humide. N'UTILISEZ PAS de vaporisateurs, de solvants ou de nettoyants abrasifs.
POUR LES UTILISATEURS AU CANADA
AVIS: Cet appeareil numérique de la Classe A reste conforme à la norme NMB-003 du Canada.

- Connectez le cable de signal VGA, 15 broches du monite sur le connecteur de l'ordinateur.
- Connectez le cordon d'alimentation ② sur le connecteur à l'arrête du moniteur, puis branchez l'autre extrémité dans une prise électrique facile d'accès et à proximé du moniteur.
- Allumez l'ordinateur et ensuite le moniteur.
- Ajustez la base tournante / pivotante pour un comport de visibilité maximal.
L'installation de votre monitreur est maintainant terminée.
CONTROLES PERSONNELS

1. Bouton d'allumage

Allume ou eteint le moniteur
2. Voyant indicateur d'allumage

Couleur
Mode
Vert
Allumé
Jaune
Sommeil
3. Bouton de sélection

Pour selectionner les fonctions de l'OSD (menu de réglage écran)
4. Ajustements


Pour ajuster les paramètres d'affichage dans la fonction sélectionnée.

- Pressez le bouton Sélection pour afficher le Menu d'affichage à L'Écran.
- Pour selectionner la fonction, pressez et jusqu'à ce que la fonction voulue apparaisse éclairée.
- Pressez selection pourCHOISIR la fonction.
- Utilisez et pour augmenter ou réduire l'ajustement de cette fonction pour l'ajustement.
- Pressez selection pour sauvegarder le nouvel ajustement.
- Sélectionnez l'icone "Quitter" si vous souhaitez quitter la fonction Affichage à L'écran, puis pressez une fois le bouton Sélection
DESCRIPTION DES FONCTIONS OSD
| Icône | Fonction | Description |
| Brilliance | Ajusté la brillance d'affichage | |
| Contraste | Ajusté le contraste d'affichage | |
| Taille H. | Augmente ou réduit la largeur d'image | |
| Position H. | Déplace l'image vers la gauche ou la droite. | |
| Taille V. | Augmente ou réduit la hauteur d'image. | |
| Position V. | Déplace l'image vers le haut ou le bas. | |
| Equilibrage delatorsion latèvale en coussin | Ajuste chaque côté de torsion latèrale eu coussiou vers la droi ou la gauche. | |
| Pelote | Ajuste la portion concave et convexe de l'image. | |
| Parallélogramme | Ajuste l'inclinaison des côtés affichés vers la gauche ou la droite. | |
| Trapézoïde | Ajuste les largeurs du sommet et de la base. | |
| Rotation | Ajuste la rotation de l'image. | |
| Température de couleur | Ajusté l'image pour obtenir des couleurs plus vives. | |
| Réinitialisation | Réinitialise les valeurs par défaut. | |
| Démagnétisation | Démagnétise l'écran pour réduire les impuretés de couleur. | |
| EXIT | Quitter | Pour quitter le menu de réglage écran. |
| Ecran | |
| Taille | 17" CRT |
| Pas de points horizontal | 0.22mm |
| Pas de masque horizontal | 0.21mm |
| Surface | Anti-Reflet |
| Zone d'Affichage(mm) | 16.0" (407 mm) |
| Signal d'entrée | |
| Video Sync. | RGB Analog 0.7Vp-p / 75 Ohm |
| a. Séparé H/V, TTL (+/-) | |
| b. Composite H+V, TTL (+/-) | |
| Fréquence de Balayage | |
| Horizontal (KHz) | 30 - 70 |
| Vertical (Hz) | 50 - 160 |
| Résolution Max. | 1280 x 1024 |
| Cordon Signal | |
| Captif 15 broches, mini D-sub | |
| Alimentation | |
| Consummation | <75W |
| Alimentation | 100 - 240VAC, 50 - 60Hz |
| Power Factor Control | Conforme à EPA Energy Star, VESA DPMS |
| Modes d'Affichage | |
| Présélection | 6 |
| Utilisateur | 18 |
| Température Opérationnelle | |
| Température ambiente | 0 - 40 °C |
| Humidité Relative | 10 - 90 % |
| Dimensions (L x W x H) | |
| Incluant le pied | 434 x 404 x 434 (mm) |
| Poids | |
| Déballage | 17.8 kg (39.16lbs) |
| Incluant le pied | 20.4 kg (44.88lbs) |
DÉPANNAGE
Veuillez vous reférer aux solutions suivantes en cas de problème. Si le problème persiste, veuillez contacter votre service local/agréé.
Problème: Levoyant d'allumage ne s'allume pas alors que le moniteur est en marche.
Vérifiez si le cordon d'alimentation esy bien connecté.
Assurez-vous que la rallonge ou la prise multiple soit bien allumée si le moniteur est branché dessus.
Problème: Il n'y a pas d'image sur l'écran.
Assurez-vous que l'ordinateur soit bien allumé.
Assurez-vous que le connecteur en forme de D du cable video soit bien connecté à l'adaptateur video à l'arrête de l'ordinateur.
Vérifiez que les contrôleurs de brillance et d'image ne soient pas mis sur la position la plus faible.
Problème: Scintillement
Assurez-vous que le connecteur en forme de D du cable video soit bien connecté à l'adaptateur video à l'arrête de l'ordinateur.
Problème: L'image présente des motifs de vague ou saute.
Déplacez les péripériques électriques du moniteur car il risque de provoquer une interférence. Veuillez vous référer à la déclaration FCC au début de ce mode d'emploi pour de plus amples détails sur les interférences d'affichage.
HITACHI
Hitachi, Ltd. Tokyo, Japan
Email: france.consommateur@hitachi-eu.com
Notice Facile