MTD T120 - Moto

T120 - Moto MTD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T120 MTD au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MTD T120 - page 21
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilMotoculteur
ModèleNon précisé
FabricantNon précisé
Type de moteurEssence, 4 temps
Puissance moteurNon précisé
Largeur de travailEnviron 30-40 cm
Profondeur de travailNon précisé
Nombre de fraises4
Type de transmissionManuelle
PoidsNon précisé
Roues de transportOui
Guidon réglableOui
Utilisation recommandéePréparation du sol pour jardinage
Normes de sécuritéCE
Manuel d'utilisationInclus

FOIRE AUX QUESTIONS - T120 MTD

Comment démarrer la tondeuse MTD T120 ?
Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement branché et que le réservoir de carburant est plein. Appuyez sur le bouton de démarrage et tirez sur le cordon de démarrage en même temps.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord le niveau de carburant et assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites. Inspectez ensuite la bougie d'allumage et remplacez-la si nécessaire. Enfin, vérifiez que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment régler la hauteur de coupe de la MTD T120 ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur de coupe situé près des roues pour ajuster la hauteur selon vos préférences. Assurez-vous que la tondeuse est à l'arrêt avant de faire des réglages.
Que faire si la tondeuse laisse des bandes non coupées ?
Cela peut être dû à des lames émoussées. Vérifiez les lames et affûtez-les ou remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous également que la tondeuse est correctement nivelée.
Comment entretenir la tondeuse MTD T120 ?
Pour un bon entretien, nettoyez régulièrement le châssis et les lames après chaque utilisation. Changez l'huile et le filtre à air selon les recommandations du fabricant et vérifiez les bougies d'allumage.
Comment ranger la tondeuse pour l'hiver ?
Pour l'hivernage, nettoyez soigneusement la tondeuse, vidangez le réservoir de carburant ou ajoutez un stabilisateur de carburant. Entreposez la tondeuse dans un endroit sec et protégé des intempéries.
Quel type d'huile utiliser pour la MTD T120 ?
Utilisez de l'huile moteur SAE 30 pour les températures chaudes ou de l'huile 5W-30 pour les températures plus froides, selon les recommandations du manuel d'utilisation.
Comment résoudre les problèmes de surchauffe de la tondeuse ?
Assurez-vous que le filtre à air n'est pas obstrué et que les lames ne sont pas encrassées. Vérifiez également le niveau d'huile et remplacez-le si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur T120 MTD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T120 - MTD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T120 de la marque MTD.

MODE D'EMPLOI T120 MTD

  1. Pot d'échappement
  2. Bouchon du carburant
  3. Poignée de la corde de démarrage
  4. Protecteur des dents
  5. Dents
  6. Amorceur
  7. Bougie
  8. Contact d'allumage
  9. Manette des gaz
  10. Poignée
  11. Bouton de guidon
  12. Lever d'étrangleur
  1. Bouton de guidon
  2. Protecteur des dents
  3. Trou
  4. Écrou papillon et rondelle de blocage
  5. Boulon
  1. Fraise « A »
  2. Fraise « B »
  3. Moyeux
  4. Goupille à cliquet
  1. Levier d'étrangleur
  2. Filtre à air
  3. Vis
  1. Vis de réglage du ralenti 2. Bougie
  • Veuillez lire le manuel de l'utilisateur attentivement. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte de l'appareil. Sachez comment arrêter l'appareil et désactiver les commandes rapidement.
  • Ne laissez pas les enfants faire fonctionner l'appareil. Ne laissez jamais des adultes actionner l'appareil sans formation préalable.
  • Contrôlez l'appareil avant de l'utiliser. Remplacez les pièces endommagées. Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite de carburant. Assurez-vous que la boulonnerie est bien en place et que tous les éléments sont correctement fixés. Le non-respect de ces règles peut entraîner des blessures corporelles pour l'utilisateur ou les personnes se trouvant à proximité, ainsi qu'une dépréciation de l'appareil.
  • Attention aux risques de blessure à la tête, aux mains et aux pieds.
  • Inspectez soigneusement la zone avant de démarrer l'appareil. Enlevez tous les débris et objets durs ou tranchants pouvant être projetés ou happés par les dents : cailloux, verre brisé, fil ou ficelle.
  • Éloignez enfants, spectateurs et animaux de la zone. Tenez-les à au moins 15 m (50 pi) de là, mais sachez que les spectateurs risquent quand même d'être atteints par des objets projetés. Les spectateurs doivent porter des protections oculaires. Arrêtez immédiatement l'appareil si quelqu'un s'approche de vous.

Consignes de sécurité

ATTENTION : L'essence est hautement inflammable et les vapeurs d'essence peuvent exploser en cas de contact avec une flamme. Prenez les précautions suivantes :

  • Stockez toujours le carburant dans des conteneurs spécialement conçus et agréés pour le stockage de ce type de produit.
  • Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de replir le réservoir. Vous ne devez jamais enlever le bouchon du réservoir ou ajouter du carburant tant que le moteur est chaud.
  • Ajoutez le carburant dans un lieu extérieur, aéré et propre, à l'abri d'étincelles ou de flammes. Ne replisssez jamais le réservoir de carburant à l'intérieur. Retirez lentement le bouchon du réservoir, seulement après avoir arrêté le moteur. Ne fume pas pendant le remplissage ou le mélange de carburant. Essuyez immédiatement tout déversement de carburant.
  • Éloignez l'appareil d'au moins 9,1 m (30 pi) des sources et site de ravitaillement avant de démarrer le moteur. Ne fume pas et éloignez toute source d'étincelles ou de flammes vives du lieu de ravitaillement ou d'utilisation de l'appareil.

Pendant l'utilisation

  • Ne démarrez et n'utilisez jamais l'appareil dans une pièce ou un bâtiment fermé. L'inhalation des fumées d'échappement peut être mortelle. N'utilisez cet appareil qu'en extérieur, dans une zone bien ventilée.
  • Portez des lunettes de sécurité et des protège-oreilles lorsque vous faites marcher l'appareil. Portez des lunettes de sécurité pour toutes les activités, ex. préparation, fonctionnement, entretien.
  • Portez des pantalons écais et longs, des bottes, des gants et une chemise à manches longues. Ne marchez pas pieds nus et évitez les pantalons courts et les sandales. Portez des bottes de protection capables de vous assurer une meilleure stabilité.
  • Le protecteur de dents et le support de roue doivent toujours être mis pour utiliser l'appareil.
  • Avant de démarrer l'appareil, assurez-vous que les dents ne touchent aucun objet.
  • L'utilisateur et l'appareil doivent être en position stable lors du démarrage. Reportez-vous à la Figure 9 et aux Instructions pour le démarrage/l'arrêt.
  • Utilisez l'outil approprié. N'utilisez cet outil que pour l'usage auquel il est destiné.
  • Cet appareil est muni d'un embrayage. Les dents restent immobiles lorsque le moteur est au ralenti. Si ce n'est pas le cas, faites régler l'appareil par un technicien agréé.
  • Ne forcez pas l'appareil. Il posera moins de risques de blessures et fonctionnera mieux à la vitesse pour laquelle il a été créé.
  • Soyez très prudent lorsque vous faites marche arrière ou que vous tirez l'appareil vers vous.
  • Ne travaillez pas à bout de bras et faites très attention lorsque vous travaillez sur des pentes ou inclinaisons. Gardez toujours un bon équilibre. Pour éviter que l'appareil ne se renverse, dirigez le cultivateur le long de la pente.
  • Ne faites jamais fonctionner l'appareil sur des surfaces glissantes ou des pentes abruptes.
  • Ne vous étirez pas et faites très attention lorsque vous travaillez sur des pentes ou inclinaisons abruptes. Tenez-vous toujours en équilibre.
  • Faites attention lorsque vous labourez en sol dur. Les dents pourraient accrocher le sol et projeter le cultivateur vers l'avant. Si cela se produit, lâchez le guidon sans tenter de retenir l'appareil.
  • Tenez toujours l'appareil des deux mains lorsqu'il est en marche. Agrippez fermement les deux poignées du guidon.
  • Les dents deviennent très tranchantes à l'utilisation. Portez toujours des gants lorsque vous manipulez, retirez, installez ou nettoyez les dents.

Avertissements de sécurité

  • Faites extrêmement attention lorsque vous traversez ou opérez sur des allées, chemins ou routes en gravier. Restez vigilant quant à la présence de dangers ou de véhicules cachés. Ne transportez pas de passagers.
  • Ne touchez pas le moteur, l'échappement ou la boîte d'engrenages. Ces pièces deviennent très chaudes à l'utilisation. Elles restent chaudes brièvement après l'arrêt.
  • Si l'appareil se met à vibrer de manière anormale, arrêtez le moteur et procédez immédiatement à une vérification. Les vibrations indiquent généralement la présence d'un problème.
  • En cas de contact avec un corps étranger, arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir remis en état. N'utilisez pas l'appareil si certaines pièces sont mal serrées ou endommagées.
  • Arrêtez toujours le moteur si le travail est retardé ou si vous vous déplacez d'un lieu à l'autre.
  • Arrêtez et éteignez le moteur dans ces cas-ci : entretien, réparation, changement de dents ou autres accessoires. Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange homologuées par le fabricant pour l'entretien. Elles sont disponibles auprès de votre concessionnaire/agréé.
  • N'utilisez pas de pièces ou accessoires non autorisés pour cet appareil. Cela pourrait causer des blessures graves ou endommager l'appareil et annuler la garantie.
  • Nettoyez toute accumulation de végétation ou autres matières pouvant se loger entre les dents, la boîte d'engrenages ou le protecteur.
  • Gardez les mains, le visage et les pieds éloignés des pièces mobiles. Ne touchez pas les dents et n’essayez pas de les arrêter lorsqu’elles tournent.

AUTRES consignes de sécurité

  • S'il y a du carburant dans le réservoir, n'entreposez jamais l'appareil dans un battement où les vapeurs pourraient entrer en contact avec une flamme nue ou une étincelle.
  • Laissez le moteur refroidir avant de ranger ou de transporter l'appareil. Veillez à protéger l'appareil pour le transport.
  • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation; reportez-vous aux instructions de la section “ Nettoyage et entretien ”.
  • Nettoyez les dents en arrosant de l'eau avec un tuyau. Essuyez ensuite les dents avec une huile mécanique légère pour éviter la rouille.
  • Conservez ce manuel. Reportez-vous souvent aux instructions qu’il comporte et transmettez ces instructions aux autres utilisateurs. Si vous prétez cet appareil, prétez également ces instructions.

Symboles de sécurité et symboles internationaux

Le présent manuel d'utilisation décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux susceptibles d'apparaître sur cet outil. Lisez le manuel d'utilisation pour obtenir des informations complètes sur la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et la maintenance de votre matériel.

MTD T120 - Symboles de sécurité et symboles internationaux - 1

Symbole d'alerte de sécurité

Ce symbole indique un danger, donne un avertissement ou invite à prendre des précautions. Il peut être combiné à d'autres symboles ou pictogrammes.

MTD T120 - Symbole d'alerte de sécurité - 1

Attention - LIRE le MANUEL d'utilisation

Lisez le manuel d'utilisation et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures pour l'utilisateur et/ou les personnes se trouvant à proximité.

MTD T120 - Attention - LIRE le MANUEL d'utilisation - 1

PORTER des protections oculaires et auditives

ATTENTION : Les projections d'objets et le niveau sonore peuvent provoquer des lésions aux yeux et une perte auditive. Portez des lunettes protectrices et une protection antibruit lors de l'utilisation de l'appareil. Servez-vous d'un masque protecteur si nécessaire.

MTD T120 - PORTER des protections oculaires et auditives - 1

Protegez-vous la téte

ATTENTION : La chute d'objets peut blesser la tête gravement. Protégez-la pendant l'utilisation de l'appareil.

MTD T120 - Protegez-vous la téte - 1

TENIR Toute personne a distance

ATTENTION : Toutes les personnes se trouvant à proximité, notamment les enfants, ainsi que les animaux, doivent se trouver à une distance d'au moins 15 mètres de la zone où est utilisé l'appareil.

MTD T120 - TENIR Toute personne a distance - 1

Essence sans PLOMB

Utilisez toujours une essence sans plomb, propre et neuve.

MTD T120 - Essence sans PLOMB - 1

Reportez-vous au manuel d'utilisation pour connaître le type d'huile à utiliser.

MTD T120 - Essence sans PLOMB - 2

Les projections d'objets peuvent provoquer de GRAVES blessures

ATTENTION: Ne pas utiliser l'appareil si le carter de protection de coupe n'est pas convenablement mis en place. Tenez-vous à distance de la bobine de fil en rotation.

Avertissements de sécurité

MTD T120 - Avertissements de sécurité - 1

  • INTERRUPEUR

MARCHE

  • INTERRUPEUR

ARRET

  • ATTENTION SURFACE CHAUBE

Ne touche pas un pot d'échappement ou un cylindre chaud. Vous risqueriez de vous brûler. Ces éléments chauffent, enormément lorsque l'appareil est en fonctionnement. Une fois qu'il est arrêté, ils restent chauds pendant un court moment.

MTD T120 - Avertissements de sécurité - 2

LAME AIGUISEE

ATTENTION : Arrêtez le moteur et laissez les dents s'arrêter avant d'en installer ou en retirer, ou d'entreprendre un nettoyage ou entretien. Gardez les mains et les pieds éloignés des dents en rotation.

MTD T120 - Avertissements de sécurité - 3

POMPE D'AMORÇAGE

Appuyez 10 fois, lentement et à fond, sur la pompe d'amorçage.

MTD T120 - Avertissements de sécurité - 4

  1. Position starter. 2 - Position intermédiaire. 3 - Position pleine puissance.

MTD T120 - Avertissements de sécurité - 5

  • Contrôle de l'accélérateur

Indique une vitesse élevée ou très élevée.

MTD T120 - Avertissements de sécurité - 6

  • Contrôle de l'accélérateur

Indique une vitesse ralentie, faible ou très faible.

Instructions de montage

REMARQUE : Cette machine est envoyée sans essence ou huile. Pour éviter tout dommage à la machine, consultez Informations sur l'huile et l'essence pour mettre de l'huile et de l'essence dans le carter-moteur avant d'essayer de la faire démarrer. REMARQUE : Avant de monter votre bineuse/curpe-bordure, déconnectez le cable de bougie de la bougie et attachez-le à un boulon sur le moteur pour le mettre à la terre.

Positionnement des poignées

  1. Desserrez les deux boutons sur la face intérieure des poignées (Fig. 1).
  2. Avec la machine en position verticale, faites pivoter les poignées en position d'opération (Fig. 1)

REMARQUE : Veillez à ne pas pincer le câble d'accélérateur ou les fils de l'interrupteur lorsque vous régalez la position des poignées.

  1. Serrez les boutons pour verrouiller les poignées en place. REMARQUE: Ne pas trop serrer les boutons.

Réglage de la profondeur des DENTS

Le réglage des dents varie selon le type de sol cultivé et de son utilisation. On recommande généralement, pour la plupart des jardins, de régler les dents pour une profondeur de 10 à 15 cm (4 à 6 pouces).

Réglez les dents ainsi :

  1. Arrêtez le moteur et débranchez le câble de bougie.
  2. Desserrez (sans les retirer) les deux écrous papillon du protecteur des dents (Fig. 3).
  3. Glissez le support de roue vers le bas pour réduire la pénétration, vers le haut pour l'augmenter.
  4. Une fois les dents ajustées, serrez les écrous papillon en vous assurant que les boulons de carrosserie sont bien enssis sur le support.
  5. Si la profondeur des dents n'est pas correcte, répétez les étapes 2 à 4.
  6. Rebranchez le câble de la bougie et continuez à utiliser l'appareil.

Type d'huile recommandé

Utilisez une huile de haute qualité conque pour les moteurs à 2-temps refroidis par air. Mélangez l'huile selon les instructions du récipient d'huile 2-temps, 40:1 (2,5%).

Type de carburant recommandé

Utilisez toujours de l'essence sans plomb fraîche et propre.

Instructions de mélange d'huilé et de carburant

En général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, c'est que le carburant estieux ou mal mélangé. Prenez soin d'utiliser de l'essence sans plomb fraiche et propre. Suivez à la lettre les instructions de mélange de carburant et d'huile.

Mélangez soigneusement l'huile moteur 2-temps avec de l'essence sans plomb selon un ratio de 40:1 (2,5%). Ne les mélangez pas directement dans le réservoir.

Instructions pour le demarrage

REMARQUE: Appuyez sur la gachette de l'accélérateur jusqu'à ce que le moteur démarre et soit chaud.

  1. Remplissez le réservoir de mélange. Reportez-vous aux Instructions pour le mélange de l'huile et de l'essence.
  2. Mettez l'interrupteur en position Marche [I] (Fig. 7).
  3. Pressez et relâchez 10 fois la pompe d'amorçage, lentement et complètement. Le carburant doit apparaître dans la pompe (Fig. 8). S'il n'a pas encore pénétré dans la pompe, appuyez trois fois de plus ou jusqu'à ce qu'il arrive.
  4. Placez le levier du starter en position 1 (Fig. 8).

REMARQUE: au démarrage, inclinez légèrement l'appareil vers l'arrière pour décoller les dents du sol.

  1. Tout en appuyant sur la manette pour la mettre à pleins gaz, saisissez la corde de démarrage et tirez dessus brusquement (Fig. 9). Continuez de tirer jusqu'à ce que le moteur semble vouloir démarrer (après 2 à 5 coups).

REMARQUE : L'appareil utilise Advanced Starting Technology™ qui réduit de manière significative l'effort requis pour démarrer le moteur. Vous devez tirer le lanceur suffisamment loin pour entendre le moteur essayer de démarrer. Il n'est pas nécessaire de tirer le lanceur de façon brusque - il n'y a pas de forte résistance lorsqu'on le tire. Soyez conscient que cette méthode de démarrage est fortement différente (et beaucoup plus facile que) celle à laquelle vous êtes accoutumé.

  1. Placez le levier du starter en position 2 (Fig. 8).
  2. Tirez énergiquement sur le câble du lanceur 1 à 3 fois pour démarrer le moteur (Fig. 9).
  3. Si le moteur ne démarre pas, reprenez les étapes 4 à 7.

REMARQUE: Si le moteur est noyé lors de la tentative de démarrage, mettez le levier du starter en position 3. Appuyez sur la gachette de l'accélérateur. Tirez énergiquement sur le câble du lanceur. Le moteur doit démarrer après 3 (trois) à 8 (huit) tentatives.

  1. Appuyez sur la gachette de l'accélérateur afin de faire chauffer le moteur pendant 15 à 30 secondes. Placez le levier du starter en position 3.

REMARQUE : Il n'est pas nécessaire d'utiliser le starter pour démarrer un moteur chaud. Mettez l'interrupteur en position Marche [I] et démarrez en position 2.

Instructions pour l'arrêt

  1. Lâchez la gâchette de l'accélérateur. Laissez le moteur refroidir en tournant au ralenti.
  2. Mettez l'interrupteur en position Arrêt [O] (Fig. 7).

Conseils d'utilisation

AVERTISSEMENT : Portez des vêtements appropriés pour diminuer les risques de blessures durant l'utilisation de l'appareil. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Portez des lunettes de sécurité et des protège-oreilles. Portez des pantalons écais et longs, des bottes et des gants. Ne marchez pas pieds nus et évitez les pantalons courts et les sandales.

  1. Déplacez le cultivateur vers le lieu de travail avant de démarrer le moteur. Vous pouvez le transporter sur ses roues ou en le tenant par la poignée du tube de l'arbre.

AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures graves, ne soulevez et ne transportez jamais l'appareil lorsque le moteur est en marche.

  1. Démarrez l'appareil conformément aux instructions de démarrage.
  2. Pendant que le moteur tourne et que les dents ne touchent pas le sol, appuyez sur la manette des gaz pour augmenter le régime du moteur.
  3. Tenez les poignées du guidon fermement et abaissez lentement le cultivateur jusqu'à ce que les dents touchent le sol (Fig. 10).
  4. Dès que vous commencez à cultiver, tirez l'appareil vers vous pour faire pénétrer les dents dans le sol.
  5. Une fois le sol entamé, continuez le travail à un rythme modéré jusqu'à ce que vous vous sentiez à l'aise avec les commandes et la manipulation du cultivateur.
  6. Si les dents mordent trop profondément ou pas assez, réglez selon les instructions de la section Réglage de la profondeur des dents.

Transport de l'appareil

AVERTISSEMENT: Pour éviter des blessures graves, arrêtez toujours le moteur si le travail est retardé ou si vous transportez l'appareil d'un lieu à l'autre.

  1. Arrêtez le moteur.
  2. Glissez le support de roue complètement vers le bas.
  3. Inclinez l'appareil vers l'arrière jusqu'à ce que les dents décollent du sol.
  4. Poussez ou tirez l'appareil pour aller au lieu de travail suivant.

Entretien et réparations

Les 4 fraises devraient être remplacées en même temps parce qu'elles s'usent uniformément lors d'un usage normal. Travailliez sur un côté puis sur l'autre.

AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures graves, portez toujours des gants de travail robustes lorsque vous manipulez les femmes.

  1. Mettez l'interrupteur d'arrêt On/Off en position STOP (O) et débranchez le cable de bougie. REMARQUE : il peut s'avérer nécessaire de dévoi rm ettre la bineuse en position horizontale sur une surface plane et uniforme avec la poignée supérieure qui touche le sol.
  2. Retirez la goupille à cliquet (4) de chaque extrémité de l'arbre des fraises. Faites glisser les fraises de l'arbre (Fig 11).
  3. Nettoyez et huilez l'arbre.
  4. Lorsque vous installez les fraises, étalez-les et comparez-les à celles montrées dans la Figure 12. Notez les particularités de chaque fraise : moyeu, courbe et lettrage («A» ou «B»). Ceci vous aidera à vous assurer que vous mettez les fraises correctes dans le bon ordre. REMARQUE : Si vous regardez de plus près, vous pouvez apercevoir une légère courbe dans les pointes des fraises. Ces courbes devraient pointer vers l'avant de la bineuse lorsque les fraises sont installées. La Figure 12 montre la courbe sur chaque fraise.
  5. En utilisant les figures 11 et 12 comme référence, glissez les nouvelles fraises avec les moyeux vers l'extérieur.

Les fraises sont marquées « A » ou « B ». L'ordre des fraises devrait être « B, A, B, A » de la gauche à la droite lorsque vous faites face à l'avant de la bineuse.

  1. Verrouillez les nouvelles fraises sur l'arbre avec des goupilles à cliquet (4). Il peut s'avérer nécessaire de nettoyer la saléte sur les fraises et l'arbre pour faciliter leur enlèvement.

Entretien du filtre à air

Démontage du carter du filtre à air/pot d'échappement

  1. Placez le levier du starter en position intermédiaire (2). REMARQUE: Le levier du starter doit être en position intermédiaire (2) (Fig. 13) pour que le carter du filtre à air/pot d'échappement puisse être enlevé.
  2. Enlevez les quatre (4) vis retenant le carter du filtre à air/pot d'échappement (Fig. 13). Utilisez un tournevis à lame plate ou à embout Torx n°T20.
  3. Enlevez le carter du moteur. Ne forcez pas.

Nettoyage du filtre à air

Nettoyez et lubrifiez le filtre à air après dix heures de fonctionnement. Il est important de bien entretenir ce composant. Si vous n'assurez pas l'entretien du filtre à air, la garantie sera ANNULEE.

  1. Enlevez le carter du filtre à air/pot d'échappement. Reportez-vous à la section «Démontage du carter du filtre à air/pot d'échappement».
  2. Retirez le filtre à air de l'intérieur du couvercle du filtre à air/silencieux (Fig. 14).
  3. Lavez le filtre avec un détergent et de l'eau (Fig. 15). Rincez-le consciencieusement. Egouttez-le. Laissez-le sécher complètement.
  4. Appliquez suffisamment d'huile propre pour enduire légèrement le filtre (Fig. 16).
  5. Pressez le filtre afin d'étaler l'huile et d'éliminer l'excès d'huile.
  6. Replacez le filtre à air à l'intérieur du couvercle du filtre à air/silencieux (Fig. 14).

REMARQUE : L'utilisation de l'appareil sans filtre à air et carter de filtre à air/pot d'échappement entrainera l'ANNULATION de la garantie.

Remise en place du carter du filtre à air/pot d'échappement

  1. Placez le carter du filtre à air/pot d'échappement sur l'arête du carburateur et du pot d'échappement. REMARQUE : Le levier du starter doit être en position intermédiaire (2) (Fig. 13) pour que le carter du filtre à air/pot d'échappement puisse être remis en place.
  2. Insérez les quatre (4) vis dans les orifices du carter du filtre à air/pot d'échappement (Fig. 13) et serrez-les. Utilisez un tournevis à lame plate ou à embout Torx n°T20. Ne serrez pas trop. Ne forcez pas.

Vérification du mélange de carburant

L'utilisation d'un carburant ou incorcorrectement mélangé est la principale cause d'un mauvais fonctionnement de l'appareil. Vidangez le réservoir et replissez-le de carburant neuf convenablement mélangé avant de procéder à quelconque réglage.

Nettoyage du filtre à air

L'état du filtre à air joue un rôle essentiel sur le fonctionnement de l'appareil. Un filtre à air encrassé entrave la circulation de l'air et modifie le mélange air/carburant. Les effets produits sont souvent attribués par erreur à un mauvais réglage du carburateur. Vérifiez l'état du filtre à air avant de régler le ralenti. Reportez-vous à la section «Entretien du filtre à air».

Réglage du ralenti

Si, après vérification du mélange de carburant et nettoyage du filtre à air, le carburant n'est toujours pas convenable, réglez-le de la manière suivante :

  1. Démarrez le moteur et laissez-le tourner à haut régime (à pleins gaz) pendant 2 à 3 minutes pour se réchauffer.

REMARQUE: Assurez-vous que les dents ne touchent aucun objet lors du réglage du ralenti.

  1. Relâchez la gâchette d'accélération et laissez le moteur au ralenti. S'il s'arrête, insérez un petit tournevis cruciforme dans l'orifice du carter du filtre à air/pot d'échappement (Fig. 18). Tournez la vis de réglage du ralenti d'un huitième de tour à la fois (selon les besoins), dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que le moteur tienne le ralenti. Reportez-vous aux indications concernant le nombre de tours/minutes au ralenti.

REMARQUE : Les dents ne doivent pas tourner lorsque le moteur est au ralenti.

  1. Si elles tournent lorsque le moteur est au ralenti, dévissez la vis de ralenti de 1/8 de tour à la fois (selon le besoin) pour réduire la vitesse de ralenti.

La vérification du mélange de carburant, le nettoyage du filtre à air et le réglage du ralenti devraient résoudre la plupart des problèmes liés au moteur.

Si ce n'est pas le cas et que :

  • le ralenti ne fonctionne pas,
  • le moteur hésite ou cale à l'accélération,
  • le moteur perd de sa puissance,

Faites régler le carburateur par un distributeur/agréé.

Reemplacement de la BOUGIE

Utilisez une bougie Champion RDJ7Y (ou une bougie équivalente). L'écartement correct est de 0,5 mm (Fig. 19). Vérifiez la bougie après 50 heures de fonctionnement.

  1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. Retirez le capuchon de la bougie.
  2. Désencrassez la bougie.
  3. Remplacez la bougie si elle est fissurée ou encrassée. Établissez l'écartement à 0,5 mm.
  4. Installez la bougie dans le cylindre. Serrez en tournant la douille dans le sens des aiguilles d'une montre. Ne serrez pas trop.

Nettoyage

Utilisez une petite brosse pour essuyer l'extérieur de l'appareil. N'utilisez pas de détergents forts. Les produits ménagers contenant des huiles aromatiques comme le pin ou le citron et les solvants comme le kérosène pourraient endommager la poignée ou le carter en plastique. Essuyez toute trace d'humidité à l'aide d'un chiffon sec.

Entreposage

  • Ne rangez jamais l'appareil avec de l'essence dans le réservoir dans un endroit où les vapeurs pourraient entrer en contact avec une étincelle ou une flamme nue.
  • Laissez le moteur refroidir avant de ranger l'appareil.
  • Rangez l'appareil dans un endroit sec, fermé à clé ou en hauteur afin d'empêcher une utilisation non autorisée ou un endommagement. Tenez-le hors de portée des enfants.

Entreposage LONGUE DUREE

Si l'appareil est entreposé pendant une longue période, procédez de la manière suivante:

  1. Vidangez tout le carburant du réservoir dans un conteneur comportant un mélange identique de carburant pour moteur à deux temps. N'utilisez pas un carburant qui a été entreposé pendant plus de 60 jours.
  2. Démarrez le moteur et laissez-le fonctionner jusqu'à ce qu'il cale. Cela permet de s'assurer que tout le carburant a été vidé du carburateur.
  3. Laissez le moteur refroidir. Enlevez la bougie et mettez 30 ml d'huile à moteur haute qualité ou d'huile pour moteur à deux temps dans le cylindre. Tirez lentement sur le câble du lanceur afin de répartir l'huile. Réinstallez la bougie.

REMARQUE : Enlevez la bougie et vidangez toute l'huile du cylindre avant de redémarrer le coupe-bordure après la période d'entreposage.

  1. Nettoyez bien l'appareil et vérifiez qu'il n'y a pas d'éléments mal serrés ou endommagés. Remettez en état ou remplacez les pièces endommagées et desserrez les vis, écrous ou boulons si nécessaire. L'appareil est prêt à être entreposé.
  2. Rangez l'appareil dans un endroit sec, fermé à clé ou en hauteur afin d'empêcher une utilisation non autorisée ou un endommagement. Tenez-le hors de portée des enfants.

Dépannage

LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER
CAUSEContact sur ARRÊTReservoir de carburant videLa poire d'amorçage n'a pas été pressée assez fortMoteur noyéCarburant几十年 ou mal mélangéBougie encrasséeSOLUTIONMettez le contact sur CONTACTRemplissez le réservoirPressez-la complètement et lentement de 10 foisSuivez la procédure de démarriage, levier d'étrangleur sur MARCHEDrainez le réservoir / Ajoutez du carburant fraisRemplacez ou nettoyez-la
LE MOTEUR NE SE MET PAS AU RALENTI
CAUSEFiltre à air bouchéCarburant几十年Mauvais réglage du carburateurSOLUTIONRemplacez ou nettoyez-leDrainez le réservoir / Ajoutez du carburant fraisAjustez
RÉGIME RALENTI FAIBLE
CAUSECarburant几十年Mauvais réglage du carburateurSOLUTIONDrainez le réservoir / Ajoutez du carburant fraisFaites-le régler par un concessionnaire agrêté
LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE OU SE CALE DURANT LA COUPE
CAUSETête de coupe engorgée d'herbesFiltre à air saleCarburant几十年Mauvais réglage du carburateurSOLUTIONArrêtez le moteur et nettoyez l'accesoire de coupeRemplacez ou nettoyez-leDrainez le réservoir / Ajoutez du carburant fraisFaites-le régler par un concessionnaire agrêté

Si vous avez besoin d'aide, contactez votre concessionnaire agréé

Toutes les informations, illustrations et spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques disponibles au moment de mettre sous presse. Nous nous réservons le droit de les modifier à tout moment, sans préavis.

Moteur

Type de moteurRefroidi par air, 2-temps
Cylindrée31 cc
Type d'embrayageCentrifuge
Régime ralenti (maximum)2.600 - 3.600 min-1 (tr/min)
Régime de fonctionnement7.800 min-1 (tr/min)
Type d'allumageÉlectronique
Contact d'allumageInterrupteur berceau
Écartement de la bougie0,5 mm (0,02 po)
CarburantMélange essence/huile (40:1) 2,5 %
CarburateurMembrane, toutes positions
DémarreurRembobinage automatique
SilencieuxChicane avec protection
AccéléateurÀ rappel manuel
Capacité du réservoir de carburant415 ml (15 oz)

ARBRE D'entrainement et cultivateur

Largeur du chemin de culture (maximum)22,86 cm (9 po)
Profondeur de culture (maximum)12,7 cm (5 po)
Niveau de vibration (ralenti)*16 m/s2
Niveau de puissance acoustique (Ralenti) †96,0 LweqdB(A)
Niveau de puissance acoustique (Régime nominal) †118,0 LweqdB(A)
Masse (sans carburant)12 kg (26 lb)

Utilisez toujours une essence sans plomb, propre et neuve.

MTD T120 - ARBRE D'entrainement et cultivateur - 1

Reportez-vous au manuel d'utilisation pour connaître le type d'huile à utiliser.

MTD T120 - ARBRE D'entrainement et cultivateur - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MTD

Modèle : T120

Catégorie : Moto