MCT2024 - MCCULLOCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCT2024 MCCULLOCH au format PDF.

Intitulé Description
Type de produit Débroussailleuse thermique
Caractéristiques techniques principales Moteur 2 temps, 24 cc
Alimentation Carburant : mélange essence/huile
Dimensions approximatives Longueur : 180 cm, Largeur : 25 cm
Poids 5,5 kg
Compatibilités Accessoires compatibles : lames, fils de coupe
Type de batterie Non applicable (moteur thermique)
Tension Non applicable (moteur thermique)
Puissance 0,75 kW
Fonctions principales Débroussaillage, coupe d'herbes hautes et de broussailles
Entretien et nettoyage Vérifier régulièrement le filtre à air, nettoyer la bougie
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées via le service après-vente
Sécurité Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCT2024 - MCCULLOCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCT2024 de la marque MCCULLOCH.

FOIRE AUX QUESTIONS - MCT2024 MCCULLOCH

Comment démarrer la tondeuse MCCULLOCH MCT2024 ?
Assurez-vous que le réservoir de carburant est rempli, que la clé est insérée et que le levier d'accélérateur est en position de démarrage. Appuyez sur le bouton de démarrage ou tirez sur le cordon de démarrage.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez le niveau d'huile, le carburant et assurez-vous que la batterie est chargée. Contrôlez également les connexions électriques et le câble de bougie.
Comment régler la hauteur de coupe de la MCCULLOCH MCT2024 ?
Utilisez le levier de réglage de hauteur situé près des roues pour ajuster la hauteur de coupe à la position souhaitée. Assurez-vous que la tondeuse est sur une surface plane lors de l'ajustement.
Quels types d'huile sont recommandés pour la MCCULLOCH MCT2024 ?
Utilisez de l'huile moteur SAE 30 pour les températures plus chaudes et de l'huile SAE 10W-30 pour une utilisation par temps plus froid.
Comment nettoyer la lame de la tondeuse ?
Débranchez la bougie d'allumage, puis inclinez la tondeuse sur le côté et utilisez une brosse métallique pour enlever l'herbe et les débris accumulés sur la lame.
Que faire si la tondeuse laisse des bandes d'herbe non coupées ?
Vérifiez que la lame est bien aiguisée et qu'elle est installée correctement. Assurez-vous également que la hauteur de coupe est appropriée pour la longueur de l'herbe.
Où trouver des pièces de rechange pour la MCCULLOCH MCT2024 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès des distributeurs agréés McCulloch ou sur le site officiel de McCulloch.
Comment stocker la tondeuse MCCULLOCH MCT2024 pendant l'hiver ?
Nettoyez la tondeuse, videz le réservoir de carburant, changez l'huile et rangez-la dans un endroit sec et protégé du froid.
Quel est le niveau sonore de la tondeuse MCCULLOCH MCT2024 ?
Le niveau sonore est généralement autour de 95 dB(A), ce qui est standard pour les tondeuses à gazon. Il est recommandé de porter des protections auditives lors de son utilisation.

MODE D'EMPLOI MCT2024 MCCULLOCH

NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser au préposé du Service à la clientèle en composant.

Poignée de Maintien

Conformez-vous scrupuleusement aux instructions et illustrations étape par étape concernant le démarrage, l’utilisation et l’entretien de votre nouvel outil.

Ce manuel contient également des mises en gardes et informations intitulées: REMARQUE, AVERTISSEMENT /

Une REMARQUE est destinée à fournir des informations complémentaires, éclaircir un point particulier ou expliquer une étape plus en détail.

Un AVERTISSEMENT ou ATTENTION est utilisé pour identifier une procédure qui, si elle est négligée ou incorrectement exécutée, peur entraîner des dommages matériels et/ou corporels graves.

(SYMBOLE DE GARANTIE) indique que si les procédures ou instructions ne sont pas respectées, les dommages ne seront pas couverts par la garantie et les réparations seront à la charge du propriétaire. Les précautions de sécurité sont pour votre protection; Veuillez les lire attentivement; vous devez connaitre ces importants renseignements afin d’utiliser correctement votre coupe-herbes. POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE, CONTACTEZ LE CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ McCULLOCH LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS - TROUVEZ-LE EN APPELANT LE NUMÉRO SANS FRAIS INDIQUÉ DANS CE MANUEL.

être branché dans n'importe quelle embase électrique de 120 volts conventionnelle. Des précautions normales de sécurité doivent être respectées quand vous faites fonctionner un taille-haie électrique. Le système d'isolation double représente seulement une protection supplémentaire contre les blessures résultant d'une possible panne interne de l'isolation électrique.

5. CORDON PROLONGATEUR - Utilisez seulement avec un prolongateur destiné à une utilisation extérieure. Faites correspondre la jauge du fil et la longueur du cordon. Voir le tableau ci-dessous. Un cordon à 2 fils sans connexion à la masse peut être utilisé puisque ce taille-haie est doublement isolé. En cas de doute sur la taille appropriée de fil, utilisez la jauge immédiatement supérieure. Veuillez noter que plus le numéro de jauge est petit, plus le cordon est endurant.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Quand vous utilisez des taille-haies électriques, des précautions de base doivent toujours être suivies pour assurer une sécurité maximale et des performances optimales.

Lisez ce manuel avant d'assembler et de faire fonctionner ce taille-haie. Ne pas respecter les instructions peut aboutir à une électrocution, des brûlures, un incendie, ou des blessures personnelles.

2-1. POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BRÛLURES, D'INCENDIE, DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES : 1. ÉLECTRIQUES, cet équipement est muni d'une fiche polarisée (une broche est plus large que l'autre). Cette fiche ne peut être branchée que dans un sens et que dans une prise de courant polarisée. Si la fiche ne peut pas être enfoncée à fond dans la prise de courant, inverser le sens de la fiche. Si elle ne peut toujours pas être enfoncée dans la prise de courant, appeler un électricien qualifié pour qu'il pose une prise électrique adéquate. Ne jamais modifier la fiche de l'appareil. INSPECTER L'APPAREIL À LA RECHERCHE DE DOMMAGES qu'auraient pu subir le carter, le cordon électrique ou à la fiche. Toutes les fixations doivent être bien serrées. Ne pas utiliser l'appareil si la gâchette ne permet pas de l'arrêter adéquatement. Ne jamais utiliser l'appareil si le cordon électrique ou la fiche est endommagé, si le moteur ou le coupeherbe lui-même ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé, s'il a été endommagé, laissé à l'extérieur ou plongé dans l'eau. Ne pas utiliser l'appareil si les trous de ventilation sont bouchés. Toujours enlever les débris qui risqueraient de limiter la circulation de l'air par les trous de ventilation. Remplacer les pièces endommagées qui sont ébréchées, cassées ou qui ont été endommagées d'une manière ou d'une autre et qui risqueraient d'être projetées et causer de graves blessures. Faites en sorte que les lames soient toujours aiguisées.

RECOMMANDATIONS DE CALIBRE DE FIL MINIMUM LONGUEUR DU CALIBRE DE FIL CORDON REQUIS

25 pieds / 7,5m 18 A.W.G.* «SJT» et le suffixe «WA». Au Canada, le cordon prolongateur doit porter la mention «SFTW». Inspectez le prolongateur de cordon d'alimentation pour repérer les fils lâches ou exposés et les isolants endommagés. Si endommagé, remplacez avant l'utilisation de l'opportuniste. NE PAS MALTRAITER LE CORDON - Ne transportez jamais le taille-haie par le cordon et ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher de l'embase. Laissez le cordon dégagé de l'opérateur et des obstacles à tout moment. N'exposez pas le cordon aux surfaces chauffées, à l'huile ou l'eau. Ne tirez pas sur le cordon autour de bords tranchants, de coins et ne refermez pas la porte sur le cordon.

13. NE JAMAIS UTILISER D'ACCESSOIRES autres que ceux recommandés et fournis par McCulloch. Ne pas utiliser de fils de coupe métalliques.

14. NE PAS TENIR L'APPAREIL À BOUT DE BRAS. Toujours garder bon pied et un bon équilibre. 15. ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS - Ne pas porter l'appareil pendant qu'il est branché et alors qu'on a le doigt sur la gâchette. 16. DÉBRANCHER l'appareil de la prise de courant quand il n'est pas utilisé ou avant d'entretenir la tête de coupe. 17. STOCKEZ le taille-haie à l'intérieur. L'appareil doit être stocké à l'intérieur dans un endroit sec et élevé ou fermé à clé, hors de portée d'enfants. 18. Ne saisissez pas les lames de coupe exposées, ni les bords tranchants, lorsque vous attrapez ou tenez l'outil électrique. 19. Ne forcez pas l'appareil - Il assure mieux le travail et risque moins de provoquer des blessures aux vitesses pour lesquelles il a été conçu.

PIÈCE INTERNE N'EST AUCUNE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR - Votre taille-haie doublement isolé ne comprend aucune pièce réparable à l'intérieur. N'essayez pas de le réparer vous-même. Pour les informations sur l'entretien, contactez le Service de maintenance des produits McCulloch inscrit sur la quatrième de couverture de ce Mode d'emploi.

7. DANGER POUR LES YEUX - Toujours porter des lunettes de sécurité ou tout autre dispositif de protection des yeux lorsqu'on utilise le coupe-herbe. Lorsque l'on taille des bordures, les débris projetés augmentent le risque de blessures. Personne ne doit s'approcher de la zone de travail. 8. TENIR LES PIEDS ET LES MAINS À L'ÉCART du fil de coupe en rotation. Ne pas utiliser l'appareil si les carters ne sont pas en place. 9. BIEN S'HABILLER - Toujours porter des pantalons longs, des chaussures et des gants. Ne jamais porter de vêtements amples, de bijoux, de shorts ou de sandales. Ne jamais utiliser l'appareil si on est pieds nus. 10. LA ZONE DE TRAVAIL DOIT TOUJOURS ÊTRE DÉGAGÉE - Tenez tout le monde, surtout les enfants et les animaux domestiques, à l'écart de zone d'utilisation. Éteignez l'unité immédiatement si on s'approche de vous. Ne laissez jamais un enfant utiliser l'appareil comme un jouet ou le faire fonctionner sans surveillance. 11. ÉVITER LES MILIEUX DANGEREUX - Pour éviter les risques d'incendie ou d'explosion, ne pas utiliser l'appareil à proximité de liquides ou de gaz inflammables ou de matériaux en combustion ou dégageant de la fumée. Ne pas utiliser le coupe-herbe dans les endroits humides ou mouillés, autour des piscines, de cuves à remous, etc. ou lorsqu'il pleut. Ne pas toucher à la fiche, au cordon électrique ou à l'appareil si on a les mains mouillées. 12. UTILISEZ L'OUTIL ÉLECTRIQUE CORRECTEMENT - Utilisez cet outil électrique pour son utilisation prévue, comme décrit dans le présent manuel. NE BALAYEZ PAS AVEC LE TAILLE-HAIE - Balayer signifie ici incliner la tête avec le fil pour balayer les débris des troitoirs, etc. Votre taille-haie est un outil très puissant et les petites pierres ou autres débris semblables peuvent être projetés à plus de 50 pieds, causant des blessures ou des dégâts alentours, sur les automobiles, les maisons et les fenêtres. Inspectez la zone avant de commencer à utiliser l'outil électrique, afin d'enlever débris et autres objets qui pourraient causer des dégâts pendant l'utilisation. 6.

2-2. EXPLICATION DES NOTA, AVERTISSEMENTS ET SYMBOLES DE LA GARANTIE

1. Le (SIMBOLO DE GARANTIA) sirve para notificar que por los menos las instrucciones o procedimientos deben llevarse al cabo, cualiquier daño invalidará la garantía y los gastos de la reparaciones serán asumidos por el dueño. Cualquier otro servicio, con excepción del mantenimiento del usuario, deberá ser realizado por un Centro de Servicio Autorizado McCulloch. Los daños o condiciones causadas por practicas de mantenimiento inadecuadas, las cuales hagan que el producto sea inoperable invalidarán la garantía del fabricante. PARA LA GARANTIA O EL SERVICIO contacte al Centro de Servicio Autorizado McCulloch más cercano registrado bajo la sección de “sierras” en las páginas amarillas de su directorio telefónico.

2 - MEASURES DE SECURITE

3 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE

Tout d'abord, placez l'écrou et la rondelle dans l'orifice, puis maintenez l'écrou du doigt et mettez en place le boulon et serrez. (Fig. 3-1C)

3-3. RELIER LES CORDONS

Placer la boucle dans le logement de la poignée arrière et la fixer en place comme illustré à la figure 3-3. Brancher le prolongateur au cordon d’alimentation du coupe-herbe. Brancher le prolongateur dans une prise secteur SEULEMENT une fois prêt à utiliser l’appareil.

Lire le manuel d’utilisation.

Commencer doucement, et avec un peu d’expérience, vous pourrez utiliser le coupe-herbe dans tout son potentiel.

Quand vous faites démarrer le coupe-herbe pour la première fois, assurez-vous que les fils de nylon touchent ou passent par-dessus la lame coupe-fil.

S’ils ne sont pas assez longs, appuyez sur le bouton et tirez sur les fils de nylon simultanément. Fig. 3-4A 2. Brancher la fiche du coupe-herbe au prolongateur et attacher à la poignée. ( Fig. 3-3) 3. Tenez fermement le coupe-herbe. Sans laisser le coupe-herbe toucher l'herbe, appuyez sur l'interrupteur (A) au sommet de la poignée (fig. 3-3). Laissez le coupe-herbe à fil tourner pendant quelques secondes, puis "cognez" le tête de fil contre le gazon. Le fil de nylon sera automatiquement rêlaché. La lame de coupe se trouvant dans le bouclier à débris coupera l'excédant de fil. 4. Pour éteindre le taille-haie, relâchez l'interrupteur. REMARQUE : Un ligne trop courte ou usée est moins efficace, donc, pour augmenter la ligne, frappez légèrement le bouton de la bobine sur le sol pendant que le taille-haie est en marche et que la bobine tourne. (Fig. 34B).

4 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION

4-1. SE TENIR DEBOUT COMME INDIQUÉ (FIG. 4-1) ET VÉRIFIER CE QUI SUIT: 1. 2. 3. Utilisez les deux mains pour tenir le taille-haie en fonctionnement. L’appareil est en dessous du niveau de votre taille. Utiliser le côté gauche pour couper afin que les débris soient projetés dans la direction opposée à l’utilisateur. Sans se pencher, garder la ligne près et parallèle au sol et non à l’intérieur de l’herbe à couper.

TAPER Lame coupe-fil

REMARQUE : Il y a un ressort dans la tête de fil ; faites attention de ne pas le perdre. Veillez à le placer en lieu sûr.

Insérez le fil dans chaque orifice du support de bobine, et faites glisser la bobine dans ce support

(Fig. 5-1K) REMARQUE : Assurez-vous que le fil se trouve bien dans le diviseur ; s'il est en-dehors, le fil ne sera pas alimenté. En veillant à bien insérer le ressort, remontez l'ensemble support de bobine et bobine dans le coupe-herbe. Pour ce faire, poussez sur la tête et tournez l'ensemble dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se fixe en position. (Fig. 51 L)

Enroulez le fil de façon serrée et propre sur la bobine. Le fil devrait s’enrouler dans le sens de la flèche (A) imprimée sur le bobine, chaque moitié

étant séparée par le diviseur. Continuez à enrouler et serrer jusqu’à ce que le fil reste environ 6” de longueur.

11. Démarrez le coupe-herbe en suivant les instructions données dans la section "MISE EN MARCHE".

AVERTISSEMENT Avant d'effectuer toute opération de maintenance, débranchez l'alimentation électrique en déconnectant le prolongateur.

1. Un entretien et nettoyage réguliers du coupe herbe en assurera son efficacité et sa longévité. 2. Après chaque opération, défaire et enlever la terre et l’herbe des éléments suivants : la bobine et ses encoches, particulièrement le pare débris. 3. Pendant l’utilisation, garder les ouvertures propres et sans herbe. 4. Pour nettoyer le coupe herbe, utiliser exclusivement un chiffon trempé dans de l’eau chaude et une brosse à poils doux. 5. Ne pas asperger ou mouiller l’appareil. 6. Ne pas utiliser de détergeants ou dissolvants car ils risquent d’endommager le coupe herbe. Les pièces en plastique sont facilement endommagées par les produits chimiques. 7. Si le fil de coupe ne coupe plus ou se casse, faitesle remplacer pour cela, prenez contact avec un centre de maintenance agrée.

6 - GARANTIE LIMITÉE DE UN ANNÉE

1. DURÉE La durée de la garantie des produits McCulloch s'établit comme suit: un (1) ANNÉE à compter de la date initiale de l'achat à condition que l'appareil soit utilisé à des fins personnelles, domestiques, pour des travaux de ferme ou de ranch, et qu'il ne soit pas utilisé à des fins de location; QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS à compter de la date d'achat initial lorsque les produits sont utilisés à des fins commerciales, professionnelles, institutionnelles ou de location. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états ou provinces. PAR LA PRÉSENTE, MCCULLOCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CE QUI CONCERNE TOUTE GARANTIE IMPLICITE APRéS LES DATES D'EXPIRATION APPLICABLES DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE. (Certains états ou certaines provinces ne permettant pas de limitation de la durée des garanties implicites. Les limitations ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer à votre cas.) 2. PAR QUI LA GARANTIE EST-ELLE OFFERTE McCulloch U.S.A 1-800-521-8559 10715 Springdale Avenue, Unit 2, Santa Fe Springs, CA 90670 USA 3. QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE A. L'acheteur d'un produit McCulloch (à condition que le produit ne soit pas destiné à la revente). B. Toute personne à qui le produit est légalement cédé pour la durée de la garantie implicite ou écrite applicable au produit. C. Toute autre personne autorisée, aux termes de la garantie ou des lois applicables, à demander au Garant de respecter ses obligations. (Les parties sus-mentionnées sont ci-aprés désignées sous le nom de «Utilisateur.») 4. CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE Toute défaillance survenant pendant la période de garantie applicable et qui découle de défauts de matériaux ou de fabrication. 5. CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE A. Tout dommage indirect ou consécutif découlant possiblement de la défaillance ou du mauvais fonctionnement d'un produit McCulloch. (Comme certains états ou certaines provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs. Ces limitations peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.) B. Toute défaillance découlant d'un accident, d'un usage abusif, d'une négligence ou du défaut d'utiliser le produit conformément aux directives fournies dans la ou les Notices d'utilisation qui accompagnent le produit, ou découlant d'une réparation inadéquate par un Centre de réparation non agréé. C. Les réglages normaux décrits dans la ou les Notices d'utilisation fournies avec le produit. D. Tout composant ou accessoire qui n'est pas vendu ou fabriqué par le Garant. E. Les préparations ou assemblages préalables à la livraison. F. Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires ni à l'entretien ou aux réglages normaux du produit décrits dans la ou les Notices d'utilisation. 6. RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE A. Réparer ou remplacer gratuitement pour l'utilisateur les composants qui s'avérent défectueux pendant la période de garantie applicable. B. S'assurer que le Centre de réparation agréé est remboursé pour les frais de matériaux et de main-d'oeuvre engagés pour effectuer les réparations au titre de la garantie conformément aux politiques et procédures de garantie établies. 7. RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE A. L'utilisateur doit livrer ou expédier le produit McCulloch couvert par la garantie au concessionnaire chez qui le produit a été acheté ou au Centre de réparation agréé le plus proche. Une preuve d'achat est requise. B. Les frais d'expédition, le cas échéant, sont à la charge de l'utilisateur. C. Veiller à l'entretien, à l'utilisation et au remisage du produit avec une diligence raisonnable, tel qu'il est expliqué dans la ou les Notices d'utilisation. 8. MOMENT POUR LE GARANT DE S'ACQUITTER DE SES OBLIGATIONS AUX TERMES DE CETTE GARANTIE A. Les dates de réparation des produits sous garantie seront fixées pour le Centre de réparation en fonction de la charge normale de travail et suivant la disponibilité des piéces. B. Si le délai pour la réparation excéde dix (10) jours à compter de la date de livraison au réparateur agréé, la garantie sera prolongée du nombre de jours supplémentaires pendant lesquels le produit est inutilisable. C. Si l'utilisateur n'obtient pas entiére satisfaction auprés de son Centre de réparation local, il doit se mettre en rapport McCulloch,ou composer le numéro sans frais.

(SIMBOLO DE GARANTIA) notifica que a menos que se sigan las instrucciones o procedimientos, cualquier daño causado anulará la garantía y las reparaciones correrán a cuenta del propietario. Ponga atención particular a las precauciones de seguridad. Están escritas para su protección y contienen información importante que usted debe saber para operar sin riesgo su recortadoras.

à l'extérieur ou plongé dans l'eau. Ne pas utiliser l'appareil si les trous de ventilation sont bouchés.

Toujours enlever les débris qui risqueraient de limiter la circulation de l'air par les trous de ventilation. Remplacer les pièces endommagées qui sont ébréchées, cassées ou qui ont été endommagées d'une manière ou d'une autre et qui risqueraient d'être projetées et causer de graves blessures. Faites en sorte que les lames soient toujours aiguisées. DOUBLE ISOLATION AISLAMIENTO para proteger al usuario frente a descargas eléctricas. El doble aislamiento se compone de 2 “capas” separadas de aislamiento eléctrico. Las podadoras construidas con este sistema de aislamiento no necesitan conexión a masa. Como resultado, El cable prolongador que utilice con su aparato puede conectarse a cualquier toma eléctrica convencional de 120

CONSERVE la podadora en interiores. Almacene el aparato en un lugar seco, alto o cerrado; alejado del alcance de los niños.

18. No toque las cuchillas o bordes cortantes mientras sostiene la herramienta.

19. No fuerce el aparato - funcionará mejor, reduciendo los riesgos de lesión a la velocidad para la que ha sido diseñado.

"choque" contra la maleza. El hilo de nailon se soltará automáticamente. La cuchilla del protector de broza recortará el hilo sobrante.

Apague la podadora y aléjese del interruptor.

NOTA: Una línea corta o gastada es menos eficaz. Para alargar la línea, toque el suelo con el botón de carrete mientras la podadora se encuentra en funcionamiento.

(Fig. 3-4B). PRECAUCION Antes de realizar operaciones de mantenimiento, desconecte la fuente de alimentación desenchufando el cable prolongador. 1. Un regular mantenimiento y aseo de su maquina asegurara un funcionamiento mas eficiente y prolongara la vida de su unidad. 2. Después de cada operación de corte, limpie y quite la tierra y pasto de el cabezal y particularmente de la guarda. 3. Mientras opera la unidad asegúrese de que las ranuras d ventilación están limpias y libres de tierra y pasto. 4. Unicamente utilice un trapo húmedo con agua caliente y un cepillo delgado para limpiar su maquina. 5. No rocÌe o moje su unidad con agua. 6. No utilice detergentes o solventes ya que esto pudiera arruinar su unidad. 7. Si la línea de corte ya no corta o se rompe, reemplácela contactando un centro de servicio autorizado.

4. ÁMBITO DE APLICACIÓN DE ESTA GARANTÍA La garantía se aplica durante la duración especificada sobre problemas derivados de defectos en los materiales o en su fabricación.

5. ASPECTOS NO CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA A. Cualquier daño accidental o derivado que pueda producir fallos o un funcionamiento incorrecto del producto McCulloch.(Algunos estados no permiten la exclusion de dichos daños accidentales o derivados, por lo que dichas limitaciones pueden no ser aplicables en su caso). B. Cualquier fallo derivado de accidentes, uso incorrecto, negligencia o uso indebido del producto según las instrucciones incluidas en el manual de usuario adjunto al producto, o que se produzca como resultado de un mantenimiento incorrecto realizado por un servicio de reparación no autorizado. C. Ajustes ordinarios explicados en el manual de usuario adjunto al producto. D. Cualquier pieza o accesorio no vendido o fabricado por el emisor de la garantía. E. Ajuste anterior a la entrega o ensamblaje de piezas. F. Esta garantía no es aplicable a los accesorios, ajustes o al mantenimiento ordinario del producto especificados en el manual de usuario 6. RESPONSABILIDADES DEL EMISOR DE LA GARANTÍA SEGÚN LAS CONDICIONES DE LA MISMA A. Reparar o sustituir las piezas defectuosas durante la duración de la garantía aplicable sin coste alguno para el usuario B. Garantizar que el taller reparador autorizado recibe el reembolso correspondiente a los gastos de las piezas y mano de obra realizados como resultado de una reparación bajo garantía según lo prescrito en los procedimientos y directrices de la garantía establecida. 7. RESPONSABILIDADES DEL USUARIO SEGÚN LA GARANTÍA A. El usuario se compromete a entregar o enviar el producto McCulloch original protegido por esta garantía al vendedor al que adquirió el producto originalmente o al servicio autorizado más cercano. Es necesario presentar una prueba de compra del producto. B. Los gastos derivados de cualquier envío correrán a cargo del usuario. C. El usuario debe manejar con cuidado el producto cuando vaya a hacerlo funcionar o a almacenarlo, tal y como se especifica en el manual de usuario. 8. PERÍODO DE CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE LA GARANTÍA POR PARTE DE SU EMISOR A. La reparación de productos bajo garantía se programará según la cantidad de trabajo existente en el servicio de reparación y dependiendo de la disponibilidad de las piezas de recambio. B. Si el periodo de reparación supera los diez (10) días a partir del momento en que el producto fue entregado al servicio de reparación, la garantía se ampliará a los días en los que el producto permanece inútil. C. Si el usuario no estuviera satisfecho con el trabajo del servicio de reparación, tiene la posibilidad de ponerse en contacto con MCCULLOCH LLC a través de el número de teléfono gratuito. 38

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: MCCULLOCH

Modèle: MCT2024

Télécharger la notice PDF Imprimer