EHM4400 - Mixeur plongeant ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EHM4400 ELECTROLUX au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Mixeur plongeant |
| Caractéristiques techniques principales | Puissance de 600 W, 5 vitesses, fonction turbo |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | Longueur : 40 cm, Largeur : 6 cm, Hauteur : 6 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers accessoires de cuisine |
| Fonctions principales | Mixage, émulsification, hachage |
| Entretien et nettoyage | Accessoires amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - EHM4400 ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EHM4400 ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EHM4400 - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EHM4400 de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EHM4400 ELECTROLUX
F Mode d'emploi.....3-15 Avant d'utiliser cet apparéil pour la première fois, veuillus dire les consignes de sécurité en page 5
A. Voyant indicateur de vitesse
B. Sélecteur de vitesse
C. Touche Marche/Arret
D. Bouton TURBO
E. Bloc moteur
F. Pied mixeur en métal
G. Touche de déverrouillage
H. Couteau melangeur
I. Récipient gradué 800 ml
J. Dispositif antidérapant du mini-hachoir et du gobelet
K. Couteau
L. Bol hachoir
M. Couvercle du bol hachoir
N. Double foulet professionl
O. Support mural avec rangement du cordon
P. Cordon d'alimentation
* selon le modele
NL
Onderdelen
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, il est impératif de dire attentivement les instructions suivantes.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'aient été formées ou encadrées pour l'utilisation de cet apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent etre surveillés pour éviter quils ne jouent avec cet apparéel. - Ne pas laisser les enfants se servir de l'appareil sans surveillance.
L'appareil doit être branché sur un réseau électrique correspondant à la tension et à la fréquence d'alimentation indiquées sur la plaque signalétique. -
Ne jamais utiliser ou prendre l'appareil si
-
le cordon d'alimentation est endommagé,
- le boitier est endommagé.
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation sont endommagés,它们doiventetre remplacés parle fabricant,l'un de ses réparateurs ou toute autre personne dument qualifiée,afin d'éviter tout danger.
- Toujours débrancher l'appareil de l'alimentation électrique s'il est laissé sans surveillance et avant toute opération de montage, de démontage ou de nettoyage.
- Ne jamais toucher de lame, de support ou d'outil lorsque l'appareil est branche.
- Les lames et les accessoires sont très coupants! Risque de blessure! Attention lors du montage, du démontage après utilisation ou du nettoyage! S'assurer que l'appareil est débranché de l'alimentation électrique.
- Le pied mixeur ne doit pas etre utilisé pour piler de la glace ou mixer des alimentes durs ou secs, tels que les noix, grains de cafe... cela endommagerait la lame. Utilisez pour cela l'assesseoir prevu a cet effet: le mini-hachoir.
- Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
- Lors d'une utilisation intensive, ne pas utiliser l'appareil pendant plus de 60 secondes d'affliée. Laisser l'appareil refroidir avant de le remettre en marche.
- Ne pas utiliser l'appareil pour mélanger de la peinture: Danger, risque d'explosion!
- Je jamais utiliser le hachoir sans couvercle.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultat d'une'utilisation incorrecte de l' apparéil.
- Si nécessaire,/imposer une limitation de durée d'utilisation et de volume supplémentaire pour les accessoires.
NL
Getting started Première utilisation

- Before first use, be sure to clean mixing foot and let dry. Before inserting or removing mixing foot, remove plug from power outlet.
- Vor der erstmaligen Benutzung muss der Mixfuß gereinigt und getrocknet werden. Trennen Sie vor dem Einsetzen oder Abnehmer des Mixfußes das Gerät vom Stromnetz.
- Avant la première utilisation, veiller à nettoyer puis à laisser secher le pied mixeur. Avant d'insérer ou de-retirer le pied mixeur, débrancher l'appareil de la prise de courant.
- Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, dient u de mixvoet te reinigen en te laten drogen. Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u de mixvoet bevestigt of verwijdert.
Quantités à mixer et durées de mixage
| Accessoire Pied mixeur en métal et gobelet | ||||
| Recette | Ingrédients | Quantité | Durée | Vitesse |
| Smoothie à l'ananas et à l'abricot | Tranches d'ananas | 250 g | 60 s | Turbo |
| Abricots secs | 40 g | |||
| Yaourt | 300 g | |||
| Smoothie à la framboise | Framboises surgelées | 250 g | 60 s | Turbo |
| Banane | ½ fruit | |||
| Eau | 100 g | |||
| Sucre en poudre | 1 cuil. àSoupe | |||
| Yaourt | 300 g | |||
Quantités à hacher et durées de hachage
| Accessoire Mini hachoir | ||||||||
| Ingrédients | Quantité | Qualité | Durée | Qualité | Durée | Qualité | Durée | Vitesse |
| Carottes | 100-200 g | Grossier | -- | Moyen | 5-10 sec | Fin | 10-20 sec | Turbo |
| Oignons | 100-200 g | 3-5 sec | -- | 10-20 sec | Turbo | |||
| Amandes | 100-200 g | 3-5 sec | 7-10 sec | 10-20 sec | Turbo | |||
| Viande | 100-200 g | -- | -- | 5 sec | Turbo | |||
| Glaçons | 100-200 g | -- | 5 impulsions sur MARCHE pendant 3 secondes, ARRÊT pendant 2 secondes | 10 impulsions sur MARCHE pendant 3 secondes, ARRÊT pendant 2 secondes | Turbo | |||
Quantités à fouetter et durées de fouettage
| Accessoire Double fouet professionnel | |||
| Ingrédients | Quantité | Durée | Vitesse |
| Crème | 500 g | 50 à 70 s | Turbo |
| Blancs d'œufs | 4 unités | 60 s | Turbo |
| Remarque : Il est possible d'utiliser le double fouet professionnel pour fouetter de la crème dans le gobelet tant que la température de la crème se situe entre 4 et 8 °C. Pour battre desœufs, utilisez le bol contenant 1,5 litre. | |||
| Problème | Cause possible | Solution |
| Le mini-hachoir* ne fonctionne pas. | Le couvercle du hachoir n'est pas fixé correctement. | S'assurer que le couvercle et le bol hachoir sont assemblés correctement. |
| Le pied mixeur/double fouet* ne fonctionne pas. | Le pied mixeur/double fouet* n'est pas assemblé correctement. | Veiller à bien enclencher le pied mixeur/ double fouet*. |
| * selon le modèle |