Creative ESTM5700BK - Mixeur plongeant ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Creative ESTM5700BK ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mixeur plongeant ELECTROLUX Creative ESTM5700BK, puissance de 700 W, vitesse variable, pied en inox. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner et réduire en purée des aliments, adapté pour les soupes, sauces et smoothies. |
| Maintenance et réparation | Facile à démonter pour un nettoyage rapide, les accessoires peuvent être lavés au lave-vaisselle. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité pour éviter les démarrages accidentels, poignée ergonomique pour une prise en main sécurisée. |
| Informations générales | Design moderne, disponible en couleur noire, garantie de 2 ans, poids léger pour une utilisation prolongée sans fatigue. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Creative ESTM5700BK ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur Creative ESTM5700BK ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Creative ESTM5700BK - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Creative ESTM5700BK de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI Creative ESTM5700BK ELECTROLUX
D. Pied mixeur en métal
E. Lame double action : verticale et horizontale
F. Cordon d'alimentation
G. Récipient gradué 800 ml
H. Fouet traditionnel*
I. Bol hachoir*
J. Couvercle du bol hachoir*
K. Couteau*
*selon le modèle
HR
Sastavni dijelovi
A. Tipka Start
B. Tipka turbo brzine
C. Rukohvat uređaja
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, il est impératif de lire attentivement les instructions suivantes.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants.
- L'appareil doit être branché sur un réseau électrique correspondant à la tension et à la fréquence d'alimentation indiquées sur la plaque signalétique.
- Ne jamais utiliser ou prendre l'appareil si – le cordon d'alimentation est endommagé, – le boîtier est endommagé.
- Si l'appareil ou le cordon d'alimentation sont endommagés, ils doivent être remplacés par le fabricant, l'un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée, afin d'éviter tout danger.
- Toujours débrancher l'appareil de l'alimentation électrique s'il est laissé sans surveillance et avant toute opération de montage, de démontage ou de nettoyage.
- Ne jamais toucher de lame, de support ou d'outil lorsque l'appareil est branché.
- Les lames et les accessoires sont très coupants ! Risque de blessure ! Attention lors du montage, du démontage après utilisation ou du nettoyage! S'assurer que l'appareil est débranché de l'alimentation électrique.
- Le pied mixeur ne doit pas être utilisé pour piler de la glace ou mixer des aliments durs ou secs, tels que les noix, grains de café... cela endommagerait la lame. Utilisez pour cela l'assessoire prévu à cet effet : le mini-hâchoir.
- Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
- Lors d'une utilisation intensive, ne pas utiliser l'appareil pendant plus de 30 secondes d'affilée. Dans le cadre d'un usage normal, ne pas utiliser l'appareil en continu pendant plus de 60 secondes. Laisser l'appareil refroidir avant de le remettre en marche.
- Ne pas utiliser l'appareil pour mélanger de la peinture : Danger, risque d'explosion !
- Ne pas dépasser le volume de remplissage maximum indiqué sur l'appareil.
• N'utilisez jamais le bol multi-usages sans son couvercle.
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation incorrecte de l'appareil.
- Si nécessaire, imposer une limitation de durée d'utilisation et de volume supplémentaire pour les accessoires.
- Avant la première utilisation, nettoyer le pied mixeur à l'eau courante. Avant d'insérer ou de retirer le pied mixeur, débrancher l'appareil de la prise de courant.
HR
- Prije prve uporabe, očistite nastavak za miješanje pod vodom. Prije umetanja ili uklanjanja nastavka za miješanje iskopčajte kabel za napajanje iz utičnice.
HU
- Utilisation du mini-hachoir*. Placer le hachoir sur une surface propre et plane. Mettre le couteau en acier inoxydable en place.
HR
Première utilisation / Početak rada
7. Utilisation du fouet traditionnel\*.
Pour assembler le fouet au bloc moteur, faire pivoter celui-ci dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Pour le démontage, le faire pivoter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
HR
7. Rad s tradicionalnom metlicom\*.
Quantités à mixer et durées de mixage
| Accessoire Pied mixeur en métal et gobelet | ||||
| Recette Ingrédients Quantité | Durée Vitesse | |||
| Smoothie à l'ananas et à l'abricot | Tranches d'ananas 250 g | 60 s | TurboAbricots secs 40 g | |
| Yaourt 300 g | ||||
| Smoothie à la framboise | Framboises surgelées 250 g | 60 s | Turbo | |
| Banane 1⁄2 fruit | ||||
| Eau 100 g | ||||
| Sucre en poudre 1 cuil. à soupe | ||||
| Yaourt 300 g | ||||
Quantités à hacher et durées de hachage
| Accessoire Mini hachoir | ||||||||
| Ingrédients | Quantité | Qualité | Durée | Qualité | Durée | Qualité | Durée | Vitesse |
| Carottes | 100-200 g | Grossier | -- | Moyen | 5-10 sec | Fin | 10-20 sec | Turbo |
| Oignons | 100-200 g | 3-5 sec | -- | 10-20 sec | Turbo | |||
| Amandes | 100-200 g | 3-5 sec | 7-10 sec | 10-20 sec | Turbo | |||
| Viande | 100-200 g | -- | -- | 5 sec | Turbo | |||
| Glaçons | 100-200 g | -- | 5 impulsions sur MARCHE pendant 3 secondes, ARRÊT pendant 2 secondes | 10 impulsions sur MARCHE pendant 3 secondes, ARRÊT pendant 2 secondes | Turbo | |||
Quantités à fouetter et durées de fouettage
| Accessoire Double fouet professionnel | |||
| Ingrédients Quantité Durée Vitesse | |||
| Crème | 500 g | 50 à 70 s | Turbo |
| Blancs d'œufs | 4 unités | 60 s | Turbo |
| Remarque : Il est possible d'utiliser le double fouet professionnel pour fouetter de la crème dans le gobelet tant que la température de la crème se situe entre 4 et 8 °C. Pour battre des œufs, utilisez le bol contenant 1,5 litre. | |||
Gestion des pannes
| Problème | Cause possible | Solution |
| Le mini-hachoir* ne fonctionne pas. | Le couvercle du hachoir n'est pas fixé correctement. | S'assurer que le couvercle et le bol hachoir sont assemblés correctement. |
| Le pied mixeur/fouet traditionnel* ne fonctionne pas. | Le pied mixeur/fouet traditionnel* n'est pas assemblé correctement. | Veiller à bien enclencher le pied mixeur/fouet traditionnel*. |
| * selon le modèle |
Količine i trajanje miješanja
| Pribor Metalno postolje i posuda za miješanje | ||||
| Recept Sastojci Količina Vrijeme Brzina | ||||
| Smoothie od ananasa i marelice | Kriške ananasa 250 g | 60 s Turbo | Suhe marelice 40 g | |
| Jogurt 300 g | ||||
| Smoothie od malina | Smrznute maline 250 g | 60 s Turbo | ||
| Banana 1⁄2 kom | ||||
| Voda 100 g | ||||
| Kristalni šećer 1 Žlica | ||||
| Jogurt 300 g | ||||
Količine i trajanje sjeckanja
| Pribor Mini-sjeckalica | ||||||||
| Sastojci | Količina | Kvalitet | Vrijeme | Kvalitet | Vrijeme | Kvalitet | Vrijeme | Brzina |
| Mrkve | 100-200 g | Sirovo | -- | Srednje | 5-10 sec | Dobro | 10-20 sec | Turbo |
| Luk | 100-200 g | 3-5 sec | -- | 10-20 sec | Turbo | |||
| Bademi | 100-200 g | 3-5 sec | 7-10 sec | 10-20 sec | Turbo | |||
| Meso | 100-200 g | -- | -- | 5 sec | Turbo | |||
| Led | 100-200 g | -- | 5 pulseva ON 3 sek., OFF 2 sek. | 10 pulseva ON 3 sek., OFF 2 sek. | Turbo | |||