ELECTROLUX Creative ESTM5700BK - Staafmixer

Creative ESTM5700BK - Staafmixer ELECTROLUX - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Creative ESTM5700BK ELECTROLUX in PDF-formaat.

📄 96 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX Creative ESTM5700BK - page 49
Bekijk de handleiding : Français FR Nederlands NL Українська UK
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Merk Electrolux
Model Creative ESTM5700BK
Producttype Dompelmixer
Voeding 220-240 V, 50-60 Hz
Vermogen Niet gespecificeerd
Materiaal van de mengvoet Metaal
Inhoud maatbeker 800 ml
Inclusief accessoires Mengvoet van metaal, traditionele garde, mini-hakselaar (afhankelijk van model)
Hoofdfuncties Mixen, hakken, kloppen
Snelheden Variabel met Turbo-functie
Maximale continue gebruikstijd 30 seconden bij intensief gebruik, 60 seconden bij normaal gebruik
Lengte van het netsnoer Niet gespecificeerd
Veiligheid Zeer scherpe messen, dompel het apparaat niet onder, ontkoppel voor reiniging
Onderhoud en reiniging Reinig de mengvoet onder stromend water voor het eerste gebruik
Repareerbaarheid Vervang het snoer of het apparaat door de fabrikant of een gekwalificeerde reparateur
Huishoudelijk gebruik Ja

Veelgestelde vragen - Creative ESTM5700BK ELECTROLUX

Hoe reinig ik de mengvoet voor het eerste gebruik?
Voor het eerste gebruik reinigt u de mengvoet onder stromend water. Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld voordat u het reinigt.
Kan ik ijsblokjes mixen met de mengvoet?
Nee, de mengvoet mag niet worden gebruikt om ijs te crushen. Gebruik hiervoor de mini-hakselaar, volgens de pulsen aangegeven in de handleiding.
Wat is de maximale continue gebruikstijd?
Bij intensief gebruik niet langer dan 30 seconden. Bij normaal gebruik niet langer dan 60 seconden. Laat het apparaat afkoelen voordat u het opnieuw gebruikt.
Hoe monteer ik de traditionele garde?
Draai de garde met de klok mee totdat deze vastklikt op het motorblok. Om te demonteren draait u tegen de klok in.
De mini-hakselaar werkt niet, wat te doen?
Controleer of het deksel van de hakselaar goed op de kom is bevestigd. Als het probleem aanhoudt, zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld en dat het deksel goed is vergrendeld.
Kan ik het apparaat gebruiken om verf te mengen?
Nee, gebruik het apparaat nooit om verf te mengen. Dit levert explosiegevaar op.
Is het apparaat geschikt voor kinderen?
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen. Houd het buiten bereik van kinderen en laat ze er niet mee spelen.
Welke accessoires zijn inbegrepen afhankelijk van het model?
Afhankelijk van het model kan het apparaat worden geleverd met een mengvoet van metaal, een maatbeker van 800 ml, een traditionele garde en een mini-hakselaar met deksel en mes.
Hoe voorkom ik letsel door de messen?
De messen zijn zeer scherp. Voer montage, demontage en reiniging altijd uit terwijl het apparaat is losgekoppeld. Raak de messen nooit aan wanneer het apparaat is aangesloten.
Waar vind ik de onderdeelnummers?
Reserveonderdelen moeten worden vervangen door de fabrikant of een gekwalificeerde reparateur. Neem contact op met de Electrolux-klantenservice voor de juiste onderdelen.

Gebruikersvragen over Creative ESTM5700BK ELECTROLUX

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Staafmixer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Creative ESTM5700BK - ELECTROLUX en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Creative ESTM5700BK van het merk ELECTROLUX.

GEBRUIKSAANWIJZING Creative ESTM5700BK ELECTROLUX

NL GEBRUIKSAANWIJZING

NO BRUKSANVISNING

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

PT MANUAL DE INSTRUÇÕES

RO MANUAL DE INSTRUCTIUNI

RU ИНСТРУКЦИЯ

SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE

SL NAVODILA

SR UPUTSTVO

SV BRUKSANVISNING

TR EL KITABI

C. Bedieningsgedeelte

D. Metalen mixvoet

E. Mes

F. Snoer

G. Beker

H. Garde*

I. Hakkom*

J. Deksel van hakkom*

K. Mes van hakkom*

* afhankelijk van het model.

NO

Komponenter

A. Startknapp

B. Turboknapp

C. Håndholdt del

Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt.

  • Ditapparaatkanwordengebruiktdoormensenmetbeperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
  • Kinderenmogennietmethetapparaatspelen.
  • Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen.
  • Hetapparaatmagalleenwordenaangeslotenopeenstroomtoevoerwaarvandespanningenfrequentievoldoenaandespeciaticiesophetclassicatieplaatje!
  • Umaghetapparaatnooitgebruikenofoppakkenals
  • het netsnoer beschadigd is;
  • de behuizing beschadigd is.
  • Als het apparaat of de voedingskabel is beschadigd, moet het apparaat door de fabrikant, de servicevertegenwoordiger of een andere gekwalificeerde persoon worden vervangen om risico's te vermijden.
  • Trekaltijddestekkervanhetapparaatuithetstopcontactalshetonbeheerd wordt achtergelaten en voordat u het apparaat in elkaar zet, uit elkaar haalt of reinigt.
  • Raak·nooit·de·bladen·of·inzetdelen·aan·met·uw·hand·of·met·gereedschap als het apparaat op het stopcontact is aangesloten.
  • Debladen inzetdelen zijn zeer scherp! U loopt het risico u te verwonden! Wees voorzichtig wanneer u het apparaat in elkaar zet of uit elkaar haalt na gebruik of wanneer u het reinigt. Zorg dat de stekker van het apparaat uit het stopcontact is verwijderd.
  • Hetapparaatmagnietgebruiktwordenvoorhethakkenvanijisofhetmengen van harde, droge voorwerpen zoals noten, snoep; behalve met specifieke accessoires die meegeleverd worden met het apparaat. Het mes kan anders bot worden.
    • Dompelhetapparaatnietonderinwaterofeenanderevloeistof.
  • Gebruik het apparaat niet langer dan 30 seconden achter elkaar bij het verwerken van grote hoeveelheden ingrediënten. Gebruik het apparaat in normale omstandigheden niet langer dan 60 seconden continu. Laat het apparaat eerst even afkoelen voordat u het opnieuw start.
  • Gebruik het apparaat niet voor het roeren van verf. Dit is zeer gevaarlijk en kan een explosie veroorzaken!
  • Overschrijd-nooit-het-maximale-vulvolume-dat-op-de-apparaten-wordt aangegeven.
  • De ^1 multifunctionele kom nooit zonder deksel laten draaien.
  • Dit'apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor mogelijke schade als gevolg van onbehoorlijk of onjuist gebruik.
    • Voegindienrelevantdemaximumtijdenhetmaximumvolumetoel voor accessoires.
  1. Reinig de mengvoet voor het eerste gebruik onder stromend water. Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u de mixvoet bevestigt of verwijdert.

ELECTROLUX Creative ESTM5700BK - Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt. - 1

  1. Istatykite maišymo antgali j rankinę dalj, pasukite pagal laikrodžio rodyklę (A) ir užfiksuokite. Norėdami nuimti maišymo antgalj, pasukite ji prieš laikrodžio rodyklę (B).

  2. levietojiet maisišanas stiprinājumu korpusā un, griežot pulksteņa rādītāja virzienā (A), nostipriniet to. Lai noņemtu, grieziet maisišanas stiprinājumu pretēji pulksteņa rādītāja virzienam (B).

  3. Bevestig de mixvoet aan het bedieningsgedeelte, draai de mixvoet met de klok mee (A) en vergrendel deze op de juiste positie. Als u de mixvoet wilt verwijderen, draait u deze tegen de wijzers van de klok in (B).

  4. Stikk miksefoten inn i den håndholdte delen, drei med klokken (A) og lås den på plass. Drei miksefoten mot klokken (B) for å ta den av.

ELECTROLUX Creative ESTM5700BK - Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt. - 2

  1. |statykite pailgą maišiklj kuo giliau i menzūrą ir pradėkite maišyti pasirinkdami vidutinį greitį. |sitikinkite, kad menzūra nepripildyta daugiau nei 2/3 (600ml) jos tūrio. Jei menzūros nenaudojate, maišymo antgalio i maišomą medžiagą nepanardinkite giliau nei 2/3 jo ilgio. Kad kuo geriau apdorotumėte maišomą medžiagą, judinkite pailgą maišiklj šiek tiek pakeldami ir nuleisdami. Norėdami sustabdyti, atleiskite jungiklj.

  2. levietojiet rokas mikseri dziljimērglāzē un sāciet maisīšanunormālā ātrumā. Pārliecinieties, kapiepildītas ne vairāk kā 2/3 (600ml)mērglāzes tilpuma. Ja neizmantojatmērglāzi, maisīšanas stiprinājumuneievietojiet dzilāk par 2/3 tā garuma.Pārvietojiet rokas mikseri nedaudz uzaugšu un leju, lai nodrošinātu labākosatura pārstrādi. Lai apturētu darbību,atlaidiet slēdzi.

  3. Plaats de staafmixer zo ver mogelijk in de beker en begin met mixen op een normale snelheid. Zorg dat de beker voor maximaal tweederde (600 ml) is gevuld. Als u de beker niet gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de mixvoet voor niet meer dan tweederde van de lengte ervan wordt gebruikt. Beweeg de staafmixer enigszins op en neer om de inhoud zo goed mogelijk te mixen. Laat de aan-/uitknop los om het apparaat uit te zetten.

  4. Stikk stavmikseren dypt ned i begeret, begynn å mikse ved normal hastighet. Pass på at begeret ikke er mer enn 2/3 (600ml) fullt. Hvis du ikke bruker begeret, må du ikke senke miksefoten mer enn 2/3 av sin egen lengde ned. Beveg stavmikseren lett opp og ned for at innholdet skal bli best mulig behandlet. Slipp bryteren for å stoppe.

ELECTROLUX Creative ESTM5700BK - Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt. - 3ELECTROLUX Creative ESTM5700BK - Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt. - 4ELECTROLUX Creative ESTM5700BK - Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt. - 5
LT4. Mažojo smulkintuvo naudojimas*.Padėkite smulkinimo dubenį ant švaraus lygaus paviršiaus. įstatykite nerūdljančiojo plieno ašmenis.5. Produktus sudėkite į smulkinimo dubenį*. Smulkintino maisto kiekis negali viršyti 300 g (nustatytas maksimalus lygis). Uždarykite dangtį.6. įstatykite rankinę dalį į smulkintuvo dangtį,pasukite pagal laikrodžio rodyklę (A) ir užfiksuokite. Ijunkite į maitinimo lizdą ir norėdami pradėti paspauskite jungiklį. Norėdami sustabdyti, atleiskite. Nuimkite rankinę dalį pasukdami ją prieš laikrodžio rodyklę (B).
LV4. Mazā smalcinātāja izmantošana*.Novietojiet smalcināšanas trauku uz tīras, līdzenas virsmas. levietojiet tērauda asmeni tam paredzētajā vietā.5. levietojiet ēdienu smalcinātāja traukā*. Smalcināmā ēdiena daudzums nedrikst pārsniegt 300 g (norādits maks. limenis). Aizveriet vāku.6. levietojiet korpusu smalcināšanas vākā un, griežot pulksteņa rādītāja virzienā (A), nostipriniet to. Lai sāktu darbu, pieslēdziet kontaktligzdai un nospiediet slēdzi. Lai apturētu darbību, atlaidiet slēdzi. Iznemiet korpusu, pagriežot to pretēji pulksteņa rādītāja virzienam (B).
NL4. Het gebruik van de minihakker*.Plaats de hakkom op een schone, vlakke ondergrond. Bevestig het roestvrijstalen blad.5. Plaats de ingrediënten in de hakkom*. De hoeveelheid te hakken ingrediënten mag niet meer bedragen dan 300 gram (aangegeven als MAX). Sluit de deksel.6. Bevestig het bedieningsgedeelte op het deksel van de hakker, draai het met de wijzers van de klok mee (A) en vergrendel het op de juiste positie. Plaats de stekker van het apparaat in het stopcontact en druk op de aan-/uitknop om het apparaat aan te zetten. Laat de aan-/uitknop los om het apparaat uit te zetten. Verwijder het bedieningsgedeelte door het tegen de wijzers van de klok in te draaien (B).
NO4. Slik bruker du minihakkeren*.Sett hakkebollen på et rent og plant underlag. Sett den rustfrie kniven på plass.5. Ha mat i hakkebollen.* Du kan ikke hakke mer enn 300 g (indikert MAX-nivå) mat. Lukk lokket.6. Sett den håndholdte delen inn i lokket til hakkebollen, drei med klokken (A) og lås den på plass. Sett støpselet i stikkontakten, og trykk på bryteren for å starte. Slipp for å stoppe. Ta av den håndholdte delen ved å dreie den mot klokken (B).

*priklauso nuo modelio *atkarigs no modelja * afhankelijk van het model. *avhengig av modell

Het eerste gebruik / Slik kommer du i gang

ELECTROLUX Creative ESTM5700BK - Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt. - 6

  1. Gebruik van de garde*. Als u de garde aan het bedieningsgedeelte wilt bevestigen, draait u het bedieningsgedeelte met de wijzers van de klok mee totdat dit goed vast zit. Als u het wilt verwijderen, draait u het tegen de wijzers van de klok in.

NO

  1. Slik bruker du den vanlige vispen ^* . Monter vispen på den håndholdte delen ved å dreie den håndholdte delen med klokken til den sitter godt. Drei mot klokken for å demontere vispen.
ELECTROLUX Creative ESTM5700BK - NO - 1ELECTROLUX Creative ESTM5700BK - NO - 2ELECTROLUX Creative ESTM5700BK - NO - 3
LT1. Visada prieš valydami išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo.Nemerkite maïšymo antgalio j vandenį, tiesiog nuplaukite jj po tekančiu vandenu (nenaudokite šiurksčių valymo ar dezinfekavimo priemonių). Padėkite stačiai, kad išdžiūty.2. Menzūrą ir plaktuva, juos išėmus iš plastikinio laikiklio, galima plauti indaplovėje.3. Išrinkite rankinę dalį. Nušluostykite drėgna šluoste ir gerai nusausinkite. Niekada nemerkite j vandenį, nes gali įvykti elektros smūgis.
LV1. Pirms tirišanas vienmēr atvienojiet ieriči no barošanas. Nemērciet maisišanas stiprinājumu ūdenī, vienkārši nomazgājiet to zem tekoša ūdens (neizmantojot abrazīvu tirišanas līdzekli vai koncentrētus mazgāšanas līdzekļus). Novietojiet stāvus un ľaujiet tam nožūt.2. Mērtrauku un putotājus, ja tie noņemti no plastmasas turētājiem, var mazgāt trauku mazgājamā mašinā.3. Korpusa kopšana. Noslaukiet ar mitru drānu un ľaujiet tam kārtīgi nožūt. Elektriskās strāvas trieciena riska dėļ nekad neievietojiet korpusu ūdeni.
NL1. Verwijder altijd eerst de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. Dompel de mixvoet niet onder in het water, maar spoel deze alleen af onder stromend water (gebruik geen schuurmiddel of oplosmiddel). Laat de mixvoet rechtop drogen.2. De uit de kunststof houder verwijderde beker en gardes kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd.3. Verwijder het bedieningsgedeelte. Neem het af met een vochtige doek en droog het goed af. Dompel het nooit onder in water. Dit kan een elektrische schok veroorzaken.
NO1. Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før du rengjør apparatet. Ikke senk miksefoten i vann, bare vask den under rennende vann (ikke bruk slipende rengjøringsmidler eller vaskemidler). La den tørke i stående stilling.2. Boller og visper som ikke er festet til plastikkholderen kan vaskes i oppvaskmaskinen.3. Demonter den håndholdte delen. Tørk av den med en fuktig klut, og la den tørke grundig. Den må aldri senkes i vann, da det kan forårsake elektrisk støt.
Accessoires Metalen mixvoet en maatbeker
Recept Ingrediënten Hoeveelheid Tijd Snelheid
Smoothie van ananas en abrikoosAnanas in schijfjes 250 g60 s TurboGedroogde abrikozen 40 g
Yoghurt 300 g
Smoothie van framboosIngevroren frambozen250 g60 s Turbo
Banaan 12 st
Water100 g
Basterdsuiker1 Eetl
Yoghurt 300 g

Kloppen: hoeveelheden en verwerkingstijden

Accessoires Minihakker
IngrediëntenHoeveel-heidKwaliteitTijdKwaliteitTijdKwaliteitTijdSnelheid
Wortelen100-200 gGrof--Medium5-10 secFijn10-20 secTurbo
Uien100-200 g3-5 sec--10-20 secTurbo
Amandelen100-200 g3-5 sec7-10 sec10-20 secTurbo
Vlees100-200 g----5 secTurbo
IJs100-200 g --5 slagen AAN gedurende 3 sec, UIT gedurende 2 sec10 slagen AAN gedurende 3 sec, UIT gedurende 2 secTurbo

Mengen: hoeveelheden en verwerkingstijden

Accessoires Professionele dubbele garde
IngrediëntenHoeveelheidTijdSnelheid
Room500 g50-70 sTurbo
Eiwitten4 eenheden60 sTurbo
Opmerking: De professionele dubbele garde kan gebruikt worden voor het mixen van slagroom als de slagroom tussen de 4 en 8 graden Celcius is. Gebruik een kom van 1,5 liter om eieren te kloppen.

Problemen oplossen

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De minihakker* werkt niet. Het deksel van de minihakker is niet goed bevestigd.Zorg dat het deksel en de hakkom op de juiste wijze zijn geplaatst.
De mixvoet/garde* werkt niet. De mixvoet/garde* is niet op de juiste wijze geplaatst.Zorg dat u de mixvoet/garde op de juiste positie vergrendelt.
* afhankelijk van het model.

Išmetimas / Utilizācija Verwijdering / Kassering

LTAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu. Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
LVNododiet otrreizėjai pārstrādei materiālusar simbol . levietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos konteineros to otrreizėjai pārstrādei.Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietėjā otrreizėjās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
NLRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten.Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
NOResirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter.Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.

ELECTROLUX Creative ESTM5700BK - Išmetimas / Utilizācija Verwijdering / Kassering - 1

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : ELECTROLUX

Model : Creative ESTM5700BK

Categorie : Staafmixer