ELECTROLUX EHM4400 - Stavblender

EHM4400 - Stavblender ELECTROLUX - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis EHM4400 ELECTROLUX i PDF-format.

📄 96 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice ELECTROLUX EHM4400 - page 35
Se vejledningen : Français FR Dansk DA Lietuvių LT Русский RU
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om EHM4400 ELECTROLUX

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Stavblender i PDF-format gratis! Find din vejledning EHM4400 - ELECTROLUX og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. EHM4400 af mærket ELECTROLUX.

BRUGSANVISNING EHM4400 ELECTROLUX

DK Vejledning. 31-43 Før apparatet bruges for feste gang, bør sikkerhedsrådene pa side 32 lages.

HR Knjizica s uputama ...59-71 Pije prvog koristenja ureda procitajte sigurnosne savjetena str.61.

A. Led-lampe
hastighedsindikator
B. Hastighedsvaelger
C. Taend/sluk-knap
D. Turboknap
E. Handholdt del
F. Blenderfod i metal
G. Udøserknap
H. Blenderkniv
I. Malebeger
J. Enhed med minihakker, malbeager og anti-skrid
K. Hakkerens skål

L. Hakkerens skål
M. Låg til hakkerens skål

N. Professionelt dobbelt piskeris
O. Vægbeslag med ledningsholder og skruer
P. Strømledning
afhønger af model

FI

Osat

Laes falgende vejledning omhyggeligt, for apparatet anvendes Forste gang.

  • Dette apparat er iciberegnettil at blive brugt af personer (herunder børn),hvis fysiske,sansemaessige ellmentale evner er nedsat,ellerspersoner uden den fornodne erfaring og viden, medmindre de er instrueret i sikker brug af apparatet ell er under opsyn af en person, der har ansvaret for dem.
    Børn skal holds under opsyn og må ikke lege med apparatet.
    Børn må ikke anvende apparatet.uden opsyn.
    Apparatet mä kun tilsluttes en stikkontakt med samme spænding og frekvens som de spekifikationer, der er angivet pa merkepladen!
  • Anvend aller handter ici apparatet, hvis
  • den medfolgende ledning er beskadiget
  • kabinetet er beskadiget."
    Hvis apparatet erller den medfolgende ledning beskadiges, skal producenten, en servicerepresentant eter en

tilsvarende kvaliferet tekniker udkifte den af hensyn til sikkerheden.

  • Træk altid stikket ud af stikkkontakten, hvis apparatet(afterades uden opsyn,samfør montering,adskillese eller rengøring.
    Ror aldrig ved knivene erler tilbehoret med handen erler med kokkenredskaber, mens apparatet er tilsluttet stikkontakten.
  • Knivene og tilbehøret er meget skarpe! Risiko for personskade! Vær forsigtig ved monitoring og adskillsefter brug og rengoring! Sørg for, at stikket er taget ud af stikkontakten.
    Produktet mä参加会议les til hakning af is, somt håre og tørre indredienser som nødter og sukper. Knivbladene bliver slove.Det er muligt at hakke disse ingredienter, hvis produit udstyres med et specielt tilbehør, oer es egnet til hakning af is, somt håre og tørre indredienser.
  • Nedaenk aldirig apparatet i vand erande vasker.

  • Når apparatet køre medHard belastning, bør det ikke anvendes i mere end 60 sekunder ad gangen. Lad apparatet kole af, inden du starterigen.

  • Brug/DDette apparat til at roremaling. Eksplosionsfare!
  • Anvend aldrig hakkanordningen.udenlag.
  • Dette apparat er kun beregnet til drug i private husholdninger. Producenten pātager sig intet ansvar for eventuelle tab, der forårsages af forkert ell erukorrekt drug.
    Begrænsevt.tidsforbrugogmengd er fortilbehoret.

2. Sæt den handholdte deli

blenderdelen og lss den pa plads. Tryk pa udloserknappen og trok foden af or fierne den.

  1. Placera stavmixern langt ned i bagaren och börja mixa med normal hastigkeit. Se till att bagaren inte ar fylld till mer an 2/3. Sank inte ned mixerstaven till mer an 2/3 av langden om du inte anvander bagaren. Ror mixern forskigt upt opp och ned for att bearbeta innehalletp aufa satt. Avbryt genom att slappa knappen.
  2. Sæt stavblenderen langt ned i malæbægeret, og begynd at blende ved at starte ved normal hastighed. Kontroller, at bægeret ikke er mere end 2/3 fuldt. Hvis du ikke bruger bægeret, skal du ikke nedsønenke blenderfodenmere end 2/3 af dens længde. Bevæg stavblenderen let op og ned for at sikre den bedst mulige behandlung af indholdet. Slip knappen for at stoppe.
  3. Pane Sauvasekoitin syvalle mitta-astian ja aloita sekoitus normalinopeudella. Varmista, etta mitta-astiasta jäyksi kolmasosa tyhjilleen. Jos et käytä mitta-astiaa, alä upota sekoitusjalkaa syvemälde kuin kaksi kolmasosaa sekoitusjalan pituudesta. Liikuta sauvasekoitinta hiukan ylosalas, jotta tulos on tasainen. Pysäytä vapauttamalla painike.
  4. Stikk stavmikseren dypt ned i begeret, begynn a mikse ved normal hastighet.Pass pa at begeret ici er mer enn 2/3 fullt.Hvis du ici bruker begeret, ma du ici senke miksefoten mer enn 2/3 av sin egen lengde ned.Beveg stavmikseren lett opp og ned for at innholdet skal bli best mulig behandlet.Slipp bryteren for a stoppe.

ELECTROLUX EHM4400 - Sæt den handholdte deli - 1

  1. Avenda minihackare*, Ställ hackarskänen à ren ench plan yta. Sätt fast knivbladet av rosfritt stål.
  2. Brug af minihakker*. Placer hakkerens skå på et rent, jævnt underlag. Sæt den rustfi kniv på plads.
  3. Minihienontimen käytö*, Pane hienonnusastia puhtaalle tasaïse pinnalle. Pane ruostumattomasta teräksesta valmistetu terä paikoilleen.
  4. Slik bruker du minihakkeren*. Sett hakkebolten pa et rent og plant underlag. Sett den rustfrie kniven pa plass.

ELECTROLUX EHM4400 - Sæt den handholdte deli - 2

  1. Lagg mat i hackarskälen*. Högst 250 g mat kan hackas i taget. Stäng locket.
  2. Put maden i minimahkerten*. Der mä ikke hakkes mere end 250 g mad. Luk laget.
  3. Aseta ruoka leikkurikulhoon*. Silputtavan ruoan enimmäispaino to 250 g.Sulje kansi.
  4. Legg maten i blandebollen*. Mikseren kan/DDke kappe mer enn 250 gram mat. Lukk loket.

ELECTROLUX EHM4400 - Sæt den handholdte deli - 3

7. Satt fast handtaget i hackarens

7. Sæt den handholdte del i

minihakkerens lag og lás den pa
plads. Sæt stikket i kontakten, ∀eIg
hastigheden og tryk på tænd/sluk-
knappen for at starte. UdloS for
stoppe. Tag den handholdte del af ved
at trykke ka udloserknappen.

8. At arbejde med det professionelle

dobbelte piskeris*. For at samle piskeriset og den handholdte del, skal du sætte den handholdte del ned i piskeriset og lase den pa plads. Tryk pa udloserknappen og træk piskerisene af for at skill delene ad.

9. Opbevaring -vægmonterings

enheden fastgore til væggen ved at bore to huller i væggen, indsætte to plastikrør og fastgore eheden med to skruer.

1. Det anbefaes ici k' vaske bunnen til blenderen i oppvaskmaskinen.

Om denalandiskas idiskmaskin,lat den torki stende position (med bladen uppat) sa att allt vatten kan rimna ur.
1. Det anbefales ikke at vaske blanderen i opvaskemaskinen. Hvis blanderen vaskes i opvaskemaskinen, kal den torres i en opretstaende stilling (med bladene opad), sa' alt det opsamlede vand kan lobe ud.
1. Sekoitusosaa ei suositella
pestaväksi astianpesukoneessa.
Jos peset sekoitusan
astianpesukoneessa, kuivaa se
pystyasennossa (terät yloispän) niin
että kaikkvi vesi pääsee valumaan ulos.

Hvís den vaskes i oppvaskmakinen,
má du la bunnen til blanderen törke i
stænding still (med cladene opp) sik
at opposamlet (kan renne ut.

ELECTROLUX EHM4400 - Det anbefaes ici k' vaske bunnen til blenderen i oppvaskmaskinen. - 1

  1. Tillbringare och vispar som har avlgsnats fran plasthallaren kan maskindiskas.
  2. Bæger og piskeris, der er koblet fra plastikholderen, kan vaskes i opvaskemaskinen.
  3. Sekoituskulho ja vispillat voidaan pestä astianpesukoneessa.
  4. Boller og visper som/DDke er festet til plastikholderen kan vaskes i oppvaskmakinen.

ELECTROLUX EHM4400 - Det anbefaes ici k' vaske bunnen til blenderen i oppvaskmaskinen. - 2

  1. Dra alltid ut kontakten ur vagguttaget innan rengoring. Montera isar handenheten. Torka av med en fuktad trasa och torka noggrant. Sank aldrig ned den i vatten eftersom det kan uppsta elektriska stotar.
  2. Husk altid at trække stikket til apparatet ud for rengoring. Adskil den handholdte del. Aftor den med en fugtig klud, od tor den grundigt af. Nedsaenk den aldrig i vand pa grund af risikoen for elektrisk stød.
  3. Irrota laite pistorasiasta aina ennen puhdistusta. Irrota kädensija. Pyhyi kostealla kangaslinnalla ja kuivaa huellilisesti. Älka kasta veteen sahköiskuvaaran vuksi.
  4. Koble alltid apparatuset fra stromforsyningen for rengjoring. Demonter den handholdte delen. Tork av den med en faktig klut, og la den torke grundig. Den ma aldri senkes i vann, da det kan forarsake elektrisk støt.

Rore-/piskemængder og behandlingstider

Tilbehør Professionelt dobbelt piskeris
IngredienserMængdeTidHastighed
Fløde500 gram50-70 sek.Turbo
Æggehvider4 enheder60 sek.Turbo
Bemærk! Den professionelle dobbeltpisker kan bruges til at piske fløde i bægeret, påampaign temperatur er mulhem 4 og 8 grader Celcius. Brug en skål på 1,5 liters til at piske æg.
Lisävaruste Metallinen sekoitusvari ja mittalasi
ReseptiAineksetMärätAikaNopeus
Ananas-aprikoosi-smoothieananasvipaleita250 g60 sturbo
kuivattuja aprikoseja40 g
jogurttia300 g
Vadelmasmoothiepakastevadelmia250 g60 sturbo
banaania½ kpl
vettä100 g
hienoasokeria1 rkl
jogurttia300 g
ProblemMulig ÅrsagLøsning
Minikhakkeren* fungerer ikke.Låget til minihakkeren er ikke korrekt sat på.Kontrollér, at låget og hakkerens skål er samlet korrekt.
Blenderfoden/dobbelt piskeris* fungerer.dkke.Blenderfoden/dobbelt piskeris* er ikke samlet korrekt.Sørg for at låse blenderfoden/dobbelt piskeris* korrekt fast.
* afhænger af model

Emballagen er miljovenlig og kan genbruges. Plastickkomponenter er markeret med f.eks. >PE <, >PS < osv. Bortskaf emballagen pa en kommunal genbrugsstation i de relevante containerere.

Gamle apparater

Symbole àpaproductet ellere detets emballage viser, at produit-itke ma handteres som hushholdningsaffald. Det skal i stedet afleveres pa genbrugsstationen, der sorger for genbrug og genindvinding af elektrisk og elektronik udstyr.Ved at sikre at ditte apparatus bortskaffes korrekt, medvirker du til at forhindre de potentielle negative konsekvenser for miljoet og menneskers

sundhed, som ellers kan vare resultatet af forkert affaldshandtering af dette apparat. Du kan fä flere oplysninger om genbrug af dette apparat hos teknik forvalting i dinCOMMUNE, pa genbruggstationen eller det sted, hvor du kobe apparatet.

Havittaminen

Pakkausmaterialit

Symbolet
pà produit t ell er
emballasjen angir at produit ikke
skal behandles som husholdningsavfall.
Det mä i stedet leveres inn til et egnet
returpunkt for gjenvinning av elektrisk
og elektronisk utytr. Ved a sorge for at
produkt kastes p en forsvarlig mæte
bidrar du til à forbhindre mulige negative
miljo- og helsemessige konsekvenser,
son ellers ville kinne oppsta ved

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : ELECTROLUX

Model : EHM4400

Kategori : Stavblender