KARCHER SCP 12000 IP LEVEL SENSOR - Capteur de niveau

SCP 12000 IP LEVEL SENSOR - Capteur de niveau KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCP 12000 IP LEVEL SENSOR KARCHER au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KARCHER SCP 12000 IP LEVEL SENSOR - page 21
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPompe immergée
Usage principalVidange et transfert d'eau
Matériau du corpsPlastique robuste
Type de moteurÉlectrique
AlimentationÉlectrique, câble intégré
Débit maximalNon précisé
Hauteur de refoulementNon précisé
Type de flotteurFlotteur intégré
Protection moteurThermique
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisées
Utilisation recommandéeEaux claires ou légèrement chargées
InstallationImmergée
Accessoires fournisNon précisé
GarantieNon précisée

FOIRE AUX QUESTIONS - SCP 12000 IP LEVEL SENSOR KARCHER

Quel est le rôle du capteur de niveau d'eau KARCHER SCP 12000 ?
Le capteur de niveau d'eau KARCHER SCP 12000 est conçu pour surveiller et réguler le niveau d'eau dans les réservoirs, garantissant un fonctionnement optimal de vos appareils KARCHER.
Comment installer le capteur de niveau d'eau KARCHER SCP 12000 ?
Pour installer le capteur, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de fixer le capteur à la bonne profondeur dans le réservoir et de le connecter correctement à l'alimentation électrique.
Que faire si le capteur ne détecte pas le niveau d'eau ?
Si le capteur ne détecte pas le niveau d'eau, vérifiez d'abord les connexions électriques. Assurez-vous qu'il n'y a pas de débris obstruant le capteur et que le réservoir est rempli d'eau.
Le capteur KARCHER SCP 12000 est étanche ?
Oui, le capteur KARCHER SCP 12000 est conçu pour être étanche, mais il est important de s'assurer que toutes les connexions sont correctement scellées pour éviter toute infiltration d'eau.
Comment régler le niveau d'alerte du capteur ?
Le réglage du niveau d'alerte peut être effectué via le panneau de contrôle du capteur. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur la configuration des niveaux d'alerte.
Que faire si le capteur émet un signal d'alerte constant ?
Un signal d'alerte constant peut indiquer un niveau d'eau trop bas ou trop haut. Vérifiez le niveau d'eau dans le réservoir et assurez-vous que le capteur fonctionne correctement.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le KARCHER SCP 12000 ?
Les pièces de rechange pour le KARCHER SCP 12000 peuvent être commandées auprès des revendeurs agréés KARCHER ou directement sur le site web officiel de KARCHER.
Le capteur peut-il être utilisé avec d'autres appareils KARCHER ?
Le KARCHER SCP 12000 est conçu principalement pour les appareils KARCHER compatibles. Vérifiez la compatibilité avec votre appareil dans le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le capteur de niveau d'eau ?
Pour nettoyer le capteur, débranchez-le d'abord de l'alimentation électrique. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface du capteur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.

Questions des utilisateurs sur SCP 12000 IP LEVEL SENSOR KARCHER

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Pourquoi la pompe tourne-t-elle à vide même après le nettoyage des capteurs de niveau KARCHER SCP 12000 IP LEVEL SENSOR ?
FAQ fréquente - 16/02/2026
Réponse Notice-Facile

Si la pompe de votre système KARCHER SCP 12000 IP LEVEL SENSOR continue de tourner à vide malgré le nettoyage des capteurs de niveau, plusieurs causes peuvent être à l'origine de ce problème :

1. Vérification du fonctionnement des capteurs

Même propres, les capteurs peuvent être défectueux ou mal calibrés. Assurez-vous que les capteurs détectent correctement le niveau d'eau. Un capteur défaillant ne transmettra pas le signal d'arrêt à la pompe.

2. Contrôle du niveau d'eau

Vérifiez que le niveau d'eau dans le réservoir est suffisant pour que les capteurs puissent détecter la présence d'eau. Un niveau trop bas peut entraîner un fonctionnement à vide de la pompe.

3. Inspection des connexions électriques

Examinez les câbles et les connecteurs des capteurs pour détecter tout mauvais contact, corrosion ou dommage. Des connexions défectueuses peuvent empêcher la transmission correcte des signaux.

4. Paramètres et réglages de la pompe

Assurez-vous que la pompe est configurée correctement pour fonctionner avec les capteurs de niveau intégrés. Une mauvaise configuration peut provoquer un fonctionnement inapproprié.

5. État de la pompe

Enfin, la pompe elle-même peut présenter un problème mécanique ou électrique. Testez la pompe indépendamment pour vérifier son bon fonctionnement.

En suivant ces étapes, vous pourrez identifier la cause du fonctionnement à vide et prendre les mesures appropriées pour y remédier.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Capteur de niveau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCP 12000 IP LEVEL SENSOR - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCP 12000 IP LEVEL SENSOR de la marque KARCHER.

MODE D'EMPLOI SCP 12000 IP LEVEL SENSOR KARCHER

Lire cette notice originale avant la première utilisation de votre appareil, se comporter selon ce qu'elle requièrt et la conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur.

Prendre en compte que l'autocollant "100% tested" ne doit en aucun cas être décollé de la pompe. La garantie pour l'étanchéité de la pompe est annulée si l'autocollant est décollé.

Utilisation conforme

Cet appareil ne doit être utilisé que pour un usage domestique.

Le fabricant décline tout responsabilité en cas de dommages issus d'une utilisation non conforme ou incorrecte de l'appareil. L'appareil est principalement destiné à la purge d'inondations, mais aussi pour le transvasage et la vidange de récipients, pour prélever de l'eau dans des sources et des puits ainsi que pour l'asséchage de bateaux et de yachts, dans la mesure où il s'agit d'eau douce.

Fluides d'alimentation autorisés : SCP 12000 (pompe à eau claire)

■ de l'eau avec un degré de salissure avec granulométrie jusqu'à 5 mm
■ Eau de piscine (dosage de l'additif selon les dispositions imposé au préalable)
■ Eau de lavage

SDP 14000 (pompe à eau sale)

■ de l'eau avec un degré de salissure avec granulométrie jusqu'à 25mm

■ tous les fluides d'alimentation de la pompe SCP 12000

⚠ Avertissement

Il est interdit de transporter des substances corrosives, facilement inflammables ou explosives (par ex. essence, pétrole, diluant pour laque cellulosique), graisses, huiles, eau salée et eaux usées en provenance des toilettes et pour les eaux boueuses dont la fluidité est inférieure à celle de l'eau. La température du fluide transporté ne doit pas dépasser 35° C.

L'appareil n'est pas approprié pour un fonctionnement ininterrompu en pompe ou pour une installation stationnaire (par ex. installation de levage, pompe de fontaine).

Protection de l'environnement

KARCHER SCP 12000 IP LEVEL SENSOR - Protection de l'environnement - 1

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage.

KARCHER SCP 12000 IP LEVEL SENSOR - Protection de l'environnement - 2

Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Pour cette raison, utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d'éliminer les appareils usés.

Instructions relatives aux ingrédients (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l'appareil sont réparées gratuitement dans le délai de validité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre reven- deur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de votre preuve d'achat.

Symboles utilisés dans le mode d'emploi

⚠️ Danger

Pour un danger immédiat qui peut avoir pour conséquence la mort ou des blessures corporelles graves.

⚠ Avertissement

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures corporelles graves ou la mort.

Attention

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures légères ou des dommages matériels.

Consignes de sécurité

⚠️ Danger de mort

Danger de mort par le courant électrique en cas de non-respect des consignes de sécurité !

■ Vérifier avant chaque utilisation que le câble et la fiche mâle ne sont pas défectueux. Un câble d'alimentation endommagé doit immédiatement être remplacé par le service après-vente ou un électricien agréé.
■ Toutes les connexions enfichées électriques doivent être effectuées dans une zone protégée contre les inondations.
■ Des rallonges non adaptées peuvent présenter des risques. N'utiliser en plein air

que des rallonges homologuées avec une section suffisante.

Les fiches mâles et les raccords des câbles de rallonge utilisés doivent être protégés contre les éclaboussures.

■ Ne pas utiliser le câble de raccordement au secteur et le câble du commutation de niveau pour transporter ou fixer l'appareil.
■ Pour débrancher l'appareil, tirer au niveau de la fiche secteur et non sur le câble d'alimentation.
■ Ne pas faire passer le câble d'alimentation sur des arêtes vives et ne pas le coincer.
La tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil doit correspondre à celle de la prise.
■ Afin d'éviter tout danger, seul le service après-vente agréé est habilité à effectuer des réparations ou à monter des pièces de rechanger sur l'appareil.
■ Respecter les dispositifs de sécurité électriques :

Les pompes d'immersion peuvent être exploitées dans les piscines, les étangs de jardin et les fontaines uniquement avec un disjoncteur à courant de défaut d'une intensité nominale de max. 30mA. Si des personnes se trouvent dans les piscines ou l'étang de jardin, la pompe ne doit pas être utilisée.

Pour des raisons de sécurité, nous recommandons fondamentalement que l'appareil soit exploité avec un disjoncteur de courant de défaut (max. 30mA).

Le raccordement électrique doit être exécuté uniquement par un électricien. Respecter impérativement les dispositions nationales pour cette opération !

En Autriche les pompes qui sont destinées à une utilisation dans les piscines et les étangs de jardin qui sont équipés d'un conduite de raccordement fixe doivent être, selon ÖVE B/EN 60555 parties 1 à 3, alimentés par un transformateur d'isolation contrôlé selon ÖVE, la tension nominale secondaire ne devant pas dépasser 230V.

Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles en obtiennent des instructions sur la manière d'utiliser l'appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Conditions pour la stabilité

Attention

Avant d'effectuer toute opération avec ou sur le travail, en assurer la stabilité afin d'éviter tout accident ou tout endommagement.

- La stabilité de l'appareil est assurée lorsqu'il peut être posé sur une surface plane.

Utilisation

Description de l'appareil

1 Câble d'alimentation avec fiche secteur
2 Contacteur de niveau (IQ Level Sensor)
3 Touche de purge
4 Poignée de transport
5 Raccordement tuyau 1" (25,4 mm) et 1 ^1 /4"(31,7 mm)
6 Joint plat
7 Clapet antiretour
8 Serre-câble

Préparation

Avant la mise en service de la pompe, respecter impérativement les consignes de sécurité !

Illustration A

→ Avec un tuyau de ^1/_4 “ (31,7 mm), le raccord du tuyau doit préalablement scié.

Illustration B

→ Disposer le joint plat dans l'embout du tuyau. Si le retour de l'eau se trouvant dans le tuyau ou dans la pompe doit être empêché après la mise hors service, il est recommandé d'utiliser la soupape anti-retour jointe. Avant la mise en place de la soupape anti-retour, le joint plat doit être retiré. Veiller à une position de montage correcte.
→ Visser le raccord du tuyau sur la pompe
→ Enfoncer le tuyau sur le raccord du tuyau et le fixer avec un collier de serrage approprié

Remarque :

Plus le diamètre du flexible est grand et plus sa longueur est courte, plus la capacité de refoulement est élevée.

Illustration ©

→ Lors des travaux sans préfiltre, déplier les pieds pliables (uniquement SCP 1200). Le préfiltre est disponible en accessoire spécial.

Illustration D

→ Régler l'IQ Level Sensor à la hauteur de mise en service voulue. Suivant les besoins l'IQ Level Sensor peut être retiré vers le haut hors du rail de guidage et placé séparément.

Illustration E

→ Disposer la pompe sur un support solide bien calée dans le fluide à transporter ou la plonger au moyen d'une corde fixée sur la poignée de transport. La zone d'aspiration ne doit pas être bloquée ni partiellement ni complètement par des impuretés.

Illustration F

→ Lors de la mise en place de la pompe, tenir compte du fait que cette dernière peut être certes immergée jusqu'à concurrence de la profondeur d'immersion (h1) de 9 m, mais qu'elle n'a une hauteur de débit maxi (h2) que de 7 m (SCP 1200) ou 8 m (SDP 14000).

La hauteur de débit désigne la différence de hauteur entre le niveau d'eau et la sortie d'eau à l'extrémité du flexible de débit. Pour que la pompe puisse débiter, la hauteur de débit maxi doit être respectée. Ceci doit être observé pendant tous le fonctionnement de la pompe car plus le niveau baisse (suite au pompage), plus la hauteur de débit diminue.

Fonctionnement

Afin que la pompe aspire de manière auto-nome, le niveau du fluide doit être d'au moins 3 cm (SCP 12000) ou 8 cm (SDP 14000).

Si le niveau de fluide est inférieur à 4 cm (uniquement SCP 1200), procéder de la manière décrite dans le chapitre Aspiration à plat.

→ Brancher la fiche secteur.

L'IQ Level Sensor pilote le pompage.

Si le niveau du fluide atteint l'IQ Level Sensor, la pompe démarre. Si le niveau de fluide tombe en dessous de l'IQ Level Sensor, la pompe se met automatiquement hors service au bout de 10 à 60 secondes en fonction des conditions ambiantes.

L'adaptation à la durée de fonctionnement/pompage ultérieure nécessaire est automatiquement exécutée par la pompe. Ce réglage est conservé en mémoire pendant 24 heures jusqu'à ce que la fiche secteur soit débranchée. Si la fiche secteur est débranchée avant écoulement des 24 heures ou si les 24 heures sont écoulés, la pompe remet automatiquement la durée de fonctionnement ultérieur / de pompage à la valeur initiale de 10 secondes.

L'optimisation de la durée de fonctionnement ultérieur / pompage évite une mise et hors service fréquente de la pompe en cas de niveau d'eau montant rapidement. Dans ce cas, plus le commutateur de niveau (IQ Level Sensor) est situé haut, plus la pompe fonctionne efficacement.

Remarque :

La marche à sec provoquant une usure accrue, couper la pompe en l'espace de 3 minutes en cas de marche à sec.

Aspiration à plat (uniquement SCP 12000)

En mode d'aspiration à plat, les fluides peuvent être aspirés jusqu'à une hauteur résiduelle de 1 mm.

→ Plier les pieds pliables
→ Régler l'IQ Level Sensor sur la hauteur d'enclenchement la plus basse (tout à fait en bas sur le rail de guidage).
Pour les fluides résiduels avec une hauteur de moins de 20 mm, appuyer sur la touche de purge d'air, ou brancher et débrancher la fiche de secteur de la pompe à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le fluide ait été aspiré.

Fin de l'utilisation

→ Débrancher la fiche secteur.

Entretien, maintenance

⚠️ Danger

Avant tout travail d'entretien et de maintenance, mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche secteur.

Entretien

Remarque

Les salissures peuvent se déposer et provoquer des défauts de fonctionnement.

→ Rincer la pompe avec de l'eau claire après chaque utilisation.
En particulier après le transport d'eau contenant du chlore ou d'autres fluides qui laissent des résidus.
→ Pour garantir une commutation fiable de la pompe, nettoyer le commutateur de niveau (IQ Level Sensor) régulièrement (au moins tous les 2 à 3 mois) avec un chiffon.

Maintenance

L'appareil ne nécessite aucune maintenance.

Transport

Attention

Afin d'éviter tout accident ou toute blessure lors du transport, tenir compte du poids de l'appareil (voir les caractéristiques techniques).

Transport manuel

→ Soulever l'appareil avec la poignée et le porter.

Transport dans des véhicules

→ Freiner l'appareil pour l'empêcher de glisser et de basculer.

Entreposage

Attention

Afin d'éviter tout accident ou toute blessure, tenir compte du poids de l'appareil (voir les caractéristiques techniques) en choisissant son emplacement pour le stockage.

Ranger l'appareil

→ Conserver l'appareil dans un lieu à l'abri du gel.

Accessoires en option

Les illustrations des accessoires en option présentés ci-dessous se trouvent sur la page 4 de ce manuel.

6.997-346.0Tuyau d'aspiration au mètre 1" (25,4mm) 25mTuyau spiralé résistant au vide pour la découpe de longueurs de tuyau individuelles. Combiné à des pièces de raccordement et des filtres d'aspiration, aussi utilisable comme garniture d'aspiration individuelle.
6.997-353.0Préfiltre en acier inoxy-dableLe préfiltre en acier inoxydable amovible augmente la sécurité du fonctionnement de la pompe submersible et protège la roue de la pompe contre le colmatage.
6.997-418.0Embout raccord de pompe G1 1/4 (41,9 mm) y compris clapet antire-tourRaccord résistant au vide des flexibles sur la pompe. Convenant aux flexibles de 1" (25,4 mm) ou 1 1/4" (31,7 mm). Avec filetage de rac-cord G 1 1/4 (41,9 mm), y compris écrou-rac-cord, deux embouts raccords de pompe, joint plat et clapet antiretour. Mettre le clapet antire-tour en place au lieu du joint plat pour empêcher le reflux d'eau dans la pompe.
6.997-419.0Kit de flexibles plats de 1" (25,4 mm), 10 mFlexible plat en PVC et tissu tissé avec collier de flexible de 25-40 mm. Particulièrement re-commandé en cas d'inondations pour l'évacua-tion d'eau. Pression de service maxi : 0,4-0,5 MPa (4-5 bars)

Assistance en cas de panne

⚠️ Danger

Afin d'éviter tout danger, seul le service après-vente agréé est habilité à effectuer des réparations ou à monter des pièces de rechanger sur l'appareil.

Avant d'effectuer tout type de travaux sur l'appareil, le mettre hors service et débrancher la fiche électrique.

PanneCauseRemède
Le débit diminueZone d'Aspiration bou-chéeDébrancher le câble d'alimentation et nettoyer la zone d'aspiration.
Débit trop faibleLa capacité de refoule-ment dépend de la hau-teur manométrique, du diamètre et de la longueur du flexible.Respecter la hauteur manométrique max., cf. les caractéristiques tech-niques, le cas échéant sélectionner un autre diamètre de flexible ou une autre longueur de flexible.
La pompe tourne mais ne débite pasAir dans la pompeAppuyer sur la touche de purge d'air ou brancher et débrancher la fiche de sec-teur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le fluide ait été aspiré.
Zone d'Aspiration bou-chéeDébrancher le câble d'alimentation et nettoyer la zone d'aspiration.
Niveau de l'eau sous le minimumPlonger si possible la pompe encore plus profond dans le fluide ou pour la SCP 12000, procéder de la manière décrite dans le chapitre Aspiration à plat.
Hauteur de débit maxi dé-passéeAdapter la hauteur de débit maxi conformément à la description au cha-pitre Préparatifs / figure F.
La pompe ne tourne pas ou s'ar-rête soudainement en cours de fonc-tionnementAlimentation électrique coupéeContrôler les fusibles et les connexions électriques
L'interrupteur thermique a arrêté la pompe pour cause de surchauffeDébrancher la fiche secteur, laisser re-froidir la pompe, nettoyer la zone d'as-piration, empêcher qu'elle ne tourne à sec
Particules d'impuretés bloquées dans la zone d'aspirationDébrancher le câble d'alimentation et nettoyer la zone d'aspiration.
L'IQ Level Sensor arrête la pompeL'IQ Level Sensor est encrasséVérifier la position de l'IQ Level Sen-sors.Nettoyer l'IQ Level Sensor à l'eau claire et avec un chiffon.
La pompe ne se met plus en ou hors service malgré l'IQ Level Sensor réglé
La pompe se met en et hors service plusieurs fois d'affilé.L'eau en retour dans le flexible remet la pompe en marcheUtiliser la soupape anti-retour jointe

Notre succursale Kärcher se tient à votre entière disposition pour d'éventuelles questions ou problèmes. L'adresse figure au dos.

Caractéristiques techniques

SCP 12000SDP 14000
TensionV230 - 240230 - 240
Type de courantHz5050
Puissance P_nom W600800
Classe de protectionII
Débit max.*l/h1200014000
Pression max.MPa(bar)0,07(0,7)0,08(0,8)
Hauteur manométrique max.m78
Profondeur d'immersion max.m88
Granulométrie max. des particules d'impuretés transportablesmm525
Teneur en particules maximale dans l'eaukg/m ^3 2,010
Poidskg6,56,8

Sous réserve de modifications techniques !

*Le débit max. ressort de la mesure sans utiliser de soupape anti-retour

KARCHER SCP 12000 IP LEVEL SENSOR - Sous réserve de modifications techniques ! - 1

line | x1000 l/h | m (SDP 14000) | m (SCP 12000) | | --------- | ------------- | ------------- | | 0 | 8 | 7 | | 2 | ~7 | ~6 | | 4 | ~6 | ~5 | | 6 | ~5 | ~4 | | 8 | ~4 | ~3 | | 10 | ~3 | ~2 | | 12 | ~2 | ~1 | | 14 | ~1 | 0 |

La quantité transportée possible augmente

  • parallèlement à la réduction des hauteurs de transport et d'aspiration
  • Plus le diamètre des flexibles utilisés est grand,
  • plus les flexibles utilisés sont petits
  • moins les accessoires raccordés ne causent de perte de pression

Indice

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KARCHER

Modèle : SCP 12000 IP LEVEL SENSOR

Catégorie : Capteur de niveau