KARCHER

WD3-18 - Aspirateur universel KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WD3-18 KARCHER au format PDF.

📄 124 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice KARCHER WD3-18 - page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KARCHER

Modèle : WD3-18

Catégorie : Aspirateur universel

Type de produit Aspirateur universel
Caractéristiques techniques principales Aspirateur à sec et à eau, avec technologie de filtration efficace
Alimentation électrique 220-240 V / 50-60 Hz
Dimensions approximatives Dimensions : 388 x 340 x 525 mm
Poids 7,5 kg
Capacité du réservoir 17 litres
Puissance d'aspiration 1000 W
Fonctions principales Aspiration de liquides et de solides, fonction soufflerie
Entretien et nettoyage Filtre lavable, réservoir facile à vider
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur demande
Sécurité Protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité
Accessoires inclus Tube d'aspiration, brosse pour sols durs, brosse pour tapis
Compatibilités Accessoires compatibles avec d'autres modèles KARCHER
Informations générales Idéal pour un usage domestique, nettoyage intérieur et extérieur

FOIRE AUX QUESTIONS - WD3-18 KARCHER

Comment puis-je assembler l'aspirateur KARCHER WD3-18 ?
Pour assembler l'aspirateur, commencez par fixer le tuyau d'aspiration au corps de l'aspirateur. Ensuite, attachez le filtre en le clipsant en place et enfin, connectez le réservoir à la base.
Quel type de filtre dois-je utiliser pour le KARCHER WD3-18 ?
Le KARCHER WD3-18 utilise un filtre plissé qui peut être utilisé pour aspirer à la fois des liquides et des solides. Assurez-vous de le remplacer régulièrement pour un fonctionnement optimal.
Comment vider le réservoir de l'aspirateur ?
Pour vider le réservoir, débranchez l'aspirateur, retirez le réservoir du corps, ouvrez le couvercle et videz son contenu. Assurez-vous de nettoyer le réservoir après chaque utilisation.
L'aspirateur ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne démarre toujours pas, vérifiez le câble d'alimentation pour des dommages visibles.
Comment entretenir le KARCHER WD3-18 ?
Pour entretenir l'aspirateur, nettoyez régulièrement le filtre, videz le réservoir après chaque utilisation et vérifiez le tuyau pour des obstructions ou des dommages.
Puis-je utiliser cet aspirateur pour nettoyer des liquides ?
Oui, le KARCHER WD3-18 est conçu pour aspirer à la fois des solides et des liquides. Assurez-vous de suivre les instructions du manuel pour une utilisation correcte avec des liquides.
Quelle est la capacité du réservoir de l'aspirateur KARCHER WD3-18 ?
Le réservoir du KARCHER WD3-18 a une capacité de 17 litres, ce qui permet de nettoyer de grandes surfaces sans avoir à le vider fréquemment.
Les pièces de rechange sont-elles disponibles pour cet aspirateur ?
Oui, des pièces de rechange et des accessoires sont disponibles auprès des revendeurs autorisés et sur le site web de KARCHER.
Comment puis-je remplacer le filtre ?
Pour remplacer le filtre, ouvrez le couvercle du réservoir, retirez le filtre usagé et insérez le nouveau filtre en vous assurant qu'il est bien en place avant de refermer le couvercle.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur universel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WD3-18 - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WD3-18 de la marque KARCHER.

MODE D'EMPLOI WD3-18 KARCHER

Remarques générales Veuillez lire ces consignes de sécurité, ÂÀ ce manuel d'instructions original, les consignes de sécurité jointes au bloc- batterie et le manuel d'instructions original joint à votre bloc-batterie/chargeur standard avant la première utili- sation de votre appareil. Suivez ces instructions. Conservez les documents pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant. Outre les remarques dans ce manuel d'utilisation, vous devez prendre en compte les directives générales de sécurité et les directives pour la prévention des acci- dents du législateur. Consignes de sécurité veaux de danger À DANGER + Indique un danger immédiat qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. À AVERTISSEMENT + Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entrainer de graves blessures corporelles ou la mort. À PRÉCAUTION + Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entrainer des blessures légères. ATTENTION + Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entrainer des dommages matériels. générales À DANGER » Risque d'asphyxie. Ne laissez pas les matériaux d'emballage à la portée des enfants. À AVERTISSEMENT « Utilisez l'appareil uniquement conformément à l'usage prévu. Respectez les conditions locales et portez attention aux tiers, en particulier aux enfants, lors de travaux avec l'appareil. + Les personnes dont les capacités physiques senso- rielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'ex- périence ou de connaissance peuvent utiliser l'appareil, sielles sont correctement surveillées ou si elles ont été instruites sur l'utilisation sûre de l'appareil et com- prennent les dangers qui en résultent. e Seules les per- sonnes instruites dans la manipulation de l'appareil ou ayant prouvé leurs compétences pour la commande et étant expressément chargées de son utilisation Sont ha- bilitées à utiliser l'appareil. e Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser l'appareil. e Les enfants peuvent uti- liser l'appareil à partir de l'âge de 8 ans, s'ils ont été ins- truits par une personne compétente de son utilisation et des consignes de sécurité ou s'ils sont surveillés et s'ils ont compris les dangers pouvant en résulter. e Surveil- lez les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. + Les enfants ne peuvent effectuer le net- toyage et l'entretien de l'appareil que sous surveillance. À PRÉCAUTION « Les dispositifs de sécurité servent à assurer votre sécurité. Ne modifiez ou ne dé- rivez jamais les dispositifs de sécurité. Consignes de sécui Fonctionnement À DANGER + L'utilisation dans des zones soumises à des risques d'explosion est interdite. < Risque d'explosion +_ Ne jamais aspirer de gaz, liquides ou poussières in- flammables. + Ne jamais aspirer de poussière de métal réactive (p.ex. aluminium, magnésium ou zinc). +_ Ne jamais aspirer de lessive ou d'acide non dilués. +_Ne jamais aspirer d'objets enflammés ou incandes- cents. Ces substances peuvent attaquer les matériaux util- sés sur l'appareil. À AVERTISSEMENT + Risque de blessures. Ne pas aspirer avec la buse et le tube d'aspiration à proximité de la téte. À PRÉCAUTION + Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne. < Risque d'accidents ou de dommages en cas de chute de l'appareil. Avant toute opération avec ou au niveau de l'appareil, vous devez veiller à une bonne stabilité. ATTENTION « Protéger l'appareil des intempéries, de l'humidité et de la chaleur. + Ne jamais aspirer sans filtre, l'appareil pourrait être endommagé. Entretien et maintenance Remarque + Couper l'appareil avant tous travaux d'entretien et maintenance et débrancher le bloc-batterie. À PRÉCAUTION + Les travaux de réparation ainsi que les travaux sur les composants électriques ne doivent être effectués que par le SAV autorisé. À AVERTISSEMENT < Ne nettoyez pas l'appareil sous l'eau courante car il contient des composants électriques. ATTENTION + Ne jamais utiliser de produit récurant, de détergent pour verre ou de détergent universel. < Retirer le bloc-batterie de l'appareil avant de ne plus l'utiliser sur une période prolongée. < Retirer un bloc-batterie usagé de l'appareil et l'élimi- ner conformément à la réglementation en vigueur. Transport À PRÉCAUTION + Lors du transport, observer le poids de l'appareil afin d'éviter les accidents et les blessures. Utilisation conforme Utiliser l'appareil uniquement pour un usage ménager privé. L'appareil est destiné à être utilisé comme aspirateur d'humidité et de poussières conformément aux descrip- tions données dans le présent manuel d'utilisation et aux consignes de sécurité. Les cendres froides ne peuvent être aspirées qu'avec des accessoires appropriés. Protéger l'appareil de la pluie et ne pas le stocker à l'ex- térieur. Pour le fonctionnement, un bloc-batterie de la plateforme KARCHER Battery Power (+) avec une ten- Sion nominale de 18 V et un chargeur KARCHER ap- proprié avec une tension nominale de 18 V sont nécessaires. Français 13

Les blocs-batteries et chargeurs non inclus dans l'éten- due de livraison ou nécessaires en supplément sont disponibles en tant qu'accessoires. Protection de l'environneme: Les matériaux d'emballage sont recyclables. éë Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement. Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables mm ©! souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger po- tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonc- tionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués. par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les or- dures ménagères. Remarques concernant les matières composantes (REACH) Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www-kaercher. de/ REACH Accessoires et pièces de rechange Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re- change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionne- ment sûr et sans défaut de votre appareil. Des informations sur les accessoires et pièces de re- change sont disponibles sur le site Internet www.kaer- cher.com. Etendue de livraison L'étendue de livraison de l'appareil est illustrée sur l'em- ballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur. Garantie Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts pos- sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau où de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat {Voir l'adresse au dos) Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ». n de l'apparei Selon le modèle choisi, il existe des différences d'éqi pement. L'équipement spécifique est décrit sur l'embal- lage de l'appareil. Pour les figures, voir la page des graphiques. Illustration A

@ Raccord de tuyau d'aspiration @ Bouton rotatif @ Poignée de position de stationnement/logement pour accessoires @ Poignée de transport pliable @ Surface de dépose @) Rangement pour flexible, des deux côtés @ Fermeture du réservoir Bloc-batteries/réceptacle pour bloc-batteries © Plaque signalétique avec caractéristiques tech- niques (p. ex. taille du réservoir) Fonction soufflage € Position de stationnement buse pour sol € Logement pour accessoires (4x) @ Roue directionnelle (4x) Sacs filtrants @ Filtre mousse @ Cartouche filtrante @) Tuyau d'aspiration (WD 2-18) @) Poignée amovible (WD 3-18 / WD 3-18 S) Tuyau d'aspiration avec raccord (WD 3-18 / WD 3- 18S) €) Tubes d'aspiration 2 x 0,5 m €) Suceur fentes @) Buse pour sol @ * Bloc-batterie (18 V / 2,5 Ah) @) * Bloc-batterie (18 V / 5,0 Ah) © * Chargeur standard (BC 18 V) © * Chargeur rapide (BC 18 V)

  • en option Charger la batterie

1. Charger le bloc-batterie (Voir manuel d'utilisation et

les consignes de sécurité du bloc-batterie et du chargeur). Illustration G Illustration H Montage des roues directionnelles

1. Retirer le contenu du réservoir avant la première

mise en service. Illustration B Illustration C Remarque Pour les appareils avec des réservoirs en acier inoxy- dable, les accessoires ne se trouvent pas dans le réser- voir, mais à l'extérieur. ATTENTION Aspiration sans filtre mousse ou cartouche filtrante Dommages de l'appareil Travaillez toujours avec le filtre mousse ou la cartouche filtrante inséré(e), qu'il s'agisse d'aspiration humide ou de poussières. Insertion du sac filtrant

1. Déplier complètement le sac filtrant.

2. Placer le sac filtrant sur le raccord de l'appareil et

appuyer fermement. stration D

3. Poser et verrouiller la tête de l'appareil.

stration E Remarque Nous recommandons d'utiliser un sac filtrant pour aspi- rer la poussière fine. Monter le flexible, les tubes, la buse pour sol

1. Raccorder le tuyau d'aspiration.

2. Relier le tuyau d'aspiration à la poignée.

stration | Remarque Pour faciliter l'aspiration dans les espaces très étroits, il est possible de retirer la poignée et de brancher les ac- cessoires directement sur le tuyau d'aspiration. Pour enlever la poignée, il faut appuyer sur les surfaces grises des deux côtés de la poignée et retirer la poignée du flexible.

3. Monter la buse pour sol.

© Monter l'insert dans la buse pour sol. © Raccorder la buse pour sol aux tubes d'aspira- tion. stration J Insérer le bloc-batterie + Insérer le bloc-batterie par le haut dans le logement du bloc-batterie jusqu'à ce que le bloc-batterie s'en- clenche. ATTENTION Utilisez uniquement des blocs-batteries de la plateforme KARCHER Battery Power (+) avec une ten- sion nominale de 18 V. stration K Mise en service de l'appai Placer l'interrupteur principal dans la position souhai- tée. Illustration L + Position « 1 ON » : La fonction d'aspiration / souf- flage est activée. + Position « 0 OFF » : L'appareil est mis hors tension. Remarques relatives au fonctionnement ATTENTION Saleté/poussière dans la zone du support de batte- rie En cas d'accumulation de saleté/poussière dans la zone du support de batterie, il se peut que le bloc-batte- ries ne puisse plus être inséré ou retiré correctement. Garder la zone du support de batterie propre. ATTENTION Charge statique du réservoir métallique Le réservoir métallique peut se charger statiquement lors de l'aspiration de grandes quantités de poussière fine et se décharger en cas de contact. Remarque Lors de l'achat et de l'installation de sacs fitrants et de cartouches filtrantes, faire attention aux références de pièce actuelles. Des informations sur les accessoires et pièces de re- change sont disponibles sur le site www.kaercher.com. Aspiration à sec ATTENTION Aspiration de cendres froides Dommages de l'appareil Aspirez les cendres froides uniquement avec un présé- parateur de cendres. ATTENTION Filtre mousse / cartouche filtrante défectueux ou humide Dommages de l'appareil Avant la mise en service, vérifier si le filtre mousse / la cartouche filtrante n'est pas endommagé et remplacer lea si nécessaire. Aspirer uniquement avec un filtre mousse sec / une cartouche filtrante sèche. Selon la versions d'équipement, un filtre mousse ou une cartouche filtrante est inclus. © Pour les appareils avec filtre mousse : Toujours uti- liser un sac filtrant en plus du filtre mousse lors de l'utilisation de l'aspirateur de poussières. © Pour les appareils avec cartouche filtrante : Tou- jours utiliser le sac filtrant en plus de la cartouche fil- trante lorsque de l'aspiration de la poussière fine. Remarque Remplacer le sac fitrant en temps utile, car un sac fil trant trop plein pourrait être endommagé. Le degré de remplissage du sac filtrant dépend des salissures aspi- rées. Pour la poussière fine, le sable, etc., le sac filtrant doit étre remplacé plus souvent. Aspiration humide ATTENTION Aspiration humide avec sac filtrant Dommages de l'appareil N'utilisez pas de sac filtrant pour aspirer de l'eau. ATTENTION Fonctionnement avec réservoir plein Dés que le réservoir est plein, le flotteur ferme l'ouver- ture d'aspiration et la vitesse de rotation de l'appareil augmente. Éteindre immédiatement l'appareil et vider le réservoir. Remarque Sil'appareil tombe, le flotteur peut également se fermer. Pour que l'appareil puisse de nouveau aspirer, mettez en place l'appareil, éteignez-le, attendez 5 secondes puis rallumez-le. Fonction soufflage La fonction souflage peut être utilisée pour nettoyer des. zones difficiles à atteindre ou où l'aspiration n'est pas possible, par ex. Feuilles dans un parterre de gravier. Insérer le tuyau d'aspiration dans le raccord de soufflage. La fonction soufflage est maintenant acti- vée. Illustration M Interrompre l’utilisation

1. Mettre l'interrupteur principal en position « O/OFF ».

L'appareil est mis hors tension.

2. Variante 1 : Placer la poignée du tuyau d'aspiration

en position de stationnement intermédiaire. Illustration N Variante 2 : Suspendre la buse pour sol en position d'arrêt. Illustration O Terminer l’utilisation

1. Mettre l'interrupteur principal en position « O/OFF ».

L'appareil est mis hors tension.

2. Retirer la tête de l'appareil.

3. Vider le réservoir.

4. Possibilité de stockage :

stration T Remarque Le tuyau d'aspiration peut être enroulé autour de la tête de l'appareil et fixé à la tête de l'appareil à l'aide du manchon de flexible.

5. Stocker l'appareil dans un endroit sec et à l'abri du

gel Dépose du bloc-batterie Remarque Dans le cas de longues périodes d'arrêt, retirer le bloc- batterie de l'appareil et le sécuriser contre toute utilisa- tion intempestive. + Pousser le bloc-batterie vers le haut pour le sortir de l'appareil. À PRÉCAUTION Risque de blessures et d'endommagement dus au poids de l'appareil ! Risque de blessures et de dommages. Observez le poids de l'appareil pour le transport et le stockage. Transport àlla main

1. Soulever et porter l'appareil par la poignée de trans-

port. Transport en véhicule

1. Empêcher l'appareil de glisser et de se renverser.

Entretien et maintenance Consignes générales d'entretien © Entretenir l'appareil et les accessoires en matière synthétique à l'aide d'un détergent pour synthétique du commerce Rincer si nécessaire le réservoir et les accessoires à l'eau et les sécher avant toute réutilisation: Nettoyer le filtre mousse / la cartouche filtrante

1. Le filtre mousse / la cartouche filtrante peut être net-

toyé à l'eau courante au besoin. Pour ce faire, retirer le filtre mousse du panier de filtrage. 1! est possible de déverrouiller et de retirer la cartouche filtrante en la tournant dans le sens du symbole.

2. Ne pas frotter ou brosser le filtre mousse / la car-

touche filtrante lors du nettoyage.

3. Laisser sécher complètement le filtre mousse / la

cartouche filtrante avant de le / la réutiliser.

4. Réinsertion du filtre en fonction du cas d'utilisation :

< Filtre mousse : Placer le filtre sur le panier de fil- trage et s'assurer de sa fixation correcte. Cartouche filtrante : Monter le filtre sur le panier de filtrage, le tourner dans le sens du symbole [@] et s'assurer de sa fixation correcte. ** Accessoires spéciaux Remarque Pour les variantes avec filtre mousse, il est possible d'acheter un accessoire spécial, à savoir une cartouche filtrante, et de l'utiliser à la place du filtre mousse.

1. Avant d'insérer la cartouche filtrante, retirer le capu-

chon noir et le ranger avec le filtre mousse pour une utilisation ultérieure.

2. Mettre la cartouche filtrante et la visser fermement.

Illustration R Dépannage en cas de défaut Les défauts ont souvent des causes simples que vous pouvez vous-même éliminer à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des dé- fauts, veuillez vous adresser au service après-vente au- torisé. L'appareil ne fonctionne pas le bloc-batterie n'est pas correctement inséré dans le lo- gement du bloc-batterie.

1. Insérer le bloc-batterie dans le logement du bloc-

batterie jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Remarque Si nécessaire, retirer à nouveau le bloc-batterie et lin Sérer encore jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Etat de charge du bloc-batterie trop faible (voir l'écran).

1. Charger la batterie.

Bloc-batterie où chargeur défectueux.

1. Remplacer le bloc-batterie ou le chargeur.

L'appareil s'arrête tout seul Appareil / Bloc-batterie en surchauffe © _ Attendre que l'appareil / bloc-batterie soit refroidi Puissance d'aspiration diminuée Les accessoires, le tuyau d'aspiration ou les tubes d'as- piration sont colmatés. © Eliminer le colmatage avec un moyen auxiliaire adapté Le sac filtrant est plein. © Remplacer le sac filtrant. Le filtre mousse / la cartouche filtrante est encrassée. © Nettoyer le filtre mousse / la cartouche filtrante (voir chapitre Nettoyer le filtre mousse / la cartouche fil- trante). Le filtre mousse / la cartouche filtrante est endommagé. Remplacer le filtre mousse / la cartouche filtrante. Caractéristiques techniques WD 2-18 WD 3-18 Raccordement électrique Type de protection IPX4 IPX4 Classe de protection Ul Ul Tension de la batterie u 18 18 Volume de remplissage Contenu du réservoir ! 12 17 Caractéristiques de puissance de l'appareil Heures de service avec min 10 18 chargement complet de la batterie en fonctionnement normal Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79 Niveau de pression acous- dB(A) 72 72 tique Sous réserve de modifications techniques. 16 Français

Jsaull 295 @ äno,ll à55 @ (aol uol 2,5 / lil 18) à * © (ac uol 5,0 / 1alè 18) à * € (BC 18 V) lé > * @ (BC 18 V) aus > * € Sul" aol 121