Patek Philippe

Calatrava - Montre Patek Philippe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Calatrava Patek Philippe au format PDF.

📄 134 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Patek Philippe Calatrava - page 23
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Montre bracelet
Marque Patek Philippe
Modèle Calatrava
Dimensions du boîtier Diamètre 37 mm, épaisseur 9 mm
Poids Environ 70 g (avec bracelet cuir)
Matière du boîtier Acier inoxydable ou or 18 carats
Mouvement Mécanique à remontage automatique
Réserve de marche Environ 45 heures
Fonctions Heures, minutes, secondes, date
Étanchéité 30 mètres (3 ATM)
Verre Saphir antireflet
Bracelet Cuir d’alligator avec boucle ardillon
Alimentation Automatique par mouvement du poignet
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Éviter l'eau et les produits chimiques.
Sécurité Ne pas exposer à des champs magnétiques forts ou à des chocs violents.
Pièces détachées et réparabilité Service agréé Patek Philippe recommandé. Pièces disponibles via le fabricant.

FOIRE AUX QUESTIONS - Calatrava Patek Philippe

Comment remonter une montre Patek Philippe Calatrava automatique ?
Il suffit de porter la montre régulièrement pour que le mouvement automatique remonte le ressort. Si elle s'est arrêtée, tournez la couronne environ 20 à 30 fois dans le sens horaire pour la remettre en marche.
Comment régler la date sur ma Calatrava ?
Tirez la couronne en position de réglage (un cran) et tournez-la dans le sens horaire jusqu'à afficher la date souhaitée. Évitez de régler la date entre 20h et 4h du matin pour ne pas endommager le mouvement.
Ma montre Calatrava est-elle étanche ?
Oui, elle est étanche jusqu'à 30 mètres (3 ATM). Cela signifie qu'elle résiste aux éclaboussures et à la pluie, mais pas à la natation ou à la plongée.
Quel type de pile utilise une montre Calatrava ?
Les montres Calatrava sont généralement mécaniques et ne nécessitent pas de pile. Elles fonctionnent grâce au mouvement automatique ou manuel.
Comment nettoyer le bracelet en cuir de ma Calatrava ?
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la saleté, puis laissez sécher à l'air libre. Évitez les produits chimiques et l'exposition prolongée à l'eau.
Pourquoi ma montre Calatrava retarde-t-elle ou avance-t-elle ?
Une montre mécanique peut subir des écarts de quelques secondes par jour. Si l'écart est important, elle peut avoir besoin d'un réglage chez un horloger agréé. Évitez les champs magnétiques et les chocs.
Puis-je porter ma Calatrava en faisant du sport ?
Il est déconseillé de porter une montre mécanique de luxe pendant des activités sportives intenses en raison des chocs et de la transpiration. Privilégiez une montre sportive pour ces activités.
Comment entretenir ma montre Calatrava à long terme ?
Faites réviser votre montre tous les 3 à 5 ans par un centre agréé Patek Philippe. Ils nettoieront le mouvement, remplaceront les joints et vérifieront l'étanchéité.
Où puis-je acheter un bracelet de rechange pour ma Calatrava ?
Les bracelets d'origine sont disponibles chez les revendeurs agréés Patek Philippe. Vous pouvez également commander en ligne sur le site officiel ou contacter le service client.
Comment savoir si ma Calatrava est authentique ?
Les montres Patek Philippe portent un numéro de série gravé sur le boîtier et le mouvement. Faites vérifier l'authenticité par un horloger agréé ou consultez un centre de service officiel.

Questions des utilisateurs sur Calatrava Patek Philippe

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Calatrava - Patek Philippe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Calatrava de la marque Patek Philippe.

MODE D'EMPLOI Calatrava Patek Philippe

COURONNE DE REMONTOIR

Le remontage (position 1) et la mise à l'heure (position 2) se font par la couronne de remontoir.

Patek Philippe Calatrava - COURONNE DE REMONTOIR - 1

Couronne poussée: remontage du mouvement. Il est recommandé de remonter votre montre chaque jour à la même heure, de préférence le matin, et ce hors du poignet, afin de ne pas exercer sur la couronne des pressions latérales qui, répétées au fil des années, risqueraient d'endommager le tube de la couronne de remontoir.

MISE À L'HEURE

L'heure se règle en tirant doucement la couronne de remontoir à son maximum et en déplaçant les aiguilles dans l'un ou l'autre sens. Une fois l'heure ajustée, n'oubliez pas de repousser la couronne contre le boîtier.

Attention: il est préférable d'effectuer la mise à l'heure hors du poignet afin d'éviter les pressions latérales sur le tube de la couronne. Nous vous recommandons de n'utiliser que deux doigts et de faire levier avec l'ongle pour tirer la couronne.

Ne tirez jamais la couronne dans un environnement humide ou dans l'eau. L'étanchéité de votre montre n'est garantie qu'avec la couronne poussée contre le boîtier.

RÉGLAGE DES PHASES DE LUNE

Avant de procéder au réglage des phases de lune, assurez-vous que votre montre soit remontée et réglée sur l'heure juste.

Il vous est conseillé de régler les phases de lune entre 8 et 4 heures (du matin ou de l'après-midi). En dehors de ces heures, le mécanisme commandant la progression automatique des phases de lune pourrait être en fonction et empêcher le système de réglage de fonctionner correctement mais sans toutefois endommager le mécanisme.

PATEK PHILIPES 1 2 Position 1: Remontage Position 2: Mise à l'heure Correction de la phase de lune

Note: le correcteur des phases de lune de la référence 7121 se situe à 8 heures et non à 6 heures.

Les phases de lune peuvent être avancées par sauts de 24 heures en appuyant complètement sur le poussoir positionné à 6 heures. Il vous est également possible de les faire avancer par sauts de 12 heures en relâchant votre pression à mi-course.

Commencez par faire avancer le disque lunaire jusqu'à ce que la lune apparaisse dans le guichet sous sa forme pleine. Consultez ensuite la brochure « Full Moon Calendar » ou un almanach pour connaître la date de la dernière pleine lune. Vous parviendrez à positionner la lune sur sa phase exacte en appuyant complètement sur le poussoir et en exerçant sur lui autant de pressions que de jours écoulés depuis la dernière pleine lune.

Vous pouvez également trouver l'état exact de la lune pour une date donnée en consultant le site www.patek.com, et en choisissant: ›Collection ›Mouvements-Complications ›Indicateur des phases de lune.

Attention: Pour actionner les boutons correcteurs, utilisez exclusivement le crayon de fonction fourni avec la montre. Tout autre outil risque d'endommager votre garde-temps.

ENTRETIEN

RÉVISION

CERTIFICAT D'ORIGINE

Votre montre Patek Philippe est accompagnée d'un certificat d'origine mentionnant notamment ses numéros de mouvement et de boîtier. Ce document doit être dûment daté et signé par le détaillant agréé Patek Philippe et obligatoirement complété à votre nom. Il atteste l'authenticité de votre garde-temps et fait office de garantie internationale, valable deux ans à partir de la date d'achat. Les numéros individuels de boîtier et de mouvement de chaque montre sont archivés dans les «livres d'établissement» de la manufacture. En indiquant ces informations, vous pouvez vous inscrire dans le Registre des propriétaires Patek Philippe afin de recevoir à titre gracieux le Magazine International Patek Philippe.

POINÇON PATEK PHILIPPE

Patek Philippe Calatrava - POINÇON PATEK PHILIPPE - 1

Label de qualité globale, le Poinçon Patek Philippe s'applique à l'ensemble de la montre finie, en incluant le mouvement, le boîtier, le cadran, les aiguilles, les poussoirs, les bracelets et les fermoirs, ainsi que tous les autres éléments concourant à la bonne marche ou à la perfection extérieure d'un garde-temps. Couvrant à la fois les aspects techniques, fonctionnels et esthétiques, il ne met pas seulement en valeur la bienfacture de la montre, mais aussi sa précision et sa fiabilité, ainsi que la qualité du service. Il intègre par là même tous les savoir-faire et signes distinctifs liés à la conception, à la fabrication et à l'entretien à long terme d'un garde-temps d'exception.

CONTRÔLES

Les mouvements et les montres finies sont soumis à une série de tests techniques et esthétiques portant notamment sur la précision, la réserve de marche, la fiabilité, l'étanchéité et l'aspect extérieur. Votre montre à remontage manuel, une fois assemblée, a fonctionné en moyenne 14 jours avant de quitter la manufacture et elle remplit parfaitement les exigences ultrarigoureuses du Poinçon Patek Philippe.

PRÉCISION

La précision de marche des montres Patek Philippe est contrôlée à plusieurs étapes de la production, sur les mouvements seuls, puis emboîtés. Le contrôle final se déroule sur un simulateur de porter et il doit répondre aux normes de précision Patek Philippe suivantes:

Pour les calibres dont le diamètre est supérieur ou égal à 20 mm, la précision de marche doit être comprise dans la plage de [-3; +2] s/24 h.

Pour les calibres dont le diamètre est inférieur à 20 mm, la précision de marche doit être comprise dans la plage de [-5; +4] s/24 h.

La précision d'une montre se mesure à sa régularité. Un mouvement qui avance ou retarde est exact si cette avance ou ce retard journalier est constant. Cet écart peut être aisément corrigé. Le dernier test que devra subir votre montre sera celui de son fonctionnement à votre poignet. La nature de votre tempérament ou de vos activités peut être la cause de légères irrégularités. De même, les variations de position, de température ou de pression, les champs magnétiques (tels que ceux générés par la plupart des équipements électroniques, portiques de sécurité ou appareils électroménagers), les vibrations et bien d'autres facteurs peuvent affecter la précision.

Si vous deviez constater un tel dérèglement, n'hésitez pas à déposer votre montre chez un détaillant agréé Patek Philippe ou un centre de service agréé, qui prendra les mesures nécessaires pour régler votre garde-temps selon vos exigences.

ÉTANCHÉITÉ

Votre montre est dotée de joints et fermetures conçus pour protéger le mouvement de la poussière, de l'humidité et de tout risque de détérioration en cas d'immersion. Nous vous suggérons toutefois d'éviter qu'elle n'entre en contact avec l'eau si elle est munie d'un bracelet en cuir.

RÉVISION

Nous vous recommandons de faire réviser votre montre au moins une fois tous les trois à cinq ans. Il vous suffit pour cela de la remettre (éventuellement de l'envoyer) à un détaillant ou un centre de service agréé Patek Philippe. Vous aurez ainsi l'assurance qu'elle sera confiée à un horloger qualifié Patek Philippe, à Genève ou dans un centre de service agréé à travers le monde.

L'horloger démontera complètement le mouvement, nettoiera tous ses composants, le vérifiera et le lubrifiera lors du remontage. Après avoir testé son bon fonctionnement et procédé, si nécessaire, au réglage de l'échappement, il gardera encore la montre deux semaines supplémentaires afin de régler la marche. L'ensemble du service peut prendre plusieurs semaines – le temps nécessaire pour réaliser tous les tests et contrôles permettant de répondre aux normes de qualité Patek Philippe.

Pour toute question concernant l'entretien de votre montre, ou pour obtenir l'adresse du centre de service agréé Patek Philippe le plus proche, veuillez contacter notre Service Clients International, à Genève, ou consulter notre site Internet www.patek.com.

Patek Philippe Calatrava - RÉVISION - 1

Patek Philippe Calatrava - RÉVISION - 2

Le plus petit mouvement mécanique Patek Philippe, spécialement conçu pour les montres dames.

DIAMÈTRE 16,3 mm

HAUTEUR 2,5 mm

NOMBRE DE COMPOSANTS 101

NOMBRE DE RUBIS 18

RÉSERVE DE MARCHE Min. 38 heures

BALANCIER Annulaire

FRÉQUENCE 28 800 alternances/heure (4 Hz)

SPIRAL Plat

SIGNE DISTINCTIF Poinçon Patek Philippe

AFFICHAGES Heures et minutes

Patek Philippe Calatrava - RÉVISION - 3

Le calibre 177 SQU squelette est l'un des mouvements horlogers mécaniques les plus minces et les plus raffinés fabriqués à l'heure actuelle. Le travail d'ajourage et d'anglage est entièrement terminé à la main.

DIAMÈTRE 20,8 mm

HAUTEUR 1,77 mm

NOMBRE DE COMPOSANTS 112

NOMBRE DE RUBIS 18

RÉSERVE DE MARCHE Min. 43 heures

BALANCIER Gyromax®

FRÉQUENCE 21 600 alternances/heure (3 Hz)

SPIRAL Plat

AFFICHAGES Heures et minutes

Patek Philippe Calatrava - RÉVISION - 4

Equipant la plupart des montres-bracelets pour hommes à remontage manuel, le calibre 215 a largement contribué à la réputation de durabilité, de fiabilité et de précision dont jouissent les montres Patek Philippe.

DIAMÈTRE 21,9 mm

HAUTEUR 2,55 mm

NOMBRE DE COMPOSANTS 130

NOMBRE DE RUBIS 18

RÉSERVE DE MARCHE Min. 44 heures

BALANCIER Gyromax®

FRÉQUENCE 28 800 alternances/heure (4 Hz)

SPIRAL Spiromax®

SIGNE DISTINCTIF Poinçon Patek Philippe

AFFICHAGES 215 Heures et minutes

215 PS Heures, minutes, seconde

à 6 heures

Patek Philippe Calatrava - RÉVISION - 5

Dernier-né de la famille 215, le calibre 215 PS LU assure un affichage lunaire d'une extrême précision.

DIAMÈTRE 21,9 mm

HAUTEUR 3 mm

NOMBRE DE COMPOSANTS 157

NOMBRE DE RUBIS 18

RÉSERVE DE MARCHE Min. 39 heures - max. 44 heures

BALANCIER Gyromax®

FRÉQUENCE 28 800 alternances/heure (4 Hz)

SPIRAL Spiromax®

SIGNE DISTINCTIF Poinçon Patek Philippe

AFFICHAGES Heures, minutes, phase de lune

et seconde à 6 heures

Patek Philippe Calatrava - RÉVISION - 6

CALIBRE 25-21 REC ET 25-21 REC PS

L'architecture du mouvement mécanique rectangulaire Patek Philippe calibre 25-21 REC à remontage manuel suit pour l'essentiel les prescriptions techniques et esthétiques qui faisaient déjà des Chronometro Gondolo du début du 20 ^e siècle un régal pour l'œil.

RÉSERVE DE MARCHE Min. 44 heures

BALANCIER Gyromax®

FRÉQUENCE 28 800 alternances/heure (4 Hz)

SPIRAL Plat

SIGNE DISTINCTIF Poinçon Patek Philippe

AFFICHAGES 25-21 REC Heures et minutes

25-21 REC PS Heures, minutes, seconde

à 6 heures

Patek Philippe Calatrava - RÉVISION - 7

RÉSERVE DE MARCHE Min. 50 heures

BALANCIER A vis

FRÉQUENCE 18 000 alternances/heure (2,5 Hz)

SPIRAL Breguet

SIGNE DISTINCTIF Poinçon Patek Philippe

AFFICHAGES Heures, minutes, seconde

à 6 heures

Patek Philippe Calatrava - RÉVISION - 8

RÉSERVE DE MARCHE Min. 36 heures

BALANCIER A vis

FRÉQUENCE 18 000 alternances/heure (2,5 Hz)

SPIRAL Breguet

SIGNE DISTINCTIF Poinçon Patek Philippe

AFFICHAGES Heures, minutes, seconde à 6

heures, indication de la réserve de marche à 12 heures

UHRWERKE MIT HANDAUFZUG

16-250

177 SQU

215

215 PS

215 PS LU

25-21 REC

25-21 REC PS

17" SAV PS

17" SAV PS IRM

17" LEP PS IRM

17" LEP PS

EIGHTEN 18 JEWELS GENEVE TO HEAT COLD CASTED PHILIPPE SUSIS PATEK SNOHNS POCKHOOD FIVE 5 1234567 25-21 R 17" 17" SAVI 17" LEP H 17"

Patek Philippe Calatrava - UHRWERKE MIT HANDAUFZUG - 2

bar | Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) = [sum of bars] / [values] * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars). The values in the table represent the sum of the bars and the corresponding sum of the bars. There is no additional data series or categories specified in the code.

BEDIENUNGSANLEITUNG

AUFZUGSKRONE

25-21 REC機芯及25-21 REC PS機芯

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Patek Philippe

Modèle : Calatrava

Catégorie : Montre