SAITEK PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL - Simulateur de vol

PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL - Simulateur de vol SAITEK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL SAITEK au format PDF.

📄 23 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAITEK PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Panneau d'instruments pour simulateur de vol
Marque SAITEK
Modèle PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL
Dimensions (approx.) 20 x 15 x 5 cm
Poids (approx.) 0,5 kg
Alimentation Port USB (5 V)
Compatibilité logicielle Microsoft Flight Simulator X (FSX)
Systèmes d'exploitation Windows XP, XP64, Vista
Affichages disponibles Altimètre, variomètre, anémomètre, horizon artificiel, compas, virage et dérapage
Boutons de fonction Carte, panneau principal, radios, GPS, panneaux 4 et 5
Nombre d'écrans connectables Plusieurs (jusqu'à saturation des ressources système)
Support de montage Support fourni, compatible avec Saitek Pro Flight Yoke System
Connexion réseau Possibilité d'utilisation sur un second PC via réseau local (LAN)
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes
Pièces détachées Non disponibles séparément (contacter le support Saitek)
Garantie 2 ans
Certification Conforme à la norme NMB-003 du Canada (classe B)

FOIRE AUX QUESTIONS - PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL SAITEK

Comment installer le Saitek Pro Flight Instrument Panel ?
L'installation nécessite d'abord d'installer les pilotes à partir du CD fourni, sans brancher l'appareil. Après installation des pilotes, branchez le câble USB. Pour les utilisateurs de Windows XP, suivez l'assistant d'installation du nouveau périphérique. Pour Vista, l'installation est automatique.
Pourquoi mon panneau d'instruments n'est-il pas reconnu par Flight Simulator X ?
Assurez-vous que les pilotes sont correctement installés et que le câble USB est branché. Si FSX ne reconnaît pas le panneau, débranchez et rebranchez le câble USB. Vérifiez également que le plugin Saitek est bien autorisé (cliquez sur 'Oui' lors des demandes de sécurité).
Puis-je connecter plusieurs panneaux d'instruments sur un même PC ?
Oui, il est possible de connecter plusieurs Pro Flight Instrument Panel sur un même PC pour afficher différents instruments simultanément. Cependant, chaque panneau utilise des ressources système, veillez à ne pas saturer votre configuration.
Comment utiliser le panneau sur un second PC en réseau ?
Installez le pilote et SimConnect sur le second PC. Configurez le fichier SimConnect.xml sur le PC serveur (FSX) et créez un fichier SimConnect.cfg sur le client. Lancez FSX sur le serveur, puis SaiFlightSim.exe sur le client. Assurez-vous que les pare-feu autorisent la communication.
Quels instruments sont affichables sur le panneau ?
Le panneau peut afficher six instruments : altimètre, variomètre (vertical speed), anémomètre (airspeed), horizon artificiel (attitude), compas (compass), et indicateur de virage et dérapage (turn and slip).
Comment changer l'instrument affiché ?
Utilisez les boutons curseurs Haut et Bas situés au centre de la partie basse du panneau pour faire défiler les six écrans disponibles.
À quoi servent les six boutons à gauche du panneau ?
Ces boutons ouvrent des écrans de cockpit ou des panneaux additionnels dans FSX : Carte, panneau principal, Radios, GPS, et deux panneaux configurables (4 et 5). Appuyez une fois pour ouvrir, une seconde fois pour fermer (sauf pour la carte qui nécessite OK ou Entrée).
Que faire si FSX ne se charge pas après l'installation du panneau ?
Cela peut arriver si une fenêtre de sécurité est cachée. Appuyez sur Alt+Tab ou cliquez sur la boîte dans la barre des tâches pour voir la fenêtre 'Alerte de sécurité Microsoft Flight Simulator'. Cliquez sur 'Exécuter' puis 'Oui' pour autoriser le plugin.
Comment nettoyer et entretenir le Pro Flight Instrument Panel ?
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et sec. Évitez tout liquide ou produit abrasif. Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes.
Quelle est la durée de garantie et comment l'appliquer ?
La garantie est de deux ans à compter de la date d'achat, sur présentation d'une preuve d'achat. Pour un défaut non couvert par les exclusions (mauvaise utilisation, modification, etc.), contactez le centre de support agréé Saitek. Les frais d'envoi sont à votre charge.

Questions des utilisateurs sur PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL SAITEK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Simulateur de vol au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL - SAITEK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL de la marque SAITEK.

MODE D'EMPLOI PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL SAITEK

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Saitek Pro Flight Instrument Panel

Félicitations, vous venez d'acheter le Saitek Pro Flight Instrument Panel. Ce panneau d'instrument interagit en temps réel avec Microsoft Flight Simulator X pour afficher différents écrans du cockpit, améliorant le contrôle et rendant votre expérience de vol plus réaliste.

Installer le panneau de contrôle

Pour utilis de façon indépendante, déployez simplement le support situé à l'arrière de l'appareil comme cela est indiqué.

Vous pouvez également le fixer sur le support de montage fourni. Insérez les vis dans les trous situés dans les coins du panneau et faites coïncider ceux-ci avec les trous du support. Vissez. Si vous possédez déjà un Saitek Pro Flight Yoke System, vous pouvez fixer le panneau et son support sur le dessus du Yoke System en utilisant les vis fournies.

SAITEK PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL - Installer le panneau de contrôle - 1

SAITEK PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL - Installer le panneau de contrôle - 2

Installation pour les utilisateurs de Windows® XP, XP64 et Vista

Important : Ne connectez pas le câble USB du Pro Flight Instrument Panel à votre PC avant d'avoir installé les pilotes.

  1. Sur votre ordinateur allumé, fermez toutes les applications ouvertes et insérez le CD d'installation dans votre lecteur CD ou DVD.
  2. Si le CD ne se lance pas automatiquement, cliquez sur Démarrer de la barre des

tâches Windows®, puis Exécuter et tapez D:\Setup.exe et cliquez sur OK - la lettre D:\ est la lettre de votre lecteur de disque si une boîte de dialogue "Contrôle d'accès utilisateur" apparaît, cliquez sur Continuer.

  1. Pour les utilisateurs de XP, quand l'écran de l'assistant d'installation apparaît, cliquez sur "Suivant" quand il vous est demandé "Voulez-vous installer ce logiciel pour ce périphérique ?", cliquez sur "Installer". Après avoir lu l'avertissement, sélectionnez l'option "J'accepte les termes de la licence" et cliquez sur "Suivant".
  2. L'écran suivant apparaîtra : "L'installation du pilote installe Direct Output".
  3. Une fois l'installation du pilote terminée, cliquez sur "Terminer" pour sortir du processus d'installation.
  4. Branchez votre Pro Flight Instrument Panel.
  5. Pour les utilisateurs XP, l'assistant d'installation du nouveau périphérique demandera "Voulez-vous vous connecter à Windows Update pour rechercher le logiciel ?". Sélectionnez "Pas cette fois-ci" et cliquez sur "Suivant". Pour les utilisateurs de Vista, l'installation se terminera automatiquement.
  6. Sur l'écran suivant, les utilisateurs de XP devront sélectionner l'option recommandée "Installer le logiciel automatiquement". Cliquez sur "Suivant", puis sur "Terminer" pour finaliser l'installation.
  7. Si cela vous est demandé, redémarrez votre PC.

Note 1 : Si vous branchez votre Flight Instrument Panel avant d'installer les pilotes, pour les utilisateurs de XP, l'assistant d'installation d'un nouveau périphérique apparaîtra. Cliquez sur "Annuler" et revenez à l'étape 1 du processus d'installation ci-dessus. Pour les utilisateurs de Vista, un écran apparaîtra indiquant "Windows a besoin d'installer les pilotes pour ce périphérique inconnu". Sélectionnez "Me redemander plus tard" et revenez à l'étape 1 du processus d'installation ci-dessus.

Note 2 : Si vous avez perdu ou endommagé le CD, vous pouvez utiliser Windows Update pour restaurer ou télécharger les pilotes logiciels.

Note 3: Si vous installez un Saitek X52 Pro après avoir installé le Pro Flight Instrument Panel, le fichier Direct Output Instrument Panel peut être affecté.

Les affichages d'instruments

Altimeter

Vertical Speed

Airspeed

Attitude

Compass

Turn and Slip

Comment assigner l'affichage d'un instrument de Flight Simulator X au Pro Flight Instrument Panel

Lorsque vous avez installé le logiciel de l'Instrument Panel et branché le câble USB du panneau dans un des ports USB libres de votre PC (ou du hub du Saitek Pro Flight Yoke System), différents produits de la gamme Pro Flight défileront à l'écran.

Les boutons et l'écran de l'Instrument Panel sont automatiquement configurés pour interagir avec le logiciel FS X. Quand vous ouvrez Microsoft FS X, il vous sera demandé "Avez-vous confiance en ce pilote Saitek ?", cliquez sur "Oui". Puis il vous sera demandé "Voulez-vous toujours charger ce plugin au chargement de Flight Simulator X ?". Cliquez une nouvelle fois sur "Oui". L'écran de l'Instrument Panel affichera l'altimètre de l'appareil. Si votre logiciel FS X ne reconnaît pas le panneau de contrôle, débranchez le câble USB et rebranchez-le.

Si FS X semble ne pas se charger, c'est parce que le logiciel attend une réponse. Pour voir la fenêtre de dialogue, sélectionnez-la en pressant Alt+Tab ou en cliquant sur la boîte dans la barre des tâches Windows. La boîte affiche "Alerte de sécurité Microsoft Flight Simulator : cela arrivera après l'installation". Cliquez sur Exécuter et, lorsque cela est demandé "Voulez-vous exécuter ce module ?", cliquez sur Oui et FS X continuera son chargement.

L ne s'enregistrera pas automatiquement si vous avez installé le Pro Flight Switch Panel avant d'installer FS X. Pour enregistrer le Pro Flight Switch Panel avec FS X, cliquez sur l'icône "Lancer le Plugin Flight Sim X manuellement" pour relancer le programme.

Vous pouvez sélectionner un des six écrans pouvant être affichés sur l . Pressez les boutons curseurs Haut ou Bas placés au centre de la partie BASSE du panneau pour faire défiler les écrans disponibles.

Boutons additionnels

Les six boutons à gauche de l'Instrument Panel ouvrent les écrans de cockpit ou les affichages additionnels quand vous êtes en vol sur FS X. Chaque bouton est marqué en correspondance de l'affichage à sa droite. Les boutons Carte, le panneau principal, les Radios, et le GPS ouvriront ces écrans ou le panneau du cockpit correspondant quand vous volez sur la plupart des avions. Les boutons panneau 4 et 5 ouvriront différents écrans ou panneaux en fonction de l'avion utilisé. Pressez le bouton une fois pour ouvrir le panneau ou l'écran et une nouvelle fois pour le fermer (excepté pour la carte où vous devrez cliquer sur OK ou presser Entrée pour fermer l'écran Carte).

Note : Presser un des six boutons quand FS X n'est pas chargé éteindra et allumera l'écran.

Vous pouvez connecter plusieurs Instrument Panel sur votre PC pour afficher des éléments du cockpit simultanément. Chaque panneau utilise des ressources système - reportez-vous aux Options avancées ci-dessous pour connecter plusieurs écrans en maximisant les performances du système.

Options avancées

Si vous avez plus d'un PC connecté à un réseau local (LAN), vous pouvez connecter plusieurs panneaux d'instruments sur un second PC. Celui-ci affichera les informations de vol de Microsoft Flight Simulator X tournant sur le PC maître. Cela peut être utile pour libérer des ressources système pour FS X.

Installation

  1. Sur la machine serveur, vérifiez que Microsoft FS X et que sont installés et en marche.
  2. Sur la machine cliente, installez le pilote du Flight Instrument Panel (y compris DirectOutput).
  3. Installe microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=32BC1BEE-A3F9-4C13-9C99-220B62A191EE&displaylang=en Installez Simconnect.msi - copié depuis la machine Serveur/Jeu.
  4. Sur la machine Serveur, ajoutez une section au fichier SimConnect.xml.

False IPv4 global

SERVER_MACHINE_IP_ADDRESS

64 SERVER_MACHINE_PORT_NUMBER 4096 False

  1. Sur la machine cliente, créez un fichier dans Mes Documents nommé SimConnect.cfg

Il doit contenir :

[SimConnect]

Protocol=IPv4

Address=SERVER_MACHINE_IP_ADDRESS

Port=SERVER_MACHINE_PORT_NUMBER

MaxReceiveSize=4096

DisableNagle=0

  1. Pour lancer l'Instrument Panel, lancez Microsoft FS X sur le PC Serveur. Sur le PC client, démarrez SaiFlightSim.exe depuis C:\Program Files\Saitek\DirectOutput\
  2. Vérifiez que les PC en réseau soient protégés par un pare-feu.

Pour plus d'informations sur la configuration du Flight Instrument Panel, ainsi que de nombreuses réponses aux Questions Fréquemment Posées, merci de visiter le site www.saitek.com.

Support technique

Je ne peux pas démarrer. Ne vous inquiétez pas, nous sommes là pour vous aider !

La plupart des produits qui nous sont retournés comme étant défectueux ne le sont pas du tout en réalité : ils n'ont tout simplement pas été installés correctement.

Si vous rencontrez la moindre difficulté avec ce produit, merci de vous rendre tout d'abord sur notre site web www.saitek.com. La section Support Technique vous fournira toute l'information dont vous avez besoin pour tirer le meilleur parti de votre produit, et devrait vous aider à résoudre tous les problèmes que vous pourriez éventuellement rencontrer.

Si vous n'avez pas accès à Internet, ou si vous ne trouvez pas de réponse à votre question sur notre site web, merci de bien vouloir contacter l'équip . Notre objectif consiste à offrir un support technique complet et approfondi à tous nos utilisateurs. Avant de nous appeler, merci de bien vouloir vérifier que vous avez toute l'information requise à portée de main.

Pour trouver votre , merci de vous référer à la feuille "Centre de Support Technique" qui vous a été fournie dans l'emballage de ce produit.

Conditions de garantie

  1. La période de garantie est de deux ans à compter de la date d'achat, avec soumission d'une preuve d'achat.
  2. Les instructions de fonctionnement doivent être correctement suivies.
  3. Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation

non conforme, une négligence, un accident, une destruction ou une altération du numéro de série, l'utilisation de voltages ou courants électriques inadaptés, la réparation, la modification ou la maintenance par toute personne ou tiers autres que notre propre Service Après-Vente ou un centre de réparation agréé, l'utilisation ou l'installation de pièces de remplacement qui ne soient pas des pièces Saitek, ou la modification du produit de quelque manière que ce soit, ou l'introduction de ce produit dans n'importe quel autre produit, ou des dommages causés au produit par un accident, le feu, des inondations, la foudre, les catastrophes naturelles, ou toute utilisation allant à l'encontre des instructions fournies par Saitek PLC.

  1. Les obligations de Saitek sont limitées à la réparation ou au remplacement par un produit identique ou similaire, à notre convenance. Afin d'obtenir la réparation d'un produit sous cette garantie, veuillez présenter le produit et sa preuve d'achat (c'est-à-dire le ticket de caisse ou une facture) au Centre de Support Technique Saitek agréé (la liste vous est fournie sur une feuille séparée se trouvant également dans l'emballage du produit), en ayant au préalable payé les frais d'envoi. Toute condition en contradiction avec des lois, règles et/ou obligations fédérales ou étatiques ne pourra pas être appliquée dans ce territoire spécifique et Saitek adhérera à ces lois, règles et/ou obligations.
  2. Lors du renvoi du produit en vue d'une réparation, veillez s'il vous plaît à l'emballer soigneusement, en utilisant de préférence l'emballage d'origine. Merci également de bien vouloir inclure une note explicative.
  3. IMPORTANT : afin de vous permettre d'éviter des coûts et des désagréments inutiles, merci de vérifier soigneusement que vous avez lu et suivi les instructions figurant dans ce manuel.

Cette garantie agit en lieu et place de toutes les autres garanties, obligations et responsabilités. TOUTES GARANTIES, OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS IMPLICITES, INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE SPÉCIFIQUE, SONT LIMITÉES, EN DURÉE, À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE. Certains États n'autorisent pas de restrictions de durée de la garantie, auquel cas les restrictions décrites ci-dessus ne vous sont pas

applicables. EN AUCUN CAS NOUS NE POURRONS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES SPÉCIFIQUES OU RÉSULTANT D'UNE INFRACTION À CETTE GARANTIE OU À TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUELLE QU'ELLE SOIT. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la restriction des dommages accidentels, indirects, spéciaux ou induits, auquel cas la restriction ci-dessus ne vous est pas applicable. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d'autres droits variant d'un État à l'autre.

SAITEK PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL - Conditions de garantie - 1

Ce symbole sur le produit ou dans le manuel signifie que votre équipement électrique et électronique doit être, en fin de vie, jeté séparément de vos déchets ménagers. Il existe en France des systèmes de collecte différents pour les déchets recyclables.

plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales ou le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.

SAITEK PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL - Conditions de garantie - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAITEK

Modèle : PRO FLIGHT INSTRUMENT PANEL

Catégorie : Simulateur de vol