Ixus 127 HS - Appareil photo CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ixus 127 HS CANON au format PDF.
Questions des utilisateurs sur Ixus 127 HS CANON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ixus 127 HS - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ixus 127 HS de la marque CANON.
MODE D'EMPLOI Ixus 127 HS CANON
Guide de mise en route
Guía de inicio
Guida introduttiva
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le coffret avant d'utiliser l'appareil photo.
Si un élément venait à manquer, contactez votre revendeur de l'appareil photo.

Appareil photo

Batterie NB-11L
(avec couvre-bornes)

Chargeur
de batterie
CB-2LDE

Câble
d'interface
IFC-400PCU

Dragonne WS-800*1

Guide de mise
en route
(Ce guide)

CD-ROM
DIGITAL CAMERA
Manuals Disk ^4

CD-ROM
DIGITAL CAMERA
Solution Disk ^4

Brochure sur
le système de
garantie de Canon
*1 Pour obtenir des instructions pour la fixation, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'appareil photo sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
*2 Contient le Guide d'utilisation de l'appareil photo et le Guide d'utilisation d'ImageBrowser EX.
*3 Contient les logiciels utilisés avec l'appareil photo. Pour obtenir des instructions sur l'installation, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'appareil photo et pour des instructions concernant l'utilisation, consultez le Guide d'utilisation d'ImageBrowser EX.
Cartes mémoire compatibles
La carte mémoire n'est pas fournie.
Les cartes mémoire suivantes (vendues séparément) peuvent être utilisées, quelle que soit leur capacité. Pour en savoir plus sur le nombre de prises de vue et la durée d'enregistrement par carte mémoire, reportez-vous à la section
« Caractéristiques » du Guide d'utilisation de l'appareil photo.
- Cartes mémoire SD *
• Cartes mémoire SDHC *
• Cartes mémoire SDXC * - Cartes Eye-Fi
* Est conforme aux spécifications SD. Cependant, le fonctionnement de toutes les cartes mémoire avec l'appareil photo n'a pas été vérifié.
À propos des cartes Eye-Fi
La compatibilité de ce produit avec les fonctions des cartes Eye-Fi (y compris le transfert sans fil) n'est pas garantie. En cas de problème avec une carte Eye-Fi, veuillez consulter le fabricant de la carte.
Veuillez noter également que dans de nombreux pays ou régions, l'utilisation de cartes Eye-Fi requiert un agrément. Sans agrément, l'usage de ces cartes n'est pas autorisé. En cas d'incertitude quant à l'agrément des cartes dans un lieu donné, veuillez consulter le fabricant de la carte.
Préparations initiales
Charge de la batterie

Retirez le couvercle et insérez la batterie.
- Après avoir aligné les symboles ▲ de la batterie et du chargeur, insérez la batterie en l'enfonçant ( ) puis en l'abaissant ( ). ②

Une fois que vous connectez le cordon d'alimentation au chargeur et branchez l'autre extrémité sur la prise secteur, le témoin s'allume en orange.
Une fois la charge terminée, le témoin devient vert. Retirez la batterie.
Pour en savoir plus sur la durée de charge et le nombre de prises ou la durée d'enregistrement en cas de charge complète de la batterie, reportez-vous à la section « Caractéristiques » du Guide d'utilisation de l'appareil photo.
Insertion de la batterie et de la carte mémoire

Ouvrez le couvercle.
Faites glisser le couvercle(1) et ouvrez-le(2)

Insérez la batterie.
Tout en appuyant sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche, insérez la batterie comme illustré et enfoncez-la jusqu'au déclic dans la position verrouillée.
Pour retirer la batterie, appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche.
Verrou de la batteriel
Préparations initiales

Vérifiez la position de la languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire et insérez cette dernière.
L'enregistrement n'est pas possible sur les cartes mémoire dont la languette de protection contre l'écriture est en position verrouillée (abaissée). Faites glisser la languette vers le haut jusqu'au déclic dans la position déverrouillée.
Insérez la carte mémoire dans le sens illustré jusqu'au déclic dans la position verrouillée.
Pour retirer la carte mémoire, appuyez dessus jusqu'à ce que sentiez un déclic, puis relâchez-la lentement.

Fermez le couvercle.
Abaissez le couvercle(1) et maintenez-le enfoncé pendant que vous le faites glisser jusqu'au déclic dans la position fermée ( )2
Réglage de la date et de l'heure

text_image
AUTO ON/OFFMettez l'appareil photo sous tension.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
L'écran Date/Heure s'affiche.

text_image
Date/Heure Réglage Date et Heure 02. 02. 2012 10:00 mm/jj/aa OFF MENU Ignorer SET SuivantRéglez la date et l'heure.
- Appuyez sur les touches ◀ pour choisir une option.
- Appuyez sur les touches ▲▼ pour spécifier la date et l'heure.
Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche FUNC SET.

text_image
FUNC SE DISP.
text_image
02.02.2012 10:00 New York MENU Précédent SET OK
3 Définissez le fuseau horaire local.
- Appuyez sur les touches ◀▶ pour choisir le fuseau horaire local.
- Appuyez sur la touche Ⓑune fois terminé. Après l'affichage d'un message de confirmation, l'écran de réglage disparaît.
Pour mettre l'appareil photo hors tension, appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF.
Modification de la date et de l'heure
Pour modifier la date et l'heure une fois qu'elles ont été réglées, procédez comme suit.
1 Appuyez sur la touche MENU.
2 Déplacez la commande de zoom pour choisir l'onglet ♂.
3 Appuyez sur les touches ▲▼ pour choisir [Date/Heure], puis appuyez sur la touche Ⓗ.
4 Exécutez à nouveau l'étape 2 pour terminer le réglage.
5 Appuyez sur la touche MENU.
Langue d'affichage

text_image
DISP. MENUActivez le mode de lecture.
- Appuyez sur la touche ▶.

text_image
FUNC 变 DISP. DISP. MENUAccédez à l'écran de réglage et choisissez une langue.
- Appuyez sur la touche FUNC. SET et maintenez-la enfoncée, puis appuyez immédiatement sur la touche MENU.
- Appuyez sur les touches ▲▼◀▶ pour choisir une langue, puis appuyez sur la touche FUNC SET.

text_image
FUNC SE DISP.Test de l'appareil photo
Prise de vue

text_image
ON/OFF AUTOMettez l'appareil photo sous tension et passez en mode AUTO.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
- Positionnez le sélecteur de mode sur AUTO.

text_image
ON/OFFComposez la vue.
Pour faire un zoom avant et agrandir le sujet, déplacez la commande de zoom vers [▲] (téléobjectif) tandis que vous regardez l'écran et, pour faire un zoom arrière, déplacez-la vers [▲] (grand angle).

Appuyez légèrement sur le déclencheur(1).
L'appareil photo émet deux bips après la mise au point et les zones AF s'affichent pour indiquer les zones de l'image mises au point. Appuyez sur le déclencheur à fond ( ) ^2
Réalisez des vidéos.
Appuyez sur la touche vidéo pour démarrer l'enregistrement et appuyez à nouveau dessus pour l'arrêter.
Affichage

text_image
DISP. MENU
• Appuyez sur la touche ▶.
Parcourez vos images.
Pour afficher l'image précédente ou suivante, appuyez sur les touches ◀.
Les vidéos sont identifiées par une icône SET Pour lire des vidéos, allez à l'étape 3.
Lisez les vidéos.
- Appuyez sur la touche Ⓑ, puis sur les touches ▲▼ pour choisir , et à nouveau sur la touche Ⓑ.
Pour régler le volume, appuyez sur les touches ▲▼.
La lecture commence et, une fois la vidéo terminée, SET s'affiche.
Effacement d'images
Pour effacer la photo choisie à l'étape 2, procédez comme suit. Veuillez noter qu'il est impossible de récupérer les images effacées.
1 Appuyez sur la touche Ⓕ, puis sur les touches ▲▼ pour choisir ⏻, et à nouveau sur la touche Ⓕ.
2 Lorsque [Effacer?] s'affiche, appuyez sur les touches ◀▶ pour choisir [Effacer], puis appuyez sur la touche FUNC. SET.
Visualisation des manuels
Reportez-vous aux manuels disponibles sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk fourni pour mieux comprendre le fonctionnement de l'appareil photo ou lorsque vous utilisez un logiciel du CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk. Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels. Microsoft Word/Word Viewer peut être installé pour visualiser les manuels au format Word (nécessaire uniquement pour les manuels destinés au Moyen-Orient).

- Insérez le CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
Suivez les instructions qui s'affichent pour visualiser le manuel.
| Guide d’utilisation de l’appareil photo | Explique comment utiliser l’ensemble des fonctions de l’appareil photo, répertorie les caractéristiques du produit et décrit les procédures d’installation des logiciels fournis. |
| Guide d’utilisation d’ImageBrowser EX | Instructions pour l’utilisation des logiciels fournis |
Union européenne (et Espace économique européen) uniquement.

Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères, comme le spécifient la Directive européenne DEEE (2002/96/CE), la Directive européenne relative à l'élimination des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/CE) et les lois en vigueur dans votre pays, appliquant ces directives.
Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous
le symbole illustré ci-dessus conformément à la Directive relative aux piles et aux accumulateurs, il indique la présence d'un métal lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb) dans la pile ou l'accumulateur à une concentration supérieure au seuil applicable spécifié par la Directive.
Ce produit doit être confié à un point de collecte désigné, par exemple, chaque fois que vous achetez un produit similaire neuf, ou à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques ou électroniques (EEE) et des piles et accumulateurs. Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques ou électroniques.
Votre coopération envers la mise au rebut correcte de ce produit contribuera à l'utilisation efficace des ressources naturelles.
Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales. Vous pouvez également vous rendre sur le site www.canon-europe.com/environment.
(Espace économique européen : Norvège, Islande et Liechtenstein)
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION DES BATTERIES NON CONFORMES.
REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR L'ABANDON DES BATTERIES USAGÉES.
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
© CANON INC. 2012 IMPRIMÉ EN UE